1 Астерий, епископ Амасии (в Понте), был современником св. Иоанна Златоуста и несомненно стоял под обаятельным влиянием этого знаменитейшаго церковнаго витии. Получивши научное образование в Антиохии, где он изучал главным образом науки словесныя и правоведение, Астерий избрал сначала адвокатскую карьеру, но скоро оставил ее и посвятил себя на служение Церкви. Кафедру епископа Амасийскаго занял он после Евлалия, изгнаннаго при Валенте арианами, и во все время продолжительнаго пастырскаго служения (сконч. в первых годах V в.) не переставал заниматься исправлением нравов, испорченных арианством. — Причисляемый к отцам Церкви патриархами Никифором и Фотием, и собором вселенским (II-м Никейским, Act. 4. с. 14; Act. 6 et 8), Астерий Амасийский, — котораго Фотий называет «блистательною звездой, просвещавшею все сердца своим светомъ» (Phot., Bibl., cod. 271), — по справедливости может занять весьма почетное место между древними церковными проповедниками. У католических издателей Астерий именуется святым; в числе восточных святых, не имеющихся в месяцесловах греко-русския церкви, Астерий помечен у преосв. Сергия 30 окт. (полный месяцеслов, т. 2, прил. 2, стр. 49 и 213). В разных изданиях с именем Астерия является не одинаковое количество произведений, но действительно ему принадлежащими и сохранившимися до нас в полном виде следует признать 21 проповедь ( Migne , Curs. compl. Patrol., ser. gr., t. XL, col. 163—478). — В частности «слово на начало поста», перевод котораго здесь предлагается нами, было издано в 1617 году Иак. Гретсером (ed. Iac. Gretserus; Ingolstad., 1617, in — 4) между сочинениями св. Григория Нисскаго, а отсюда затем эта ошибка перешла в некоторыя другия позднейшия издания. Но патр. Фотий решительно приписывает это слово Астерию Амасийскому и передает его содержание (Bibl., cod. 271, p. 503; ed. Becceri, 1824) вполне соответственно тому, как оно имеется теперь у нас. 2 Т. е. как много платят за то, что отказываются от воздержания. 3 В отличие от пророчества словеснаго. 4 Буквально: вырастает под законом незаметно. Информация о первоисточнике При использовании материалов библиотеки ссылка на источник обязательна. Преобразование в форматы epub, mobi, html " Православие и мир. Электронная библиотека " ( lib.pravmir.ru ).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2757...

е. обитал в апостолах как во Христе), то в чем различие?» (199–218) 2) «Ответ вопросившему: есть ли предел жизни и смерти, и если есть, то как же Бог не будет виновником зла?» (219–235) 3) «Слово второе, доказывающее туже мысль свидетельствами писания и обличающее сторонника безпредельности ( αοριστιας) 3 в том, что он не хорошо пользуется некоторыми из них 4 , и разрешающее извлекаемые оттуда возражения» (235–258); 4) «Слово третье, обличающее нелепость гипотезы относительно беспредельности чрез сведение ея к невозможности» (258–265); 5) Слово «о пререканиях, вызванных постановлением патриарха, и об иерархии», (266–292); 6) Слово «к соблазнявшимся апостольским изречением: егда же покорить Ему всяческая, тогда и сам Сын покорится покорившему Ему всяческая, да будет Бог всяческая во всех 5 (293–320); 7) «Возражение на сочинение Сотириха, избранного в Антиохийские патриархи, о (смысле слов): Ты еси приносяй и приносимый и приемлемый» (321–380); 8) «Краткое обличение новоявленного у латинян догмата о том, что Дух Св. исходит от Отца и оть Сына» (380–395); из сочинений Никифора Влеммида – коротенький рассказ о двух диспутах с легатами папы Иннокентия IV (1243–1254) в Никее, под заглавием: «Из рассказов о своих делах» (380–395); из сочинений Георгия Акрополита «Трактат – об исхождении Св. Духа к латинянам» (395–410). Изданием трактата Захирии Митиленского о. Андроник восполнил пробел, давно чувствуемый в литературе богословской полемики VI в. с манихеями, и расширил наши сведения об основаниях, на которых вели эту полемику лучшие богословы того времени. 6 Издание полемического сочинения Никиты Стифата хотя и ничего не прибавляет к нашим сведееиям о православной полемике с латинянами в XI в. по вопросу об опресноках и пр., так как с содержанием этого сочинения ученый мир был знаком уже по латинскому переводу его, помещенному кардиналом Баронием в его Анналах (t. XI, р. 789–796) и Канизием в Lecliones antiquae (Ingolstadii. 1601, t. III, P. 1; p. 308–314) 7 ; тем не менее нельзя не благодарить ученого издателя за то, что он первый познакомил нас с оригинальным текстом этого сочинения.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Troickij/...

