Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание КОЭМГЕН [Кевин; древнеирл. Cóemgen; ирл. Caoimhghin, Caoimhín; англ. Kevin] († 618 или 622), св. (пам. зап. 3 июня), отшельник, основатель мон-ря Гленн-Да-Лоха (Глендалох, графство Уиклоу, Ирландия). Источники Св. Коэмген. Миниатюра из ркп. соч. Гиральда Камбрийского «Описание Ирландии» (Brit. Lib. Royal 13 B VIII. Fol. 20r). Кон. XII — 1-я четв. XIII в. Св. Коэмген. Миниатюра из ркп. соч. Гиральда Камбрийского «Описание Ирландии» (Brit. Lib. Royal 13 B VIII. Fol. 20r). Кон. XII — 1-я четв. XIII в. Сведения о К. содержатся в ирл. агиографических сочинениях, мартирологах, родословиях и др. текстах, как правило не имеющих определенной датировки и атрибуции. Основной источник сведений - Жития святого на лат. и ирл. языках. Самой ранней считается краткая редакция лат. Жития в «Большом Австрийском легендарии», сборнике сказаний о святых, составленном предположительно во 2-й пол. XII в. в Австрии или Баварии (BHL, N 1868; изд.: Gundacker. 2008. S. 46-49). В ирландских рукописях XV в. сохранилась пространная «дублинская» редакция Жития К. (BHL, N 1866; изд.: Plummer. Vitae. T. 1. P. 234-257), в Саламанкском и Оксфордском сборниках Житий ирл. святых - сокращенная редакция Жития (BHL, N 1867; изд.: Heist. Vitae. P. 361-365). Другая эпитома Жития сохранилась среди агиографических сказаний, собранных болландистами (изд.: Grosjean. 1952). Лат. редакции Жития К. восходят к несохранившейся первоначальной версии, содержание к-рой наиболее полно представлено в «дублинской» редакции. Согласно Дж. О " Доновану, упоминание о дублинских скандинавах позволяет датировать первоначальное Житие К. X-XI вв.; к такому же выводу пришел Дж. Ф. Кенни (The Ordnance Survey Letters. 2000. P. 127; Kenney. Sources. P. 404). Вопрос о датировке Жития был подробно изучен А. Мак Хавранем, опиравшимся на выводы Р. Шарпа о происхождении лат. Житий ирл. святых. По мнению Шарпа, первоначальные версии мн. житий были созданы в VIII-IX вв., но эти тексты подверглись обработке в XIII в., когда их объединили в агиографические сборники (Дублинский сборник был составлен в 1-й четв.

http://pravenc.ru/text/2458917.html

Место и время создания повести до конца неясны. Очевидно, она написана в период после правления Асархаддона и до кон. V в. до Р. Х. То, что действие происходит в Ассирии, а также наличие в тексте аутентичных ассир. имен собственных, аккад. заимствований в повествовательной части позволили нек-рым исследователям предположить, что арам. версия является переводом с аккад. оригинала (П. Грело), возможно через персид. (А. Каули). К кон. XX в. большинство исследователей признали оригинальность арам. версии, в пользу чего говорят прежде всего игра слов, возможная только в арам. языке (Дж. Линденберджер), и использование синонимических пар, характерных для западносемит. лит. традиции. Лингвистический анализ показал, что повествовательная рамка и афоризмы написаны на разных диалектах арам.: язык афоризмов древнее - это один из западноарам. диалектов, локализующийся в Сирии (Дж. Гринфилд, Линденберджер); сама повесть написана на «имперском арамейском» диалекте, на к-ром написаны большинство арам. папирусов из Элефантины. Следов., афоризмы были записаны раньше, чем повесть (по мнению Коттзипера, во 2-й пол. VII - 1-й пол. VIII в. до Р. Х. в одном из арам. гос-в юж. Сирии неподалеку от Дамаска). Отсутствие заимствований из персид. дает основания датировать написание повести временем до сер. VI в. до Р. Х.; вполне вероятно, что она была написана в Месопотамии, где в VII-VI вв. арам. язык уже в значительной степени вытеснил аккад., а егип. папирус является одной из копий этой повести. Линденберджер и др. указывают на то, что образ вероломного племянника, ситуация ниспровержения и реабилитации знатного вельможи хорошо известны в лит-ре Месопотамии. Коллекции афоризмов, загадок и притч также весьма распространены в шумеро-аккад. лит-ре, но они в равной степени известны и др. лит-рам Др. Востока, напр. егип. и древнеевр. (см. Премудрости литература ). Такие коллекции мудрых изречений, видимо, создавались везде, где имелась гильдия придворных писцов, в частности в арам. гос-вах 1-й пол. I тыс. до Р. Х. А. принадлежал к сословию царских писцов, в арам. повести он назван «мудрым и умелым писцом». В найденном в Уруке аккад. списке царей, правивших до и после потопа, указан ученый чиновник (  ) Асархаддона - «Аба-энлиль-дари, к-рого арамеи называют Ахукари». Т. о., коллекция мудрых изречений, созданная в одном из арам. гос-в, была впосл. соединена с легендарной историей о знаменитом царском писце и ему же было приписано их авторство.

