По желанию каждый сотрудник мог им пользоваться бесконтрольно. Таков был порядок. 6) Как был и кем перевезен и принят архив с Екатерингофского проспекта и были-ли описи и производилась ли проверка материалов? Архив упаковывался в пачки поденными [работниками] по указанию тов. Аннинского, перевозился под наблюдением тов. Туберозова и складывался на полки по номерам пачек. Описи сданы в отдельных пачках. Проверки не было, т.к. слишком много времени нужно было бы этому уделить. 7) Были ли привезены в числе других материалов, буллы, была ли к ним опись, как они были приняты (проверены) и где хранились с объяснением причин хранения в том или ином [месте]? Буллы привезены не были, но остались на Екатерингофском, где и обнаружены мною позже. Опись их найдена в недавнее время. К. Здравомыслов.   В дополнение к 7-му вопросу: привезена была одна папка с несколькими буллами (она и в настоящее время в архиве). Остальных булл я не видал и не знал, что они были в архиве. Означенная папка лежала на красном диване. К. Здравомыслов. АУФСБ РФ по СПб и ЛО, д. П–29558, л. 93 об.– 94.Рукописный подлинник на листе бумаги в клетку. Вопросы, скорее всего, написаны рукою Здравомыслова. Подписи – автографы.   Датируется по содержанию документа. Леонид Дмитриевич Аксенов ( 1876 г.– 19 августа 1937 г.), с 1903 г. помощник обер-секретаря Правительствующего Сената, с 1910 г. чиновник Министерства путей сообщения, до 1917 г. работал корректором в Синодальной типографии при Управлении Святейшего Синода. По сведениям на июнь 1917 г., делопроизводитель Главного управления по делам местного хозяйства Министерства путей сообщения, член Совета по делам отчуждения недвижимости, помощник обер-секретаря Правительствующего Сената, коллежский советник. Принимал участие в работе Всероссийского Поместного собора 1917–1918 гг. Считался знатоком канонического права, оказывал большое влияние на «либеральную группу» в Патриаршей Церкви. Сразу после Октябрьского переворота здание Синодального архива предполагалось приспособить под авиационную школу ( Старостин Е. В., Хорхордина Т. И. Архивы и революция. С. 85).

http://sedmitza.ru/lib/text/6299257/

В один из таких дней получил я письмо отца: «Сын мой, не могу держать тебя в неведении: умерла мама». Представляю, с какой мукой писалось оно! Это человеческое НЕ МОГУ было абсолютно чуждым большевистским правителям – для них не то что «держать в неведении», но и лгать людям было всё одно, что умываться по утрам. Эта ложь порой походила на черный юмор. В 1937–1938 годах на запросы родных сообщалось: «Осужден на десять лет без права переписки» (а человек расстрелян). Минуло десять лет, двадцать – на запросы детей и внуков стали приходить ответы: умер в лагере в 43–м, 44–м – от инфаркта, воспаления легких… В 60–е годы моя знакомая Елена Адамовна Стриковская, вдова одного из расстрелянных, сама отбывшая лагерный срок и реабилитированная, попросилась на прием к председателю Президиума Верховного Совета СССР Микояну и он ее принял. В прошлом ее покойный муж был помощником Микояна, и они дружили семьями. Увидев постаревшую скромно одетую женщину, он, видимо, решил: пришла просить прибавки к пенсии, и сам заговорил об этом. Но Елена Адамовна от прибавки отказалась. Пришла она совсем по другому делу. Ее сын работал в каком–то закрытом конструкторском бюро, «ящике», как тогда называли, и должен был заполнить длинную анкету. Причем в графе «отец» указать не только дату, но и причину смерти. – Вам что, не ответили на запрос? – Ответили… Она протянула ему бумагу. – «Умер по решению суда», – вслух прочитал Микоян и взглянул на своего помощника. Тот наклонился к шефу, вполголоса произнес: «Вообще–то так отвечать не принято». И добавил громче: – Анастас Иванович, мы с Еленой Адамовной сами вопрос решим. Потом, провожая ее, поинтересовался: – Сердечная недостаточность вас устроит? Конец 60–х годов. В стране идет подготовка к 100–летию со дня рождения Ленина. Кинодраматургу Фридриху Горенштейну заказывают сценарий фильма «II съезд». Именно на нем в 1903 году произошел раскол русских социал–демократов на большевиков во главе с Владимиром Лениным и меньшевиков во главе с Юлием Мартовым. Сценаристу дали возможность ознакомиться с засекреченной стенограммой съезда.

http://predanie.ru/book/132175-est-vsyud...

