3Езд.1:16 и не радовались во имя Мое о погибели врагов ваших, но даже доныне еще ропщете. 3Езд.1:17 Где те благодеяния, которые Я сделал вам? Не в пустыне ли, когда вы, взалкав, вопияли ко Мне, 3Езд.1:18 говоря: «зачем Ты привел нас в эту пустыню? уморить нас? лучше нам было служить Египтянам, нежели умереть в этой пустыне»? 3Езд.1:19 Я сжалился на стенания ваши, и дал вам манну в пищу: вы ели хлеб ангельский. 3Езд.1:20 Когда вы жаждали, не рассек ли Я камень, и потекли воды до сытости? от зноя покрывал вас листьями древесными. 3Езд.1:21 Разделил вам земли тучные; Хананеев, Ферезеев и Филистимлян изгнал от лица вашего. Что еще сделаю вам? говорит Господь. 21 . Ср. Hab XII:8 . Из шести народностей, перечисляемых в книге Иисуса Навина, здесь названы лишь хананеи и ферезеи, а в испанской версии, кроме того, хеттеи. Не заботясь о хронологической точности, автор упоминает в числе народов, изгнанных евреями из земли обетованной, филистимлян. Филистимляне продолжали сохранять свою независимость и вести борьбу с евреями не только в период Судей, но и при царях. Только покровительство Иеговы давало Израилю возможность выходить победителем в борьбе с ними. 3Езд.1:22 Так говорит Господь Вседержитель: когда вы были в пустыне, на реке Мерры, и жаждущие хулили имя Мое, 22 . В славянской Библии, согласно с печатным текстом Вульгаты, идет речь о реке Аморрейской (amorreo). Правильное чтение дает испанская версия: «на реке горькой» (amaro), под которой, несомненно, разумеется поток Мерра ( Ucx XV:23 ). В связи с предыдущим перечнем палестинских народов слово «amaro» и было применено к аморреям. 3Езд.1:23 не огонь послал Я на вас за богохульства, но вложил дерево в воду и реку сделал сладкою. 3Езд.1:24 Что сделаю тебе, Иаков? Не хотел ты повиноваться, Иуда. Переселюсь к другим народам и дам им имя Мое, чтобы соблюдали законы Мои. 24 . Под переселением Бога к другим народам и дарованием им имени Божия разумеется призвание язычников в церковь . 3Езд.1:25 Так как вы Меня оставили, то и Я оставлю вас; просящих у Меня милости не помилую.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

9 . «Тогда те, кто преступил пути Мои, проникнется к ним уважением» (mirabuntur – перевод греческого θαυμσουσι. Hilgenfeld. Gunkel). 3Езд.9:10 Те, которые не познали Меня, получая при жизни благодеяния, 3Езд.9:11 и возгнушались законом Моим, не уразумели его, но презрели, когда еще имели свободу и когда еще отверсто было им место для покаяния, 3Езд.9:12 те познают Меня по смерти в мучении. 3Езд.9:13 Ты не любопытствуй более, как нечестивые будут мучиться, но исследуй, как спасутся праведные, которым принадлежит век и ради которых век, и когда. 13 . Спасение праведников и составляет предмет дальнейших трех видений. 3Езд.9:14 Я отвечал и сказал: 3Езд.9:15 я прежде говорил, и теперь говорю, и после буду говорить, что больше тех, которые погибнут, нежели тех, которые спасутся, как волна больше капли. 15 . VII:47. 3Езд.9:16 Он отвечал мне и сказал: 3Езд.9:17 какова нива, таковы и семена; каковы цветы, таковы и краски; каков делатель, таково и дело; каков земледелец, таково и возделывание; ибо то было время века. 17 . Судьба грешников печальна, но они вполне ее заслужили. Мир, как создание Божие, должен был бы существовать вечно. Каков делатель, таково и его дело. Но, едва появились на свете люди, как через них возникло в мире зло, требовавшее пресечения. Однако, по милосердию Своему Бог истребляет не всех людей, а оставляет Себе Израиля, как избранное насаждение или ягоду. 3Езд.9:18 Когда Я уготовлял век, прежде нежели он был, для обитания тех, которые живут ныне в нем, никто Мне не противоречил. 3Езд.9:19 А ныне, когда век сей был создан, нравы сотворенных повредились при неоскудевающей жатве, при неисследимом законе. 18–19. В печатном тексте Вульгаты неправильная интерпункция, затемняющая мысль. «Ибо было время века, когда Я приготовлял теперешним людям ранее их появления век, в котором они должны были жить, и никто не противоречил Мне тогда, да и никого не было. Теперь же те, кто был сотворен в этом мире и предназначался (parati) для неоскудевающей трапезы (mensa, Syr, Aeth.) и девственных пажитей (habitationes, quae non possunt comprehendi, Аг.), развратились в нравах». В латинском, сирском и эфиопском переводах говорится о предназначении людей для неисследимого закона (lege investigabili). Мысль эта появилась вследствие неправильно прочитанного ударения в греческом тексте: νομς (пастбище) принято было за νμος (закон). Очевидно, автор имеет ввиду рай с его древом жизни, плодами которого будут питаться праведники.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