http://pravenc.ru/text/77180.html

Сихиле (BHL, N 3919). Агиограф упоминает о своих предшественниках - Урбане, руководителе хора Толетской кафедры, и архидиак. Эвантии (1-я пол. VIII в.), к-рые либо передавали рассказы о деяниях И., либо написали о них пространное сочинение (per eum facta narrabant, uel ex multis pauca progrediamur - Cixila. Vita Ildefonsi. Р. 63). Вопрос о датировке Жития И. остается нерешенным. Болландист Б. де Геффье относил его к X-XI вв. ( Gaiffier. 1976). В некоторых рукописях авторство Жития приписывается еп. Элладию († 632), однако в наиболее раннем из сохранившихся манускриптов, созданном в 994 г., автором назван Сихила (Incipit vita vel gesta S. Ildefonsi Toletane sedis metropolitani episcopi a Cixilani eiusdem urbis episcopo edita - Cixila. Vita Ildefonsi. P. 59). Э. Кристис относит составление Жития ко 2-й пол. VIII в., не исключая того что оно могло быть составлено еп. Сихилой ( Christys. 2002. P. 21-22). Как и заметка Иулиана, в рукописях Житие используется как пролог к творениям И., чаще всего к трактату «О приснодевстве...». В древнейшей рукописи 994 г. (Escorial. d. I. 1; Loewe G. e. a. Bibliotheca Patrum Latinorum Hispaniensis. Hildesheim etc., 19732. P. 43) в начале Жития добавлен рассказ Иулиана о жизни И., в конце - о его лит. произведениях. Рассказ Сихилы начинается с того, как Толетский еп. Евгений направил отрока И. учиться к св. Исидору Гиспальскому. По возвращении И. Евгений рукоположил его во диакона и впосл. назначил аббатом ц. святых Космы и Дамиана в пригороде Толета. Тогда же И. составил нотированные мессы в честь этих святых. После смерти Евгения И. был избран на Толетскую епископскую кафедру, к-рая образно названа в Житии «малым Римским престолом» (sedes Romulea). После краткой похвалы святому агиограф приступает к описанию 2 чудес, к-рое составляет основную часть произведения. На праздник св. Левкадии (9 дек.) И. прибыл в посвященную ей базилику и велел открыть саркофаг с мощами мученицы. 30 юношей едва смогли сдвинуть крышку гробницы, которая затем была открыта «руками ангелов».

