Позднейшие писатели, повторяя известие как достоверное, также решительно ни один не указывают его источников и оснований, почему и заслуживает полной веры Ассемани, который, давая знать, что оно есть простое позднейшее измышление, прямо утверждает (в Kalendaria t. 2, р. 204), что оно принимается и повторяется nullo antique teste. По наведении точнейших справок, мы можем прямо указать, каким образом возник этот мнимый Феофилакт из смешения с Феофилактом позднейшим. Этот последний, как читается о нем в одном каталоге болгарских архиепископов (у Дюканжа в Familiae Byzantinae, ed. Paris., p. 175, и как ов сам дает знать в своих письмах), был родом из Еврипа ( Θεοφιλα’ κτος ο’ ξ Επι’ που), но на константинопольском соборе 879 – 880 г. присутствовал Феофилакт епископ еврипский ( Θεοφιλα’ κτος Επι’ που, см. Το’ μος χαρ ς – патр. Досифея, напечатанный в Валахии в 1705 г. стр. 34, строку 10): нет сомнения, что Феофилакт архиепископ болгарский, родом из Еврипа, был смешан с Феофилактом епископом еврипским, и что сначала время его жизни перенесено было на девятый век, а потом, когда было узнано, что он жил не в девятом, а в одиннадцатом веке, он был раздвоен – перенесен был на свое место в одиннадцатый век, но также оставлен и на прежнем месте в девятом веке. 71 Memor. рор. II, 420 и 650. III, 629 нач. Город этот существовал еще при римлянах и назывался у них, также по имени самой реки, Ad Magrum и Margus. Шафарик (Древн. II, I, 356), предполагает существование многих городов с именем Морава, но это несправедливо; город известен пе77именно только один сейчас названный, а затем по рекам сербской и болгарской Моравам было несколько не городов, а жуп или волостей того же имени; считаемый им за один из воображаемых им древних городов, носивших имя Морава, город Гилан (при истоках болгарской Моравы) есть город новый, построенный в очень недавнее время, см. Гана Reisevon Belgrad nach Salonik, 1-го изд., 1861 г., стр. 86 (а под Моравой, о которой в Memor. pop. II, 251 и 861, должна быть разумеема одна из жуп болгарской Моравы: cfr Monumenta Serbica Миклошича р.

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Golubi...

Т. о., с кон. VII в. предание о К. и об И. было известно в англосакс. Британии, а в IX в. получило широкое распространение на Западе благодаря сказаниям в мартирологах. Поминовение К. и И. 26 сент. внесено в нек-рые церковные календари эпохи Каролингов (иногда указывалась только память И., а под 25 сент.- вигилия праздника; см.: Der karolingische Reichskalender und seine Überlieferung bis ins 12. Jh./Hrsg. A. Borst. Hannover, 2001. Tl. 1. S. 1324, 1327-1328). К XI в. относятся самые ранние свидетельства литургического почитания мучеников в Риме, поминовение К. и И. указано в коллектарии рим. аббатства св. Анастасия (сер. XI в.), где приведены 2 молитвы мученикам ( Jounel. 1977. P. 45-46, 61, 140, 292). Однако это единичное свидетельство, и наличие памяти мучеников в 2 мартирологах, использовавшихся в Ватиканской базилике (вероятно, XI в.- Ibid. P. 24) и в мон-ре св. Кириака (2-я четв. XI в.- Ibid. P. 49), не столь показательно. В XII в. поминовение К. и И. было включено в нек-рые рим. литургические книги, преимущественно связанные с Латеранской базиликой (напр., в пассионарий XII в. из ц. св. Климента - Ibid. P. 47-48, 76, 152). С этого времени началось богослужебное почитание К. и И. в Риме, однако оно носило локальный характер. Со 2-й пол. XI в. поминовение «епископа и исповедника» К. 26 (или 25) сент. указывалось в календарях и мартирологах из Беневенто, Капуи и Неаполя ( Brown V. A New Beneventan Calendar from Naples: The Lost «Kalendarium Tutinianum» Rediscovered//Mediaeval Studies. Toronto, 1984. Vol. 46. P. 414-415, 434). Примерно с этого же времени почитание К. и И. засвидетельствовано в Сев. Испании. «Мученичество...» включено в легендарий XI в. из монастыря Сан-Педро-де-Карденья (Escorial. b. I. 4). Вероятно, знакомство с этим текстом привело к включению памяти К. и И. под 18 сент. в нек-рые календари XI в. Согласно календарям в «Liber ordinum» из аббатства Силос (Silos. Archivo del Monasterio. 4) и в Леонском антифонарии (León. Archivo de la Catedral. 8), 18 сент. поминалась только И. или И. «с товарищами». Это позволяет предположить, что К. могли отождествлять со св. Киприаном Карфагенским, память к-рого отмечалась 14 сент. ( Vives J. Santoral visigodo en calendarios e inscripciones//Analecta Sacra Tarraconensia. 1941. N 14. P. 23; D í az y D í az M. C. El culto de San Cipriano en Hispania//Pensamiento medieval hispano: Homenaje a Horacio Santiago-Otero/Ed. J. M. Soto Rábanos. Madrid, 1997. T. 1. P. 31-32).

