От переводчика Вниманию читателей в эти святые дни Страстной седмицы впервые предлагается перевод на русский язык древнейшего четверопеснца Великой Субботы. Что такое четверопеснец? И каково значение публикуемого ныне текста? Четверопеснец пелся в субботу – день, посвященный погребению и сошествию во ад Господа Четверопеснец – неполный канон, содержащий ирмосы и тропари, связанные с Песнью пророка Ионы (Иона 2), молитвой Азарии, произнесенной в печи Вавилонской (Дан. 3: 26–47), Песнью трех отроков, избавленных от огня Ангелом Господним (Дан. 3: 52–88) и Песнью Богородицы – «Величит душа моя Господа…». Четверопеснец пелся в субботу – день, посвященный погребению и сошествию во ад Господа, чьим прообразом являлся святой пророк Иона, пребывавший во чреве кита три дня и три ночи, подобно Христу, по Его словам, пребывшему в сердце земли три дня и три ночи (Мф. 11). На наш взгляд, четверопеснец явился тем ядром, из которого вырос полный, привычный нам девятипесенный канон. Теперь надлежит ответить на второй вопрос: каково значение публикуемого ныне четверопеснца, когда он появился и с какого языка переведен? У этого текста весьма сложная судьба: он находится в древнем певческом сборнике «Иадгари» (древнейшая рукопись – 820 год) и переведен с древнегрузинского языка, однако это не язык оригинала. Первоначально церковно-певческие тексты этого сборника были созданы на греческом языке и принадлежали к иерусалимской богослужебной традиции V–VIII веков. Они связаны с соборной и в то же время монашеской традицией Иерусалимской Церкви времени ее расцвета. И это ощущается в данном четверопеснце, который пелся на утрени Великой Субботы. Он посвящен прежде всего Распятию Господа, которое созерцается как спасение всего мира: Когда на древо, Христе, Креста Твоего Ты вознесся, Тогда Ты избавил от рабства Род человеческий. Особое место в нем занимает тема двух деревьев: древа познания добра и зла и древа Животворящего Креста Господня. И, соответственно, образ Адама, по заслугам изгнанного из рая, и благоразумного разбойника, покаянием вернувшегося в него:

http://pravoslavie.ru/145833.html

Достойно из рая Плода вкушением Был изгнан Адам. И достойно разбойник Вошел в рай. Ибо древом – согрешение, И древом – исправление. В четверопеснце особое место занимает образ пророка Моисея: и его простирание рук в молитве во время битвы с Амаликом, прообразующее Крест Господень, и его пророчество: «И узрите жизнь вашу, висящую перед вами день и ночь». Тема погребения Христа также важна для неизвестного автора четверопеснца. Погребением Своим Спаситель истребляет державу дьявола: Ты во гроб положенный Волею, милостиве, И державу Лукавого, И силу его истребивший, Благословен еси, Господи, Боже отцев наших. Этот четверопеснец, вероятно, старше первых известных нам четверопеснцев святого Иоанна Дамаскина и преподобного Космы Маиумского В целом, следует отметить, что этот четверопеснец, вероятно, старше первых известных нам четверопеснцев святого Иоанна Дамаскина и преподобного Космы Маиумского. Его содержание важно для понимания иерусалимского богословия V–VIII веков, в частности, темы «Бог пострадал во плоти», нетленной и животворящей смерти Христовой, славы Креста. Перевод сделан протодиаконом Владимиром Василиком с издания «Удзвелеси Иадгари (Древний Иадгари). Тбилиси. 1984. С. 206–210. ЧЕТВЕРОПЕСНЕЦ ВЕЛИКОЙ СУББОТЫ ИЗ ИАДГАРИ Блаженны. Глас приносим Тебе, Христе, как разбойник на кресте: «Помяни меня, Господи, когда приидеши во Царствие Твое. Молитву приносим Тебе, Христе, Со слезами покаяния: «Помяни меня, Господи, грешного раба, молюсь Тебе». Как агнец в жертву приносишься, И как Пастырь гневаешься. Помяни меня, Господи, Грешного раба, молюсь Тебе. Праведен Ты еси, Господи. И праведен суд Твой. Помяни грешного сего И остави согрешения». Четверопеснец. Возопих (в скорби моей). Днесь Творец всего, Страждешь волею Твоею, Христе Боже, Когда беззаконные ко кресту Пригвоздили Тебя, И воин копием пронзил Пречистое ребро Твое. И глас разбойника услышан был: «Помяни мя, Господи, Егда приидеши во Царствии Твоем». Когда Ты посреди явился Двух разбойников, Христе Боже, Тогда завеса храма раздралась,