http://pravenc.ru/text/389445.html

Перечни настоятелей И. сохранились в ирл. анналах, в поминальной книге мон-ря св. Петра в Зальцбурге (VIII в.- MGH. Necrologia Germaniae. T. 2. P. 27), а также в сборниках родословий (вероятно, восходят к оригиналу VIII в.). Большинство аббатов были родственниками св. Колумбы и принадлежали к роду Кенел Коналл (потомкам дяди св. Колумбы - Ниннида, сына Фергуса): преемник св. Колумбы Байтене (597-598/600) был его двоюродным братом, 3-й аббат Ласрен († 605) - двоюродным племянником св. Колумбы и Байтене. Однако известны и исключения: Фергна Бритт (605-623) и Суибне мокку Уртри (652-657) не принадлежали к роду Кенел Коналл. Преемники св. Колумбы продолжали расширять конгрегацию И.- под 617 г. в анналах упоминается о мон-ре на о-ве Торах (ныне Тори, графство Донегол), под 635 г. сообщается об основании мон-ря Рехра (предположительно, о-в Ламбей, графство Дублин). Расширение «общины Колумбы» стало возможным благодаря поддержке правителей из рода Кенел Коналл. В VII в. на развитие конгрегации оказали влияние споры о дате празднования Пасхи, начавшиеся при аббате Сегене (623-652) после обращения Римского папы Гонория I к ирл. иерархам (628). Подробности событий не вполне ясны, однако настоятели И. в отличие от др. ирл. иерархов сохраняли верность традиц. пасхалии, опираясь на местное предание и заветы основателя мон-ря. Аббат Сегене упомянут среди адресатов послания Куммиана (ок. 630), к-рый настаивал на необходимости привести пасхалию в соответствие с рим. практикой. Из-за твердой позиции настоятелей И. в этом вопросе мон-рь оказался в изоляции, однако точных сведений об этом не имеется. При аббате Куммене (657-669) споры о пасхалии начались в Нортумбрии, что привело к смещению Линдисфарнского еп. Колмана и отторжению англ. церквей от конгрегации по решению Собора в Стренесхальке (664). Это нанесло серьезный урон юрисдикции и авторитету И., т. к. участники Собора, противопоставив заветы св. Колумбы рим. традиции, подвергли сомнению не только их истинность, но и святость Колумбы ( Beda. Hist. eccl. III 25; Vita Wilfridi. 10; см.: Wallace-Hadrill J. M. Bede " s Ecclesiastical History of the English People. 2002 2. P. 124-129). Это принудило настоятелей И. укреплять позиции «общины Колумбы» в Ирландии: в 661 г. аббат Куммене совершил поездку в Ирландию, аббат Фальбе провел там 3 года (673-676). В 668 г. бывш. Линдисфарнский еп. Колман отправился в Ирландию и основал церковные общины на о-ве Инис-Бо-Финне (Инишбофин, графство Голуэй) и в Маг-Эо (ныне Мейо, графство Мейо), где еще в IX в. жили англосаксы ( Beda. Hist. eccl. IV 4; Orschel. 2001). Вероятно, основанные Колманом общины входили в состав конгрегации И., однако точных сведений об этом нет (во 2-й пол. VIII в. в Маг-Эо существовала епископская кафедра). Деятельность Адамнана и реформа пасхалии

http://pravenc.ru/text/578330.html

Утраченный ныне оригинал «Д. а.» был, несомненно, написан на греческом языке. В наст. время известны греч., сир., лат., араб. и эфиоп. версии. Греч. версия сохранилась хуже других, в переработанном виде в составе 1-6-й книг «Апостольских постановлений» (впервые это доказал издатель сир. версии П. А. де Лагард). Также известен небольшой, отдельно сохранившийся фрагмент 15-й гл. ( Bartlet. 1917). Лат. версия входит в состав Веронского палимпсеста . От первоначального текста в ней сохранилось примерно 2/5. Перевод на лат. язык выполнен в VI в., хотя нек-рые исследователи относят его к 1-й пол. V в., называя его автором свт. Павлина Ноланского ( Nau. 1924. Col. 737). Лат. версия была опубликована Э. Хаулером в 1900 г., а затем в 1963 г. Э. Тиднером. Сир. версия считается наиболее близкой к оригиналу, хотя и содержит ряд интерполяций (напр., упоминание о несторианах в гл. 3. 9. 20). Именно с ее публикации в 1854 г. началось научное изучение памятника. Перевод с греческого на сирийский был сделан в IV в. или позже. Большая часть сир. рукописей, содержащих «Д. а.»,- канонические сборники актов и канонов Вселенских и Поместных Соборов, различных монашеских правил и проч. Древнейшая из них - Vat. syr. 560. Fol. 1-22, VIII в. Издания XIX и 1-й пол. XX в. базировались на др. древней рукописи - Paris. BNF. syr. 62 (т. н. Sangermanensis 38). Fol. 1-89, VIII-IX вв. В наст. время лучшим изданием сир. версии, учитывающим наибольшее число рукописей, является работа А. Выыбуса (1979). Араб. и эфиоп. версии зависят от 1-6-й книг «Апостольских постановлений». Древнейшие рукописи датируются XIV в. (Paris. BNF. arab. 251, 1353 г.; Mardin. Orth. 311. Fol. 64-130) и XV в. (Lond. Brit. Lib. Or. 752; Paris. BNF. ethiop. 111 и 138) (см.: Baumstark. 1903; Dura. 1975). Перевод «Д. а.» на рус. язык (по изд. Ф. Функа) опубликован в приложении к исследованию П. А. Прокошева (1913). Содержание В сир. рукописях «Д. а.» обычно разделяется на 26 или 27 глав (иногда 23-я гл. разделена пополам), что, вероятно, повторяет деление оригинального текста. В ряде сир. рукописей основному тексту предшествует подробное оглавление.

