A. G. Kollamparampil. R., 1997. P. 237-275. (BEL.S; 93); idem. Liturgia Hispánica. Barcelona, 1998; Janini J., Gonz á lves R. Catálogo de los manuscritos litúrgicos de la Catedral de Toledo. Toledo, 1977; Kleinheyer B. Studien zur nichtrömisch-westlichen Ordinationsliturgie//AfLW. 1980. Bd. 22. S. 93-107; 1981. Bd. 23. S. 313-366; Pijuan J. La Liturgia Bautismal en la España romano-visigoda. Toledo, 1981; Reynolds R. E. The Ordination Rite in Medieval Spain: Hispanic, Roman and Hybrid//Santiago, Saint-Denis, and Saint Peter: The Reception of the Roman Liturgy in León-Castile in 1080/Ed. B. F. Reilly. N. Y., 1985. P. 131-155; Ferreiro A. The Visigoths in Gaul and Spain, A. D. 418-711: A Bibliography. Leiden; N. Y., 1988. P. 225-263; idem.The Visigoths in Gaul and Iberia: A Suppl. Bibliography, 1984-2003. Leiden; Boston, 2006. P. 177-195; idem. The Visigoths in Gaul and Iberia (update): A Suppl. Bibliography, 2004-2006. Leiden; Boston, 2008. P. 63-70; Curso de liturgia hispano-mozárabe/Ed. J.-M. Ferrer Grenesche. Salamanca, 1995; Janeras S. Elements orientals en la litúrgia visigòtica//Miscel•lània Litúrgica Catalana. Barcelona, 1995. Vol. 6. P. 93-127; Zapke S. El antifonario de San Juan de la Peña (siglos X-XI): Estudio litúrgico-musical del rito hispano. Zaragoza, 1995; СДЛ. 1999р. Ч. 4. С. 115-158; Woolfenden G. Daily Prayer in Christian Spain. L., 2000; Ramis Miquel G. La iniciación cristiana en la liturgia hispánica. Baracaldo, 2001; Rubio Sadia J. P. Las órdenes religiosas y la introducción del rito romano en la Iglesia de Toledo. Toledo, 2004; McConnell Chr. D. Baptism in Visigothic Spain: Origins, Development and Interpretation: Diss. Notre Dame (Ind.), 2005; Vivancos G ó mez M. C. El oracional visigótico de Verona: Notas codicológicas y paleográficas//Cuadernos de Filología Clásica: Estudios Latinos. Madrid, 2006. Vol. 26. N 2. P. 121-144; Hispania Vetus: Musical-Liturgical Manuscripts: From Visigothic Origins to the Franco-Roman Transition (10-12th Cent.)/Ed.

http://pravenc.ru/text/674997.html

Madrid, 1972/1974. Vol. 45/47. P. 223-235; idem. Early Spanish Manuscript Illumination. N. Y.; L., 1977; Thiery A. Note sull " origine della miniatura mozarabica//Commentari. R., 1966. Vol. 17. P. 241-265; Vieillard-Troiekouroff M. Les Bibles de Théodulphe et la Bible wisigothique de La Cava dei Tirreni//Synthronon: Art et archéologie de la fin de l " Antiquité et du Moyen âge. P., 1968. P. 153-164; Yarza Luaces J. Las miniaturas de la Biblia de Burgos//Archivo español de arte. Madrid, 1969. Vol. 42. P. 185-203; idem. Las bestias apocalípticas en la miniatura de los beatos//Traza y Baza. Palma de Mallorca, 1974. Vol. 4. P. 51-75; idem. El «Descensus ad inferos» del Beato de Gerona y la escatologia musulmana//Boletín del Seminario de Estudios de Arte y Arqueología. Valladolid, 1977. Vol. 43. P. 135-146; idem. El Infierno del Beato de Silos//Estudios Pro Arte. Barcelona, 1977. Vol. 12. P. 26-39; idem. Baja Edad Media: Los siglos del Gótico. Madrid, 1992. (Introducción al Arte Español); idem. Beato de Liébana: Manuscritos illuminados. Barcelona, 1998; Bucher F. The Pamplona Bibles. New Haven; L., 1970. 2 vol.; Klein P. Date et scriptorium de la Bible de Roda: Etat des recherches//Cahiers de Saint Michel de Cuxa. Prades-Codalet, 1972. N 3. P. 91-102; idem. Die Apokalypsezyklus der Roda-Bibel und seine Stellung in der Ikonographischen Tradition//Archivo Español de Arqueología. 1972/1974. Vol. 45/47. P. 267-334; idem. Der ältere Beatus-Kodex Vitr. 14-1 der Biblioteca Nacional zu Madrid: Studien zur Beatus-illustration und der spanischen Buchmalerei des 10 Jh. Hildesheim, 1976; Llonch S. Pintura italogótica valenciana. Barcelona, 1975; Mundo A., Sanchez Mariana M. El comentario de Beato al Apocalipsis: Catálogo de los códices. Madrid, 1976; Mentr é M. La miniature en León y Castilla en la Alta Edad Media. León, 1976. 2 Bde; Sureda Pons J. El gótic camala. Barcelona, 1977. Vol. 1: Pintura; Actas del Simposio para el studio de los cydices del «Commentario al Apocalipsis» de Beato de Liébana.