http://pravoslavie.ru/145833.html

в жертву принесли, Спасе, как каждение и ныне радуются пред Тобою. Четверопеснец. Возопих (6-я песнь) 3-й тропарь Таким образом, горящая плоть страдальцев уподобляется благоуханному ладану, сгорающему в кадиле. Победа мучеников становится возможной благодаря их сораспятию Христу и силой Его Креста: Силою Креста Твоего, Господи, победили святые Твои врага и превознесли имя Твое: «Благословен еси, Господи, Боже отцов наших». Четверопеснец. Благословен (7-я песнь) 3-й тропарь Говорится о многочисленных чудесах и исцелениях, исходящих от мучеников: Даровавший святым мученикам немощей исцеление и недугов наших, благословен еси, Господи, Боже отцов наших». Четверопеснец. Благословен (7-я песнь) 2-й тропарь В результате мученичества святые восходят выше Ангелов: Святые мученики в брани диавола одолели, превзошли Ангелов, превозносят Крест и предстоят Христу. На Хвалитех Наконец, святые мученики прославляют Святую Троицу в своих телах, достигая высшей ступени об о жения: Троицу Святую достойно прославили святые в телах своих плотских и возопили: «Благословен еси, Господи, Боже отцов наших». Четверопеснец. Благословен (7-я песнь) 4-й тропарь Перевод с древнегрузинского языка сделан по изданию: Древний Иадгари. Тбилиси: Мецниереба, 1980. С. 233–235. 23 апреля. Память святого Георгия Господи, воззвах Мучениче Господень, моли о нас и испроси душам нашим множество милостей и оставление многих грехов наших, молимся. Слава Тебе, Господи, ибо соделал Ты венец святым Твоим и течения жизни исполнил их, да молят всегда о душах и телесех наших. Тобою святые хвалятся, о Тебе, Христе, радуются, ибо воссиял Ты свет славным твоим. Всякая душа благословляет Тебя, Господи, мир Твой подаждь нам. Врагов нападающих победители в подвиге низложили оружием Креста Твоего, Христе. И Тебя величают и молят о душах наших. Четверопеснец Возопих (6-я песнь) В подвиге утвердивший святых мучеников и венчавший их, Святый Боже, помилуй нас. Победители Твои в подвиге, Христе, на месте казни величали Тебя и всякую хитрость