…отмечает проф. Б. Вышеславцев…  – Борис Петрович Вышеславцев (1877–1954) – философ, специалист по этике, социологии, религии, истории философии; профессор Московского университета. В 1922 г. выслан из Москвы. …вроде волка из Губбио, встретившегося св. Франциску. – См.: Цветочки Франциска Ассизского. Гл. XXI. Как святой Франциск обратил к Богу свирепейшего губбийского волка. М., 1990. С. 67–71. …Лукерью из «Живых мощей» да Касьяна с Красивой Мечи.  – Герои рассказов И. С. Тургенева из «Записок охотника». Волк не побоится Линдберга. Рокфеллер не поверит счастью нищего.  – Чарльз Линдберг (1902–1974) – американский летчик, первым совершивший в 1927 г. беспосадочный полет через Атлантический океан. Рокфеллеры – финансовая группа в США, основанная Дж. Д. Рокфеллером-старшим (1839–1937). Глас Ватикана ( 16 ) Возрождение. 1931. 28 июня. Печ. по этому изд. …продала мне Энциклику Пия XI «Quadragesimo аппо»… – Энциклика Пия XI (1857–1939) «Сорок лет» (1931). …к сорокалетию знаменитой Энциклики Льва XIII «De rerum novarum» – Энциклика папы Льва XIU (1819–1903) «Rerum novarum…» («О новых вещах…», начальные слова послания), осудившая социализм и провозгласившая извечность частной собственности, появилась в 1891 г. …этот летейский строй.  – Летейский – от Леты, персонифицирующей в греческой мифологии забвение. Именем этой богини названа река в царстве мертвых – испив ее воду, души умерших забывают свою земную жизнь. …шанцы Рафаэля с «Disputa», «Афинской школой»…  – Станцы Рафаэля (1483–1520) – цикл его росписей парадных чалов Ватиканского дворца. Зайцев имеет в виду «Станца делла Ссньятура» (1509–1511), на фресках которой великий живописец представил четыре области человеческой деятельности: богословие («Диспут»), философию («Афинская школа»), поэзию («Парнас») и юриспруденцию («Мудрость, Мера, Сила»). …где когда-то выпивали Расин с Буало…  – Жан Расин (1639–1699) – французский драматург и поэт. Никола Буало (1636–1711) – французский поэт и теоретик классицизма (автор знаменитого стихотворного трактата «Поэтическое искусство»).

http://azbyka.ru/fiction/svjataja-rus-za...

Другой геолог русского происхождения Г. Шуберт долгие годы был начальником геологической службы Королевства Марокко. К следующему поколению русских ученых, работавших в Северной Африке, следует отнести Андрея Павловича Овтрахт, специалиста по изучению руд В Марокко работал также Георгий Осипович Шероцкий. С 1931 года в течение почти сорока лет он производил работы по гидрогеологии, преподавал минералогию и петрографию в горной школе в Рабате и горном отделении школы инженеров и опубликовал петрографический словарь. Больших успехов добились русские ученые в Северной Африке и в такой близкой к геологии науке, как почвоведение. В настоящее время почвоведение преподается практически во всех университетах мира и высших специальных учебных заведениях. Но основу и основу процесса по изучению почв положили русские ученые. Наиболее известным из них является Василий Васильевич Докучаев (1848-1903 гг.) Ученик этого талантливого ученого Владимир Константинович Агафонов развил эту область науки и создал целую русскую школу почвоведов. При содействии и непосредственном участии В.К. Агафонова (1863-1955 гг.) была составлена первая почвенная карта Франции и частично Северной Африки. Его почвенная карта Туниса была представлена на международном конгрессе в 1935 г. В 1937 г. вышел его капитальный труд " Почвы Туниса " . Из этой плеяды вышел другой ученый соратник В.К. Агафонова - Г. Журавский, который также посвятил свои изыскания почвам Туниса. Георгий Мелентьевич Брысин известен как геолог, работавший в Марокко, но также он много сделал и в отношении изучения почв в этой стране. В других местах русские ученые почвоведы пользуются заслуженным уважением за свои труды. Относительно других отраслей науки, в которых русские ученые добились заметных результатов, можно упомянуть следующее: В Тунисе достаточно известны были труды зоолога проф. А.Т. Васильева. Выдающееся положение в научном мире занимал Борис Петрович Уваров (1888-1970 гг.). Он считался самым большим специалистом по саранче и прямокрылым насекомым, как известно для стран Африканского континента эта проблема является весьма актуальной. В своей работе о саранче Б.П. Уваров указал источник и развитие нашествий саранчи и благодаря, его основательному труду, был создан международный план борьбы с этим бедствием. Начиная с 1945 г. Б.П. Уваров стоял во главе Центрального бюро борьбы с саранчой. Он был избран в 1950 г. членом Британской академии наук

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/401/...

