Слово в неделю перед Рождеством Христовым 1956 г. «Сын бо человеческий не прииде душ человеческих погубити, взыскати и спасти погибшаго» ( Лк. 9:56 ; Мф. 18:11 ). Всякий, кто читал или внимательно слушал чтение Св. Евангелия от Иоанна, знает, что уже в первых стихах этой божественной книги излагается возвышеннейшее учение о Лице Совершителя нашего спасения, о Боге-Слове или второй Ипостаси Св. Троицы – Господе нашем Иисусе Христе. «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог... Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть» ( Ин. 1:1–3 ). Как истинный Бог, единосущный Отцу и Духу Святому, Единородный Сын Божий от века неотлучно пребывал и пребывает в лоне Отчем, в непрестающем единстве Трипостаснаго Божества. Но вместе с тем, по неизглаголанной любви к людям, Он, Творец мира, благоволил в предопределенное время явиться в мир, воплотиться «от Духа Свята и Марии Девы», стать единосущным нам по человечеству, чтобы затем совершить завещанное Ему, Отцом Небесным дело нашего искупления ( Ин. 17:4 ). «И Слово стало плотию и обитало с нами, полное благодати и истины» ( Ин. 1:14 ). Священное Писание говорит нам, что при сотворении видимого мира Ангелы Божии, созерцавшие дивные дела премудрости и благости Создателя, прославляли каждое Его действие радостными восклицаниями. »Егда сотворены быша звезды, восхвалиша Мя гласом велиим вси Ангели Мои«, – сказал некогда Сам Господь верному рабу Своему праведному многострадальному Иову. Так и в ту благословенную ночь, когда Пренепорочная Дева Мария, неискусомужи родившая Богомладенца Христа, спеленала Его, своими пречистыми руками и положила в яслях убогого вертепа, само небо раскрылось для того, чтобы возвестить достойным сынам земли «радость велию» и исповедать новое и боголепное чудо и славу Творца. " И внезапно явилось... – говорит св. ев. Лука, – многочисленное воинство небесное, славящее Бога и взываюеще: слава в вышних Богу, и на земле мир, в человеках благоволение« ( Лк. 2:13–14 ). Придя в мир, чтобы совершить дело искупления и воссоздания падшей человеческой природы, или, говоря словами церковного песнопения, «да Свой паки обновит образ, истлевший страстьми», Господь наш Иисус Христос тем самым явился как Сокрушитель главы змиевой, имеющий властно «внити в дом крепкаго», т. е. в мрачное царство диавола, связать его и «сосуды его расхитити», т. е. освободить верующих и уповающих на Бога от тройного рабства – рабства греху, смерти и диаволу ( Мф. 12:29 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Liverij_Vorono...

Сон прор. Даниила. Роспись Грановитой палаты Московского Кремля. 1882 г. Мастера братья Белоусовы Сон прор. Даниила. Роспись Грановитой палаты Московского Кремля. 1882 г. Мастера братья Белоусовы В Книге прор. Исаии повествуется о том, как Бог дает знак царю Ахазу во время нашествия врагов: «Итак Сам Господь даст вам знамение: се, Дева (в евр. тексте употреблено слово   имеющее значение «молодая женщина» или «девушка») во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил. Он будет питаться молоком и медом, доколе не будет разуметь отвергать худое и избирать доброе; ибо прежде нежели этот младенец будет разуметь отвергать худое и избирать доброе, земля та, которой ты страшишься, будет оставлена обоими царями ее» (Ис 7. 14-16). Среди исследователей высказывались самые разные интерпретации этого пророчества, наиболее распространены среди них следующие две: а) Дева - жена Ахаза, Еммануил - Езекия, наследник царя Ахаза ( Gottwald. 1958; Stamm. 1969); б) собирательная интерпретация: Дева олицетворяет Сион или будущий Иерусалим, Еммануил - его жителей ( K ö hler. 1955; Fohrer. 1956). В христианской традиции это пророчество понималось как относящееся к рождению Мессии (Иисуса Христа) от Девы (Мф 1. 23). Начиная с мч. Иустина Философа ( Iust. Martyr. Dial. 110) христиане обвиняли иудеев в том, что они исказили текст пророчества. Причиной этому послужило то, что в Септуагинте употреблено слово παρθνος («дева»), а в иудейских ревизиях греч. перевода ВЗ (вслед за масоретским текстом, где в этом месте стоит  ) - νενις («молодая женщина»). Однако различие между этими двумя словами не столь однозначно. Внимательное изучение употребления слова   в ВЗ (Быт 24. 43-44; Исх 2. 8; Песн 1. 3; 6. 8; Пс 67. 26; Притч 30. 19) показывает, что этим словом могла быть названа и девственница. Одновременно с этим παρθνος в классической древнегреч. лит-ре могло означать не только девушку, но и молодую незамужнюю недевственницу. По мнению Дж. Барра ( Barr. 2005), причиной такого перевода в Ис 7. 14 в Септуагинте послужило то, что переводчик пользовался словарем Пятикнижия, уже существовавшего на греч. языке к моменту создания перевода Книги прор. Исаии (в Быт 24. 43 словом παρθνος переведено древнеевр.  ) (см.: Lust J. A Septuagint Christ Preceding Jesus Christ?: Messianism Exemplified in Isa 7, 10-17// Idem. 2004. P. 220-226; Barr. 2005).