WA: BW. Bd. 1. S. 392=MüntzKGA. Bd. 3. S. 54. N 6). Поскольку уже в том же году донесения Даппенса были опубликованы ведущим оппонентом Лютера католич. теологом И. Экком (1486-1543) под характерным названием «Артикулы францисканцев... против лютеран» (Articuli per Fratres Minores de observantia propositi Reverendissimo domino Episcopo Brandenburgensis contra Lutheranos. [Ingolstadt, 1519]), имя М. как радикального приверженца Лютера стало известно и католикам, и сторонникам Реформации. Полемика с францисканцами первоначально не оказала негативного влияния на церковную карьеру М. В кон. 1519 г. он занял должность духовника в мон-ре цистерцианок в Бойдице близ Вайсенфельса. Привыкший к разъездам М. тяготился постоянным пребыванием в мон-ре и основное время уделял чтению. Он прочел неск. томов сочинений блж. Августина, «Церковную историю» Евсевия, еп. Кесарии Палестинской , и ряд других сочинений древних писателей; он также знакомился с книгами по каноническому праву и предполагал изучить акты Констанцского Собора и Базельского Собора . Этот круг чтения указывает на стремление М. усвоить и понять учение Лютера, для к-рого принципиальное значение имели августиновское богословие и апелляция к историческим сведениям о раннехрист. Церкви; в споре с Римом и католич. теологами Лютер в этот период также ссылался на направленные против папской власти концилиаристские соборные решения. Проповедник в Цвиккау (1520-1521) Весной 1520 г. М. получил от городского совета Цвиккау, одного из наиболее крупных и важных городов курфюршества Саксония, приглашение занять должность проповедника в главной городской ц. Девы Марии на время длительного отъезда И. Вильдауэра (Иоанн Сильвий Эгран; ок. 1480-1553). Эгран не входил в число близких друзей Лютера, однако поддерживал с ним переписку и был его единомышленником во многих религ. вопросах; он получил хорошее гуманистическое образование и был сторонником умеренных церковных реформ в духе гуманистических концепций Эразма Роттердамского . Эгран не высказывал в проповедях радикальных реформационных призывов, однако смело критиковал церковные злоупотребления: продажу индульгенций, роскошную жизнь монахов, связанные с культом святых легенды и суеверия, объявляя все это противоречащим Библии.