http://pravenc.ru/text/2007791.html

Die Apokalypse des Hl. Johannes in der Altspanischen und Altchristlichen Bibelillustration. Münster, 1931. 2 Bde; Dom í nguez Bordona J. La miniatura española. Barcelona, 1930. 2 vol.; Trens M. Ferrer Bassa i les pintures de Pedralbes. Barcelona, 1936; Churruca M. Influjo oriental en los temas iconográficos de la miniatura española: Siglos X-XIII. Madrid, 1939; Meiss M. Italian Style in Catalonia and 14th Cent. Catalan Workshop//J. of the Walters Art Gallery. 1941. Vol. 4. P. 45-87; Guerrero Lovillo J. Las cantigas: Estudio arqueologico de sus miniaturas. Madrid, 1949; idem. Miniatura gótica castellana, siglos XIII y XIV. Madrid, 1956; Grabar A. Éléments sassanides et islamiques dans les enluminures des manuscrits espagnols du Haut Moyen Age//Arte del Primo Millenio. Torino, P. 312-319; Gudiol y Ricart J. Bernardo Martorell. Madrid, 1959; Bohigas P. La ilustración y la decoración del libro manuscrito en Camaluca. Barcelona, 1960-1967 2. 3 vol.; Guilmain J. Zoomorphic Decoration and the Problem of the Sources of Mozarabic Illumination//Speculum. 1960. Vol. 35. P. 17-39; Dom í nguez Bordona J. Miniatura. Ainaud J. Grabado. Encuadernacion. Madrid, 1962. (Ars Hispaniae; 18); Durliat M. L " art en el regne de Mallorca. Mallorca, 1964; Cid Priego C., Vigil Á lvarez I. El Beato de la Biblioteca Nacional de Turin//Anales del Instit. de Estudios Gerundenses. 1964. Vol. 17. P. 163-328; Werckmeister O. K. Islamische Formen in Spanischen Miniature des 10 Jh. und das Problem der mosarabischen Buchmalerei//L " Occidente e l " islam nell " Alto Medioevo, 2-8 apr. 1964. Spoleto, 1965. Vol. 2. P. 933-967; Bohigas P. La ilustración y la decoración del libro manuscrito en Cataluña. Barcelona, 1965-19672. Vol. 2-3: Período gótico y Renacimiento; Williams J. W. A Castilian Tradition of Bible Illustration: The Romanesque Bible from San Millán//J. of the Warburg and Courtauld Inst. L., 1965. Vol. 28. P. 66-85; idem. The Moralia in Iob of 945: Some Iconographic Sources//Archivo Español de Arqueología.