http://pravenc.ru/text/Мессией.html

сост. Дмитрий Семеник Скачать epub pdf Вы лишились имущества Господь дал, Господь и взял; да будет имя Господне благословенно! ( Иов. 1:21 ). Расхищение имения вашего приняли с радостью, зная, что есть у вас на небесах имущество лучшее и непреходящее. ( Евр. 10:34 ). Всякая вещь говорит: «Не люби меня – уйду от тебя». Схимонах Зосима (XVII-XIX вв.). Страсть сребролюбия обнаруживается тем, если кто принимает с радостью, а отдает с печалью. Чей ум привязан к какой-либо земной вещи, тот не любит Бога. Преподобный Максим Исповедник († 662). Мы должны хранить имущества так, как будто оно у нас чужое. О чем скорбишь ты? О том, что потерял имущество? Но представь тех, которые не имеют даже насущного хлеба, и ты тотчас получишь утешение. И при каждом бедствии не печалься о том, что случилось, а благодари за то, что не случилось. Ты владел имуществом и лишился его? Не плачь о потере, а благодари за то время, в которое пользовался им. Вспомни, что ты наг вышел из утробы матери своей, наг и пойдешь отсюда. Святитель Иоанн Златоуст († 407). Истинно милостив не тот, кто произвольно раздает излишнее, но кто охотно уступает необходимое похитителям. Пресвитер Илия Екдик. Чтобы избежать греха, вернее и лучше ни на кого не думать, а полагать, что это испытание и искушение послано тебе за какой-нибудь грех. Подобные искушения посылаются за непристойные мысли о ближних. В утешение свое помышляй, что пропавшая сумма вменится тебе выше милостыни и благотворения. Когда человек делает какое-либо благотворение и милость, то невольно, незаметно окрадается тщеславием, при пропаже же какой-либо суммы тщеславию места нисколько нет. Преподобный Амвросий Оптинский (1812–1891). Из-за преходящего, материального, не пренебрегай вечным, духовным, и не теряй любви и мира с ближними ради материальных потрат, убытков и лишений. Не бойся, не малодушествуй, не раздражайся, когда тебя лишают денег, пищи, питья, сладостей, одежды, жилища, даже самого тела; бойся, когда враг лишает душу твою веры, упования, любви к Богу и ближнему, когда он всевает в твое сердце ненависть, вражду, пристрастие к земным вещам, гордость и прочие грехи. Не бойтесь убивающих тело, души же не могущих убить людей ( Мф. 10:28 ). Св. праведный Иоанн Кронштадтский (1829–1908). Пропало состояние, но ты не пропал… Богатство не родилось вместе с тобою. На жизненном пути твоем оно прилепилось к тебе; при конце жизни оно должно отлепиться от всякого. Но оно отошло от тебя ранее конца твоей жизни, и тебя это удручает. Многим это дало величайшее счастье, так как, лишившись гнилого земного богатства, они еще имели достаточно времени обогатить душу свою Богом. Для тех, которые сбрасывают богатства вместе с телом, может быть и поздно, и все для них потеряно... Святитель Николай Сербский (Велимирович) (1881–1956). Читать далее Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/novonachalnym/...

