Царство святых Всевышнего и мировая история. СПб.: Алетейя, 2019. Бессонов И.А. Эсхатологическое движение Кузьмы Алексеева. Мировоззрение, обрядность, историческая эволюция. СПб: Алетейя, 2015. Введение в Ветхий Завет /под ред. М. Мангано. М.: Духовная Академия Апостола Павла, 2007. Ианнуарий (Ивлиев) , архим. Евангелие от Марка. Богословско-экзегетический комментарий. М.: ББИ, 2017. Никифоров М.В. Евстафий, свт. еп. Антиохийский//ПЭ. М.: ЦНЦ. «Православная энциклопедия», 2008. Т.17. С.286–293. Рицци Дж., свящ. Католическая герменевтика библейская//ПЭ. М.: ЦНЦ «Православная энциклопедия», 2006. Т.11. С.386–389. Сорокин А., прот. Введение в Священное Писание Ветхого Завета. Курс лекций. СПб.: Ладан, 2009. Эдлин Дж. Книга Даниила. Комментарии веслианской традиции/пер. с англ. СПб.: Библия для всех, 2014. Baldwin J. Daniel: An Introduction and Commentary. Downers Grove: Inter-Varsity Press, 1978. Collins J. A Commentary on the Book of Daniel. Minneapolis: Fortress Press, 1993. Hartman L., Di Leila A. The Book of Daniel. New York: Doubleday, 1980. Miller S. Daniel. Nashville: Broadman & Holman Publishers, 1994. Newsom C., Breed B. Daniel. A Commentary. Louisville: Westminster John Knox Press, 2014. Алексей Сергеевич Кашкин 1 В частности, характерно уже начальное утверждение автора, когда он Книгу Даниила называет «одним из прославленных библейских сочинений» (Бессонов И.А. Пророчества книги Даниила: происхождение, история экзегетики, толкование. Царство святых Всевышнего и мировая история. СПб., 2019. С.7); понятно, что глубоко верующий человек вряд ли назовёт какую-либо священную книгу «библейским сочинением». 2 Бессонов И.А. Деление седмин в Дан.9, 25 : происхождение версии перевода Феодотиона и её отношение к масоретскому тексту//Вестник Православного гуманитарного Свято- Тихоновского университета. Серия 3: Филология. 2017. 3 (52). С.36–47. 3 Бессонов И.А. Библейские пророчества об исламе. Доказательство духовного единства авраамических религий. М., 2011; Он же. Эсхатологическое движение Кузьмы Алексеева.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Kashki...

St. Daniel refused such a lifestyle and such actions. He never attacked anyone first, and even when he was attacked, he did everything possible to reconcile. From the point of view of medieval customs, he took unthinkable steps of self-humiliation. But it was these steps that led to him, as a prince, becoming a saint. But holiness is not a synonym for weakness, and holy Right-Believing Prince Daniel’s father, the holy and great Right-Believing Prince Alexander Nevsky is a beautiful example of this. He was also an affectionate, kind, and gentle man, but when it was necessary he took up his sword and protected his people. The same thing happened in the life of the holy prince Daniel. When the prince of Ryazan, desiring to expand his possessions at the expense of Moscow, decided to seize the Moscow princedom, holy Right-Believing Prince Daniel drew his sword and defended Moscow, soundly defeating the invader. And then what? Usually the winner would ride into the capital of the invader, capture the people, empty the treasury, and annex the land. Holy Prince Daniel never did this, and the Ryazan Princedom, having lost its opportunity to attack Moscow, peacefully continued its existence. The life of St. Daniel shows us an amazing example of how holiness can be realized at any level of human life, in any position, under any government or anarchy. Any man can become a saint—rulers, generals, simple soldiers, and secular people, whether scientists, government representatives, school teachers, hospital nurses, or cemetery caretakers—anyone can become a saint. And no external circumstances can prevent him if he does not prevent himself. Holiness is the realization of God’s law in our lives. It’s not a failure to overcome unrighteousness, human evil, and aggression; it is not a synonym for weakness. It is an expression of great inner spiritual strength, which helps to achieve success in earthly life, because before a saint not only do people’s hearts open, but also many doors—that to evil people are closed.

