308 Invisibilis est, etsi videatur; incomprehensibilis, etsi per gratiam repraesentetur; inaestimabilis, etsi humanis sensibus aestimetur; ideo verus et tantus est. Caeterum quod videri communiter, quod comprehendi, quod aestimari potest,minus est et oculis quibus occupatur, et manibus quibus contaminatur, et sensibus quibus invenitur. Quod vero immensum est, soli sibi notum est (Apol., 17; ср. Минуций Феликс, Octav., 18). 312 A primordio denique creator tam bonus, quam et justus, pariter et utrumque processit. Bonitas ejus operata est mundum, justitia modulata est, quae etiam tum mundum judicavit ex bonis faciendum, quia cum bonitatis consilio judicavit. 313 Stultissimi, qui de humanis divina praejudicant, ut quoniam in homine corruptoriae conditionis habentur hujusmodi passiones, idcirco et in Deo ejusdem status existimentur. Discerne substantias, et suos eis distribue sensus, tam diversos, quam substantiae exigunt, licet vocabulis communicare videantur (Adv. Marc., II.16). В данном случае Тертуллиан спорит с представлением Эпикура и последовавшего за ним Маркиона о Боге как «неподвижном и бесчувственном» существе (immobilis et stupens Deus, ibid., I.25). Возможно также, что Тертуллиан исходит из стоической физики, где способность действовать или испытывать воздействие считается непременным атрибутом тела (см. SVF I.90; II.363). Подобной точки зрения о Божественных чувствах впоследствии придерживался Лактанций (см. ниже, глава VIII § 3.2.). 314 Ср. sicut naturalia, ita rationalia esse debere in Deo omnia (Adv. Marc., I.23; ср. II.6). Связь разумности и благости в Боге показана в Adv. Marc., II.6: Nec ratio enim sine bonitate ratio est, nec bonitas sine ratione bonitas. 315 adhibentis tantos animi sui nisus, sophiam valentiam sensum sermonemspiritum virtutem. Слово spiritus означает в данном случае не Божественную сущность, а творческую силу Божию, в то время как Божественной сущности здесь соответствует слово animus «душа», «дух». 317 См. Braun. Op. cit. P. 201–205. Термин status y Тертуллиана можно соотнести со второй стоической категорией – το ποιν «качество»; вместе с сущностью (substantia, υποκεμενον) она образует каждую конкретную, реально существующую вещь (см. SVF ΙΙ.369–398; Braun. Op. cit. P. 201–202). В связи с этим характерно выражение Тертуллиана status substantivus «сущностный статус», т. е. совокупность характерных свойств, сказывающихся о субстрате (De anima,32).

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej-Fokin/...

