1903. S. 9; Schiefer, Neue kirchliche Zeitschrift. 1903 Heft II, s. 844–845. – Но по мнению Otto Zockler " а и ветхозаветная апокалиптика представляет собою взгляд лучшего меньшинства. Die Apokryphen des Alten Testaments. München. 1891. S. 9. 2 Конечно, в смысле иудейского творчества это время стоит очень не высоко: „религиозный дух (раввинской литературы)... быль дух, так сказать, отраженный от писания... не был уже оригинально-творческий“ (См. Д.В. Поспехов, Книга Премудрости Соломона, 1873 г. стр. 5 и дал. до 13 стр.). Но в смысле развития, и, пожалуй, органического, прежних идей, притом развития, которое совершается не одними только так наз. „героями», носителями истории, но и всею народною массою – это время нужно поставить очень высоко (Ср. Hilgenfeld, Die judische Apokalyptik in ihrer geschichtlichen Entwickelung. Ein Beitrag zur Vorgeschichte des Christenthums. Jena 1857, s. 1–16. Cp. Langen, Das Judenthum in Palästina zur zeit Christi. Freiburg. 1816, s. 5–8). Впрочем, существует и противоположный взгляд. Об этом будет подробно сказано при обозрении внутренней жизни Маккав. эпохи, с какого времени собственно и началась апокалиптика. 4 При характеристике жизни израильского народа после плена православный богослов, в известном смысле, поставлен в менее благоприятные условия, чем протестантские или англиканские богословы. Православный богослов привлекает для освящения этого времени только известные канонические (кн. пр. Аггея, Захарии, Малахии, Ездры и Неемии и отчасти пр. Иезекиили Даниила), неканонические и апокрифические книги. У западных же богословов отдел канонических источников значительно, как известно, расширяется и восполняется. См. напр. Cbeyne, Das religiose Leben der Juden nach dem Exil Ueber. Stocks). Giessen. 1899, ss. 1–260. 5 Костерс (Kosters-Leiden), напр., говорит: „Если бы при Кире действительно более, чем 40,000, пленных возвратились в Палестину, то мы могли бы вполне ожидать, что Аггей и захария, по крайней мере один раз. намекнут (anspielen) на это, столь важное для истории народа, событие.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Posnov/...

Естественно, таким образом, что в латинских рукописях Иеронимова перевода: A[mandinus], B[on–garsianus], F[reherianus], P[etavianus], R[eginensis], (S[fragments Petaviana]), M[iddlehillensis], и в армянских: N [токатская], XG [иерусалимская], оказалось немало вариантов. Шоне отдавал вообще предпочтение (почти всегда принимает в тексте) датировкам В. При помощи ориенталистов Петерманна (армениста) и Родигера (арамаиста) он старался на основании восточных переводов восполнить и исправить редакцию Иеронима и восстановить таким образом текст Евсевия. Но, к сожалению Родигер указал ему на отрывки сирийского перевода, не имеющие почти никакой ценности (список событий без годов) и просмотрел весьма важный памятник, именно «Хронику» Дионисия телль–махрского (Teil–Mahr), монофиситского патриарха антиохийского (818—845), сирийский текст которой еще в 1850 г. издал Тулльберг (Upsala); Дионисий выписал почти буквально большую часть хроники Евсевия. В немецком переводе эту часть хроники Дионисия издали в 1884 году Зигфрид (арамаист) и Гельцер (историк, исследователь остатков хроники Юлия Африкана). Итог этому новому приросту критического аппарата к Евсевию подвел тот же Альфред фон Гутшмид в расширенной своей ректорской программе: Untersuchungen über die syrische Epitome der Eusebischen Canones. Stuttgart 1886 [также в 1 томе Kleine Schriften, S 483–529]. Результат обширного сравнения дат в разных рукописях получился следующий: а) Мы имеем дело с двумя рецензиями хроники Евсевия: 1) армянской и 2) латиносирской. б) Из 115 (=99+16) событий рецензия армянская датирует правильно 45 (=29+16) событий, латино–сирская 44. Igitur: достоинство обеих рецензий почти одинаково. Но в) в частности, из этих 115 событий 45 (29+16) верно датируются только в армянской рецензии, 15 — только в сирской, 16 — только в армянской и cod. P., 18 — только в Р, 11 — только в сирсюой и Р, 10 — только в армянской и сирской. Итак, г) достоинство сирской рецензии сравнительно с латинской неважное: из 59 событий, которые латино–сирская рецензия одна или вместе с армянской датирует верно, 34 записаны верно в Ρ и только 25 в сирской.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=722...