http://pravoslavie.ru/131920.html

Именно в ту эпоху были написаны два цикла канонов, известных нам как дву-, три-, четверопеснцы и полные каноны Страстной седмицы. Один из этих циклов включает в себя только неполные каноны, а именно, пять трипеснцев (для Великих понедельника — пятницы) и один четверопеснец (для Великой субботы), и принадлежит перу прп. Андрея Критского. Другой цикл содержит трипеснец для Великого понедельника, двупеснец — для Великого вторника, трипеснец — для Великой среды, полный канон — для Великого четверга, трипеснец — для Великой пятницы, четверопеснец — для Великой субботы, и принадлежит перу прп. Косьмы Маюмского. В ту же эпоху была создана и основная часть стихир страстных служб. Нетрудно заметить, что в Страстную седмицу на вечернях часто повторяются стихиры, что уже были спеты в те же дни на утренях; тем самым, можно сказать, что в Страстную седмицу литургический день не начинается вечерней (как это бывает обычно), а заканчивается ею. Поэтому службой, открывающей новый день, в Страстную седмицу становится повечерие. Именно в состав повечерий накануне каждого из страстных дней и были включены каноны прп. Андрея Критского, тогда как каноны прп. Косьмы Маюмского образовали центральную часть утрень этих дней. И те, и другие доныне печатаются в Триоди, за исключением четверопеснца прп. Андрея Критского на Великую субботу (на повечерии вечером в Великую пятницу), который был со временем вытеснен каноном на плач Богородицы.   Изменения богослужения Страстной седмицы в послеиконоборческую эпоху Вытеснение четверопеснца прп. Андрея Критского с повечерия вечером в Великую пятницу, впервые зафиксированное в XI веке , стало не единственным изменением в том общем строе страстных служб, который сложился в византийской традиции к IX-X векам. В X веке четверопеснец прп. Косьмы Маюмского на утрене Великой субботы был дополнен до полного канона (причем вариантов этих дополнений было известно несколько; в современной Триоди приведен только один из них). В XI веке возникла и начала постепенно распространяться практика прочитывать на часах Великих понедельника, вторника и среды все Четвероевангелие. Эта практика связана с особой изобразительной символикой дней Страстной седмицы — если, например, литургия Великого четверга изображает Тайную вечерю, утреня 12 Евангелий и часы Великой пятницы — события ночи и утра Страстей и Распятие Господа, а евангельские чтения вечерен Великих понедельника и вторника повествуют о поучениях Христа, произнесенных Им на Елеонской горе, то дневное время первых трех дней Страстной седмицы оставалось лишенной какой-либо конкретной символики. Поскольку из Евангелия известно, что в эти три дня Господь днем учил в Иерусалимском храме, то в качестве воспоминания этих событий и было избрано чтение священником (изображающим, таким образом, Самого Христа) Евангелия (как Слова Христова) в храме (указывающем на Иерусалимский храм) в течение всего долгого дневного времени понедельника, вторника и среды (для этого Евангелие и читается целиком) .

http://bogoslov.ru/article/397608

Среди канонов прп. Космы выделяется цикл, написанный им для Страстной седмицы. Его открывает четверопеснец на Лазареву субботу, за ним следует полный канон на Вход Господень в Иерусалим, далее трипеснец Великого Понедельника, двупеснец Великого Вторника, трипеснец Великой Среды, полный канон Великого Четверга, трипеснец Великой Пятницы и четверопеснец Великой Субботы 5 . Подобная  структура также имеет свой прототип в более ранней иерусалимской гимнографии Страстной седмицы, сохранившейся в упоминавшемся выше «Древнем Иадгари» 6 ; по той же модели творили последующие гимнографы, создавшие аналогичные циклы для Сырной седмицы и рядовых седмиц Великого поста и Пятидесятницы, что привело к формированию полной Триоди 7 . Эти циклы содержат трипеснцы для дней с понедельника по пятницу и четверопеснцы для суббот. Однако в цикле прп. Космы обращают на себя внимание две особенности: для Великого Вторника преподобный создал не три-, а двупеснец, а для Великого Четверга — не трипеснец, а полный канон. Первая особенность объяснима: трипеснец для Вторника предполагал бы наличие в нем второй песни. Но, как уже было отмечено, прп. Кос­ма не писал вторые песни для канонов: вероятно, песнь из Второзакония (т.е., согласно традиционной нумерации, 2-я) в богослужении его общины либо не использовалась, либо по каким-то причинам принципиально не сопровождалась гимнографией. Но вторая особенность — наличие полного канона именно у Великого Четверга, тогда как даже у Великих Пятницы или Субботы, более значимых литургически, каноны неполны, — является загадкой. Возможно, в Маюме (либо том месте, где был написан канон) утреня Великого Четверга служилась неким особым образом, либо же прп. Косма предложил более развернутый текст вместо трипеснца потому, что хотел выразить что-то особенно важное именно в связи с воспоминаниями Великого Четверга. Содержание канона Великого Четверга говорит в пользу последнего предположения. Это одно из самых глубоких произведений прп. Космы. Канон открывается рассуждением о воплощении Второго Лица Пресвятой Троицы (предвечной Премудрости Божией и Первопричины всего сущего) от Девы Марии.

http://patriarchia.ru/db/text/5918899.ht...