– Что Павлина не было, в живых, когда Астерий писал свое сочинение в защиту письма Евсевия к Павлину, признает теперь и сам Швартц. – Е. Schwartz, Zur Geschichte des Athanasius, Mitth. VIII. Nachr. d. K. Ges. d. Wiss. zur Gött. Phil.-Hist. Kl. 1911, S. 403, Anm. 1. Но мало того: самая защита эта, по справедливому замечанию Швартца, свой полный смысл имела только до конца 327 года, до возвращения Евсевия никомидийского из ссылки. Поэтому и нисхождение св. Евстафия Швартц склонен теперь относить ко времени раньше 327 года. Die Schrift, die er [Marcell] angriff, war ein Brief [Eus. c. Marc. 1, 4 4 ], in der eine Verteidigung des Briefes stand, den Euseb von Nicomedien vor Nicaea an Paulinus von Tyrus geschrieben hatte. – Das hatte am ersten Sinn vor der Restitution Eusebs im Jahr 327 –; andererseits scheint der Brief nach Paulinus Tode geschrieben zu sein, denn er wird μακριος genannt [Eus. c. Marc. 1, 4 17 ]. Wenn die Combination richtig ist, muss Eustathius schon vor 327 abgesetzt worden sein. Поэтому и собор, издавший 25 канонов, собравшийся по смерти Евлалия, Швартц склонен относить не к 332 году, как Баллерини (ср. Mitth. VI, S. 281, 1 ), а к 328–329 гг. – Schwartz VIII, 397. – Разумеется, если Евстафий низложен был не позже 327 года, то Евсевий никомидийский не мог принимать участия в его низложении. Поэтому сообщения об этом Феодорита и Филосторгия Швартц считает недостоверными – S. 397: Wenn Euseb von Nicomedien an diesem [dem Sturz des – Eustathius] beteiligt war, kann er frühestens 328 erfolgt sein; doch ist das, was Theodoret 21] und Philostorgius 7] von dieser Beteiligung erzählen, zu unzuverlässig, um darauf Schlüsse aufzubauen [cp. Mittheilung VII Nachr. 1908, Heft 3 SS. 357]. Ja es giebt Indicien, die es wahrscheinlich machen, dass Eusthatius schon vor der Restitution des Euseb im Jahre 328 abgesetzt wurde: sie werden weiter unten zur Sprache kommen (ссылка na S. 403, 1 ). – При этом Швартц забывает спросить: возможно ли было низложение Евстафия, митрополита столицы Востока Антиохии, до 328 года, когда сам Евсевий никомидийский находился еще в ссылке? Достоверно или нет сообщение Феодорита и Филосторгия, что и низложение Евстафия было делом Евсевия никомидийского, то бесспорно, во всяком случае, что пока «великий» Евсевий был в ссылке и пока, следовательно, и император Константин в.

http://azbyka.ru/otechnik/Dimitrij_Lebed...

– G – codex Boerneriauus Dresdensis. Saec. IX. (На Послания Ап. Павла). H – codex Mutinensis. Saec. fere IX. (На Деяния). – H – codex Coislianus Parisiensis. Saec. VI. (На Послания Ап. Павла). I – codex palimpsestus Petropolitanus. Saec. V. К – codex Mosquensis. Saec. IX. (На Посл. Ап. Павла). L – codex Angelic. Romanus. Saec. IX. M – fragnienta duo, altera (из Поел, к Евреям) Hamburgensia, altera (из Послл. к Коривф.) Londinensia. Saec. IX. N – duo folia Petropolitana. Saec. IX. (из Послл. Ап. Павла). О – folium duplex. Saec. VII. (На Послл. Ап. Павла). O-b – folium Mosquense. Saec. VI. (На Послл. Ап. Павла). P – codex palimpsestus Porfirianus. Saec. fere IX. Q – fragmenta monnulla papyracea. Saec. V. (Из Послл. Ап. Павла). 2. Древние переводы. aeth – т. е. aethiopica. arm – armenica. cop – memphitica. sail – sahidica. bas – basmurica. syr-cu – syriaca Curetoni. syr-sch – syriaca Peschittho. syr-p – syriaca posterior. syr-hr – syriaca ex evangeliario Hierosolymitano. go – gothica. sax – anglosaxonica. ar или arr – arabica. per-sp – persica ex poly glottis. per-whe – persica ex ed. Wheloci. sl, sl, 1. 2. etc. – slavonica. 3. Свящ. текст святоотеческих писаний. Большинство сокращений имен и творений свв. отцев и учителей Церкви поняты сами по себе. Вот примеры: Marc-tert – т. е. Marcion ар. Tertull. Marc-epiph – ap. Epiphan. Chf-gue – Chrysost. Dam-par cod – Ioh. Damasceni parallela sacra. Eus-mar 226 – Euseb. quaest. ad Marinnm. 482 Κεγχραι или Κεγρεαι, гавань Коринфа, лежавшая на Сароникском берегу Эгейского моря в расстоянии 70 стадий от Коринфа. Теперь она называется Kenkrie, Cenchreo, Cenchreensis. Исторические сведения о ней – следующие: Plin. IV 4; Liv. XXVIII, 8; XXXII, 17; Mela II, 3; Ovid.-Trist. I, 9; Starb. VIII; Steph. Bys., sub eo art; Thucyd. VIII et IV; Pausan. Co­rinth. c. 2; Рим.16:1 и Constitt, apostt. VII, 46. – Winer. Biblisches Re­alwörterbuch. Leipzig. 1847–8. Rand 1-er. S. 654.-Cf. Bischof and Möller. Vergleichendes Wörterbuch der alten, mittleren und neuen Geographie. Gotha. 1829. S. 286.-Cf. Riess. Biblische Geographie. Freiburg im Breisgau.1872. S. 55.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