http://pravenc.ru/text/2007791.html

Madrid, 1990; Bl á zquez F. La traición de los clérigos en la España de Franco: Crónica de una intolerancia (1936-1975). Madrid, 1991; Botti A. Cielo y dinero: El nacionalcatolicismo en España (1881-1975). Madrid, 1992; Delgado M. La ira sagrada: Anticlericalismo, iconoclastia y antirritualismo en la España contemporánea. Barcelona, 1992; Gonz á lez-Anleo J., Gonz á lez Blasco P. Religión y sociedad en la España de los 90. Madrid, 1992; Á lvarez Junco J. Los intelectuales: Anticlericalismo y republicanismo//Los orígenes culturales de la II Republica. Madrid, 1993. P. 101-126; Val í n Fern á ndez A. Laicismo, educación y represión en la España del siglo XX. Sada, A Coruña, 1993; Моран Г. М. Испанская система отношений церкви и государства//Религия, церковь в России и за рубежом. М., 1995. 6. С. 73-85; Historia de la acción educadora de la Iglesia en España/Dir. B. Bartolomé Martínez. Madrid, 1995-1997. 2 vol.; Lazo Diaz A. La Iglesia, la Falange y el fascismo. Sevilla, 1995; André s-Gallego J., Pazos A. M. La Iglesia en la España contemporánea. Madrid, 1999. T. 1: 1800-1999; Витюк В. В., Данилевич И. В. Испанская Церковь и ее отношение с государством и гражданскими институтами в условиях перехода от авторитаризма к демократии//Гражданское общество: Теория, история, современность. М., 1999. С. 116-138; Á lvarez Tardio M. Anticlericalismo y libertad de conciencia: Política y religión en la Segunda República Española (1931-1936). Madrid, 2002; Юрчик Е. Э. Испанское просветительское движение//Общественно-политическая мысль европейского Просвещения. М., 2002. C. 216-276; она же. Представления о нации и национальное сознание в Испании XVI - нач. XIX в.//Национальная идея в Западной Европе в новое время: Очерки истории. М., 2005. C. 231-287; Кирсанова Н. В. Представления о нации и национальное сознание в Испании XIX в.//Там же. C. 288-314; Castillo J. M., Tamayo J. J. Iglesia y sociedad en España. Madrid, 2005; Revuelta Gonz á lez M. La Iglesia española en el siglo XIX: Desafios y respuestas.

http://pravenc.ru/text/674995.html

160 Wolff R. Mortgage and Redemption of an Emperor " s Son: Castile and the Latin Empire of Constantinople//Speculum. 1954. Т. 29. Р. 45–84. 161 Бек К. История Венеции. М.: Весь мир, 2002. 192 с.; Норвич Дж. История Венецианской республики. М.: АСТ, 2009. 896 с.; Карпов С.П. Итальянские морские республики и Южное Причерноморье в XIII–XV вв.: проблемы торговли. М.: Изд. МГУ, 1990. 336 с.; Соколов Н.П. Образование Венецианской колониальной империи. Саратов: Изд. Саратовского ун-та, 1963. 546 с. 162 Жаворонков П.И. Никейская империя и Запад: (Взаимоотношения с государствами Апеннинского полуострова и папством)//Византийский временник. 1974. Т. 36. С. 100–121. 163 Angold M.A. Byzantine Government in Exile. Government and Society under the Lascarides of Nicaea (1204 –1261). Oxford, 1975. 332 р. 164 Жаворонков П.И. Никейско-латинские и никейско-сельджукские отношения в 1211–1216 гг.//Византийский временник. 1976. Т. 37. С. 48–61. 167 Жаворонков П.И. Никейская империя и французское рыцарство: (Ансо де Кайо и Ансо де Туси)//Византийский временник. Т. 59. 2000. С. 79–81. 169 Жаворонков П.И. Никейская империя и Запад: (Взаимоотношения с государствами Апеннинского полуострова и папством)//Византийский временник. 1974. Т. 36. С. 105–116. 173 Шимов Я. Меч Христов. Карл I Анжуйский и становление Запада. М.: Изд. Ин-та Гайдара, 2015. 346 с. 174 Георгий Пахимер. История о Михаиле и Андронике Палеологах: В 13 кн. СПб., 1862. Т. 1: Царствование Михаила Палеолога (1255 –1282). 526 с. 175 Лукьянов А.О., Комлев П.А. Лионская уния в дипломатии Михаила VIII Палеолога//[Электр. журнал] Язык. Культура. Коммуникации. 2018. 2. URL: http://journals.susu.ru/lcc/article/view/700/791 176 Nicol D. The Byzantine Reaction to the Second Council of Lyons, 1274. Cambridge, 1971. 493 р. 177 Рансимен С. Сицилийская вечерня: История Средиземноморья в XIII в. СПб.: Евразия, 2007. 384 с. 179 Irwin R. The Middle East in the Middle Ages: the early Mamluk Sultanate 1250–1382. L., 1986. 180 p. 180 Бегунов Ю.К. Александр Невский. М.: Яуза-Эксмо, 2009. 336 с.; Беляев Н.И. Александр Невский. М.: Воениздат, 1951. 84 с.; Пашуто В.Т. Александр Невский. М.: Молодая гвардия, 1974. 160 с.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