http://pravenc.ru/text/171986.html

подчиненных территорий. Находки надписей, остатков святилищ и др. источники свидетельствуют о наличии древних гос-в и в нек-рых прибрежных обл. о-ва Калимантан. Внутренние территории Суматры и Калимантана, а также Вост. И. в то время переживали догос. период истории. И. в раннем средневековье (VII-X вв.) В этот период возрос объем международной торговли в юж. морях, более значительными стали малайские порты как перевалочные пункты торговых путей. Это способствовало усилению восточносуматранского княжества Шривиджайя, имевшего удобный выход к морю в районе Палембанга, а также плодородные земли в низовьях р. Муси. Надписи на древнемалайском языке сообщают, что в 682-685 гг. при правителе Джаянаше это гос-во расширилось за счет Малайю и др. соседей. Целью монархов ранней Шривиджайи было военно-политическое господство в зонах Малаккского и Зондского проливов и установление торговой империи. Во 2-й пол. VII - сер. VIII в. Шривиджайя поддерживала дипломатические и торговые отношения с имп. Китаем. Махараджи, как стали титуловать себя государи шривиджайской ветви династии Шайлендра, покорили мн. местных правителей (рату) и включили их территории в состав своих суматранских провинций, а полуостровные государства сделали вассалами. Кхмерские земли Ченлы, тямские владения и подвластные Китаю северовьетнамские округа становились объектами военных экспедиций и пиратских набегов Шривиджайи. В VIII-IX вв. она превратилась в сильнейшую в ЮВА и на Дальн. Востоке морскую империю. Это гос-во, подобно античным талассократиям, в основном существовало за счет посреднической и собственной торговли, пошлин, дани и грабительских походов. Но велико было и экономическое значение долин в бассейнах больших суматранских рек (Батанг, Индрагири, Кампар), к-рые связывали центры с портовыми городами. Араб. географы сер. IX - 1-й пол. X в. свидетельствуют об экономическом и политическом расцвете «страны Забаг», как они именовали Шривиджайю. Аль- Масуди в 943 г. восторгался многочисленным населением и армией «империи махараджи», владельца огромных богатств, чьи земли, по его мнению, производят золото, олово, камфору, алоэ, гвоздику, мускатный орех, кардамон.

http://pravenc.ru/text/389581.html

н. высоких крестов (англ. high crosses). Их главной стилистической чертой является сходство декора с оформлением ювелирных изделий и ранних иллюминированных рукописей (напр., Книга из Дарроу, 2-я пол. VII — нач. VIII в.). Так, обе плоскости вертикальной плиты из Фахана занимает резной в виде плетеного орнамента крест; на зап. стороне плиты ствол креста фланкируют условные изображения человеческих фигур, показанных в профиль. Уже в этой плите намечается попытка к вычленению из монолита плиты форм креста — горизонтальные крылья креста выявлены вовне по сторонам плиты в виде скошенных плоскостей, сама плита имеет конусообразное завершение. В Карндона сохранился один из ранних образцов отдельно стоящего креста. Черты его декора близки плите из Фахана и также помимо орнаментированного плетенкой креста включают зоо- и антропоморфные фигуры: в ветви креста «вплетены» птицы, под крестом — фронтальная в рост фигура человека с разведенными в стороны руками, фланкированная 2 др. фигурами (возможно, сцена Распятия или взятия Христа под стражу); в ниж. регистре — 3 фигуры меньшего масштаба. Датировка ирл. крестов затруднена в связи с неравномерностью развития камнерезного искусства в разных частях острова. Грубое исполнение плит и стел с высеченными крестами, сохранившихся в зап. части И., ранее считалось признаком их древности, однако в совр. исследованиях предлагаются более поздние их датировки. Так, ранее памятники из графства Донегол датировались VII в., однако П. Харбисон относит их к VIII — нач. IX в. ( Harbison. 1999. P. 40–66). Продолжением традиции изготовления плит с высеченными крестами являются многочисленные надгробия (напр., серия  плит из Клонмакнойза, с VIII в.), где изображение креста часто сопровождается краткими надписями поминального характера. Обычно это тексты с молением, напр., на плите «Молитва за Фиахру» (Or[ ó it] ar Fiachrach), реже встречаются более пространные надписи, напр., на плите «Молитва за Федлимида, убитого без причины» (Or[ ó it] do Feidilmid qui occisus [est] sine causa).