В первой половине одиннадцатого периода и жил Ездра по данным самой книги (XIV:48). От Ездры до Домициана протекло свыше 400 лет, но менее 500. В 5500 г. автор ждет явления Мессии. Ни одно из этих толкований нельзя признать убедительным. Нет даже достаточных оснований, чтобы считать периоды равными, так как в Апокалипсисе Еноха встречается противоположное явление. Гункель исправляет противоречивый латинский текст при помощи эфиопского в таком виде: «ибо на 12 частей разделен век, он пришел уже к десятой, к половине десятой части; остаются же две части после половины десятой части». Он высказывается за то, что в латинском переводе могло стоять вместо десяти девять частей протекших от творения мира до Ездры. В сроке, остающемся до наступления конца, он видит отголосок апокалиптического числа, определяющего продолжительность испытаний (3 1/2 времени; ср. Omkp XI:9, 11; XII:14 ). Автор, сокращая этот срок, хочет сказать, что для мира давно уже наступили те тяжелые дни, которые будут предшествовать его кончине. 3Езд.14:13 Итак ныне устрой дом твой и вразуми народ твой, утешь уничиженных и отрекись тления, 3Езд.14:14 и отпусти от себя смертные помышления, отбрось тягости людские, сними с себя немощи естества и отложи в сторону тягостные для тебя помыслы, и готовься переселиться от времен сих. 14 . Ср. 2Kop V:4 . 3Езд.14:15 Ибо после больше будет бедствий, нежели сколько ты видел ныне. 3Езд.14:16 Сколько будет слабеть век от старости, столько будет умножаться зло для живущих. 16 . «Уже спешит орел, которого ты созерцал в видении» (XI:1; XII:35). 3Езд.14:17 Еще дальше удалится истина, и приблизится ложь; уже поспешает прийти видение, которое ты видел. 3Езд.14:18 Тогда отвечал я и сказал: вот, я – пред Тобою, Господи; 3Езд.14:19 я пойду, как Ты повелел мне, и вразумлю нынешний народ; но кто научит тех, которые потом родятся? 3Езд.14:20 Ибо век во тьме лежит, и живущие в нем – без света; 3Езд.14:21 потому что закон Твой сожжен, и оттого никто не знает, что соделано Тобою или что должно им делать.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