В. Путиным (род. в 1952). В 2005 г. крупнейшими протестант. деноминациями в П. были Ассамблеи Бога (50 тыс. чел.), адвентисты седьмого дня (40,6 тыс. чел.), Международная церковь четырехугольного Евангелия (31,2 тыс. чел.). Баптисты и методисты насчитывали по 12 тыс. чел. В мае 2013 г. в П. состоялась 34-я очередная ассамблея Латиноамериканского епископского совета, в к-рой приняли участие ок. 70 епископов. На собрании обсуждались актуальные темы взаимодействия Церкви и общества в Лат. Америке и странах Карибского бассейна. В сент. 2013 г. в г. Панаме состоялась III Ибероамериканская межрелиг. встреча, проводимая Латиноамериканским и Карибским советом международной орг-ции «Религии за мир» в сотрудничестве с испан. коллегами. Ее целями были обсуждение межрелиг. конфликтов и иных стоящих перед обществом проблем, а также выработка рекомендаций, призванных содействовать укреплению мира. 23-27 янв. 2019 г. папа Римский Франциск совершил пастырский визит в П., приуроченный к 34-му католич. фестивалю «Всемирный день молодежи» (34th World Youth Day). Помимо участия в программе фестиваля понтифик встретился с Президентом страны Варелой, представителями власти, дипломатического корпуса, панамского клира. 24 янв. в ц. св. Франциска Ассизского в г. Панаме состоялась встреча папы Франциска с епископами Центр. Америки. Лит.: Sosa J. B., Arce E. J. Compendio de historia de Panamá. Panamá, 1911, 1977r; History of the Panama Canal: Its Construction and Builders/Ed. I. E. Bennett. Wash., 1915; Rojas y Arrieta G. History of the Bishops of Panama, 1514 to 1929. P., 1929; Humphris F. T. The Indians of Panama: Their History and Culture. Panama, 1944; The Land Divided: A History of the Panama Canal and Other Isthmian Canal Projects. N. Y., 1944; Страны Лат. Америки/Ред.: Ф. Н. Петров. М., 1949; Biesanz J., Biesanz M. The People of Panama. N. Y., 1955; Гонионский С. А. История панамской «революции». М., 1958; Castillero R., Ernesto J. Breve historia de la Iglesia panameña. [Panamá,] 1965; Alba M.

http://pravenc.ru/text/2578790.html

Las colinas de la antigua Nínive han hecho al nuevo mundo el presente con la más formidable información sobre la remota Antigüedad. La historia de su descubrimiento no deja de tener para Francia un amargo sabor. Al empezar los ingleses su exploración, los franceses se reservaron una parte de las colinas. En los límites asignados a las excavaciones inglesas salió a la luz un gigantesco palacio y entonces fue identificada la histórica y bíblica Nínive. ¿Qué es lo que contendría el sector francés? El explorador Rassam aprovechó una oportunidad favorable. Utilizó la ausencia de su jefe, el director de las excavaciones Rawlinson y, bajo la luz plateada de la luna, realizó una interesante excursión por el terreno reservado a Francia. De un solo primer golpe dio con el palacio de Assurbanipal, con la célebre biblioteca de este soberano, la más notable del Antiguo Oriente, cuyas 20.000 tablillas pasaron al Museo Británico. Estas tablillas contienen la substancia histórica y espiritual del País de los Dos Ríos, de sus pueblos, de sus reinos, de su historia, de sus culturas y religiones, entre ellas la historia de los súmeros sobre el Diluvio Universal, y la epopeya de Gilgames. Un libro hasta entonces cerrado y misterioso de la historia de nuestro mundo se abría de repente hoja por hoja. Soberanos, ciudades, guerras e historias sobre las cuales el hombre no tenía más conocimiento que el contenido en el Antiguo Testamento se revelaron como hechos reales. Entre tanto, se ha echado hace tiempo en olvido el verdadero estímulo que ha servido para realizar tan emocionantes exploraciones y descubrimientos: ¡este estímulo fue la Biblia, sin la cual nada de ello se hubiera buscado! A mediados del pasado siglo fueron hallados Nínive, el castillo de Sargón y en el Tell Nemrod también el Kélaj del Génesis, que «edificó Nemrod» ( Gen. 10:11 ). Pero pasaron varios decenios hasta que enorme cantidad de textos cuneiformes descifrados y traducidos fuese accesible a un amplio círculo de estudiosos. Sólo a principios del siglo actual aparecen algunas obras de eruditos con la traducción de una parte de los textos, entre ellos los anales de los soberanos asirios Tiglatpileser, el Pul de la Biblia, Sargón, Senaquerib y Asaradón.

