surgere, exsurgere. – Ср. Chald et Syr. 43 Некоторые разумели это выражение о Иерусалиме, осажденном Сеннахиримом, и боявшемся участи 10 колен, так как бы пророк хотел сказать: не дважды будет беда – не предаст Иуду, как предал 10 колен и Самарию (Hier)». Но по ходу речи правильнее разуметь это обращение об Ассирии. Ср. Иер. 51:64 . 44 Licet robusti sint Assyrii, et fortitudo eorum numero augeatur conctarum gentium: sic quoque, Angelo vastante, tondentur. Quomodo enim numerus capillorum acutae forcipi non repugnat: ita et numerus adversariorum Dei, facili succissione tolletur, et pertransibit Assur, vel esse desistel, sive, vastato exercitu suo, revertetur ad patriam, se sospitem derelinguens. Hieron. p. 545. 45 Ad Judam et Ierusalem sermo dirigitur (Hier. ibid). Это и очевидно из того, что вся утешительная сторона речи направлена к народу Божьему. 50 Erit sculptile et conflatile sepuchrum tuum, ut inter aras et pluvinaria adorantis idola sanguis nefarius effundatur (Hier. p. 547). 51 Если случилось, при наступлении новомесячия, облако затемняло луну, так что нельзя было ее видеть, то Евреи откладывали празднование на которое время, и когда кто-нибудь успевал заметить хоть самую малую часть нового месяца, он должен был тотчас бежать в ближайший город и сообщить о том, на горах раскладывали огни, чтобы дать знать ближайшим местам, пока не доходило известие до Иерусалима. Может быть, Пророк имел ввиду этот обычай, а, может быть и быстроту, с какой Езекия известил своих подданных о падении Сеннахирима. 4Цар. 19 , ср. еще Ис. 52:7 . Ис. 120 . 54 Mephiz – qui pertringit, dissipat, πολιορκτης; Mezurah – munimentum LXX разделили на M (ex) и zara (angustia – ярость) отъемляй от беззакония., т. е. или Бог, идущий отвратить укоризну Иакова и Израиля (ср. ст. 2), или враги Ассирии – орудие Божие. 55 Civitates gloriae, Chald. Utrumque enim et Iudam et Israel vastaverunt et everterunt Assyrii, et sub metaphora vitis, amborum propagines corruperunt (Hier. p. 550). 57 Кровавыми или красными древние делали свои щиты (из дерева, металла и кожи для охранения тела от ран и ударов), или чтобы этим цветом приучить себя к безбоязненному виду крови, или чтобы наводить страх на врага, или чтобы показать свою храбрость – храбрость война, обагрившего в крови других щит свой Иероним: огненные, т. е., мож. б., блестящие от меди или другого металла, из которого сделаны, ср. 1 Макк. 6, 39. Плач. 4, 7 . Virgil, Aeneed. 2, 734 v. Для тех же целей войны древних времен носили и багряные одежды, о которых здесь же говорит Пророк. – Ср. Aelian. Varr. Hist. L, VI с, VI. et Valer. Max. L. 11 c. 6.

http://azbyka.ru/otechnik/Moisej_Golubev...

Повесть о царе Газие, созданная в середине 1640-х гг., представляет наиболее ранний опыт обращения к библейским сюжетам в чисто художественных целях и использования их для создания беллетристических сочинений. Ее автор использовал ветхозаветный рассказ о царе, не поверившем слову пророка (см. 4Цар., гл. VI–VII), введя ряд русских реалий и сюжетных изменений. Так, имя главного героя явно навеяно образом прислужника пророка Елисея Гиезии, который в древнерусской литературе служил символом корыстолюбия. С обличением неправого богатства, к которому стремится герой повести, собирающий деньги за чудесно явившийся хлеб, связано и имя пророка Аггея ему приписано одно из самых распространенных слов в обличение «златолюбивых». Три сохранившихся списка «Повести о царе Газие» представляют три особые редакции памятника. Наибольший интерес представляет вторая редакция, сложившаяся не позднее 1680-х гг. Она отличается наибольшей цельностью, освобождением от противоречивости первоначального источника, усилением антицаристского аспекта всего сочинения подчеркнуты не только корыстолюбие и скупость Газии, но и его «гордость». Тексты «Повести» по всем известным редакциям опубликованы в кн. Ромодановская Е.К. Повести о гордом царе в рукописной традиции XVII–XIX вв. Новосибирск, 1985. В наст. изд. печатается текст второй редакции по рукописи РГБ, собр. Большакова, 88, л. 96 об.–98, 1680-х гг. Стр. 319. ...по 4 пулы твоя кадь пшеницы... – Пуло, или пул – разменная медная монета очень малой ценности, чеканившаяся в XV в. в ряде городов на Руси; в текстах XVII в. употребляется как символ ничтожной стоимости. Кадь – традиционная древнерусская мера сыпучих тел, лишь в XVII в. заменяемая четвериком; на окраинах государства кадь употреблялась вплоть до 1630–1640-х гг. Стр. 320. ...на цареве мере... – Понятие «царевой меры» связано с политикой русского правительства XVI–XVII вв. по введению единой системы мер; соответствие меры принятому образцу удостоверялось царской печатью. Слово о судьбах Божиих