495 Златоуст. «Catech.» 1 ad Illuminand. Curs. Compl. Patrolog. Ser. Graec. Tom. XLIX, col. 225; в русск. пер. «Слова и бесед. На разн. случаи», т. II. СПб. 1865, стр. 273. 497 Петр Хрисолог. «Serm. LII». Curs. Compl, Patrol. ser. Lat. Tom. LII, col. 347. Veniens ex gentibus impositione manus et exorcismis ante, a daemone purgatur et apertionem avrium percipil, ut fidei capere possit avdilum, ut possit ad salutem, prosequente Domino pervenire. 498 Амвросий Медиоланский «De mysteriis», cap. 1 n. 3. Curs. Compl. Patrolog. Ser. Lat. Tom. XVI, col. 389–90. Aperite igitur avres, ut bonum odorem vitae aeternae inhalatum vobis тисеге sacramentorum capite: quod. vobis siguificavimus, cum opertionis celebrantes myslerium diceremus: epheta, quod est aduperire (Mre. VII, 34); ut venturus unusquisque ad grutiam. quid interrogaretur. cognosceret, quid responderet, memnisse deberet. «De Socramentis», lib. I. cap. I, n 2. Curs. Compl; Patrol:, ibid., col. 417–418. Ergo quid egimus sabbato? Naupe. apertionem: quae mysteria celebrata sunt apertionis, quando tibi avres tetigit sacerdos et nares Quod significat in Evangelio. Dominus Noster Iesus Christus, cum ei oblatus, esse surdus et mutus et tetigil; avres ejus et os ejus: Avres, quia surdus erat; os, quia mutus et ait: Ephphafa (Marc. VII, 34). Hebrecum verbum est, quod latine dicitur – adaperire. Jdeo ergo libi sacerdos: avres tetigit, ut aperientur avres tnae ad sermonem, et ad alloquium sacerdotis. 500 Амвросий Медиол. «De Sacrament». Lib. III, cap. II, n. 12. Quondo dedisti nomen tuum tulit lutum, et linivil super oculos luos. Quid significat? ut peccatum tuum fatereris, ut conscientiam tuam recognosceres, ut poonitentiam ageres dilictorum, hoc est, sortem humanae generationis agnosceres» Curs. Complet, Patrolog. ser. Lat, Tom, XVI, col. 435. 502 Афанасий Алекс. «Epist. I. Ad. Marcell. De psalm. VIII», n. 33. Curs. Complet. Patrolog. Ser. Graec. Tom. XXVII, col. 45. 503 Кирилл Иерусал. «Gatech. IV», 13. Curs. Complet. Patrolog. T. XXXIII, col. 472. « Πολλο κατ χρνους σταυρθησαν λλα που σταυρθντυς πκλησις τρου ποτ νοης διμονας πλασε». Ср. «Твор. Кирил. Иерусал.» в рус. пер. М. 1855, стр. 57–58.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Alma...