http://azbyka.ru/otechnik/spanish/y-la-b...

Our group of mission team members came from many distinct places and backgrounds: Fr John Harvey (OCMC Board Member) from Woonsocket, Rhode Island; Thomas Sturdivant, a geologist from Clinton, Tennessee; from India, Keith Fernandez, a theater student in Edmonton, Alberta Canada; Dejan Gality, a St. Tikon’s seminarian from Hungary (and also a recipient of a grant from the Louis and Helen Nicozisis Mission Team Endowment); and Suzanne Stappas from Elm Grove, Wisconsin. All the meetings were special. We were the first contact the Paraguayans had had with other Orthodox in many years. Each missionary had a different host. I stayed with the Terebuja family, who live in the outskirts of Fram. I was taken into their home as if I were family. Doña Nadia, the woman of the house, fussed over me like a mother, doing everything she could to make sure I was comfortable. She and her husband, Don Pedro, introduced me to the ritual of drinking Yerba Mate, a popular infusion from the Guarani people who first occupied this territory. They rise early to milk the cows and prepare the day’s “chipa”, yuca and cheese bread, the typical Paraguayan breakfast. They were quite self sufficient–the yuca, a tuber, was grown on their farm, the cheese comes from their cows’ milk, the bread is baked in wood–fueled ovens. The plains of Paraguay, El Chaco, an extension of the Pampas, are perfectly suited for cattle grazing and there is an abundance of meat. The Orthodox church in Fram. Encarnacion, Capitan Miranda, Natalio, Coronel Bogado, Nueva Alborada; these are the names of some of the towns we visited. We would go daily to different communities, meeting the governor, mayors and other public officials and, of course, the priests and Church officials. The Orthodox and Roman Catholic Churches are working together to strengthen their combined forces against the influx of uncountable sects and superstitions. Part of our mission to Paraguay was to distribute books about the history of Orthodoxy and Orthodox prayers in Spanish (Castilian), as they had always associated Orthodoxy with the Ukrainian language. We explained that Orthodox Christianity is for everyone and it should be propagated in the local language. The local young people were very curious about the Orthodox world outside of Paraguay, wondering if the young people have faith or if the churches were closing.