Ср. W. Schmauch, Orte der Offenbarung und der Offenbarungs-ort im Neuen Testament, Berlin, 1956, S. 27–47. Возвещая. Греч. κηρσσων вызывает содержательную ассоциацию с лексикой, описывавшей, скажем, объявляемые монархами и правителями амнистии, прощения просроченной выплаты налогов и вообще всякого рода милости. И выходила к нему вся страна Иудейская и все жители Иерусалима. По-видимому, это выражение надо понимать как гиперболу; Но о широкой популярности Иоанна Крестителя в выразительных словах свидетельствует Иосиф Флавий (Antiquitates Judaicae XVIII, 5, 2). Исповедуя грехи свои. Акт покаяния в обрядовом смысле, предшествовавший крещению, можно попытаться представить себе по аналогии с исповеданием грехов на торжестве обновления Завета в практике кумранитов (1 QS 1, 22–2, 1) или на ежегодном покаянном торжестве (Йом-Хакипурим, Йом-Кипур) в общеиудейской практике. Надо сказать, что имеются сведения о несколько более поздних спорах в кругах книжников по вопросу о том, должен ли кающийся перечислить свои грехи, как утверждал рабби Йехуда бен Батира, или ограничиться заявлением о своем раскаянии в общей форме, как полагал рабби Акиба; только что упомянутый устав Кумранской общины, как кажется, предполагает средний вариант, напоминающий ход т. н. общей исповеди в современном православном обиходе, — левиты перечисляют грехи, а кающиеся (едва ли не хором) признают себя виновными.   1:6–7  Одежда из верблюжьей шерсти  — едва ли из верблюжьей шкуры (δρριν, чтение D), поскольку это нарушало бы ветхозаветные предписания ритуальной чистоты; большинство рукописей дает чтение, предполагающее одежду из верблюжьего волоса, характерную для обитателей пустыни. Аскетический образ жизни Иоанна напоминает облик пророка Илии, каким его рисует 4 Книга Царств 1:8: «человек тот весь в волосах, и кожаным поясом подпоясан по чреслам своим». Особые разновидности саранчи могут быть употребляемы при нужде в пищу, как это упоминается у ряда античных авторов и как практикуется у арабов до сих пор; к тому же библейский текст специально упоминает саранчу как пищу ритуально чистую (Лев 11:22 ( «сих ешьте из них: саранчу с ее породою, солам с ее породою, харгол с ее породою и хагаб с ее породою»)).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

Так в России оно очищается великими скорбями. То же будет с ним и в Польше, но как? Уния? Это будет видно впоследствии. Нужно готовиться к этому подвигами, благочестием и терпением.1924 г». Здесь, очевидно, разумеется именно церковь, оформленная как земная организация, хотя в 1924 году русская Церковь уже практически не была таковой. Об отношении же о. Понтия к Декларации митр. Сергия – ниже. Ср. выше приведенную характеристику консисторий как «современных законников» или такую запись: «Всякое внешнее делание в христианстве постольку имеет ценность, поскольку в основе его лежат духовная сущность и нравственный закон. Это относится и к церковно-административному управлению в Церкви, которое стало теперь исключительно внешним. То же относится и к светскому не только деланию, но и учению, например, юридическому. Поскольку право покоится на этих положениях, постольку оно приближается к справедливости. Поскольку оно отступает от них, постольку становится бесправием».   [xxii] Митр. Антоний Храповицкий Жизнеописание и собрание сочинений в 17-томах. Издание Североамериканской и Канадской епархии. 1956-1971. Т.12. С.177. Написано, кстати, также в 20-е годы. – авт. [xxiii] Пример такого равноапостольного пастыря о. Понтий усматривал в о. Иоанне Кронштадтском.  – авт. [xxiv] «Апостолы и пресвитеры собрались для рассмотрения сего дела – Миряне не могут решать на соборах вопросы и дела веры и благочестия». [xxv] «Ин. 18:23. Иисус отвечал ему: если Я сказал худо, покажи, что худо; а если хорошо, что ты бьешь Меня? - Своим ответом Господь Иисус Христос показал, что власть духовная и внешняя не выше нравственной правды, которой она сама должна подчиняться».   [xxvi] «Втор. 33: 11. благослови, Господи, силу его и о деле рук его благоволи, порази чресла восстающих на него и ненавидящих его, чтобы они не могли стоять - За недоброжелательство и ненависть к посвященным Богу гибель временная и вечная. Посему надлежит почтить законных пастырей, каковы бы они не были». [xxvii] Келья 1931. Или еще: «Монашество есть дело только личного подвига, пастырство есть дело Христово в пастырях и чрез них.