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

После Илии и Елисея пророк-книжник осуществляет духовную цензуру. Эта эволюция пророческого движения начинается в середине VI века, когда народ переживает национальную катастрофу 721–586 годов. Перед лицом натиска Ассирии и Вавилона рождаются блестящие образцы пророческой мысли. Пророк размышляет, проповедует, активно участвует в повседневной жизни своего народа. Он слышит глас Господень, видит горящий куст, он встречает ангела: происходит озарение, он становится выразителем Божьего замысла: Лев начал рыкать, – кто не содрогнется? Господь Бог сказал, – кто не будет пророчествовать? ( Ам.3:8 ) Пророк старается уклониться от этой избранности: от Моисея до Ионы каждый старается избегнуть пленяющей его страсти, которой в конце концов уступает. Только Авраам и Исайя не противятся своей судьбе. Другие знают, что их ждут тяжкие дни, представляют, сколько им придется вынести страданий в роли глашатаев Господа. Пророк действует в условиях определенной политической ситуации. Он страж городских врат, он предупреждает народ о грядущем несчастье. Он говорит, действует, угрожает, обещает. Он по существу политик, но не в том смысле, в котором мы теперь употребляем этот термин: сфера его размышлений – это Бог, его завет и грядущее благое переустройство мира. Пророк осенен свыше, и его сограждане склонны часто видеть в нем человека необычного, безумца, даже психопата: он может пренебречь благопристойностью, принятыми нормами поведения, логикой ( 4Цар.9:11 ; Иер.19 ; Ос.9:7 ). Он находится во власти всего дара прорицания, который диктует ему все его проявления, он – вместилище высшей силы. Его сознание – инструмент проявления Божьей воли. Он находится в постоянном контакте с создателем неба и земли, который ведет свой народ к смерти или спасению, который его рассеивает или собирает на Земле обетованной, уничтожает или спасает по своей воле. Невозможно осознать функцию пророка вне понимания исторического контекста проявления этого феномена. Пророк – это не священник и не государственный деятель. Это человек Господа, он проповедует, и его инструмент воздействия – слово. Пророки часто совершают эпатирующие поступки. Осия женится на блуднице, чтобы обличить неверность Израиля. Исайя ходит обнаженным и необутым на протяжении трех лет, чтобы возвестить народу о грядущих несчастьях ( Ис.20:21 ), дает символические имена детям. Иеремия надевает на шею ярмо. Иезекииль ест хлеб, пожаренный на коровьем помете и человеческих экскрементах, ест пергамент, заточает себя в своем жилище и молчит, проводя время в неподвижности на своем ложе ( Иез.3:22 и далее). Он теряет любимую женщину и демонстративно пренебрегает трауром ( Иез.24:15 и далее), бреет бороду и волосы, публично сжигает треть своих волос, провозглашая, что оставшиеся должны пророчествовать об огне, который сожжет Иерусалим ( Иез.5:1 ). В экстазе пророк часто впадает в безумие: это – одно из его проявлений, его драма и в то же время знак его могущества ( Ис.28:10 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