20 Сентября. 843. «Когда приидеши ко мне», Господи, духом истинного и полного смирения, духом кротости, незлобия, всепрощения и чистоты душевной и телесной? Когда приидеши – духом всегдашнего умиления, святой серьезности, благоговения и благочестия и спокойной ровности во всех моих делах, чувствах, помышлениях? Не умедли, Владыко, не укосни Желанный, ибо от Тебя и то, чтобы устранилось в нас все, удаляющее Тебя, и было готово все, чтобы принять и упокоить Тебя!.. 21 Сентября. 844. Не так дивно и величественно то, что Владыка наш есть «Господь седяй на Херувимех», сколько то, что Он есть Господь, седяй «на Кресте» ради нас неблагодарных и падших созданий Своих! Что может быть достойнее Господа, как воссесть на столь дивном троне человеколюбия? Какой венец царский ценнее венка тернового, уязвившего поникшую Главу Божественного Страдальца? Какой скипетр величественнее, драгоценнее трости, вданной в руки, создавшие небо и землю, и терпевшие руки дерзкие человека, бившего по Главе, мудростию Своею обнимавшей все созданное! 21 Сентября. 845. Быть и чувствовать себя живым примером милосердия Божия, благоволения, прощения и очищения грехов, познавать себя и всем исповедовать, проповедовать всею жизнию и вещать – для всех быть живым доказательством того, как незлобив и независтлив Владыка, удостаивая за покаяние близости к Себе самых отчаянных грешников: это такое великое блаженство, которое смело может быть сравниваемо с блаженством служения Господу чистых Ангелов. Пред этим блаженством теряют свою остроту всякие земные страдания, скорби и особенно вражда, злоба и клевета людей. Не без назидания здесь и то, что по слову Спасителя «радость о едином грешнице кающемся на небеси бывает паче, нежели о 99 праведниках, не требующих покаяния!» ( Лук.15:7 ). 22 Сентября. 846. Двояко я страдаю наиболее сильно: 1) от себя самого и 2) от других. К первому роду страданий должны быть отнесены: борьба с самолюбием, с дурными привычками, наклонностями, удобопоползновениями на все греховное и душетленное, горькое сознание своих немощей, недостатков, падений и множества ошибок в направлении и течении жизни. Второй род страданий причиняют: людская злоба, клевета, недоброжелательство, ненависть, натянутые отношения, и т. и. Высшая степень горечи первых страданий в чувстве беспомощности, а вторых – в чувстве напрасности, незаслуженности страданий. Плод первых – самоукорение, вторых – смирение и терпение.

http://azbyka.ru/otechnik/Iosif_Petrovyh...