http://bogoslov.ru/article/4604758

Таким образом, глубокое почитание Церковью и народом Александра Ярославича возымело сильную поддержку со стороны государства. При Петре оформился как бы православно-государственный культ почитания святого. А военные прижизненные успехи Александра позволили занять ему важное место среди исторических деятелей и в советское время. Ответ на вопрос современных исследователей: как объяснить тот феномен, что образ Александра Невского занимает прочное место в русской культурной памяти уже свыше семи столетий, несмотря на то, что трактовки данного образа на протяжении этого времени неоднократно и основательно менялись? – заключается в том, что основание его дома изначально было положено на камне (см.: Мф. 7: 24–27). Камень же этот – Христос! «Посему так говорит Господь Бог: вот, Я полагаю в основание на Сионе камень, камень испытанный, краеугольный, драгоценный, крепко утвержденный: верующий в него не постыдится» (Ис. 28: 16). И еще: «Итак, Он для вас, верующих, драгоценность, а для неверующих камень, который отвергли строители, но который сделался главою угла, камень претыкания и камень соблазна, о который они претыкаются, не покоряясь слову, на что они и оставлены» (1 Пет. 2: 7–8). «Дивен Бог во святых Своих, Бог Израилев!» (Пс. 67: 36). Святый благоверный княже Александре, моли Бога о нас! Рейтинг: 9.3 Голосов: 175 Оценка: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Карамзин Н.М. История государства Российского. Т. 4. Гл. 1// Соловьев. С.М. История России с древнейших времен. Т. 3. Гл. 3// . Сурмина И.О. Александр Невский в русской дореволюционной историографии// http://www.sgu.ru/files/nodes/9832/02.pdf . Кучкин В.А. К биографии Александра Невского//Древнейшие государства на территории СССР: Мат-лы и исслед. М., 1985.; Насонов А.Н. Монголы и Русь: История татарской политики на Руси. М.; Л., 1940; Ледовое побоище 1242 г.: Сб. статей. М.; Л., 1966.;Пашуто В.Т. Героическая борьба русского народа за независимость (XIII в.). М., 1956.; Шаскольский И П. Борьба Руси против крестоносной агрессии на берегах Балтики в XII–XIII вв.

http://pravoslavie.ru/48583.html

«Это чувство собственной греховности в присутствии Божием есть драгоценный камень души. Господь ценит его больше, чем все формальные гимны восхищения и благодарности» (Святитель Николай Сербский, 1881—1956). «Слыша евангельский рассказ об улове рыб и об ужасе апостола Петра… мы должны испытывать страх за ту легкость, с которой мы приближаемся к Богу, ожидая от Него встречи лицом к лицу. К Богу мы должны… идти с духом сокрушенным, сердцем смиренным, идти, сознавая, что никакого права мы не имеем на эту встречу и что если она случится, то только по безграничной, непонятной Божией милости» (Митрополит Сурожский Антоний, 1914–2003). «Я пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию» Мф 9:10–13 … Многие мытари и грешники пришли и возлегли с Ним и учениками Его. Увидев то, фарисеи сказали ученикам Его: для чего Учитель ваш ест и пьет с мытарями и грешниками? Иисус же, услышав это, сказал им: не здоровые имеют нужду во враче, но больные, пойдите, научитесь, чтó значит: милости хочу, а не жертвы? Ибо Я пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию. На что здесь обратить внимание «“Праведниками” в данном случае Господь называет тех ослепленных самомнением фарисеев и книжников, которые всю сущность религии свели к исполнению обрядового закона... Не видя своих грехов и страстей, но скрупулёзно, до мелочей исполняя всю эту внешнюю сторону религии, они считали себя праведниками, гордо презирая свой народ… так что уже не способны были к духовной жизни, к покаянию. Поэтому Господь осудил их. Но тем самым Он осудил таких же и “праведников”-христиан, которые, исполняя церковные правила, обряды, обычаи, погрязают при этом в тщеславии, гордыне, осуждении всех и вся, уча и командуя. Господь с гневом отвергает таковых и говорит, что пришел не к этим лжеправедникам, а только к тем верующим, которые, видя свое греховное состояние, смиряются и каются» (Профессор Московской духовной академии Алексей Ильич Осипов). « Вынь прежде бревно из твоего глаза, и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего » Лк 6:41–42

http://foma.ru/chto-evangelie-govorit-o-...