http://pravoslavie.ru/102088.html

В XIX в. Книга пророка Даниила использовалась наравне с Откровением Иоанна Богослова различными религ. движениями в Америке для расчета даты конца мира. У. Миллер (1782-1849) основывался на 2300 днях, к-рые он понимал как годы (из Дан 8. 14); начиная отсчет от возвращения Ездры в Палестину в 458 г. до Р. Х., он пришел к выводу, что конец света состоится в 1843 г. ( Festinger L. , Riecken H. W. , Schachter S. When Prophecy Fails. Minneapolis, 1956. P. 12-23). Пророчество было сделано в нач. 30-х гг. XIX в., и нек-рые члены основанной Миллером секты приняли тогда новую дату - 22 окт. 1844 г. Наступление этой даты, не сопровождавшееся концом света, стало для сектантов глубоким разочарованием (см. Адвентисты ). Совр. критический подход к Книге пророка Даниила зарождается в XVIII в., когда англ. философ-деист Э. Коллинз (1676-1729) подверг сомнению ее подлинность: он считал эту библейскую книгу подделкой времен Антиоха Епифана. Его аргументация во многом совпадала со взглядами Порфирия. В течение XIX в. по вопросу о подлинности Книги пророка Даниила шли ожесточенные споры, результатом к-рых стало то, что большая часть ученых приняла позднюю датировку, однако немало комментариев было написано с консервативных позиций и в XX в. ( Young E. J. The Prophecy of Daniel. Grand Rapids, 1949; Baldwin J. G. Daniel. Leicester, 1978). Центральным аргументом противников критического подхода является тот факт, что в его основе лежит уверенность в невозможности пророчествовать будущее, в результате чего пророчества получают всегда более позднюю датировку, чем события, о к-рых они говорят. Среди католич. ученых первым, кто принял датировку эпохой Маккавеев, был М. Ж. Лагранж ( Lagrange M. J. Les Prophéties messianiques de Daniel//RB. 1904. T. 1. P. 494-520). Нек-рые комментаторы продолжали защищать аутентичность Книги пророка Даниила (см., напр.: Linder J. Commentarius in librum Danielem. P., 1939. (Cursus Scripturae Sacrae; 23)), однако после второй мировой войны в большинстве комментариев, сделанных католич. авторами, принимаются основные положения критической школы, иногда с оговорками (см., напр.: Steinmann J. Daniel: Texte franç., introd. et comment. P., 1961; Menasce P. J. , de. Daniel: La Sainte Bible de Jerusalem. P., 19582). Современные аспекты изучения Книги пророка Даниила

http://pravenc.ru/text/171183.html

These texts clearly apply the 70year period to Babylon, not to Jerusalem. Furuli even admits this, stating that “the text does not say explicitly that it refers to an exile for the Jewish nation. If we make a grammatical analysis in 25:11 subject, and in 29:10 should experience the period of 70 years.” (p. 75) Attempting to evade this undesirable conclusion, Furuli turns to the 70year passages at Daniel 9:2 understood the words of Jeremiah to imply a 70year exile for the Jewish nation.” After quoting the New International Version (NIV) for these two texts, he claims: “As the analysis below shows, the words of Daniel and the Chronicler are unambiguous. They show definitely that Daniel and the Chronicler understood Jeremiah to prophesy about a 70year period for the Jewish people when the land was desolate.” (p. 76) Because Daniel and the Chronicler lived after the end of the exile, they knew its real length and “could interpret Jeremiah’s words correctly,” Furuli argues. Then he states: “A fundamental principle of interpretation which is universally accepted, is to interpret an ambiguous passage in the light of an unambiguous passage. In our case we have two unambiguous passages, namely, Daniel 9:2 the 70 years of the desolate condition to Jerusalem. To start with the seemingly ambiguous words of Jeremiah 25:10 the matter upside down, because the mentioned principle is abandoned.” (p. 76) The principle of interpretation Furuli refers to is correct. But does Furuli correctly use it? Is it really true that the passages at Daniel 9:2 statements of Jeremiah are ambiguous? A critical examination of Furuli’s linguistic analyses of the passages reveals that the opposite is true. To start with the brief references to Jeremiah in Daniel and 2Chronicles, as Furuli does, is really to “turn tire matter upside down” and abandon “the mentioned principle.” This will be shown in the following discussion. The 70 years at In his discussion of Daniel 9:2 transliteration of the text, accompanied by a wordforword translation. It is followed by a fluent translation, which turns out to be the Watchtower Society’s New World Translation (NWT, Vol. V, 1960; the rendering is the same in the revised 1984 edition). According to this version, Daniel “discerned by the books the number of years concerning which the word of Jehovah had occurred to Jeremiah the prophet, for fulfilling the devastations of Jerusalem, [namely,] 70 years.”