Примечание. Кроме сего пять просфор на проскомидии повелевает иметь Номоканон св. Афонских отцов, изданный в Киеве 1624 г. В нем читается: На стой Проскомидии Бжтвенны лтргіи пть просфръ да имаши. Перва, за Гдьский Хлбъ. Втора, Прты Бца. Трета, за Стых. Четверта, за живых Члкъ, ихже хощещи поминати. Пта за сопшихъ (стр. 88). В Москве, издавая сей Номоканон, правило о просфорах изменили: вместо пяти, положили семь просфор. Что такое изменение в пользу седмипросфория сделано именно в Москве, московскими справщиками, несомненное и наглядное тому доказательство представляет примечательная рукопись, хранящаяся под 445, в библиотеке Московской Синодальной Типографии. Рукопись сия есть тот самый список Номоканона, по которому произведено московское его издание при иоасафовских Потребниках – мирском и иноческом. Здесь правило о просфорах на проскомидии, как и весь почти текст Номоканона, написано почти согласно с киевским изданием 1624 г., с которого рукопись и была первоначально списана. Но московские справщики, приготовляя рукопись к печати, сделали потом между прочим и в этом правиле, требующем пяти просфор на проскомидии, свои поправки, применительно к седмипросфорию: эти поправки и вошли, действительно, в московское издание Номоканона. Таким образом сохранившаяся в Типографской библиотеке рукопись, с которой произведено было в Москве при п. Иоасафе 1-м печатание Номоканона, служит очевиднейшим доказательством, что правило – иметь на проскомидии седмь просфор внесено в Номоканон московскими справщиками, вопреки подлинному тексту Номоканона, требующему для проскомидии только пяти просфорн6 28 . д) В большей части рассмотренных нами Служебников упоминается о шести просфорах, – 1-я для Агнца, 2-я богородичная, 3-я о епископстве и всем причте, 5-я о даре, игумене и о всех живых, 6-я о умерших. Это число просфор и такое именно их назначение находим в Служебниках XV века: Синодальной библиотеки 606, библиотеки С.-Петерб. дух. академии 527, 528, 529, 531, 532, 536, 537, 539, 542, 543, 546, 547, 548, 836, и в Служебниках XVI века, той же библиотеки 575, 586, 842, 843, 844, 845, 848. В Служебнике Гедеона Балабана, исчислены также шесть просфор, но в ином распределении: 4-я о епископстве и всем причте, о царе и игумене, 5-я о всех живых, 6-я о умершихн6 29 .

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Zlatoust...

Реймсскому скрипторию исследователи в последнее время приписывают создание Библии из рим. ц. Сан-Паоло-фуори-ле-Мура (866-875). Она содержит один из самых полных библейских иллюстративных циклов (из 25 полностраничных иллюстраций сохр. 24). По типологии, иконографии миниатюр и составу иллюстративного цикла она похожа на т. н. турские Библии и, по-видимому, является копией одной из них, ныне утраченной. Анализ палеографии и стиля миниатюр, а также нек-рые особенности их иконографии дали исследователям ( Gaehde. 1971; Dodwell. 1971. P. 67) основания полагать, что послужившая образцом турская Библия была скопирована в мастерских Реймса. Исследователи выделяют 3 группы миниатюр, принадлежащие соответственно 3 мастерам: «мастеру св. Павла», «мастеру евангелистов» и «мастеру тронных изображений» (стиль последнего обнаруживает наибольшее сходство со стилем произведений реймсской школы). Стиль реймсской школы оказал влияние не только на работы мастеров из ближайших скрипториев, но и на произведения художников из Сев. Франции и Англии и стал основным источником стиля англосакс. ренессанса. Ок. 1000 г. Утрехтская Псалтирь попала в Англию и сыграла важную роль в сложении особой стилистики, связанной с использованием выразительных возможностей рисунка пером. Там с нее было сделано неск. копий; среди них - Псалтирь Харли (Lond. Brit. Lib. Harl. 603; 10-30-е гг. XII в.), Псалтирь Эадвина (Cantabr. S. Trin. R. 17.1; NY Morgan. M. 724; Lond. V&A Mus., 661; 50-70-е гг. XII в.) и Парижская Псалтирь (Paris. lat. 8846; 70-90 гг. XII в.). Скрипторий епископа Дрогона в Меце Из произведений, созданных в этом скриптории, сохранились 3 рукописи: 2 Евангелия (Paris. lat. 9383; 845-855 гг.; 9388; 840-855 гг.) и Сакраментарий еп. Дрогона (Paris. lat. 9428; 844-855 гг.). В Сакраментарии в качестве основной декорации использованы историзованные инициалы, некоторые из них - со сложной символической программой. Историзованные инициалы получат широкое распространение в эпоху готики, но для раннего средневековья такое их количество (38) необычно. В 29 инициалах фигурируют библейские сюжеты, в 6 - литургические сцены, в 3 - сюжеты из житий святых. Канон мессы (см.: Suntrup. 1980) предваряет инициал «Te igitur» с уникальной и со сложной иконографией. Рукопись не закончена, по мнению исследователей, из-за смерти еп. Дрогона в 855 г. (Ibidem). Сохранился оклад Сакраментария из слоновой кости с 18 сценами литургического характера, по 9 на каждой створке. Турский скрипторий