4. Особенности. 1) Слог имеет краткий, возбуждающий страсти, притчей и кратких изречений исполненной, а потому не везде внятный. – 2) По повелению Божескому взял себе в жену блудницу, чтоб сие было знаком духовного блужения Израильского царства. III. Случай Оный явствует из того, что повествуется в 3Цар.12:28 ; в 4Цар.14:23; 15 и проч. в 2Пар.26 . IV. Содержание Порицает мерзкое Израильского народа идолослужение и прочие беззакония; объявляет приближающееся разорение; обещает, что по истреблении нечестивых от среды живых, прочие спасутся; о Христе довольно ясно пророчествует и увещавает, дабы нечестивые покаялись, и достойные покаяния творили плоды, а благочестивых радостными утешает обещаниями. V. Конец Чтоб народ Израильский, во идолослужение и прочие беззакония впадший, угрожением суда Божия и условным обещанием благодати, имеющей свое основание в Мессии, привесть к истинному покаянию, и чтоб верным спасительное подать познание о Христе Спасителе мира. VI. Пророчества о Иисусе Христе Ос.3:5; 13:14 . VII. Разделение Пророчества в сей книг разделяются на две части: В первой части содержатся пророчества, прообразованиями прикровенные, которыми развращение народа, наступающие наказания и между тем обещания изъясняются – гл. 1–4 ( Ос.1–3 ), где: 1) Отделение первое, и в нем: а. Наименование и прообразование брака. Ос.1 . б. Призывание к покаянию и обещание благодати. Ос.2 . а) Отделение второе, в котором образование пророка, которому повелено любить жену блудницу. Ос.3 . Во второй части пророчества простые о развращении Церкви Иудейской и о милосердии Божием к оной, от Ос.4 до конца, где содержатся прочие пять отделений. 1) Отделение третье, в котором обличаются беззакония народа Израильского, с угрожением наказания. Ос.4 . 2) Отделение четвертое, в котором обличаются грехи Израиля и Иуды, со угрожением наказания. Ос.5 . а. Возбуждение ко обращению к Богу, милость Божия и обещание свобождения из плена. Ос.6 . 3) Отделение пятое, где: а. Жалоба Божия на беззакония Израильтян и объявление казней. Ос.7 .

http://azbyka.ru/otechnik/Amvrosij_Podob...

(4) Так как «со времен Ноя до патриарха Иова прошло несколько тысячелетий... то и включение в качестве третьего примера набожности Даниила, жившего в VI веке до н.э., на несколько тысячелетий позднее Иова, не должно вызывать каких-либо проблем». 904 Возможно, что именно эти причины повлияли на выводы Рендторафа, который отождествлял библейского Даниила с Даниилом Иезекииля (14:1314,20, 28:3), хотя он и «не был уверен в том, что текст как-то связан с Дн " элем, упомянутым в угаритских рукописях». 905 Истинная причина, по которой ученые связали Даниила с Дан " элем остается загадкой, кроме, пожалуй, их страстного желания избежать любых связей Даниила Изскииля с библейским Даниилом. 906 Текст и автор Ни философские сомнения, ни предполагаемые исторические ошибки, не дали серьезных оснований для отказа от традиционной датировки и авторства книги Даниила. В пользу авторства Даниила свидетельствуют также экзегетические и богословские аргументы. (1) Язык рассказа о «мерзости запустения» ( Дан.9:2, 11:31 и 12:11) используется в Евангелии от Матфея 24:1415 , что указывает на Даниилово авторство книги. (2) Связь видений, описанных в главах 712, где рассказ ведется от первого лица (7:2,4,6,28, 8:1,15, 9:2, 10:2), с повествованием первых шести глав, где рассказ ведется от третьего лица, уподобляет Даниила древним пророкам, которые также соединяли рассказы о видениях с повествованиями (см. Амос 7:19:15 ). (3) Богословские темы Даниила – обещание ангелов, последний суд, воскресение мертвых и установление царства Мессии на земле – имеют больше общего с ранними пророками, чем с апокалипсическими материалами II века. Эти темы, на самом деле, вообще не встречаются в 1 книге Маккавейской, в греческих дополнениях к книге Даниила, в книгах Баруха и Юдифи. 907 (4) Конкретные ангелы, упоминаемые Даниилом (8:16, 9:21, 10:13,21, 12:1) указывают на большую сложность книги Даниила по сравнению с другими трудами, в которых ангелы предстают «безличными божественными посланниками» 908 (ср. напр., Быт.16:7 ; Исх.14:19 ; Чис. 20:16 ; Суд. 2:1, 13:3 ; 2Цар.24:16 ; 3Цар.19:5 ; 4Цар.1:3 ; 1Пар.21:12 ; 2Пар.32:21 ; Иов.33:23 ). Более того, в книге пророка Захарии (1:1114,19, 2:13, 3:16, 4:15, 5:510, 6:45, 12:8) и в книге Даниила ангелы играют очень похожие роли, что «подтверждает либо влияние Захарии на Даниила, либо влияние Даниила на Захарию». 909

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/vved...