http://pravenc.ru/text/1684762.html

Этот же самый вывод А. ф. Гутшмид (SS. 209. 210) подтверждает таким аргументом, который лежал вне моего кругозора. В знаменитом μερολ γιον μηνν διαφρων πλεων ex cod. biblioth. Laurenmianae Mediceae (Ideler, I, 410. 441) каппадокийское 1. λυτνος уравнено с 12 декабря. (Само собой разумеется, λυτνος следует исправить в ραρτνα, т. е. F αρF αρτνα ­ farwartan=frawartan=frawaš[an]). Если каппадокийское 1 фарвартана совпадало с персидским 1-м фарвардин, то с 12-м декабря оно совпадало в четырехлетие 85–82 гг. до р. Хр„ а. 669–672 ав Urbe condita; но в эти годы в Каппадокии не случилось ничего замечательного. Напротив, если каппадокийское 1-е ραρτνα тождественно с армянским 1-м навасард, то с 12-м декабря оно совпадало в четырехлетие 65–62 гг. до р. Хр., а. 689–692 а И.с. В это время на каппадокийский престол вступил – sub auspiciis Pompeii – Ариобарзан II; снова стали, по инициативе того же Помпея, отстраивать разоренный царем Тиграном армянский город Мажак – Μζακα, будущую Кесарию каппадокийскую; и – главное – царствующий каппадокийский дом оказался в неоплатном долгу у Помпея, и римские откупщики – equites наводнили Каппадокию и принялись «упорядочивать» ее финансы. Достаточное количество побуждений – именно в это четырехлетие произвести фиксацию каппадокийского annus uagus. Аргумент ф.-Гутшмида так очевиден и полновесен, что один уже решает дело. Думаю, однако, что высокоученый историк идет слишком далеко, – далее наличной цели. Вышеупомянутая фиксация последовала, вероятно, уже позже 8-го года по р. Хр., в котором юлианский календарь в самом Риме утвердился на прочном основании. В 65–62 гг. до р. Хр. римский календарь был вовсе не таков, чтобы римлянам открывался повод мечтать о «неотложной необходимости» фиксации чужих календарей. Каппадокийский календарь сравнительно с республиканским римским был само совершенство, как показывает, напр., следующий перевод римских kalendis ianuariis (1. января) на даты пролептического юлианского календаря и календаря каппадокийского ( ρταιесть ρτF αστι ­ арт-вахишти, 2-й месяц).

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Boloto...

Протоиерей Сергий Ванюков 28 июня 2011г. 21:07 Иеромонаху Аркадию (Логинову) Службы первой и Страстной седмиц, изданные в " сергиевской " редакции,  не содержали никакой информации о том, что богослужебный текст прошел справу. Приходы были введены в заблуждение издателем, который не удосужился разъяснить, что эти книги отличаются от общепринятой стандартной Триоди. Во многих приходах это поняли только тогда, когда начали пользоваться данными книгами. Многие священники сразу же отказались от них, предпочитая стандартный вариант богослужебного текста. Некоторые, действительно, и после того, как определили, что это " сергиевская " редакция, продолжали использовать данные книги, поскольку во многих приходах, особенно в сельских и малоштатных, определяющим фактором остается удобство использования (все на ряду, и думать о богослужебных тонкостях не надо). Но волна возмущения была. Многим не понравилось, и то, что редакция текста отличается от нормальной Триоди, и то, что издатель скрыл это обстоятельство. Теперь о Вашем утверждении: " Про встречающиеся в " указаниях " ошибки я умолчу " . Вы не первый, кто говорит про ошибки в " Богослужебных указаниях " . Обычно такими общими фразами «критика» и заканчивается, и конкретных примеров ошибок (со страницами в БУ) добиться бывает практически невозможно. Но я, все же, попробую предложить и Вам то же, что обычно предлагаю в таких случаях. Возьмите, например, какие-нибудь последние выпуски книги (БУ2008 – БУ2011) и укажите конкретные ошибки со страницами, где они находятся, и пришлите их на тот адрес, который указан в предисловии к БУ: kalendar_mp@mail.ru. Составители будут благодарны Вам за содержательную критику, и поверьте, от конструктивного диалога будет гораздо больше пользы, чем от огульного охаивания, не подтвержденного конкретными фактами. С уважением, священник Сергий Ванюков, составитель «Богослужебных указаний». Елена Владимирова, Краков 29 июня 2011г. 18:27 Действительно надо приложить максимум усилий, батья и сестры, чтобы не допустить поругание извечной нашей святыни - языка, на котором бы говорим с Господом, плачем перед Его Прекрасной Матерью, взываем о помощи к святым. Мало что можно добавить к уже высказанному, однако хочу указать еще на одну деталь.