б) выполнение сметы расходов по содержанию центрального аппарата ГУЛАГа характеризуется следующими данными: Утверждено по смете на 1 квартал с. г., руб. 3.375.000=00 Израсходовано за этот же период руб. 3.168.000=00 в) смета по содержанию лагерей и колоний ГУЛАГа МВД СССР на 1956 год утверждена: 1 . По доходам от трудового использования контингента, в сумме 2914,7 мр. 52 в том числе на 1 квартал 1956 г. 747,5 ал. р. 2 . По расходам в сумме 3616,33 м.р. в том числе на 1 квартал 1956 г. 927,6 ал. р. Ассигнования из бюджета на 1956 г. утверждены в сумме 753,3 м.р. в том числе на 1 квартал 1956 года 331,9 м.р. Финансирование лагерей и колоний по плану на 1 квартал 1956 года до 1 апреля с/г произведено полностью. г) По финансовому плану на 1956 год платежи в бюджет установлены в сумме 350,9 млн. руб., в том числе к уплате: – ГУЛАГом МВД СССР в централизованном порядке – 142,1 м. р. – ИТЛ–УИТЛК на местах – 11,1 м. р. – УИТЛК–ОИТК союзных республик – 197,7 м. р. По состоянию на 1 апреля с/г централизованные платежи в бюджет произведены в сумме 29,6 млн.руб. против плана 1 квартала с/г – 27,3 млн. руб. ИТЛ–УИТЛК, непосредственно подчиненные ГУЛАГу МВД СССР, взносы в бюджет производят через местные финорганы, в соответствии с высланными поручениями ГУЛАГа. Взносы отчислений от прибылей по У ИТЛ К–ОИТК МВД союзных республик производятся на месте в доходы соответствующих республиканских бюджетов. Просроченная задолженность по ссудам Госбанка на 1 апреля с/г составила 5,4 млн. руб. и поставщикам – 1,8 млн. руб. Лимиты кредита Госбанка под сезонные запасы товаро-материальных ценностей по ИТЛ–УИТЛК, непосредственно подчиненным ГУЛАГу МВД СССР, утверждены на II квартал 1956 года в сумме 83 млн. руб. Сверхнормативные непрокредитованные банком запасы товаро-материальных ценностей на 1 апреля 1956 года составили 9,0 млн. руб. д) за первый квартал финансово-хозяйственная деятельность ИТЛ–УИТЛК–ОИТК ГУЛАГа МВД СССР характеризуется следующими данными: – план по доходам от трудового использования заключенных выполнен на 107,2% (план – 747,5 млн. руб., фактически 801,2 м. р.) при выполнении выводов на оплачиваемые работы на 67,8% или более плана на 0,8%;