Аналогично этому и Ииуй, царь израильский, в одной из клинообразных надписей Салманассара II называется сыном Амврия (Schrader. Keil. Bibl. В. I. S. 141), хотя на самом деле он был сын Иосафата ( 4Цар. 9:2 ): очевидно, Амврий, основатель Самарии ( 3Цар. 16:24 ), был таким же «отцом» для всех царей израильских, как и Навуходоносор для своих преемников. Основательно, во всяком случае, замечает и Бухарев: если бы здесь разумелся родной отец, тогда незачем было бы прибавлять и имя его («Навуходоносор, отец твой»); очевидно, отец разумеется не родной, а просто предок (Бухарев. О подлинности и целости св. книг пророков Исаии, Иеремии, Иезекииля и Даниила. Стр. 143 – 144). 1322 Пророк Даниил, как видно, не присутствовал на пиршестве; можно думать, что он не был в то время и начальником мудрецов халдейских, не был и одним из важнейших сановников, как при Навуходоносоре; вероятно, он занимал какое-либо место (может быть, и при дворе) и жил в то время в Вавилоне, но, как должностное лицо, не был хорошо известен Валтасару. 1323 Из самого разговора видно, что это была именно мать царя, хотя в Библии она названа просто «царицей» ( Дан. 5:10 ): не говоря уже о том, что жены царские были тут же в зале, – жена восточного царя не могла говорить с таким авторитетом, а тем более публично давать советы царю. Это была жена Набоннида, дочь или внучка Навуходоносора, с личностью и обстоятельствами жизни которого она прекрасно знакома. Может быть, это знаменитая Нитокриса, о которой говорит Геродот (История. Перев. Мищенка. Т. I. Стр. 94). Флавий называет её бабкой Валтасара, но, очевидно, внучкой самого Навуходоносора, которого считает прапрадедом Валтасара (И. Флавий. Древности иудейские. Пер. Самуйлова. Ч. II. Стр. 164 – 166). Михаэлис (Michaelis. Adnotationes in vaticinium Danielis. P. 168), Кальмет (Calmet. Commentaria in libros V. et N. T. T. VI. P. 467) и Циндель (Zündel. Krit. Untersuchungen üb. d. Abfassungszeit d. B. Daniel. S. 32) считают царицу женой Навуходоносора, а Дорофей ( Δωρθεος. Ββλιον ιστορικν. Σελ. 98) – даже матерью его, но бабкой Валтасара (брата Евильмеродаха, по его взгляду). 1324 И. Флавий Древности иудейские. Пер. Самуйлова. Ч. II. Стр. 165. – Δωρθεος. Ββλιον ιστορικν. Σελ. 100. 1325 Св. И. Златоуст. Беседы на разные места св. писания. Т. I. Стр. 379. – Творения св. отцов. Т. XXII. Твор. св. Ефрема Сирина , ч. 8. Стр. 71. – Библ. твор. св. отцов и учит. ц. зап. Кн. 21. Твор. блаж. Иеронима, ч. 12. Стр. 47. 1326 Замечательно, что и пророк Даниил принял от царя обещанные ему дары и почести, хотя раньше отказался от них. Блаж. Иероним объясняет это тем, что пророк хотел сделаться известным преемнику Валтасара и чрез то более полезным своему народу (Библ. твор. Кн. 21. Стр.47).

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Pesocki...