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gent...

Всё издание будет иметь следующий вид. После «Введения», заключающего в себе: а) предварительные сведения о цели и составе нашего сборника, и б) места относительно литургии из Св. Писания, из творений св. отцов и учителей Церкви, как восточных, так и западных, и из других древних письменных памятников первых трех веков, или, вообще говоря, древние свидетельства о литургии, – издаваемый нами сборник составят следующие пять отделов: Раздел I. Разряд литургий иерусалимско-антиохийских. Здесь будут помещены: 1) литургия Апостольских Постановлений; 2) греческая литургия Апостола Иакова (Assemani. Codex liturg. IV, II; Daniel. Codex liturg. IV, I); 3) сирийская литургия Апостола Иакова (Renaudot. Liturg. oriental, collectio. T. II, p. 29–44, edit.; 4) литургия св. Василия Великого по Барберинову списку (Goar 17 . Euchol., р. 135 et sqq.; Bunsen. Hippol. t. II); 5) сирийская литургия св. Василия Великого (Renaudot. Т II, р. 543 et sqq.); 6) литургия св. Иоанна Златоуста по вышеупомянутому Барберинову списку (Goar. Pag. 85 et sqq.; Bunsen. Loco citato); 7) литургия Армянской церкви («Чин Святой и Божественной литургии Армянской церкви» – перевод арх. Иосифа; Daniel. Cod. lit. IV, III). Раздел II. Разряд литургий александрийских. Сюда войдут: 1) литургия эфиопского текста Апостольских Постановлений (Ludolf. Hist. Aethiopica. 1691. Comment, p. 324–327. Перевод преосв. Порфирия); 2) литургия св. Марка (Renaudot. Т. I, р. 120–148; Daniel. Т. IV, I); 3) коптская литургия св. Кирилла Александрийского (Renaudot. Т. I, р. 38–53); 4) общая литургия абиссинцев, или canon universalis (Renaudot. Т. I, р. 472–495. Перевод преосвящ. Порфирия). Раздел III. Разряд литургий месопотамских. Сюда войдут: 1) литургия св. апостолов Фаддея и Мария (Renaudot. Т. II, р. 581 et sqq.; Daniel. Т. IV, I); 2) литургия Нестория (Renaudot. Т. II, р. 620 et sqq.). Раздел IV. Разряд литургий западных греческого типа. Здесь будут помещены: 1) отрывки из древнейших кодексов сан-галльского и авгиенского, представляющие драгоценные, дошедшие до нас остатки литургий галльской и испано-готской (Bunsen. Т. II); 2) литургия галликанская позднейшая (Daniel. Т. I); 3) литургия испанская, или мосарабская позднейшая (ibid.); 4) литургия медиоланская позднейшая (ibid.).