http://bogoslov.ru/article/1762769

318 Сократ передает о зазных слухах, волновавших тогда Константинопольских ариан, но подробнее рассказывает об одном – слух о поражении Феодосия тираном (Socrat. hist. eccl. V. 13). Что одной из причин волнения был подложный указ, доказывает почему-то запоздалое его оффициальное опровержение в особом эдикте Феодосия от 11 Августа 388 г. См. Cod. Theod. I. XVI, tit. V I. 16. Из содержания этого эдикта мы можем видеть почему поддельный указ был радостен арианам. На основании его император будто бы дозволял арианам ходатайствовать о том, что они считали для себя желательным и полезным – arianis liceat usurpare, quae suis videantur utilitatibus convenire. 320 Вместе с Феодосием в Штоби находился и Валентининан (Sozom. VII, 14). К изданию сильно стевнившего ариан закона император Востока побудил и сопровителя, коему принадлежал Запад. Закон Валентиниана, адресованный к Италийскому Префекту претории Трифолию, вышел из Штоби только два дня спустя после Феодосиева. Cod. Theod. lib. XVI, tit. V, de Haeret. I. 15 Trifolie pl. p. Dat. XVIII. Kalend. Jul. Stobis, Theodos A u et Gynegio coss. Разумеется прежний эдикт Валентиниана от 386 г. этим законом отменялся сам собой. 321 Мы сочли более удобным привести свидетельства Авксентия и Максимина о событиях пред кончиной Улфилы и о самой его кончине после нашего изложения о том в тексте. Свидетельство Авксентия: Qui cum precepto inperiali, conpletis quadraginta annis, ad Constantinopolitanam urbem ad disputationem. . . . . contra p . . . stas perrexit, et eundo in . . . ecias sibi . . . docerant et contestarentur . . . . abat, et inge . . . . . supradictam civitatem, recogitato ei im . . de statu concilii, ne arguerentur miseris miserabiliores, proprio judicio damnati et perpetuo supplicio plectendi, statim coepit infirmari; qua in infirmitate susceptus est ad similitudine Elisei prophete. Considerare modo oportet meritum viri, qui ad hoe cuce Domino obit Constantinopolim, immo vero Cristianopolim, ut sanotos et inmacutatus sacerdos Gristi a sanctis et consacerdotihus. a dignis dingus digne per tantam multitudinem cristianorum pro meritis suis mire et gloriose honoraretur. Qui et in exitu suo usque in ipso mortis momento per testamentum fidem suam scribtam populo sibi credito dereliquit, ita dicens:

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

497 Eos multifariis vituperiis publicant, scilicet dicentes, per slavonicas literas haeresis secta hypocrisisque esse aperte irretitos ac omino perversos. Chronicon Sazaviense в Scriptores rerum bohemic, I, 97. 500 Regesta Bohem., Erben, стр. 70, 162:... teque ad honorem omnipotentis dei huic vanae temeritati viribus totis resistere praecipimus. 504 Не без заметной горести говорит об этом знакомый нам Фома архидиакон: «Denique, cum hoc statutum fuisset synodali sententia promulgatum et apostolica auctoritate confirmatum, omnes sacerdotes Sclavorum magno sunt moerore confecti, omnes quippe eorum ecclesiæ clausæ fuerunt, ipsi a consuetis officiis siluerunt». 505 Idem abbas libros non invenit loco sibi commisso praeter sclavonicos... libri linguæ eorum (slavorum) deleti omnino et disperditi. Сазавская хроника в издании Козьмы Пражского, стр. 204. 506 «Древнейшие протестанты в западной церкви» в Трудах Киевской духовной академии, июль, 1862, стр. 277–347. 507 Unde ut illis (clericis) efficiaris conformis et terræe consuetudinem imiteris... nos... licentiam tibi in illis partibus, ubi de consuetudine observantur praemissa... concedimus. Raynaldus in annalibus ecclesiasticis, ad an. 1248. 508 Porrecta nobils petitio tua continebat, quod in Slavonia est littera specialis, quam illius terrae clerici se habere a B. Hieronymo asserentes, eam observant in divinis officiis celebrandis. 511 Geschichte der Slaven-Apostel Гинцеля, § 33; Pismo slovensko Рачкого, Zagreb, 1861. Последнее сочинение, во многих отношениях замечательное, вовсе неизвестно в нашей литературе. 512 Optandum esset, ut Episcoporum illiricorum diligentia sensim breviarii romani usus cum missali item romano et rituali sacramentorum induceretur. Assemani Kalend. IV, 409. 513 Там же, стр. 432, прим. 6. «... Поскольку народ от своих священников, вследствие недостатка служебников, отправлялся в церкви схизматиков, которые при греческом обряде совершают священные службы, однако же, на языке иллирском. Отсюда приносился тяжкий вред для спасения душ: ибо католики не только сообщались в предметах божественных с еретиками, но, сверх сего, весьма многие из них переходили к заблуждениям схизматиков...». Подобная же боязнь провести через кирилловскую письменность понятия, несогласные с учением римским, обнаруживается и по настоящие дни среди фанатических ревнителей католицизма, обнаруживается мерами, заслуживающими в XIX столетии истинного посмеяния, как, напр., мера, к которой прибегли католики в 1862 году в хорватском городе Петриньи, направленная на запрещение детям учиться читать по кирилловской азбуке. См. хорват. газ. Pozor, 1862, 194.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

637 26 ноября: ναγινσκεται δ κ το βου το γου Στεφνου а’ νγνωσις. Θεν τι χρμα ρετ. Τυπικ, 327. Гр. 4. Минея (Ноябрь, XI и.) 361, л.л. 398 об. –431. Лат. Surius, De probatis sancto­rum historiis (Coloniae Agripinae 1570–1575), Novemler, d. 27. Слав. В. Ч. Минеи, Ноябрь, день 28. 644 Служба Евгении правится 21 декабря вместо 24-го – предпразднества Рождества Христова. Τυπικ, 347–348. Migne, Р. Gr. t. CXVJ, col. 609–652. 649 Служба и житие Мелании переносятся на 30 декабря вместо 31-го – дня отдания Рождества Христова. Τυπικ, 367, 368. Migne Р. Gr. t. CXVI, col. 753–793. 650 Τ θαματα το γου συγγραφντα παρ ‘Αμφιλογου, πι­σκπου ‘Ικονου – ες δσεις δο. Τυπικ, 370. Combefis, S.S. patrum Amphilochii Iconiensis, Methodii Patarensis et Andreae Cretensis opera omnia (Parissiis, 1644). 155–225. Слав. В. Ч. Минеи Арх. Комм. Январь день 1-й, стлб. 8–53. 651 По-видимому, ошибочно вместо Εσβιος Παμφλου. Cm. Fabricii Bibl. Gr. p. 322; Bibl. H. Gr. p. 230–231. Изд. Combefiis, Illustrium Christi martyrum lecti triumphi (Garissiis, 1660, p. 258–336. 652 Τυπικ, 386. Μνημεα γιολογικ, 268–284. Ср. Записки Импер. Ака­демии Наук, s. VIII, I (1897), 57. 653 Τυπικ, 390. См. Fabricii, Bibl. Gr. p. 329; Acta Sanctorum, Jannuarius, I, 720–721; 3-e ed. Jan. II, 2–3; Assemani, Kalendaria, vol. VI, p. 30 et sqq. Сергий, Полный месяцеслов, т. II, ч. II, стр. 21. 654 ‘Ετερος λγος ες τν μετφρασιν το Λογοτου. ‘Υπμνημα ες τν πνοδον. Τυηικ, 400. Гр. Ч. Минея Син. б. 374 (Январь, XIII в.), л.л 193 об. –201. Ср. Acta Sanctorum, September, IV, 407; Ana­lecta Bollandiana, XXV, 496. 656 Память и служба Луки – 7 числа. Τυπικ, 412, 413, 414. Migne, P. Gr. t. CXI, col. 441–480. Analecta Bollandiana, XIII, 81–121. 657 Τυπικ, 417 – ες δ’ σιν μαν μχρι το θαματος. См. у нас выше стр. 45 прим. 6-е Изд. Delenage, des legendes grecques des saints militaires, 136–150. 658 Τυπικ, 461. Гр. сб. Син. б. 377, л.л. 274–285. ‘Ακολουθα τν γων... μαρτρων Μανουλ, Σαβλ κα ‘Ισμαλ... (Viennae in Austria, 1803), 54–76; тоже ‘Ακολουθα, изд. Lipsiae, 1815, σ. 117–156. Ср. Bibl. H. Gr. p. 144. См. Васильевский, Синодальный кодекс Метапраста Ж. Μ. Η. Пр. 1897. г. ч. CCCXI стр. 375–376.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Vinogr...