Св. Ириней не упоминает об этом переводе, а потому следует считать его позднейшим Акилы и Феодотиона, о коих он упоминает. О характере Симмахова перевода сходны свидетельства древних и новых исследователей. Он отличается чистотой и изяществом языка. По свидетельству Иеронима, Симмах выражал не букву, а смысл ветхозаветного текста — sensum potius sequi; он не рабствовал словам, а следовал связи мыслей и выражал мысль ясно и открыто (Орр. VI. 258 р.). Он избегал своеобразной еврейской конструкции речи и пользовался греческой, понятной читателям, незнакомым с еврейским языком. По свидетельству Евсевия, перевод Симмаха был «очень ясен,» «удивителен» и даже «весьма удивителен» (Сот. in Psalm.). Корнилль называет Симмаха человеком «с нежным сердцем и блестящей головой.» Избегая особенностей еврейской речи, непонятных и неприятных для грека, Симмах выражал их приспособительно к греческому языку: два слова, выражающие слитное понятие (пойдут и соберут — Исх.1:7), выражал слитной формой (пошедши соберут... Срав. 4Цар.1:2); для красоты речи еврейские частицы переводил разнообразными греческими частицами (­ ,, ...); фигуральные обороты заменял простой греческой речью; сжатую еврейскую речь иногда пополнял распространенным и изящным перифразом; еврейские собственные имена, имевшие исторический смысл, заменял однозначащими греческими (Ева — Ζωογνος Быт.3:21; Едем — ανθηρν — Быт.2:8). Два существительных с родит, опред. — мужи крови и коварства, переводил с прилаг. — Пс.54:24; εθυμων ­ ; идиотизмы еврейские соответственными греческими словами: вместо ιδο εγ — ставил: παρειμι — 1Цар.3:4; сын смерти ­­ αξιος θανατου — 2Цар.12и т.п. Вообще язык Симмахова перевода отличается необыкновенным изяществом и многие места возбуждают удивление и увлекают читателей (Лев.26:43; Нав.18:1; 1Цар.16:23). Несмотря на это стремление к изяществу, перевод Симмаха отличается и близостью к еврейскому тексту. Бл. Иероним еще во многих случаях, а по мнению некоторых (Фильда, Корнилля) почти повсюду, пользовался им при составлении своего перевода на латинский язык (Исх.9:17; Числ.25:8; Втор.23и особенно Иов.21:32, 34 глл.).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3799...

De virg. 1, 10 ­­ Тов.4:14), — но творения, содержащие эти цитаты, подвергаются весьма серьезным спорам в своей подлинности. Из неоспоримо подлинных творений впервые ясная цитата, как из «писания» (γραφς), из этой книги находится у Климента Александрийского (Strom. VI, 12 ­­ Тов.12:9; Strom. 1, 21; 2, 23 ­­ Тов.4:16…) и Оригена (De orat. 11 ­­ Тов.3:24; 12:12…). По свидетельству последнего, в его время уже «церкви пользовались книгой Товита» (Ер. ad Afric. 13). Из последних цитат можно заключить, что в конце 2-го века по Р.Х. книга Товита стала распространяться в александрийской Церкви, так как и перевод-то может быть в Александрии был составлен. По мнению некоторых ученых, редактор (или автор) жил в Египте. Но характер всего повествования заставляет считать его палестинским евреем. Более о нем ничего нельзя сказать.    С книгой Товита соединяется в вышеупомянутой русской литературе, а равно и в западной, спор об исторических и догматических «недоумениях,» вызываемых ее повествованиями. Эти недоумения высказаны были еще митр. Филаретом и повторены митр. Арсением в следующей форме. 1) Ангел Рафаил, облеченный человеческою плотью, обманывает людей, называя себя израильтянином Азариею. 2) Асмодей или злой дух убивает семь мужей Сарры, изгоняется дымом сожигаемых внутренностей рыбы и в верхнем Египте связывается узами; 3) помет врабиев падает вдруг на оба глаза Товии, и ослепленному возвращается зрение посредством рыбьей желчи; 4) Мидийский город Раги, по Страбону, построен Селевком Никатором и 5) Товит представляется плененным Салманассаром (собственно по тексту Енемессаром), отцом Сеннахирима, а по библейским свидетельствам, Неффалимово колено, из коего происходил Товит, уведено в ассирийский плен Феглафелассаром (4Цар.15:29). Таковы богословские «недоумения,» высказанные некогда митр. Филаретом и Арсением. Некоторые из этих недоумений имеют уже ответ в русской литературе в переводе Вигуру: Раги Мидийские (4-е недоумение), по Страбону (XI, XIII, 6. XI, IX, 1), не основаны Селевком Никатором, а лишь переименованы из Раг в Evropos.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3799...