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

This rendering might have been changed in a new, notyetpublished, revised edition of the NWT. In the revised Swedish edition of the NWT published in 2003, the text has been changed to say that Daniel “discerned in the books tire number of years which according to the word of Jehovah, that had come to Jeremiah the prophet, would be completed concerning the desolate state of Jerusalem, namely, seventy years.” Note in particular that the phrase “for fulfilling the devastations of Jerusalem” has been changed to read “be completed concerning the desolate state of Jerusalem.” This brings the rendering of the text in close agreement with that of the Danish linguist quoted below. Although Furuli repeatedly claims that Daniel unambiguously states that Jerusalem would be desolate for 70 years, he feels the statement needs to be explained. He says: “A paraphrase of the central part of Daniel 9:2 Jerusalem as a devastated city 70 years to fill.’ There is no ambiguity in the Hebrew words.” (p. 77) But if Daniel’s statement is as clear and unambiguous as Furuli claims, why does he feel it needs an exposition in the form of a paraphrase? Furuli’s paraphrase, in fact, gives the text a meaning that neither follows from his grammatical analysis nor is obvious in the translation he quoted. The fact is that neither Jeremiah nor Daniel say that God “gave Jerusalem ... 70 years to fill,” nor does Daniel say that “the desolation of Jerusalem would last 70 years,” as NIV renders the clause. Both examples are paraphrases (cf. GTR 4 , Ch. 5, C3) aimed at giving the text a specific interpretation. Another paraphrase, based on a careful grammatical analysis of the text, points to a different understanding. The wellknown Hebrew scholar and Bible commentator Dr. Edward J. Young translates the last part of the passage as “to complete with respect to the desolations of Jerusalem seventy years,” adding: “The thought may be paraphrased: ‘With respect to the desolation of Jerusalem, 70 years must be completed’.” (E. J. Young, The Prophecy of Daniel, Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publ. Co., 1949, pp. 183,184)

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gent...

------. «Christmas is Celebrated by the Greek Christians,» Philadelphia Inquirer, January 8, 1906. ------. «Deacon Suspended.» Gleaner. June 4, 1908. ------. Gleaner Editor. «Current Items.» Gleaner. September 10, 1913. ------. «Current Items.» Gleaner. September 24, 1913. ------. «Father Raphael.» Gleaner. August 15, 1913. ------. «Father Raphael.» Gleaner. August 22, 1913. ------. «Father Raphael.» Gleaner. August 28, 1913. ------. «General Notes.» Gleaner. September 12, 1913. ------. «Happenings in the Parishes.» Gleaner. October 30, 1913. ------. «Mass on Warship.» Gleaner. December 27, 1913. ------. «Priest is now on Visit to His Native Land.» Gleaner. July 22, 1913. ------. «Shipping News.» Gleaner. July 16, 1913. ------. «Some Interesting Church Notes and Services.» Gleaner. August 9, 1913. ------. «Late News from Port Antonio.» Gleaner. November 2, 1914. ------. «A Lecture Given.» Gleaner. July 15, 1914. ------. «Matters Dealt with in Peoples Parliament.» Gleaner. November 14, 1916. ------. «Mr. Marcus Garvey in U.S.,» Gleaner. October 4, 1916. ------. «30 Years Later.» Chester Times. March 21, 1939. Archbishop Isidore to Daniel William Alexander. September 17, 1935. African Orthodox Church/Daniel William Alexander Papers. Pitts Theology Library. Emory University. File 10/112. Boyd " s Philadelphia City Directory. Philadelphia: C. E. Howe, 1916. Bragg, George E, ed. «Editorial.» Church Advocate 17:5 (1908), 1. ------. «The McGuire Lesson,» The Living Church (June 25, 1921), 250. ------., ed. «Robert Josias Morgan.» In History of the Afro-American Group of the Episcopal Church, 273. Baltimore: Church Advocate Press, 1922. Charlotte Selina Morgan v. Robert Josiah Morgan. Case 72 (Court of Common Pleas of Delaware County, Pennsylvania, March 1909). Daniel William Alexander to Archbishop Isidore. May 21, 1935. African Orthodox Church/Daniel William Alexander Papers. Pitts Theology Library. Emory University. File 10/112. ------. September 4, 1935. African Orthodox Church/Daniel William Alexander Papers. Pitts Theology Library. Emory University. File 10/112.

http://azbyka.ru/otechnik/world/turning-...