http://pravenc.ru/text/1681119.html

Деян. 17:16-34. 831 Здесь имеется в виду город на побережье Киренаики. 832 См. прим. 742. 833 Далее в разных кодексах следуют следующие приписки: в Веронском: “Закончен диалог Сульпиция Севера, массилийского монаха, о жизни блаженного епископа и исповедника Мартина “, во Фризингенском: “Закончен второй диалог о жизни святого Мартина”. 834  О том, что это письмо действительно имело место, мы находим подтверждение в " Диалогах " I (II.9.5). 835 Первого, второго и первой части третьего письма нет в Брешианском кодексе (XIV в.) и в издании Бонония Момбриция. 836 Наверное, имеется в виду один из эпизодов " Жития Мартина " (XIV,12). 837 Мф.27:42. 838  Деян.28:4. 839 Этот эпизод Сульпиций Север трактует не совсем верно. Из текста Деяний видно, что язычники приняли Павла за одного из языческих богов. Ср.: Деян.14:9-11. 840 Мф.14:28-31; Мк.6:45-52; Ин.6:15-21. 841 Речь, безусловно, идет о пророке Ионе. 842 2 Кор.11:16-21. 843 Перед этим предложением в первых печатных изданиях стоят следующие слова: " Сульпиций Север Аврелию диакону [шлет] привет " . 844 Он упоминается в " Житии " (XXIII). 845 Это произошло 11 ноября 397 г. 846 Дан.3:8-97. 847 Имеется в виду апостол Павел. 848 В Веронском кодексе это письмо открывается следующими словами: " Начинается письмо Сульпиция Севера к Бассуле об успении блаженного Мартина, епископа и исповедника " , в Августанском, Фризенгенском и Кведлибургском кодексах: " Начинается письмо Сульпиция Севера к теще своей Бассуле (во Фризенгенском кодексе - Басуле. - А.Д.) о том, как святой Мартин ушел из этого мира " . 849 Ныне г. Тулуза во Франции. 850 Ныне г. Трир в Германии. 851 Город Кондате находился в провинции Лугдунская III, ныне г. Ренн (Франция). 852 В Брешианском кодексе это место звучит несколько иначе: " ...это благо мне, Господи, да будет воля Твоя... " . 853 В Веронском кодексе молитва Мартина начинается словами: " Не Тебе ли я теми весьма краткими словами ясно сказал, что... " и далее по тексту. 854 Так этот фрагмент представлен только в Веронском кодексе. В других кодексах и изданиях есть следующие интерполяции: " И вот с этими словами дух ревностный (так в Августанском, Фризенгенском и Кведлибургском кодексах, " уставший " - в издании Альда (1501 г.) - А.Д.) Божественным промыслом был возвращен на небо, и свидетельствуют нам те, кто присутствовал при этом, что уже бездыханному телу прославленного человека была явлена слава. Лицо его ярким светом засияло, в то время как прочие члены не омрачились ни единым пятнышком. И также в других непостыдных членах выглядел он в некотором смысле словно семилетний мальчик. Кто когда-либо поверит, что во власянице [был] покрытый [ныне] таким [одеянием], кто поверит, что обратился он во прах? Ибо прозрачнее стекла, белее молока, словно уже при будущем воскресении были явлены слава и преображенное естество тела " . 855

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=757...