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

232 Данный фрагмент обнаруживает знакомство с информацией о Руси ал-Истахри и ал-Идриси; возможны заимствования из неизвестных источников. 233 Здесь арабское слово: джинс – «сорт, род». «Слово джинс значит “сорт», а также “племя», но не как племенная организация, а как масса этнически однородных людей...» (Ибн Фадлан 1956. С. 233. Примеч. 652). Здесь и далее комментарии А. П. Ковалевского воспроизведены в кавычках. 234 Набранные курсивом слова вставлены из текстов более поздних персидских авторов, сохранивших фрагменты из «Записки» Ибн Фадлана (Ибн Фадлан 1956. Примеч. 680. С. 236). Наджиб Хамадани: «...высокого роста, с белым телом и красным лицом»; Амин Рази: «Их народ в целом с красными волосами, высокого роста, с белым телом». «Относительно красных волос в сочинении А. Рази я полагаю, что первоначально в его тексте вместо красных волос мауи – “волосы» стояло все же рауи – “лицо " » (Ибн Фадлан 1956. С. 236. Примеч. 679). 236 Верхняя широкая одежда, охватывавшая все тело, с короткими рукавами (Ибн Фадлан 1956. С. 236. Примеч. 682). 237 Кусок шерстяной ткани, которым и одевались, и накрывали постель (Ибн Фадлан 1956. С. 236. Примеч. 684). 238 Ибн Мискавайх тоже отмечал наличие топора как боевого оружия русов. Видимо, он служил и орудием ремесленника, и оружием (Ибн Фадлан 1956. С. 237. Примеч. 685). 239 Слово «никогда» имеется только в пересказе Закария Казвини (Ибн Фадлан 1956. С. 237. Примеч. 686). 240 Поправка О. Г. Большакова: «Сана – “искусно сделанный, искусной работы», а не “плоские " » (Большаков 2000. С. 57). 242 Поправка О. Г. Большакова: «Следует читать: “А у каждой их женщины на груди прикреплена коробочка " » (Большаков 2000. С. 57). Эти нагрудные коробочки, скорее всего, являются «скорлупообразными фибулами, известными в Северной и Восточной Европе» (Лебедев 1978. С. 22–23). 243 В. В. Бартольд, по тексту Йакута, переводил «ожерелье» (Бартольд 1963б. С. 838). А. П. Ковалевский считал свой перевод («монисто». – Т. К.) более точным, поскольку подразумевалось, видимо, металлическое ожерелье из монет (Ибн Фадлан 1956. С. 239. Примеч. 696). Напротив, по мнению О. Г. Большакова, «чтобы избежать излишней определенности, целесообразно переводить это слово нейтральным “ожерелье», что подходит и для обруча-гривны, и для ожерелья из монет, хотя последнее не вытекает из текста. Это место лучше перевести так: “А на шее у них – ожерелья из золота и серебра, потому что, когда мужчина владеет десятью тысячами серебряных дирхемов, то у его жены – одно ожерелье, а если двадцатью тысячами, то два ожерелья...» (Большаков 2000. С. 57–58).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

269 А. П. Ковалевский справедливо считал, что обряд похорон руса представлял собой символическую свадьбу, когда девушка-рабыня становилась свободной женой умершего (Ибн Фадлан 1956. С. 254. Примеч. 819). Вероятнее всего, она была именно рабыней-наложницей, а не свободной женщиной, и лишь став жертвой и, тем самым, законной женой, переходила в ранг свободной женщины (Калинина 1995. С. 136). 270 Вставка из текста Амина Рази, с редактурой А. П. Ковалевского (Ибн Фадлан 1956. С. 255. Примеч. 828). 271 Прощание с подругами подчеркивает мотив похорон-свадьбы (Ибн Фадлан 1956. С. 255. Примеч. 832). 272 С. С. Стасов полагал, что объяснение эпизода Ибн Фадланом неверно: стук палок по щитам означал удаление злых духов (Стасов 1881). А. П. Ковалевский же настаивал, что в эпоху Ибн Фадлана обряд имел вполне рационалистическое, правильно истолкованное Ибн Фадланом объяснение (Ибн Фадлан 1956. С. 257. Примеч. 839). 273 Араб Ибн Фадлан и передающий его рассказ перс Амин Рази избегают терминов, обозначающих мусульманский рай, поскольку язычник-рус не мог попасть именно туда (Ибн Фадлан 1956. С. 261. Примеч. 867). Мусульманский рай (джанна) был уготован только приверженцам ислама, соблюдающим все его правила. 274 В целом обряд и слова руса соответствуют рекомендации, которую вложил в уста скандинавского верховного бога Одина Снорри Стурлусон, исландский писатель XIII в.: «Один завещал всех умерших сжигать на костре вместе с их имуществом... Люди верили тогда, – продолжал Снорри, – что чем выше дым от погребального костра подымается в воздух, тем выше в небе будет тот, кто сжигается» (Круг Земной: Сага об Инглингах. VIII. IX). Впрочем, обряд кремации умерших с конем и другими животными характерен и для славян, и для балтов, и для скандинавов (Петрухин 1995. С. 198, 206–207). 275 Здесь А. П. Ковалевский предпочитает значение «сосна» (Ибн Фадлан 1956. С. 263. Примеч. 875а). 276 Вставка из текста Амина Рази. Встречается также у Закарийа ал-Казвини: «в огромном дворце» (Ибн Фадлан 1956. С. 263. Примеч. 876).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010