(Münter, Sinnbilder. II, р. 109): ITERATIO VIGINTI ARNIS EX PERCEPTIS TAVROBOLIIS VI. ARAM CONSTITUIT (Rossi, Inscript. I, 35): На обломке надписи 319 года читаем: TAVROBOLIVM CRIOBOLIVM ЕТ АЕМО(В) PERCEPTVM PER FL. ANTONI VM EVSTOCHIVM. На других надписях стоит символическая формула: suscipere. Потом заимствовали они также и формулы: renatus и renata, напоминающие слова Спасителя к Никодиму ( Ин.3:3 ); „nisi quis renatus fuerit denuo, non potest videre regnum Dei“. Мы находим эти формулы на двух подписях 376 и 391 года: Dis Magnis Matri Deum et Attidi. Sextilius Agesilaus Aedesius... Dei Solis Hierophanta... Taurobolio Criobolioque IN Aeternum Renatus Aram sacravit Valente V Et Valentiniano Iuniore Augg. coss. (Münter, 1. c. – Sepp, Heidenthum II p. 450) DEO MAGNO MITHRAE M. PHILONIVS PHILOMVSVS EYGENIANVS QVI ET ARCANIS PERFVSIONIBVS IN AETERNVM RENATVS TAVROBOLIV(M) CRIOBOLIVMQVE FECIT... (Henzen, Collect. Orell. Supplem. в Evang. Kalender). Любопытно заметить, что, вероятно, для пояснения непривычного им выражения renatus, поклонники Митры сочли необходимым добавить другую символическую формулу: in aeternum. Полное выражение renatus in aeternum, судя по времени самих надписей, заимствовано от христиан, как полагает проф. Пипер, под влиянием Иулиана Отступника, который старался преобразовать язычество даже через посредство христианской веры. Подобные заимствования из христианских таинств и из символического их языка могли произойти только посредством злоупотреблений, против которых необходимо было христианам принять какие-нибудь меры. Прежде всего они должны были затруднить слишком уже известное теперь понимание символического языка, как главную защиту христианских догматов на основании церковного правила. Они должны были довольствоваться одним затемнением его понимания, так как создать теперь новый символический язык было немыслимо и даже бесполезно. Эта мера была неоспоримым последствием замеченных злоупотреблений, и самое время, когда христиане на это решились, служит ясным тому доказательством. На известной надписи Пектория 171 и на самых древнейших надписях не замечается никаких сокращений, и, по-видимому, первые из них являются только в конце III или в начале века. Но при этом, чтобы объяснить некоторые отступления, надо припомнить различие, указанное де Росси 172 , между надписями внешними, subdiales, и надписями подземными, subterraneae. Первые, подверженные взорам людей посторонних, требовали более осторожности и таинственности в изложении, чем вторые, которые, по положению своему в подземных кладбищах или в катакомбах, обеспечены были от чужого любопытства, и были написаны, как бы исключительно для одних христиан. Если теперь взглянуть на древнейшую доселе надпись 173 , упоминавшую о жертвоприношении taurobolium