289 Dhe schall hebben uor sine spise v marc cunen ofte enen baken: по толкованию Сартория – окорок. Sart. II. 99. 290 В первом договоре, лоцманы, доводимые немецкие суда до Рыбацкой слободы, получали по 8 куньих мордок (VIII capita martarorum) и по два полотенца (верно куски холста). 291 По толкованию историка Ганзы, Сартория, слово это исландское и означает книгу или доску; однако это слово, кроме Новгорода, не упоминалось нигде в ганзейских факториях. До нас дошло три «скры». Первая относится к первой половине XIII века и заключает вообще обычное право (die Rechts gewoncheiten). Издатель скры, Берман (die Scra v. Nowogr. стр. 32), справедливо замечает, что существование предметов, упоминаемых в первой Скре, как например: комнаты для жилья, церкви и т. п. указывает, что записанное в ней существовало и прежде и, следовательно, подчинялось каким-нибудь обычаям. Эти-то обычаи теперь написаны были в виде устава. Нельзя даже относить начало существования этих обычаев ко времени возвышения Любека, к 1156 г., потому что самый язык первой скры носит отпечаток более отдаленной старины. В прежнее века Новгород вел торговлю со славянскими прибалтийкими городами и с немецкими, процветавшими еще до Любека, а именно: Бардевиком, Эртенсбургом, Великим Мекленбургом, Вестальским Соестом; при основами Любека, из этих городов, а также из славянских, перешли туда купцы и принесли свои прежние обычаи. Таким образом, правила, изложенные в первой скре, есть сборник древних извечных обычаев, наблюдавшихся в Новгороде у иноземных купцов, издавна производившись там торговые обороты. Вторая скра возникла в конце XIII-ro века, когда уже явился перевес Любека над торговыми немецкими городами. Она пространнее первой, но не противоречит ей, а служит дополнением; она вмещает в себя все, что заключается в первой, буквально, но до того места, где говорится о ежегодном хранении казны в Висби: тут вместо города Висби, которому дается значение казнохранилища в первой скре, во второй стоит Любек. За ним удерживается право решать возникающие споры и недоумения в новгородской фактории.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolay_Kostom...

Неудивительно после этого, что учители церкви относились к Цицерону с большим вниманием 4107  и часто упоминали его имя в своих творениях. 4108 Мы не говорим уже об отношении к Цицерону Арнобия, Минуция Феликса и «христианского Цицерона» – Лактанция , – даже позднейшие христианские писатели и учители церкви относились к нему с большим уважением. Так, Цицерон был любимейшим автором блаженного Иеронима. Правда, после одного видения 4109 он было порвал с классическими писаниями, но потом опять занялся их чтением, и тогда цицеронианец слился в нём с христианином. 4110 Для блаженного Августина Цицерон был больше, чем учитель риторики: он остался для него учителем нравственности и автором Гортензия, 4111  и  блаженный Августин называет его даже «нашим» Цицероном. 4112 При таком отношении к Цицерону со стороны современников св. Амвросия не представляется неожиданным, что и св. Амвросий, когда к тому представилась большая нужда, не нашёл предосудительным обратиться за помощью к Цицерону же. Не должно при этом смущать нас то обстоятельство, что св. Амвросий в своём творении De officiis ministrorum не только подражает цицероновскому De officiis, но часто прямо-таки копирует его. Дело в том, что широкое пользование и заимствования из сочинений раннейших авторов писательской этикой того времени не возбранялись, – даже наоборот, поощрялись и ценились чрезвычайно высоко. 4113 4035 Книга De officiis ministrorum носит чисто практический характер, выделяясь в этом случае из ряда других творений св. отца, написанных под влиянием аскетического Востока. С этой точки зрения следует признать основательными утверждения R. Thamin " a (228229; 233) u Dr. W. Gass " a (165), что стоицизм св. Амвросия в De officiis ministrorum есть реакция против влияния Платона и вообще Востока. 4050 Ibidem, 172. Без сомнения, эти идеи отчасти были подготовлены философией позднейших стоиков, которые также утверждали, что все люди братья (Seneca, Ep. 95, 52; Epict, Dissert. I, XIII; M. Aurel., Med. VIII, 27), что должно благотворить даже нашим врагам (Seneca, De otio, I, IV; De ira 1, 5, 2; cp. Ep. 95, 52), что в Боге все люди имеют одного общего отца, творца и промыслителя (Epict., Diss. I, 9; III, 24). Кроме того, у Сенеки, Эпиктета и Музония особенно ярко выступает дуалистическое учение о духе и материи с видимым предпочтением первого последнему (A. Schmekel, 401 – 403) и даже презрением к телу, хотя и более мягким, чем раньше (R. Thamin, 109), а также требования чистоты даже помыслов (Marc. Aur., Med. VIII, 29; Epict. Dissert. II, 18: «Сегодня я, встретив прекрасную женщину, не сказал себе: «Счастлив, кто лежит с нею, счастлив её супруг». Ибо сказать так, значит, прелюбодействовать с нею в мысли»). Ср. также Zeller, III, 1, S. 287; Ж. Ревилль, 175; R. Thamin, 106.