http://pravoslavie.ru/46837.html

Le Liber Mozarabicus Sacramentorum et les manuscrits mozarabes. R., 19952. Col. 559-561, 821; см.: Corpus Orationum. Turnhout, 1992-2004. T. 1-14. N 1081, 1536, 2352). Под 13 июня в мосарабском Кордовском календаре указано поминовение И., в календарях X-XI вв. из Сев. Испании - обоих мучеников (Le Calendrier de Cordoue/Éd. R. Dozy. Leiden, 19612. P. 96-97; Vives J. Santoral visigodo en calendarios e inscripciones//Analecta Sacra Tarraconensia. Barcelona, 1941. T. 14. P. 52). Среди старейших храмов, посвященных К. и И. в Каталонии,- ц. Сан-Кирзе-де-Педрет (IX-X вв.) и мон-рь Сан-Кирзе-де-Колера (основан скорее всего в IX в., сохранившаяся церковь относится к XI-XII вв.; см.: Pibernat L ó pez. 2010). Впосл. одним из важнейших центров почитания мучеников был мон-рь св. К. (Сан-Кирсе) близ г. Бургос, предположительно основанный в X в. Сохранившаяся однонефная купольная церковь с башней в романском стиле освящена в 1147 г. Впосл. монастырь был преобразован в капитул каноников; храм закрыт в 1835 г. ( Lojendio L. M., de, Rodr í guez A. Rutas románicas en Castilla y León. Madrid, 1996. T. 2: Provincia de Burgos. P. 13-27). В средние века здесь почитались мощи К. Испан. ученые XVI-XVII вв. пытались представить К. и И. как мучеников, пострадавших в Испании: с этой целью они «исправляли» географические названия, которые содержались в Мученичестве К. и И.: вместо Исаврии указывалась Испания, вместо Икония - Епес, вместо Тарса - Тартесс и т. д. (напр.: Tamayo Salazar I. Anamnesis, sive Commemoratio Sanctorum Hispanorum. Lugduni, 1655. T. 3. P. 536-539). Эти фальсификации были разоблачены Папебруком, к-рый высказал сомнения в том, что хранившиеся в Бургосе мощи действительно принадлежали К. (ActaSS. Iun. T. 3. P. 22-23; см. также: Antonio N. Censura de historias fabulosas/Ed. G. Mayans y Siscar. Valencia, 1742. P. 183-190). В наст. время К. и И. остаются чтимыми святыми в архиеп-стве Бургос; память мучеников совершается 16 июня. Мученики Кирик и Иулитта. Антепендий из ц. Сан-Кирзе в Дурро, Каталония (Национальный музей искусств, Барселона) Мученики Кирик и Иулитта.

http://pravenc.ru/text/1840247.html

На миниатюрах А. предстает молодым человеком с длинными черными волосами, облаченным в воинские доспехи и плащ. Наиболее распространено изображение его гибели, иконографически точно передающее текст 2-й Книги Царств. Впервые оно было представлено на миниатюре рукописи Титули из б-ки Амброзиана в Милане, IV в. Образ А. нередко появляется в обширных циклах, посвященных истории царя Давида, как в монументальных росписях, так и в миниатюрах: в 8 сценах росписи потолка ц. св. Иоанна в Мюстере (Швейцария), 800 г.; в иллюстрациях к псалмам 3 (Давид, удаляющийся от А.) и 143 (смерть А.) в Хлудовской Псалтири (ГИМ. Син. Греч. 129. Л. 3, 140об., IX в.) и Псалтири из мон-ря Пантократора на Афоне (Pantokr. 61. Fol. 232, IX в.); на миниатюрах Библии Сан-Исидоро в Леоне (Испания) (Fol. 138v, 139, 960 г. ) и др. Лит.: Богородский Я. М. Еврейские цари. Каз., 1884; Whybray R. N. The Succession Narrative: Study of II Sam. 9-20 and I Kings 1 and 2. Naperville (Illinois), 1968. (StBTh, 2d Ser.; 9); Rost L. The Succession to Throne of David. Sheffield, 1982; Hachlili R. Ancient Jewish Art and Archaeology in the Land of Israel. Leiden et al., 1988. P. 107-109. Иконогр.: Wiss R. L.//LCI. Bd. 1. Sp. 35; Merkle S.//Römische Quartalschr. f. Christl. Altertumskunde u. f. Kirchengeschichte. Freiburg i. Br., 1896. Bd. 10. S. 221; Щепкина М. Ф. Миниатюры Хлудовской Псалтири. М., 1977. С. 3, 140 об.; Ο Θησαυρο το Αγου ρδβλθυοτεΟρους. Αθναι, 1979. Τ. Γ. Σ. 279 Οικ. 232; Neuss W. Die katalanische Bibelillustration um die Wende des 1. Jahrtausends und die altspanische Buchmalerei. Bonn, 1922. S. 72, 82. (Veroffentl. d. romanischen Auslandsinstituts d. Univ.; Bd. 3); Williams J. W. A Castilian Tradition of Bible Illustration//J. of the Warburg and Courtauld Institutes. L., 1965. 28. P. 66. Tab. 8c, d; R é au. Vol. 2/1. свящ. Афанасий Гумеров, Л. А. Беляев, Е. А. Луковникова Рубрики: Ключевые слова: АВРААМ ветхозаветный патриарх, родоначальник евреев и (через сыновей от Агари и Хеттуры) различных арабских племен (пам. 9 окт., в Неделю Праотец)

http://pravenc.ru/text/62728.html

   001    002    003    004    005   006     007    008    009