Чет. Минея от Никанора, Созомена и проч. (Act SS. 28 ian. Fabr. IX. 446). Мес. В. 27 июня. Март. Р. 28 янв. Со св. Афанасием 18 янв. В службе канон Феофана. Свв. мучениц Феклы, Марфы и Марии. Месяц. всех свв. (Аста Martyrium orient. chald. et lat. ed. ab Evod. Assemano Romae. 1748. p.123. Хр. Чт. 1827. XXVII. 88). Преп. Кирилла, игумена обители Белоезерской. Москвитянин, родившийся в 1337 г., постриженник Симоновой обители, основатель большого Белоезерского монастыря; преставился в 1427 г. Чет. Минея от Вел. Четии и от Пролога. В службе два канона: один Пахомия, иеромонаха св. горы. Преп. Александра, игумена Куштского. Основатель упраздненного ныне монастыря при реке Куште, в 45 верстах от Вологды, в которой Преподобный родился. Преставился в 1439 году. Пролог. 10 Св. священномуч. Тимофея, еп. Прусского. Усекнут в темнице, при Иулиане. Чет. Минея от Пролога и Мартиролога. (Or. Chr. I. col. 616. Act. SS. iun. II. р. 273). Мес. В. Март. Р. Есть служба. Свв. мучч. Александра и Антонины девицы. Антонина, по приговору игемона Феста, отведена была в блудилище; Александр, воин, одевши ее в свою хламиду, дал ей средство спастись от поругания. За сие сожжены, около 313 года. Чет. Минея от Метафраста. (Act. SS. 3 maii.) Март. Р. 3 мая. Мес. Р. Преп. Феофана, иже от Антиохии. Уверовав в Иисуса Христа, оставил мир, и уединился близ города. Желание спасти погубившую многих блудницу, вызвало его из затвора. Преподобный увещаниями склонил заблудшую возвратиться на стезю добродетельного жития. Она сделалась затворницей и скончалась в один день со своим руководителем. Пролог. (Act SS. iann. II. р. 275). Св. Вассиана, еп. Лавдийского. Друг св. Амвросия Медиоланского . Родился в Сиракузах, воспитан и крещен в Риме, святительствовал в Лоди; преставился 90 лет, около 409 года, пробыв на престоле епископском 35 л. Чет. Минея. (Act SS. 19 iann.) Март. Р. 19 янв. 11 Свв. апп. Варфоломея и Варнавы. Ап. Варфоломей, по преданию, благовествовал Слово Божие в Аравии, и скончался мученически в Албанополе Арменском.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Vershi...

Пролог. 23 Св. муч. Луппа. Раб некоего господина, свободный же о Христе Господе, за сокрушение идолов мучен и обезглавлен в царствование Аврелиана (270–275). Чет. Минея от службы. (Act SS. aug. IV. р. 593). Март. Р. В службе канон Иосифа. Препп. Евтихия и Флорентия. Подвизались в пределах Нурейи. Флорентий сподобился дара чудотворений при жизни; Евтихий – настоятель одной обители, прославился чудесами по смерти. Чет. Минея от бесед св. Григория Двоеслова с Петром диаконом, кн. 3 гл. 15. (Act SS. maii V. р. 219.) Март. Р. 23 мая. Св. священномуч. Иринея, епископа Лугдунского (Лионского). Ученик св. Поликарпа, преемник священномуч. Иофина, писатель. Обезглавлен в царствование Севера, около 203 г. Чет. Минея. (Act SS. iun. t. V. р. 335 sqq. et in edit. eius Operum. Mszochii Kal. neapol. III. 717. Fabr. VII. 73). Март. Р. 28 июля. Мес. В. Св. Каллиника, патриарха Цареградского. Сделан патриархом после Павла, в 603 году, и управлял церковью до 705 года, когда Юстиниан II, при помощи Болгар, снова взошел на престол. Казнив Леонтия и Тиверия, император лишил зрения Каллиника, венчавшего Леонтия на царство, и сослал в Рим.Там заделали его в стену; и по прошествии 40 дней заграждение отпало; святой был еще жив, хотя едва дышал. Преставился спустя 4 дня после сего, и погребеи в храме св. апостолов. Чет. Минея. (in Act. SS. aug. t. IV. р. 645. Vita аист. Laurentio). Мес. В. 24 Св. с вя щенномуч. Евтиха. Ученик Ап. Иоанна, родился и скончался в Севастополе Палест. Проповедовал Иисуса Христа во многих странах. «Аще и не обретается в числе 70 апостолов, обаче апостольским именем почтен, яко с начальнейшими апостолы трудися в благовестии Христове». Чет. Минея. (Act SS. aug. IV. р. 751). Мес. В. Март. Р. В службе канон Иосифа. Св. муч. Татиона. Пострадал в Клавдиополе (близ Анкиры) от Урбана, при Диоклетиане (305). Пролог. (Act SS. aug. IV. р. 767). Март. Р. (Isauriae.) Мес. В. (Называет Татианом). Преп. Георгия Лимниота, исповедника. Инок, подвизавшийся в горах Олимпийских. При Льве Исаврянине перенес много скорбей, и даже лишился носа, за дерзновенное обличение царя в иконоборстве. Преставился 95 лет.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Vershi...