3Езд.7:10 Я сказал: так, Господи. И Он сказал мне: такова и доля Израиля. 3Езд.7:11 Для них Я сотворил век; но когда Адам нарушил Мои постановления, определено быть тому, что сделано. 11 . Вследствие нарушения Адамом заповедей Божиих, «осуждено было то, что было сотворено» (judicatum est quod factum est). Об осуждении всей твари за грехопадение прародителей говорит Ап. Павел ( Puм VIII:20 ; ср. III:17). 3Езд.7:12 И сделались входы века сего тесными, болезненными, утомительными, также узкими, лукавыми, исполненными бедствий и требующими великого труда. 3Езд.7:13 А входы будущего века пространны, безопасны, и приносят плод бессмертия. 12–13. Смысл латинского текста довольно темен и мало вяжется с предыдущими сравнениями, где отмечается теснота входа, ведущего к благам будущего века. В одной из редакций арабского перевода (ар. 2) настоящий век признается тяжелым входом в век будущий. В эфиопском переводе в обоих случаях идет речь не о входах, а о путях жизни в широком смысле слова. Здесь противополагается настоящая жизнь, полная огорчений и стеснений на каждом шагу, жизни будущей, где человеческой личности дан полный простор для обнаружения себя и где устранены все опасности. 3Езд.7:14 Итак, если входящие, которые живут, не войдут в это тесное и бедственное, они не могут получить, что уготовано. 3Езд.7:15 Зачем же смущаешься, когда ты тленен, и что мятешься, когда смертен? 15 . Ездра не должен огорчаться тем, что он тленен, и волноваться из-за того, что он смертен. Это лишь неизбежная переходная ступень к славному будущему. 3Езд.7:16 Зачем не принял ты в сердце твоем того, что будущее, а принял то, что в настоящем? 3Езд.7:17 Я отвечал и сказал: Владыко Господи! вот, Ты определил законом Твоим, что праведники наследуют это, а грешники погибнут. 17 . Наследование будущего века праведниками и гибель грешников обещаны во Второзаконии (VIII:1, 19–20). 3Езд.7:18 Праведники потерпят тесноту, надеясь пространного, а нечестиво жившие, хотя потерпели тесноту, не увидят пространного.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

14 . XI:1. 3Езд.12:15 Второй из них начнет царствовать, и удержит власть более продолжительное время, нежели прочие двенадцать. 15 . XI:13–17. 3Езд.12:16 Таково значение двенадцати крыльев, виденных тобою. 3Езд.12:17 А что ты слышал говоривший голос, исходящий не от голов орла, но из средины тела его, 3Езд.12:18 это означает, что после времени того царства произойдут немалые распри, и царство подвергнется опасности падения; но оно не падет тогда и восстановится в первоначальное состояние свое. 17–18. XI:7–10. Латинский перевод относит смуты, угрожающие Риму падением, ко времени после правления 12 больших крыльев (post tempus regni illius). По восточным переводам они имеют место среди их царствования (inter tempus regni illius). Очевидно, автор намекает на волнения, раздиравшие империю по смерти Нерона до воцарения Веспасиана. Последний вернул Риму прежнее величие. 3Езд.12:19 А что ты видел восемь малых подкрыльных перьев, соединенных с крыльями, это означает, 3Езд.12:20 что восстанут в царстве восемь царей, которых времена будут легки и годы скоротечны, и два из них погибнут. 3Езд.12:21 Когда будет приближаться среднее время, четыре сохранятся до того времени, когда будет близок конец его; а два сохранятся до конца. 19–21. XI:11, 22–31; XII:2–3. Интерпункция должна быть исправлена. Выражение «когда будет приближаться среднее время» относится к двум первым малым крыльям. Под «средним временем» (tempus medium) разумеется период междуцарствия, о котором шла только что речь (XII:18, по эф. и арм. пер.). Четыре дальнейшие крыла предшествуют 3 головам (XI:24–31) и два последние следуют за ними. 3Езд.12:22 А что ты видел три головы покоящиеся, это означает, 22 . XI:4. 3Езд.12:23 что в последние дни царства Всевышний воздвигнет три царства и покорит им многие другие, и они будут владычествовать над землею и обитателями ее 23 . XI:32. Латинский перевод страдает туманностью вследствие того, что греческое слово βασιλες (цари) принято было за βασιλεας (царства). Восточные тексты воспроизводят мысль автора в таком виде: «В самые последние дни его Всевышний воздвигнет трех царей, и те введут в нем много новшеств и будут владычествовать над землею».