http://sedmitza.ru/text/2560411.html

По мнению И. Делеэ и др. исследователей, поминовение Л. В. 11 апр. было введено Бедой Достопочтенным (см.: MartHieron. Comment. P. 183; MartRom. Comment. P. 134; Jounel. 1977. P. 231). Однако в рукописи, самой близкой к оригинальной версии Мартиролога Беды (St. Gallen. Stiftsbibl. 451), нет указаний на поминовение святого. В Мартирологе Лионского анонима, составленном в нач. IX в., память Л. В. указана под 28 июня (Paris. lat. 3879. Fol. 82). Под 11 апр. память святого значится в тексте Иеронимова Мартиролога в Бернской рукописи, созданной в кон. VIII в. в мон-ре Сент-Авольд в Лотарингии (Bern. Burgerbibl. 289; см.: MartHieron. P. 41). В сокращенной версии Иеронимова Мартиролога из аббатства Корби имя Л. В. (papa Leonis) добавлено к записи под 11 апр. почерком IX в. (Paris. lat. 12260. Fol. 4v). В дополненной версии Мартиролога Беды указания на память «Льва, папы и исповедника, в Риме» содержатся под 11 апр. и 28 июня (Monac. Clm. 15818. Fol. 110v, 120v, 2-я четв. IX в., Зальцбург; Vat. Palat. lat. 834. Fol. 7r, 12r, 1-я пол. IX в., Зап. Германия). По-видимому, Флор Лионский в составленном им Мартирологе также указал память Л. В. под 2 датами, хотя в основной рукописи первоначальной редакции Мартиролога («Флор-М») запись под 11 апр. о поминовении «в Риме, на Аврелиевой дороге, Льва, папы и исповедника», возможно, является добавлением (Paris. lat. 5254. Fol. 18r, 36v, XII в.). В других рукописях указаны оба праздника, но формулировки записей различаются (Paris. lat. 9085. Fol. 21r, 32r, рубеж X и XI вв., из собора в Клермон-Ферране; Paris. lat. 5554. Fol. 25r, 46v, XIII в., из аббатства Сент-Круа в диоцезе Амбрён; Bonon. 925, XIII в., из собора в Лионе (см.: Martyrologe de la sainte église de Lyon/Éd. J. Condamin, J.-B. Vanel. Lyon; P., 1902. P. 30, 58); ср. ркп. более поздней редакции - «Флор-ЕТ» (2-я треть IX в.): Paris. lat. 10158. Fol. 30v, 55v, XII в., из аббатства Эхтернах; Paris. lat. 10018. Fol. 49r, 64r, XIV в., из собора в Туле). Вандальберт Прюмский , Рабан Мавр, Адон Вьеннский и Узуард также поместили память Л. В. под 11 апр. и 28 июня. По данным А. Борста, оба дня памяти святого указаны в большинстве календарей эпохи Каролингов; в нек-рых календарях приведена более древняя дата праздника - 10 нояб. (Der karolingische Reichskalender und seine Überlieferung bis ins 12. Jh./Hrsg. A. Borst. Hannover, 2001. Tl. 2. S. 774, 1026-1027; Tl. 3. S. 1482). Т. о., обычай совершать поминовение Л. В. 11 апр. возник во 2-й пол. VIII в. во Франкском гос-ве; после этого память святого, как правило, указывали под 2 датами.