Орбельская Триодь. 2-я пол. XIII в. (РНБ. F.n.I 102. Л. 157 об.— 158) Орбельская Триодь. 2-я пол. XIII в. (РНБ. F.n.I 102. Л. 157 об.— 158) Текст написан в 2 столбца некрупным уставом 2 почерками. Первый писец - поп Петр - оставил благопожелательную запись (             Л. 168). Орфография обоих писцов одноеровая (только Ь), двуюсовая, «е» йотированное употребляется редко. В правописании заметны проявления деназализации (для обоих юсов) и прояснения «ь» в «е». Лексика и морфология отличаются богатством и сочетанием архаики и новаций при наличии большого числа непереведенных грецизмов (см.: Црвенковска, Makapujocka. 2010. С. 51-65), что делает памятник ценным источником сведений по истории старославянского и средневекового болгарского языков. В редакционно-типологическом и текстологическом отношении О. Т. принадлежит к самой большой группе списков южнослав. Триодей XIII - раннего XIV в. (возможно, это указывает на создание данной редакции при кафедре Охридской архиепископии ) и соответствует типу В по классификации Г. В. Попова , 4-му типу по типологии И. А. Карабинова и 7-му - по типологии М. А. Моминой . Редакция состава О. Т. (обрывается в начале службы в Неделю святых отец) и ее текстов характеризуется сочетанием архаизмов и новаций. От цикла великопостных трипеснцев и четверопеснцев Константина , еп. Преславского, здесь сохранилась лишь часть четверопеснцев ( Попов. 1985). Древний перевод текстов, входящих в О. Т. и родственные ей списки (Великий канон прп. Андрея Критского, Акафист Богородице и канон в субботу 5-й седмицы Великого поста, часть стихир самогласных), был во многом исправлен. Внесен ряд новых текстов, принадлежащих перу визант. авторов IX в. (напр., седальны и подобны Феодора Студита и Иосифа Песнописца ), но перевод их весьма неточен. Стихира службы в пятницу 5-й седмицы Великого поста, посвященная обличению «триязычной» ереси, дана в особой редакции, отличной от древнейшей (см.: Карабинов. 1910. С. 226-227; Мо š in. 1972. С. 119-120; Попов. 1985).

http://pravenc.ru/text/Орбельская ...

Праздничные тропари на Б. обычно используют в качестве ирмоса воскресных тропарей на Б.; оригинальные ирмосы содержатся в греч. циклах праздничных тропарей на Б. на Благовещение и Рождество Иоанна Предтечи ( Никифорова. С. 158). С XIV в., после повсеместного перехода на Иерусалимский устав (к-рый знает только тропари на Б. Октоиха, а для праздников годовых кругов использует отдельные песни утренних канонов), жанр праздничных тропарей на Б. исчезает из литургических книг. Однако нек-рые последования все же имеют специальные тропари на Б.- напр., службы всех святых, в земле Российской просиявших, мч. Иулиана Египетского (в Минее (МП) опубликована 2-й под 21 июня). Пение тропарей на Б. на литургии Студийско-Алексеевский Типикон ( Пентковский. Типикон. С. 235-367) регулярно указывает пение на литургии изобразительных антифонов и тропарей на Б. В то время как в те дни, на к-рые не попадают праздники годовых циклов, употребляются тропари на Б. Октоиха, в праздничные дни для пения на Б. обычно назначаются 3-я и 6-я песни утреннего канона (1, 4, 14, 23 сент., 11 нояб., в Неделю св. отцов перед Рождеством Христовым, 26 дек., 7, 13 янв., 2, 24 февр., 9 (в субботу или воскресенье) и 17 (в субботу или воскресенье) марта, 23 апр., 25 мая, 23, 24, 29 июня, 14, 15, 30 авг.). В нек-рые дни назначаются только 3-я (1 янв., 14 авг., 29 авг.) или 6-я песни (в Лазареву субботу (из четверопеснца) и в Неделю жен-мироносиц (из четверопеснца Великой субботы)). 8 сент. на Б. предписано петь тропари 3-й и 5-й, в субботу мясопустную - 4-й, а на праздники Преображения и Недели ваий - 4-й и 5-й песней. Достаточно часто Студийско-Алексиевский Типикон разрешает соединение тропарей на Б.- обычно воскресных и праздника. Т. о., в Студийско-Алексиевском Типиконе преобладает употребление на Б. в праздничные дни тропарей из канона утрени, но иногда встречается упоминание и специальных праздничных тропарей на Б. В ряде случаев особо оговаривается замена праздничных тропарей на Б. на песнь утреннего канона - напр., на Воздвижение Креста: «Не поéму «Помяни насъ Христе», нъ въ того место ирмосъ» (также 26 дек., 7 янв., 15 авг. и в Неделю ваий).