1174–1175 стр. печатного оригинала) продолжают служить и препятствием к браку 844 (Рук. д.с.п. 1888, 23; Ц.В. 1891, 11; 1895, 39; Ц.Вед. 1897, 45; 1898, 34; Сборн. цер. и гражд. зак. о браке, С.Григоровского, 51–53 стр.). По 211-й статье Устава Дух. Консисторий, заключения свои о незаконности браков в родстве по восприемничеству от купели 845 епархиальное начальство должно основывать «на соображении степеней оного с правилами, изъяснёнными в определениях Св. Синода, основанных на точном разуме правил св. Церкви»; причем под этой статьёй сделана ссылка на указы Св. Синода 19 января 1810 года и 31 декабря 1837 года. 846 По указу Св. Синода, от 19 янв. 1810 г., епархиальные Архиереи должны руководствоваться «в рассматривании духовного родства 53-м правилом шестого Вселенского Собора, напечатанным во 2-й части Кормчей книги»; «поскольку же из сего правила видно, что оное заключает в себе запрещение на вступление в брак только воспринимавшим детей от св. крещения с матерями их, а относительно детей воспринимавшего с восприемлемым ничего в оном не сказано; Кормчей же книги во второй части усматривается, что после того правила рассуждаемо было и о сем обстоятельстве: то Св. Синод, соображаясь с толковниками последующих времён, полагает, что ежели которую восприимет от св. крещения, не может оную по сем пояти себе в жену, понеже уже есть ему дщерь, ниже матерь ея. Что ж касается до восприемника и восприемницы детей от св. крещения, то разуметь их в таком смысле, как показано в Требнике под правилами о св. крещении» (см. об этом выше, 988 стр. печатного оригинала). В указе Св. Синода 31 дек. 1837 г., по делу о браке между восприемником и восприемницей, предписано было брак оставить без расторжения, а в руководство епархиальным Преосвященным на будущее время разъяснено, что духовного родства между восприемником и восприемницей не существует и постановлено, чтобы епархиальные Преосвященные, «при рассмотрении и разрешении просьб от желающих вступить в браки, которым встречаются препятствия по духовному родству, а также при рассмотрении и решении дел о состоявшихся подобных браках, руководились буквальным смыслом указа 1810 года, не простирая на браки прещений, в том указе не положенных».

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Bulgako...

827 Место, заимствованное из Аристофановой комедии «Ахарняне», повторенное и Цицероном в 8-м письме к Аттику. 829 Слова подлинного текста здесь тождественны с греческими словами великого славословия, поемого на утрени: «Хвалим Тя, благословим Тя, славословим Тя». 834 Термин диалектический. Ныне употребляется вместо него латинское слово praesumptio. «Знак, говорит Аристотель, есть предложение указующее, необходимое или только вероятное. То, с чем существование предмета связано или то, что его определяет в прошедшем или будущем, это знак, что событие произошло или что предмет существует» (Аристотель, Analyt. prior, lib. И cap. 26). 835 Подобное пишет Аристотель в Topic, lib. И под конец гл. 11-й: «Не следует подвергать расследованию всякую проблему или каждое положение; если бы кто стал сомневаться в таких общепризнанных истинах, как например, нужно ли почитать богов, любить родителей, то его должно бы признать лишенным разума и заслуживающим не доказательствами вразумлены, а наказанием». 837 Об отношении между святостью и праведностью рассуждал уже Платон в «Протагоре» и Пифагорейцы, Им и следует наш писатель 840 Указание на древнейший способ писания как книги так и надписей на мраморе и меди: без разделения слов одного от другого, в непрерывных рядах букв. 841 Как вообще, в тех случаях, где дело касается древнего закона, так и в настоящей главе наш писатель идет по стопам Филона. 845 Климент только сокращает говоримое Филоном в его сочинении «О творении мира». Этот пишет: «Солнце, вожатый дня, устроив нам ежегодно два равноденствия, весной и осенью, весной в знаке Овна, а осенью в знаке Весов, до очевидности ясно доказывает Божественное величие семи. Потому что и то и другое из равноденствий происходит в начале 7-го месяца; в эти-то два периода времени закон установил и два главных праздника и т. д. 846 «Число совершенное, по Эвклиду, есть такое, которое разделяется на части равные и вновь из них может быть восстановлено». Число шесть отвечает этим условиям, потому что его части, 1, 2, 3, будучи сложены, дают 6.

http://azbyka.ru/otechnik/Kliment_Aleksa...