http://pravenc.ru/text/2564548.html

133 Палладий в «Лавсаике» говорит о делах милосердия ее как очевидец их: «Я своими глазами видел жизнь и ангельский нрав сей блаженной девы, как духовный и искренний друг ее и ближайший родственник, так что поручала мне раздавать свое богатство». 139 Палладий Еленопольский . Лавсаик. Гл. 126. Златоуст, отправляясь в ссылку, призвал в крестильницу диаконис Олимпиаду, Певтадию и Проклию и добрую вдову Сальвину и сказал им: «увижусь ли я с вами, не знаю; но прошу вас, не отделяйтесь от Церкви для епископа, кто будет поставлен вместо меня; повинуйтесь ему, как повиновались Иоанну». 145 Палладий Еленопольский . Лавсаик. Гл. 126. В «Мартирологе» Усуарда под 29 августа «кончина святой девы Кандиды». Joseph Frangois Bourgoin de Villefore. Les Vies des SS. Peres des Deserts et des Saintes Solitaires d’Orient et d’Occident: avec des figures qui representent l’austeri. Amsterdam, 1714. Т. 2. 147 Феофилакт (Охридский), архиеп. Житие Климента Охридского/Пер. с греч.//Материалы для истории письмен восточных, греческих, римских и славянских. М., 1856. Сочинитель называет себя самым близким учеником Климента и в конце упоминает о скифском мече, упившемся в крови болгарской. Последнее намекает на войну Святослава с болгарами (967 г.). 148 «Весьма знающий оба языка, славянский и греческий» (Феофилакт (Охридский), архиеп. Житие Климента Охридского/Пер. с греч.). По житию св. Мефодия, «сей есть вашей земля свобод муж научен добре в латынския книги». 149 Franz von Miklosich. Vita S. Clementis Episcopi Bulgarorum: graece. Wien, 1847 (далее – Miklosich. Vita S. Clementis Episcopi Bulgarorum. – Ред.). 150 Карты Охриды и ее окрестностей см. в: Григорович-Барский В. Очерк путешествия по Европейской Турции. Казань, 1848 (далее – Григорович В. Очерк путешествия. – Ред.). Там же изыскание о славянских апостолах. Розенкампф Г.А. Обозрение Кормчей книги в историческом виде. М., 1829. Прим. 73. 151 Petrus Siculus. Historia Manichaeorum. Ingolstadt, 1604. Климент и Наум отправлены в юго-западную Болгарию в 886 г. и архиепископом Болгарским Климент стал только в 896 г. Последнее можно объяснить тем, что до того времени еще жив был свт. Горазд, архиепископ Болгарский.

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

Под этим и под следующими заголовками: „ περ τo πς εναι о ρo ς τν πιτμ. ων x α τν εχων περ λγοαμαρττων πo λo αμαρτ των πς πιτιμ ν” и проч. содержатся обычные номоканонам, известным под именем Иоанна Постника , наставления о том, как должен обращаться исповедующий духовник с исповедующимся сыном духовным и какими соображениями должен руководствоваться при наложении епитимий. Но вообще о хлебе и воде восточные покаянные номоканоны не упоминают. И если в указанном венском рукописном кодексе CCVI делается такое упоминание, то оно невольно напрашивается на сравнение так называемым “римским пенитенциалом”, в котором есть рубрика: „Qualimek ille annus obervandus sit qui in pane et aqua alicui impomitur, in poenitentia jejunandus». Впрочем, эту рубрику я нашел не в Poenitentiale romanum, изданном Морином в его „Историческом комментарие о совершении таинства покаяния”, и не в пенитенциалах Вассершлебена и Шмитца (о них будет речь ниже), а в старинном издании, которое мне привелось видеть в Риме, в Bibliotheca Barberina. По каталогу барберинской библиотеки это издание значится под Е. VIII. 36 и носит название: „Liber poenitentialis ex scrinio romanae ecclesiae assumptus, editus studio Petri Stevarti Leodii theologiae in Academia Ingolstadiensi professoris. Ingolstadt, 1616. В этом издании содержатся: пенитенциал Рабана Мавра, архиепискола манцского, выдержки из Буркгарда вормского „de officio sacerdotum», и так называемый Poenitentiale romanum. В конце этого последнего, под вышеприведенною рубрикой, читается следующее: „Poenitentia unius anni qui in pane et aqua jejunandus est, talis esse debet: in unaquaque hebdomade tres dies, id est secundam feriam, IV et VI, in pane et aqua jejunet, et tres dies III, V, et sabbatum a vino, medone, mellita, cervisia, a carne et sagimine, et caseo, et ovis et abdomine et pinguibus piscibus se abstineat. Manducet autem minutos pisciculos, si habere potest, sin autem, unius generis piscem; legumina et olera et poma comedat et cervisiam”.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Suvoro...

   001    002   003