3. Звание. В пророческом звании находился особливо между Иудеями во время Иосии царя Иудейского, Соф.1:1 , и вероятно, что в последние царствования его лета, после нежели когда Иосия предприял восславить благочестие; ибо иначе Иосия не с Хелкием бы ( 4Цар.22:12 ), но с Софониею о том советовал, и Софония не имел бы случая и причины поносить несправедливое закона толкование. Соф.3:4,5 снеси 4Цар.22:8,10,11 . Но напротив, скорое Иудеев от закона, недавно восстановленного, отпадение порицает ( Соф.1:6 ), и в служении Вааловом обвиняет ( Соф.1:4 ), о по сему он Иеремию, Хелкию, и может быть Аввакума имел себе современными. III. Случай Царь Иосия, ревностный благочестия возобновитель, мало имел себе последующих, но большая часть на стезе нечестия, на которую склонились, пребыли непоколеблемыми, и многие отступив от Бога, в прежние устремились беззакония. 4Цар.22; 23 ; 2Пар.34 . IV. Содержание Софония мерзкие Иудеев беззакония открывает, объявляет приближающееся им разорение, поощряет к покаянию, предсказывает погибель врагов народа Божия, и звание язычников в завет благодатный, а благочестивых обещанием будущего благополучного Иерусалиму состояния увещавает к терпению. V. Конец Чтоб развращенных Иудеев, оставивших толь скоро закон, Иосиею возобновленный, к истинному возбудить покаянию, а благочестивых и верных утешить надеждою Царствия, которое Мессиею будет восстановлено и повсюду распространено. VI. Разделение Сие пророчество разделяется на две части: В первой части пророчество о беззакониях народа Иудейского, о суде Божием, скоро совершиться имущем, как на нем, так и на прочих народах – гл. 1 до гл. 3, ст. 9 ( Соф.1–3:8 ), где: 1) Объявление общего изречения или суда. Соф.1:1–4 . 2) Особенного суда: а. На Иудеев, которым: α. Объявляется разорение. Соф.1 :4с до конца. β. Увещаваются к покаянию. Гл. 2, ст.1 до 4 ( Соф.2:1–3 ). б. На язычников. Соф.2 :4с до кон. 3) Объявление суда конечного. Гл. 3, ст.1 до 9 ( Соф.3:1–8 ). Во второй части обещания Церкви Христова Царства. Соф.3 :9с до конца.

http://azbyka.ru/otechnik/Amvrosij_Podob...

А произносить при точилах имя Диониса и производить хохот при вливании вина в бочки, - не есть ли явное нечестие? Итак правило повелевает делающих что-нибудь таковое сознательно - посвященных извергать, а мирян отлучать [Извлечено из толков. Вальсам. и Зонар. на пр. 62-е VI Вс. Соб.]. А 65-е (прав. VI Вс. Соб.) и зажигание в новомесячие костров на улицах и скакание чрез них, как обычай, держащийся эллинского нечестия, повелевает совершенно исторгнуть, а того, кто усмотрен будет делающим сие - клирика извергать, а мирянина отлучать. И из четвертой книги царств (правило) производит доказательство того, что сие запрещено древним законом, где, говорит (правило, написано): и сотвори Манассия олтаръ всей силе небесный и провождаше сыны своя чрез огнь, и вражаше, и волхвования творяше, и сотвори чрвовещателей, и волшебницы умножи, и сотворил лукавое пред очима Господнима, еже прогневати его (4Цар.21:5-6). У иудеев и эллинов было в обычае новомесячия праздновать и преклонять колена, чтобы весь месяц провести благополучно; о них и Бог негде сказал чрез пророка: новомесячий ваших и суббот ненавидит душа моя (Ис.1:14), - между тем, как теперь по благодати Божией верным народом совершаются умилостивительные молитвы к Богу и церковные освящения, и мы окропляемся водою благословения; а зажигая костры, скакали чрез них, думая, может быть, что прежние несчастия, как бы сожигаемые, исчезают, и потом возникают счастливые обстоятельства [Balsam. tom. 137, p. 740. Ср. Дух. Реглам. ч. II, §1-10.]. А под " силою небесною " должно разуметь звезды [Zonar.] И сии божественные отцы - слова: " Провождаше чрез огнь " (4Цар.21:6) разумели вместо: " Заставлял детей перескакивать " ; а святый Кирилл Александрийский, изъясняя пророка Исайю, истолковал: " Совершил всесожжение своим демонам " . Ворожба есть предсказание по некоторым знамениям, когда кто-нибудь хочет узнать свою судьбу; волхование состоит в том, когда наблюдают и полет птиц и крик, что у эллинов и называлось птицегаданием; чревовещателями и волшебниками называют вдохновляемые сатаною предсказывающие неизвестное, каковы афинганки [Balsam.] и волхвующие посредством ячменя [Вальс.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/9...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010