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

3Езд.6:13 Он отвечал мне и сказал: встань на ноги твои, и слушай голос, исполненный шума, 13 . Звучный голос, напоминающий шум вод многих ( Ueз I:24 ); ( Omkp I:15; XIV:2; XIX:6 ), принадлежит Богу. В этой подробности нельзя не заметить влияния иудейского учения о bath – qol (дочь голоса). Послепленное иудейство учило, что голос Бога в его непосредственном виде не может быть воспринят человеком. Его заменяет лишь эхо, доходящее до земли и называемое дочерью голоса (Hamburger, II, 92–95 Weber. System der altsynagogischen Theologie, 188–189). 3Езд.6:14 и будет как бы землетрясение, но место, на котором ты стоишь, не поколеблется. 3Езд.6:15 Посему, когда будет говорить, ты не ужасайся; ибо о конце будет слово, и основания земли разумеются. 3Езд.6:16 А как речь идет о них самих, то земля вострепещет и поколеблется, ибо знает, что конец их должен измениться. 14–16. Текст Вульгаты должен быть исправлен. «И если место, где ты стоишь, будет сильно колебаться, пока Он будет говорить, ты не ужасайся». Теперешнее чтение возникло вследствие неправильного разделения слов commotione commovebitur. 3Езд.6:17 И было, когда я услышал голос, встал на ноги мои, и слышал, и вот голос говорящий, и шум его, как шум вод многих, 3Езд.6:18 и сказал: вот, наступают дни, когда Я начну приближаться, чтобы посетить живущих на земле, 3Езд.6:19 когда начну Я взыскивать с тех, которые неправдою своею произвели неправедно великий вред, и когда исполнится мера уничижения Сиона. 3Езд.6:20 А когда назнаменается век, который начнет проходить, то вот знамения, которые Я покажу: книги раскроются пред лицем тверди, и все вместе увидят; 20 . Век будет запечатлен (supersignabitur). Сравнение берется от письменного документа, в котором приложение печати составляет завершительный акт. О раскрытых книгах в числе прочих признаков конца упоминается у пророка Даниила (VII:10) и в Апокалипсисе (V:1). Гункель придает этим книгам то же значение, какое имеет запечатанная семью печатями книга в деснице Сидящего на престоле.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

3Езд.2:9 Земля их лежит в смоляных глыбах и холмах пепельных. Так поступлю Я с теми, которые Меня не слушались, говорит Господь Вседержитель. 3Езд.2:10 Так говорит Господь к Ездре: возвести народу Моему, что Я дам им царство Иерусалимское, которое обещал Израилю, 3Езд.2:11 и прииму славу от них и дам им обители вечные, которые приготовил для них. 11 . Выражение: «обители вечные» взято из притчи Спасителя о неправедном управителе ( Лk XVI:9 ). 3Езд.2:12 Древо жизни будет для них мастью благовонною; не будут изнуряемы трудом и не изнемогут. 12 . Древо жизни подробно рисуется в Апокалипсисе Иоанна (II:7; XXII:2), откуда этот образ и заимствован автором. 3Езд.2:13 Идите и получите; просите себе дней малых, дабы они не замедлили. Уже готово для вас царство: бодрствуйте. 13 . Вера в близкое наступление Царства Мессии на земле (хилиазм) царила в христианской церкви три первые века ее существования. Ожиданием его обусловлен был необычайный успех, какой имела у христиан апокалиптическая литература. С лаконичным апокалиптическим призывом: «бодрствуйте» и обращается автор к своим читателям предчувствуя близость конца. Это крылатое слово передавалось из уст в уста среди кровавых гонений, какие переживали христиане. К постоянному бодрствованию призывал своих последователей Сам Христос ( Mф XXIV:42; XXV:13 ; Mk XIII:35 ; Лk XXI:36 и мн. др.). 3Езд.2:14 Свидетельствуй, небо и земля, ибо Я стер злое и сотворил доброе. Живу Я! говорит Господь. 14 . Краткое изречение: «Живу Я! говорит Господь», будило в сознании первых христиан мысль о близкой мести всем противникам Его, гнавшим христианство . Им пользуются еще ветхозаветные пророки ( Uc XLIX:18 ; Uep XXII:24 ). 3Езд.2:15 Мать! обними сыновей твоих, воспитывай их с радостью; как голубица укрепляй ноги их, ибо Я избрал тебя, говорит Господь. 15 . Сравнение нового Сиона (ср. II:40) с голубицей почерпнуто автором из греческого текста пророка Софонии (III:1): «О, светлый и освобожденный град, голубица!» (ср. 3 Езд V:26). 3Езд.2:16 И воскрешу мертвых от мест их и из гробов выведу их, потому что Я познал имя Мое в Израиле.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