http://azbyka.ru/otechnik/Amvrosij_Medio...

432 Singularis alioquin et simplex, et de suo tota est; non magis instructilis aliunde, quam divisibilis ex se, quia nec dissolubilis. Si enim structilis, et dissolubilis; si dissolubilis, jam non immortalis. Itaque, quia non mortalis, neque dissolubilis, neque divisibilis. Nam et dividi dissolvi est, et dissolvi mori est. 434 suggestum animae ingenitum et insitum, et nativitus proprium, quo agit, quo sapit, quem secum habens ex semetipsa se commoveat in semetipsa. 435 aliquis summus in anima gradus vitalis et sapientalis, quod ηγεμονικν appellant, id est principale... simul utrumque dilucet, et esse principale in anima, quo intentio divina conveniat, id est, vim sapientialem atque vitalem (quod enim sapit, vividum est), et in eo thesauro corporis haberi, ad quem Deus respicit (т. e. в сердце). Cp. Diogenes Laertius, VII.159; 52. 436 Opinor, sensualis est animae natura. Adeo, nihil animale sine sensu; nihil sensuale sine anima. Et ut impressius dixerim, animae anima sensus est. 437 Non enim et sentire intelligere est, et intelligere sentire est? Aut quid erit sensus, nisi ejus rei quae sentitur intellectus? Quis erit intellectus, nisi ejus rei quae intelligitur sensus?.. Ita utrumque concluditur: neque praeferendum sensui intellectum; per quem enim quid constat, inferius ipso est; neque separandum a sensu: per quod enim quid est, cum ipso est. Cp. SVF II.71; 74; 83; Sextus Empiricus, Adversus Mathematicos, VIII.56. 438 Это положения стоической и эпикурейской теории познания. См. SVF I.60; II.71–78; III.229; Diogenes Laertius, Х.31–34; Sextus Empiricus, Adversus Mathematicos, VIII. 10; 355 439 Anima... quae in totum corpus defusa, et ubique ipsa, velut flatus in calamo per cavernas, ita per sensualia variis modis emicet, non tam concisa quam dispensata. 440 sed (caro) res est alterius plane substantiae et alterius conditionis, addicta tamen animae, ut supellex, ut instrumentum in officia vitae. 441 Cp. libertas rationalis, arbitrii sui libertas et potestas, Adv. Marc., II.4–9; De exhort, cast., 2.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej-Fokin/...