http://pravenc.ru/text/блаженны.html

Богородицы и того святаго, какой на очереди. 8) Если отдание будет в субботу, то субботний четверопеснец „поется напред на повечерии“ (Тип., л., 220), т. е. на одном из ранее бывших повечерий, примерно, в понедельник 827 . 9) Если отдание будет в неделю 5-ю, то служба Марии Египетской в это время не поется (Тип., л. 219), но поется, „егда екклисиарх разсудит“ (ср. Тип., л. 202). След., одно из повечерий может быть избрано для пения канона Марии Египетской. 10) Если, как сказано выше, на вторник 24 марта перенесен великий канон, то служба предпразднства Благовещения переносится на 23 марта в понедельник (Тип., л. 201 на об., 207). В этом случае на повечерии 4 недели накануне понедельника 5 седмицы следует петь канон того святаго, который прилучится в понедельник 23 марта (Тип., л. 201 на об. 207). 11) Если предпразднство будет в четверток, то служба предпразднства переносится на среду 23 марта. В этом случае канон святаго 23 марта должен быть пропет на повечерии накануне среды (Тип., л. 202 и 207 на об.). 12). Если предпразднство будет в субботу, то на повечерии накануне этой субботы надобно петь субботний четверопеснец утрени (Тип., л. 202). 13) Если предпразднство будет в 5 нед., то служба Марии Египетской в это время не поется, но поется „егда екклисиарх разсудит“ (Тип., л. 202). Следов., одно из повечерий может быть избрано для пения канона Марии Египетской. Так как для дней 6 седмицы в тех храмах, в которых накануне недели отправляется вечерня с повечерием, при обыкновенных условиях, не оставалось бы ни одного канона святаго из разряда тех святых, память которых бывает в период времени от Лазаревой субботы до Фомина воскресенья; и так канон недельного святаго (5-й нед.), – если следовать указанию Триоди Постной относительно канона на повечерии 4 недели, – был бы пропет еще в субботу 5 седм., то на повечериях этой седмицы пришлось бы петь один канон Богородицы до четверга включительно, а с пятка взамен последнего особые каноны, о которых мы скажем ниже. Если же относительно канона во вторник 5 седмицы следовать указанию Типикона, то в понедельник 6 седм.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Rozano...