http://pravenc.ru/text/2463253.html

Vitae. T. 1. P. 152-169; Kenney. Sources. P. 394). Предположение Пламмера, что «саламанкская» редакция является переводом несохранившегося Жития на ирл. языке, не было поддержано др. исследователями. Пламмер указал на признаки работы составителей «дублинской» и «оксфордской» версий Жития: в поздних редакциях изъяты детали, в т. ч. часть имен действующих лиц и географических названий, убраны или сокращены эпизоды, сомнительные с моральной или эстетической т. зр., а также добавлены рассуждения нравственного характера и библейские параллели ( Plummer. Vitae. T. 1. P. XLIII-XLIV). Р. Шарп установил, что Житие К. входило в состав сборника ранних житий ирл. святых, составленного между 750 и 850 гг. (т. н. сборник О " Донохью). «Саламанкская» редакция, не подвергавшаяся существенным переработкам, точнее других воспроизводит первоначальную версию Жития, тогда как «дублинская» и «оксфордская» редакции были в значительной мере отредактированы в кон. XII и в XIII в. ( Sharpe. 1991. P. 301-302, 308-309, 311-317, 329, 333-334, 391). Выводы Шарпа относительно сборника О " Донохью и его датировки были поставлены исследователями под сомнение (см. рец.: Smyth A. P.//EHR. 1992. Vol. 107. N 424. P. 676-678; Carey J.//Speculum. 1993. Vol. 68. N 1. P. 260-262; Stancliffe C.//J. of Theological Studies. 1993. Vol. 44. N 1. P. 378-383; Breatnach. 2005). Однако большинство исследователей согласны с мнением Шарпа о наличии в ирл. рукописных сборниках XIII-XV вв. группы агиографических произведений, возможно созданных в VIII-IX вв. В эту группу включается и Житие К. ( Stalmans. 1998; Charles-Edwards. 2000. P. 121). М. Херберт предложила датировать его 2-й пол. VIII в. ( Herbert. 2001). Однако П. О Риан, указывая на наличие в Житии агиографических топосов, характерных, по его мнению, для более позднего времени, предложил датировать текст кон. XII или нач. XIII в. ( Ó Riain. 2011. P. 138-139). Содержание и структура Жития К. типичны для корпуса анонимной ирл. агиографии VIII-XIII вв. Произведение открывается сведениями о родителях святого, о месте его рождения и о чудесах, к-рыми сопровождалось это событие (§ 1-3).

http://pravenc.ru/text/1470219.html

VIII в.) и эпоху викингов (2-я пол. VIII - кон. XI в.). Н. была поделена на фюльки (fylki, букв. «народ», «войско»), представлявшие самостоятельные территориально-политические образования, главным институтом которых были тинги - собрания свободных полноправных общинников. В Восточной Н. соответствующие области назывались херадами. Иордан в «Гетике» (сер. V в.) сообщил названия племен, населявших совр. Юго-Западную Н.: «С внешней стороны... находятся остроготы, раумариции, эрагнариции…», что совпадает с местными названиями нек-рых исторических областей - Раумарики, Хрингерики. В VI-VIII вв. в результате потепления климата (т. н. климатический оптимум) отмечались значительный прирост населения и увеличение числа поселений, появились богатые хутора большого размера с «длинными домами» (Борг на Лофотенских о-вах) и тянущиеся к ним могильники знати (в т. ч. с захоронениями в ладье), к-рые являлись показателями возросших возможностей последней и наличия в обществе значительного имущественного и социального расслоения. Вместе с тем росла борьба за ресурсы между соседними политическими образованиями, что приводило к открытым столкновениям и появлению более крупных территориальных объединений (напр., Трёндалёг и Вестланд). Перманентные усобицы способствовали значительному возрастанию социальной функции войны, роли в обществе военных предводителей (конунгов, хёвдингов, херсов, ярлов) и их дружин (хирд, лид). В эпоху Меровингов окончательно складывается общесканд. язык, из к-рого в IX-X вв. выделяется западноскандинавский, позднее распавшийся на древненорвежский и древнеисландский. Не позднее III в. в Н. проникло герм. старшеруническое письмо - как и в др. регионах Европы, это краткие надписи на оружии (копье из Эвре-Стабу - III в., костяной нож из Меланна - IV в.) и украшениях. С IV в. в Н. известно ок. 50 мемориальных стел с руническими надписями (Туне, Эйнанг, Орстад, Росселанн) (о дохрист. религ. представлениях см. в ст. Древних германцев религия). С. Ю. Агишев Эпоха викингов Эпоха викингов - время формирования в Скандинавии раннесредневек.

http://pravenc.ru/text/2577957.html

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010