3Езд.1:26 Когда будете призывать Меня, Я не услышу вас, ибо вы осквернили руки ваши кровью, и ноги ваши быстры на совершение человекоубийства. 26 . Npumч I:28 ; Uc I:15 . Ср. Npumч I:16 ; Uc LIX:7 ; Puм III:15 . 3Езд.1:27 Вы как бы не Меня оставили, а вас самих, говорит Господь. 3Езд.1:28 Так говорит Господь Вседержитель: не Я ли умолял вас, как отец сыновей и как мать дочерей и как кормилица питомцев своих, 3Езд.1:29 чтобы вы были Мне народом и Я вам Богом, чтобы вы были Мне сынами и Я вам Отцом? 3Езд.1:30 Я собрал вас, как курица птенцов своих под крылья свои. Что ныне сделаю вам? Отвергну вас от лица Моего. 30 . Чтобы изобразить отношение Бога к своему народу, автор пользуется евангельским сравнением, взятым из жизни птиц. «Сколько раз, – взывает Спаситель к Иерусалиму, – хотел Я собрать детей твоих, как птица ( ρνις) собирает птенцов своих под крылья, и вы не захотели» ( Mф XXIII:37 ). Так как в Ветхом Завете подобного образа нет, то несомненным представляется заимствование его автором из Ев. Матфея. В книге Второзакония любовь Бога к избранному народу сравнивается с попечениями орла о своих птенцах (XXXII:11). 3Езд.1:31 Когда принесете Мне приношение, отвращу лице Мое от вас; ибо ваши дни праздничные и новомесячия и обрезания Я отринул. 31 . Ср. Uc I:13–15 . 3Езд.1:32 Я послал к вам рабов Моих, пророков; вы, схватив их, умертвили и растерзали тела их. Кровь их Я взыщу, говорит Господь. 32 . В латинском тексте пророки названы не рабами а отроками (pueri) Божиими. Все это место очень близко подходит к Ев. Луки (XI:49;. ср. Mф XXIII:34 ), где Христос рисует печальную судьбу провозвестников воли Божией – пророков и апостолов. В испанской версии уцелела и вторая половина евангельских слов, где говорится об апостолах. «И растерзали тела Апостолов, за души и кровь которых Я взыщу». Так как христианское происхождение книги несомненно, то гораздо проще и естественнее считать это место вышедшим из-под пера самого автора, чем допускать позднейшую интерполяцию. 3Езд.1:33 Так говорит Господь Вседержитель: дом ваш пуст. Развею вас, как ветер мякину,