В результате варварских вторжений в 70-х гг. III в. римляне покинули Дакию и у Г. появилась возможность закрепиться на ее территории. После 269 г. на Дунае начала формироваться полиэтническая общность «страны готов» — Gutthiuda ( Orosius. Hist. adv. pag. I 2. 53; Iord. Get. 74). Ее жителей римляне называли тервингами (XII paneg. lat. XI (III). 17; Eutrop. VIII 2, 2; Scr. hist. Aug. Claud. 6. 2; Amm. Marc. Rer. gest. XXXI 3. 4; 5. 1. 8). На западе их соседями были вандалы, на севере — гепиды, на востоке — анты, сарматы, остготы, а юж. соседом выступала Римская империя. Расселение Г. в Дакии сопровождалось вытеснением аборигенов (бастарны, карпы) на рим. территорию за Дунай (Scr. hist. Aug. Prob. 16. 1–2; Lact. De mort. persecut. 38. 6). Борьба за обладание землями втягивала Г. в межплеменные конфликты. Конец III в. отмечен ростом межплеменных противоречий: Г. воевали с бургундами, аламаннами, гепидами и вандалами (XII paneg. lat. XI (III) 17. 1–2). Золотые инкрустированные украшения из мужского погребения 2) в Апахиде (Румыния). 3-я четв. V в. (Национальный музей истории Румынии) Золотые инкрустированные украшения из мужского погребения 2) в Апахиде (Румыния). 3-я четв. V в. (Национальный музей истории Румынии) К кон. III в. изменились формы и характер взаимоотношений между Г. и Римской империей. Гот. отряды, прежде пересекавшие границы только ради добычи, теперь стали поселенцами пограничной зоны. Получая определенное вознаграждение, они стали служить империи в качестве федератов. На рим. службе Г. участвовали в военной кампании против персов ( Iord. Get. 110). Как федераты, они стремительно втягивались во внутриимперские интриги, в борьбу вокруг власти и за власть. В целом население «страны готов» выполняло свои обязанности и соблюдало федератские соглашения. Но нередко союз прерывался военными столкновениями. С 315 по 319 г. имп. Константин (306–337) одержал победы над Г. и был удостоен титула Gotthicus maximus (CIL. II 481; VIII 8412; 8477; 23116). Придунайские Г. оказались втянутыми в конфликт между императорами Лицинием и Константином ( Orosius(. Hist. adv. pag. VII 28, 29; ( Eutrop. . Breviar. X 5. 1; Anon. Vales. Chron. Const. V 16, 27; Aur. Vict. Epitom. XLI 5; Iord. Get. 112). Предводительствуемые Равсимодом, они в 323 г. опустошали области, контролируемые Лицинием. Преследуя Равсимода, имп. Константин разгромил Г., после чего заключил с ними соглашение. Но в 324 г. гот. предводитель Алика выступил с отрядом против Константина, оказав помощь Лицинию в битве у Хрисополя (совр. Ускюдар, р-н Стамбула).