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

1103 Папа Григорий IX, специально старающийся привлечь Юрия Всеволодовича к союзу с Римской церковью обещанием земных выгод, называет его, как и другие папы других русских государей, королём и не обещает ему венца королевского, а только то, что ecclesia Romana te ut magnum in ecclesia Dei principem habere proponit et diligere ut filium specialem. Называют королями Русских государей и древние латинские писатели, – Титмар, Пётр Дамиани и другие (см. выше [«Западные летописцы о посольстве Ольги к Оттону», 4–5 строк ниже сноски «…пришёл к королю Руссов…»], извлечения из западных летописей об Ольге, также житие Оттона Бамбергского в Acta SS. Болландистов, Julii t. I p. 391). Всех князей титулует королями Гонорий III, адресуя своё послание ad omnes reges. Но после нашествия Монголов королевский венец, как известно, явился на сцену (Даниил Галицкий). 1104 В 1073 году Изяслав был согнан с престола во второй раз. В первый раз это было в 1068 г., и он возвратил тогда престол (в следующем 1069г.) при помощи польского короля. 1107 Соображая приход послов императора в Россию (1075г.) и даты посланий папы, писанных вследствие обращения к нему Изяслава (тот же 1075г.), дело должно представлять едва ли не так, что великий князь обратился к императору и в то же время к папе. 1108 Напечатано в Historica Russiae Monimenta Тургенева, т. I, (дата – quintodecimo Kalendas Maji, 1075). 1110 Весьма возможно, что Григорий VII, тонкий политик и человек слишком проницательного ума, не придавал серьёзного значения Изяславовым обещаниям признать его, папы, власть. (И видел в них то, что они были на самом деле, т. е. простое притворство). Или же, может быть, ему, только незадолго перед тем вступившему на престол (22 Апреля 1073г.), было ещё не до того, чтобы заниматься Россией. 1113 Crf Зонару и Вальсамона в толковании 58 апостольского правила и Пидалион в примечании к тому же правилу. Защитники единолично-неограниченной (абсолютной) власти епископов, чтобы легче отделываться от пресвитеров, имеют наклонность приравнивать последних к диаконам. Но в богослужебной практике они имеют против себя в этом случае так сказать олицетворённое на деле и наглядное, а, следовательно – уже вовсе непререкаемое свидетельство: Пресвитеры соседят епископу в алтаре, а диаконы не имеют права садиться в алтаре. (В присутствии епископа и пресвитеров, – 1 вселенского собора правило 18, Лаодикийского собора правило 20), и имели для этого в древнее время особую комнату, – диаконик.

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Golubi...

Где родился там и сгодился. Сергей 14 декабря 2011, 22:33 Alex! Понятие " нормальный " , у нас в Вами разное. Вы предпочитаете жить в серые времена, когда стирается грань между добром и злом, или пытаются в добром найти зло, а в злом доброе. Мысль не моя, где-то вычитал. А вообще, после прочитанной статьи, хочется развязать третью мировую! Anya 14 декабря 2011, 22:07 Problema podnyataja avtorom ochen realnaja. Ja schitaju, chto za rubezhom tyazhelee pravoslavnim hristianam. Mi zhevem v USA i ezdim v Russkii provoslavnih hram pochti 2 chasa v odnu storonu. S 2 malenkimi detkami eto nelegko. Da i kalendar tut drugoi, a odin Halloween chego stoit. Pomogi nam vsem Gospod vospitat nashih detei silnimi pravoslavnimi hristiananmi! Екатерина 14 декабря 2011, 21:57 Очень хорошая статья. Что за привычка оглядываться на Европу? Только потому что там в красивые фантики гадость заворачивают. Ах, гей-парады, сколько блеска и мишуры! А не видят, как эти люди жизнь свою заканчивают. Никто из них не спрашивает: " Господи, как мне умирать будет? " И ведь уже не лечится, далеко все зашло. Разве родители хотят такого жуткого будущего своим детям? Нет, конечно. Но большинство родителей, к сожалению, не читают подобные статьи... Юстас 14 декабря 2011, 20:17 Alexu от Юстаса. " И, нормальный человек не будет лезть в постель к своему соседу, с кем кто спит - личное дело каждого. " Так ведь на деле и оказывается, что дело-то не личное, у садомитского лобби уже в полном ходу разработанная и действующая программа по завоеванию электората.И нормального человека уже тянут в тюрьму если он против. Viktoria 14 декабря 2011, 20:02 Ужас! Волосы дыбом встают, когда начинаешь задумываться об этом. А про Восточную Германию - правда. Когда мой муж ходил в садик у них была такая история: одна воспитательница стала рассказывать детям о Боге, учила молиться. Ну а дети, понятное дело, этим дома с родителями поделились. Родители моего мужа атеисты, пришли в ужас, собрали " единомышленников " и нажаловались на бедную воспитательницу.

http://pravoslavie.ru/50414.html

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010