Чет. Минея 3 июня. Перенесение мощей его 3 июня. В службе два канона. 16 Преп. Феодора Освященного, ученика Пахомиева. Египтянин, наследовавший своему наставнику, после препп. Петрония и Орсисия, в управлении обителями. Преставился в 368 г., 64 лет. Получил проименование Освященного, вероятно, от того, что один, или первый, в своей обители имел сан священства. Чет. Минея от Жития Пахомиева. (Act. SS. 14 maii. Fabr. IX. 318). Мес. В. 15 мая. Март. Р. 28 дек. Есть служба. Блаженной отроковицы Музы. Римляныня; скончалась в малолетстве, быв предызвещена о смерти в сонном видении, Пресвятой Богородицей. Чет. Минея от св. Григория папы. (Кн. 4. гл. 17). (Act. SS. apr. I. р. 91). Св. Георгия, епископа Митилинского. Поставлен во епископа на соборе, восстановившем иконопочитание, в 842 году. Месяц. всех свв. (Or. Chr. I. col. 957). Мес. В. Преп. Ефрема Перекомского. Из Кашина, ученик преп. Саввы Вишерского, основатель обители Верендовской или Перекомской. Скончался 1492 года, сентября 26 дня. След. Псалт. Есть служба. 17 Св. ап. Андроника, от 70, и Иунии, помощницы его. О них упоминает ап. Павел в Рим.16:7 . Предание говорит, что Андроник был епископом в Паннонии. Чет. Минея. (Act. SS. maii IV. р. 4). Мес. В. Св. Андроник воспоминается еще 30 июля. В службе канон Иосифа. Свв. мучч. Солохона, Памфамира и Памфалона. Воины; умучены трибуном Кампаном в Хадкидоне, в царств. Максимиана. Чет. Минея. (Act. SS. maii IV. p. 25). Март P. Мес. В. Св. Стефана, архиеп. Цареградского. Сын имп. Василия Македонянина, брат имп. Льва Мудрого , преемник Фотия, рукоположенный в патриарха 886 г., скончался в 893. Пролог. (Or. Chr. I. col. 219. Act. SS. maii IV. р. 55). Мес. В. 17 мая и 25 авг. 18 Св. Феодота Анкирского, и свв. мучениц семи дев: Текусы, Александры, Клавдии, Фаины, Евфрасии, Матроны и Иулии. Пострадали в Анкире, около 304 г., от Феотекна: свв. девы утоплены в озере, Феодот, тайно погребший их тела, усекнут 7 июня. Прежде их, там же, пострадал св. Сосандр. Чет. Минея из Страдания, написанного сверстником и согражданином мученика Нилом. (Act. SS. 18 maii IV. р. 147. Gallandii Bibl. t. IV. Prolog, с. VII. Assem. Kal. VI. р. 354 et 418). Мес. В. 7 июня. Март. Р. Св. Феодот воспоминается еще 7 июня и 7 ноября. Есть служба.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Vershi...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010