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

3Езд.13:14 Ты от начала показал рабу Твоему чудеса сии и судил меня достойным, чтобы принять молитву мою; 3Езд.13:15 покажи же мне и значение сна сего, 3Езд.13:16 потому что, как я понимаю разумом моим, горе тем, которые оставлены будут до тех дней, а еще более горе тем, которые не оставлены. 3Езд.13:17 Ибо те, которые не оставлены, были печальны. 3Езд.13:18 Теперь я понимаю, что то, что отложено на последние дни, встретит их, но и тех, которые оставлены. 3Езд.13:19 Поэтому они пришли в большие опасности и большие затруднения, как показывают эти сны. 3Езд.13:20 Но легче находящемуся в опасности потерпеть это, нежели перейти подобно облаку из мира сего и не видеть того, что будет в последние времена. Он отвечал мне и сказал: 17–20. Это место должно быть исправлено. «Те, которые не будут оставлены, будут опечалены, понимая, что сохраняется на последние дни, и не участвуя в этом; но горе тем, кто останется, ибо они увидят большие опасности и великую нужду, как показывают настоящие сновидения. Но лучше путем опасностей достигнуть этого, чем исчезнуть из мира, подобно облаку, и не видеть того, что произойдет в последнее время». Вопрос об участи умерших до «парусии» по отношению к живущим ставится Ап. Павлом ( 1Coл IV:15 ), причем он пользуется для обозначения живущих тем же термином περιλειπμενοι, что и 3 книга Ездры (VI:25; VII:28; IX:8; XIII:16–24). Гильгенфельд на основании сходства в отдельных выражениях заключает, что Ап. Павел заимствовал решение данного вопроса у пророка Ездры. Но между ними коренная разница. По Апостолу оставшиеся в живых не будут иметь никаких преимуществ перед умершими. Умершие воскресают и вместе с живущими восхищаются в облаках в сретение Господу. В пророческой книге Ездры, напротив, судьба умерших до наступления последних дней сравнивается с облаком, не оставляющим по себе никаких следов на небосклоне. Преимущество оставшихся состоит в том, что они будут участниками четырехсотлетнего Царства Мессии. Только после него наступает всеобщее воскресение и последний суд.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

3Езд.13:31 : «И будут предпринимать войны одни против других, город против города, одно место против другого, народ против народа, царство против царства»; 15:15: «…и восстанет народ на народ для войны, и мечи в руках их». Мф.24:6–7 : «Также услышите о войнах и о военных слухах... ибо восстанет народ на народ, и царство на царство...». 3Езд.13:32 : «Когда это будет и явятся знамения, которые Я показал тебе прежде, тогда откроется Сын Мой, Которого ты видел, как мужа восходящего». Мф.24:30 : «тогда явится знамение Сына Человеческого на небе; и тогда восплачутся все племена земные и увидят Сына Человеческого, грядущего на облаках небесных с силою и славою великою». 3Езд.13:52 : «...никто не может на земле видеть Сына Моего... разве только во время дня Его». Мф.13:17 : «...многие пророки и праведники желали видеть, что вы видите, и не видели...»; Ин.16:10 : «…Я иду к Отцу Моему, и уже не увидите Меня». 3Езд.15:4 : «ибо всякий неверующий в неверии своем умрет». Ин.3:36 : «…не верующий в Сына не увидит жизни»; Ин.3:18 : «…неверующий уже осужден…». 3Езд.15:9 : «Отмщу им, говорит Господь, и возьму от них к Себе всякую кровь неповинную». Откр.19:2 : «Ибо истинны и праведны суды Его: потому что Он осудил ту великую любодейцу, которая растлила землю любодейством своим, и взыскал кровь рабов Своих от руки ее». 3Езд.15:13,40–44 : «Восплачут земледельцы... от страшной звезды... и звезда, чтобы устрашить всю землю и жителей ее; и прольют на всякое место, высокое и возвышенное, страшную звезду... и пройдут безостановочно до Вавилона и сокрушат его; соберутся к нему и окружат его; прольют звезду и ярость на него. И поднимется пыль и дым до самого неба 672 ...». Откр.18:2,8–9 : »...пал, пал Вавилон... За то в один день придут на нее казни, смерть и плач и голод, и будет сожжена огнем... И восплачут и возрыдают о ней цари земные… когда увидят дым от пожара ее». 3Езд.15:46,52–53 : «И ты, Асия, соучастница в надежде Вавилона и в славе его: горе тебе, бедная, за то, что уподоблялась ему и украшала дочерей твоих в блудодеянии, чтобы они нравились и славились у любовников твоих, которые желали всегда блудодействовать с тобою. Стал ли бы Я так ненавидеть тебя, говорит Господь, если бы ты не убивала избранных Моих во всякое время, поднимая руки на поражение их и глумясь над смертью их, когда ты была в опьянении?».

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/prot...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010