В число К. прп. Иоанна Дамаскина входят как произведения с обычной для др. гимнографов метрикой, так и эксперименты с использованием античных принципов стихосложения - ямбические К. Как правило, К. прп. Иоанна Дамаскина имеют акростих. Их атрибуция осложняется тем, что ему могут приписываться К., составленные др. авторами с именем Иоанн (или Монах Иоанн),- напр., К. авторства Иоанна Мавропода († после 1081), известного богослова и гимнографа XI в., написавшего ряд К. и полных венков К. Прп. Иоанну Дамаскину принадлежит ряд К. важнейших церковных праздников; традиция также приписывает ему воскресные К. Октоиха и др. Прп. Косма Маюмский, друг и сподвижник прп. Иоанна, также является автором ряда К. важнейших праздников. Его К. имеют акростихи; в каждой песни - свой оригинальный ирмос и 2-3 тропаря; наличие богородичнов нехарактерно. К. преподобных Иоанна и Космы в отличие от К. прп. Андрея Критского не имеют вторых песней. То, что среди ранних творцов К. упоминается св. патриарх Герман I К-польский, подтверждает, что в эпоху раннего иконоборчества этот жанр был известен далеко за пределами Палестины. Для К. свт. Германа характерны наличие 2-й песни, авторские ирмосы (впрочем, встречаются и случаи заимствования ирмосов у старших современников - преподобных Андрея Критского и Иоанна Дамаскина), отсутствие акростиха. Большой вклад в развитие К. как жанра внесли гимнографы студийской школы - в первую очередь прп. Феодор Студит († 826), составивший полный корпус три- и четверопеснцев на каждый день Великого поста (в этом он подражал преподобным Андрею Критскому и Косме Маюмскому, создавшим циклы полных и неполных К. для дней Страстной седмицы) и др. Прп. Иосиф Студит († 832) составил еще один такой же корпус - в позднейших Триодях, как правило, содержатся оба. Некий Иосиф - возможно, тот же Студит - написал полный корпус три- и четверопеснцев для всего периода Пятидесятницы и аналогичный цикл для сырной седмицы. Вопрос о масштабах гимнографической деятельности прп. Иосифа Студита остается открытым, поскольку часть приписываемых ему произведений может в действительности принадлежать др. песнописцам с тем же именем.

http://pravenc.ru/text/1470225.html

Часы читаются с рядовыми кафизмами и паремией на 6-м; поклоны (3) только на 1-м (но на Страстной седмице на всех часах по 3 поклона). Перед 3-м часом бывает крестный ход; после 6-го читается слово свт. Иоанна Златоуста «      »; сразу после этого 9-й час и (поскору) изобразительны, завершающиеся 3 поклонами. Далее звучат молитва «    » и отпуст часов (как перед литургией Преждеосвященных Даров). Часы (кроме 1-го) Типикон предписывает читать в трапезе. Т. н. конечное Трисвятое (является признаком седмичного великопостного богослужения и читается в конце служб суточного круга, после к-рых назначен отпуст) в день Б. не произносится. Это еще раз подчеркивает исключительный характер праздничного богослужения. Литургия в Б., случившееся в седмичные дни Четыредесятницы и Страстной седмицы (включая Великие пятницу и субботу), совершается на вечерне, в остальных случаях - отдельно от нее. На какой бы день ни выпал праздник, служится полная литургия свт. Иоанна Златоуста (в т. ч. и в Великую пятницу), кроме тех дней пения Триоди Постной, в к-рые положена литургия свт. Василия Великого. Литургия (песнопения и чтения - те же, что и в более старых Типиконах) начинается с вечерни, на к-рой отменена кафизма. На «Господи, воззвах» к стихирам Триоди присоединяются стихиры праздника, причем общее число стихир - 11 (последняя имеет особый припев; эта черта характерна только для праздника Б.). Во время «Господи, воззвах» священник совершает протесис (проскомидию). По входе с Евангелием читаются 2 паремии дня и 2 праздника. Затем следуют малая ектения и возглас Трисвятого, после к-рого литургия идет по обычному чину; указан задостойник - ирмос 9-й песни праздничного канона. Если Б.- в 3-ю или 4-ю субботу Великого поста, то всенощное бдение отправляется так же, как и в будние дни, только на утрене «бывает служба вся праздника, ниже четверопеснец, ни ино что субботное поется, но все праздника». Четверопеснец субботы переносится на повечерие четверга, а 2 паремии Б. с вечера 25 марта - на вечер 24 марта (где тогда оказывается 7 паремий - 2 дня, 3 общие Богородице и 2 Б.); на утрене поется великое славословие. Литургия, на к-рой «все праздника», предваряется чтением обычных часов (3-го и 6-го). Пред часами, во 2-й час дня (по нынешнему счету, ок. 8.00), назначено «исхождение вне монастыря». На литургии поются изобразительные антифоны, на Блаженнах исполняются 3-я и 6-я песни утреннего канона праздника.

http://pravenc.ru/text/149269.html

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010