Одновременно с разделкой два человека спилили бензопилой две берёзы с диаметром у корня около 25 см. Стволы деревьев освободили от веток и отпилили верхушку. Диаметр тонкого конца составил 10 см, а длина стволов 5 и 6 м соответственно, в качестве дров использовали верхние и средние части стволов. Стволы отбуксировали автомобилем к кострищу, распилили на чурки длиной по 2,0—1,5 метра и поместили в приготовленную в глинистом грунте яму глубиной 0,3 метра и размерами 1,7х1,2 метра. Поверх чурок высыпали 50 кг берёзовых углей («Уголь древесный берёзовый 10 кг, ГОСТ 7657-84» в бумажных мешках по 10 кг). На уголь разложили куски разрубленных туш весом от 6 до 8 кг каждый. Головы животных укладывали целиком. Внутренние органы помещали в костёр одним комплексом. Поверх биологических объектов высыпали ещё 50 кг углей. Формирование костра заняло 2 часа 20 минут и было завершено в 13:15. Вид сформированного костра представлен на рис. 1.   Рис. 3. Костёр через четыре минуты после розжига   После того как костёр разгорелся, отслеживали температуру в нём, для чего использовали бесконтактный лазерный пирометр НТ-6898 с диапазоном измерения температур от +50 до +1850 °С. Максимальная температура в костре, зафиксированная прибором, составила 845 °С. В последующем горение было равномерным. Влияние имитации «дождя» путем проливов водой разной интенсивности на горение не было заметно. Периодически, с частотой в 10—15 минут, в костёр подливали керосин (рис. 4). Рис. 8. Костёр после того, как в него вылили 40 литров воды Сразу после пролива водой наблюдали сильное дымление костра, а пламя имело вид невысоких языков. Температура в костре в это время упала до 500 °С (рис. 8).   Рис. 10. Костёр через 4 часа после розжига. Догорает перемещенная с края чурка. Видны раскалённые угли К 17:45 в костре остались только угли, горение которых практически завершилось к 20:30. Полное время его горения составило 7 часа 15 минут, а с учётом подготовки сожжение заняло 9 часов 35 минут. Наблюдение за кострищем было приостановлено до утра следующих суток и возобновлено 15 октября в 10 часов 06 минут. Было установлено, что очагов горения нет (рис. 11).

http://ruskline.ru/analitika/2022/01/26/...

Это не превышает среднегодовой статистики 3 июня. ПРАВМИР. Количество обращений пострадавших от укусов клещей в России в текущем году не превышает уровня среднемноголетних значений, сообщает РИА Новости, ссылаясь на данные Роспотребнадзора. «По состоянию на четвертую неделю мая в Российской Федерации в медицинские организации обратились 134 845 пострадавших от укусов клещей, среди них – 37 488 детей. Всего подтверждено 42 случая клещевого вирусного энцефалита», — сообщили в Роспотребнадоре Больше всего укусов зафиксировали в Свердловской, Кемеровской, Томской и Тюменской областях, в Пермском крае, в Республике Удмуртия, в Новосибирской области и Алтайском крае. Привились от клещевого энцефалита в этом году больше 2 миллионов россиян. Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей. Сейчас ваша помощь нужна как никогда. Материалы по теме 5 июля, 2023 15 мая, 2023 2 мая, 2023 6 мая, 2022 15 апреля, 2022 2 сентября, 2021 11 марта, 2021 11 июля, 2020 21 апреля, 2020 Поделитесь, это важно Выбор читателей «Правмира» Подпишитесь на самые интересные материалы недели. Лучшие материалы Показать еще Друзья, Правмир уже много лет вместе с вами. Вся наша команда живет общим делом и призванием - служение людям и возможность сделать мир вокруг добрее и милосерднее! Такое важное и большое дело можно делать только вместе. Поэтому «Правмир» просит вас о поддержке. Например, 50 рублей в месяц это много или мало? Чашка кофе? Это не так много для семейного бюджета, но это значительная сумма для Правмира. Давайте дружить! © 2003—2024. Сетевое издание Правмир зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор). Реестровая запись ЭЛ ФС 77 – 85438 от 13.06.2023 г. (внесение изменений в свидетельство ЭЛ ФС 77-44847 от 03.05.2011 г.) Учредитель: Автономная некоммерческая организация информационно-познавательный центр «Правмир» (АНО «Правмир») (ОГРН 1107799036730) Главный редактор: Данилова А.А. Адрес электронной почты редакции: info@pravmir.ru Телефон: +7 929 952 59 99 Чтобы связаться с редакцией или сообщить обо всех замеченных ошибках, воспользуйтесь формой обратной связи . Републикация материалов сайта в печатных изданиях (книгах, прессе) возможна только с письменного разрешения редакции. Мнение авторов статей портала может не совпадать с позицией редакции. Правмиру нужна ваша помощь Помогите нам быть вместе Правмиру нужна ваша помощь Помогите нам быть вместе Правмиру нужна ваша помощь Помогите нам быть вместе

http://pravmir.ru/rospotrebnadzor-podtve...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010