http://pravenc.ru/text/531505.html

19 Iust. Martyr. Dial. cum Tryph. с. 56, 58, 127. Migne Patrolog. Curs, compl. ser. gr. t. VI col. 595, 602, 6 07–614, 772–783. Tatian. Oratio contra graecos c. 5; Athenagor, legatio pro christianis, cap. 10; Theophyl. Antiochen. Ad. Autol. Lib. II. 20 Adversus haereses, lib III et IV. Migne Patrol ser. gr. t. VII, col. 860, 873; Adv. Prax. cap. 16. Adv. Marc. lib. II, c. 27. 21 D. Petavius. Theologica dogmata. T.III de trinitate lib. VIII, cap. II, p. 435–434. Migne. Patrol, ser. lat. t. IV, col. 699. Patrol, ser. gr. t. VIII, c. 318 sq. 22 Demonstrationes evangelicac, lib. V, cap. IX-XI; Eclogae propheticae. lib. I, cap. III, IV. Migne Patrolog. curs, complet. s. gr. t. XXII, col. 382–388; 583–594; 1028–1082, 1037. 24 Suiceri Thesaurus Ecclesiasticus, p. 36; Cnf. Petav. Theolog. dogm. tom. III, p. 437–8. Basilius c. Eunom, Migne, s. gr. t. XXIX, col. 610 Cyril. Hieros. Catech. 10. M. ser. gr. tom. XXXIII, p. 607, 621. Chrysostom homil. 58 in Genes. 27 De trinitate, lib. HI, cap. XI. (Migne, ser. lat. t. XLII, p. 882–886): ilia omnia, quae patribus visa sunt, cum dens illis secundum suam dispensationem temporibus congruam praesentaretur, per creaturam facta esse manifestum est, etc. 28 Бл. Иероним устанавливает (по поводу Гал. 3:19 , сн. Исх. 3 ) даже общее правило, что во всем Ветхом Завете, где сперва говорится, что являлся ангел, а после того вводится говорящим как-бы сам Бог, «поистине являлся какой-либо ангел из числа многих служебных, но в нем говорить Посредник (Mediator), произносящий напр... Я Бог Авраама, Бог Исаака, Бог Иакова». Hieronym.Commentar. in epist.ad Galat. lib. II. cap IV. Migne. s. lat. tom. XXVI, s. 366. Ambros. de Abraham, lib. I, с. IV-VI. Gregor. M. Moralia in lobum, lib. 28, cap. 1. 29 Раввин Симеон на слова кн. Исх. 23:20 : «имя Мое в Нем» (т.е. в Ангеле Иеговы), пишет: раввины наши говорят: это – Метатрон, имя которого, как имя нашего учителя, т.е. Бога ; Schaddai, Всемогущего. Ибо числовое значение слова равно такому же значению слова . Buxtorf. Lexic. Chaldaic, talmudic. ct. rabbin, p. 1192–1193.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Glag...

404 Здесь нужно понимать Сирию в широком смысле, которая простирается на юге до Аравийской пустыни. В пространном смысле под Сирией понимали все приморские земли к западу от Евфрата до пределов Египта. В узком – полосу земли от пределов Киликии до реки Елевфера и к востоку до Евфрата. 405 Вероятно, здесь указывается так называемый Нижний Египет, область в нижнем течении Нила, соответствующая римским провинциям Египет, Августампика и Аркадия. 406 Мысль о том, что Индия и Африка соединены перемычкой, приписывалась Псевдо-Аристотелем (Inundo Nili) персидскому царю Артаксерксу III Оху (358–338 гг. до н. э.). Александр Великий перед отправлением вниз по Инду предполагал, что попадет в Египет (Strabo XV. 1. 25). 408 Нил назван рекой эфиопов согласно Ветхому Завету ( Быт. 2:13 ). Геродот полагал, что Нил течет из Ливии, затем проходит через Эфиопскую землю и впадает в море в Египте (Her. II. 22). Об истоках Нила см.: Her. II. 28; Plin. Nat. Hist. V. 51–53; VIII. 77; Amm. Marc. XXII. 15. 8. 412 Конъектура Дюканжа (Ducangii nota 23). Кирена – главный город в Киренаике, основанный греками в VII в. до н. э. Страбон посвящает ему небольшое историческое описание (Strabo XVII. 3.21). 413 Мармарика (Мармарида) – область, названная позднее Диоклетианом провинцией Ливия Нижняя, расположенная южнее Киренаики. 415 Насамоны (назамоны) жили ближе к Киренаике. Они пользовались дурной славой грабителей кораблей, потерпевших крушение. 416 Мацеи обитали в пустынях, западнее насамонов. Из племени мацеев псиллы известны как врачеватели от укусов змей. 417 В данном случае говорится о Северной Африке от района так называемой Карфагенской Африки до западной оконечности Средиземноморского побережья материка. В «Хронике» Ипполита текст более обширный (§ 146–149): «Ливия Вторая, которая простирается от Большой Лепты до Сирта Малого; Нумидия, Массурида, Мавритания, простирающаяся до Геракловых столпов напротив Гадиры». 418 Город Большая Лепта (Лептис Магна) расположен в Сиртской области между Большим и Малым Сиртами к востоку от современного Триполи.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/pash...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010