Два дня спустя на новой аудиенции М. К. вновь говорил о возможностях унии с протестантами. Из сохранившихся протоколов этих заседаний известно, что М. К., стремившийся достичь согласия с протестантами, просил дать ответы на следующие вопросы: должно ли Слово Божие являться основой для решения разногласий; можно ли для толкования неясных мест Свящ. Писания привлекать святоотеческие тексты и постановления Соборов; можно ли сохранить церковную обрядность, если она не противоречит Слову Божиему и церковному единству. Усилия М. К., однако, не привели к к.-л. серьезным шагам по сближению со швейцар. кальвинистами, поскольку пасторы, сомневаясь в полномочиях М. К., сочли необходимым лишь продолжить обсуждение путей церковного сближения, выразив свое удовлетворение намерениями К-польского патриарха ( Legrand. Bibl. hell. XVIIe. 1903. Vol. 5. P. 203-208; Παπαδπουλος. 1910; Staehelin. 1942; Perret. 1981; Podskalsky. Griechische Theologie. S. 223-224; Idem. 2005. Σ. 290-291). 1 дек. 1627 г. М. К. приехал в Венецию, где оставался до кон. окт. 1630 г. Он довольно долго ожидал здесь присылки неск. сотен книг, приобретенных им во время путешествия в Англию и Германию. Прибытие ценного груза задерживалось из-за продолжавшейся в Германии Тридцатилетней войны ( Καρμρης. 1937. Σ. 147-160; Davey. 1987. P. 263-266, 280-282; Τσιρπανλς. 1990. Σ. 237). Впосл. книги пополнили б-ку Александрийского Патриархата (всего, по подсчетам, 265 томов имеют пометы, свидетельствующие об их принадлежности ранее М. К.: Μαζαρκης. 1884; Idem. 1932. Σ. 6-10; Μοσχονς. 1962. Σ. 8-27; Davey. 1987. P. 287). Иерусалимский патриарх Нектарий (1661-1669), пользовавшийся во время своего пребывания на Синае и в Египте б-кой Патриархата, писал, что благодаря ее пополнению привезенными М. К. книгами там имелось все, что было на тот период издано на греч. и лат. языках ( Σθας. 1868. Σ. 297). В Венеции М. К. с сент. 1628 по 1629 г. преподавал грамматику и лат. язык в школе греч. общины (получая за это жалованье в 300 талеров), а во время Великого поста 1629 г.

http://pravenc.ru/text/2563454.html

Выражаем искреннюю благодарность за ценные советы и замечания иеромонаху Дионисию (Шленову), А. Ю. Виноградову, А. В. Муравьеву, А. Ю. Никифоровой и М. С. Иванову. Краткая библиография Издания: Parisot 1894 -- Parisot J. Aphraatis Sapientis Persae Demonstrationes//Patrologia Syriaca, vol.1. Paris, 1894. Parisot J. Aphraatis Sapientis Persae Demonstrationes//Patrologia Syriaca, vol.2. Paris, 1907. Wright W. The homelies of Aphraates, the Persian Sage, edited from Syriac Manuscripts of the 5th and 6th in the British Museum. Londres, 1869. Lafontaine G. La version armenienne des oevres dAphraate le Syrien (CSCO 382-383, 405-406, 423-424, Arm 7-12). Louvain, 1977, 1979, 1980. Переводы: Bruns, P. Aphrahat, Demonstrationes. Unterweisungen I-II (Fontes Christiani 5:1-2), Freiburg, 1991-92. Aphraate le Sage Persan. Les Exposes. Traduction du syriaque, introduction et notes par Marie-Joseph Pierre. T.I (SC 349). Paris, 1988. Aphraate le Sage Persan. Les Exposes. Traduction du syriaque, introduction et notes par Marie-Joseph Pierre. T.II (SC 359). Paris, 1989. Исследования: Афиногенов Д.Е. Историософия Афраата//Вестник древней истори,1. М., 1994. С. 176-187. Муравьев А.В. Афраат//Православная энциклопедия, m.IV. М., 2002. С. 184-185. Пигулевская Н.В. Культура сирийцев в средние века. М., 1979. С. 125-130. Baarda 1975 -- Baarda, T. The Gospel Quotations of Aphrahat the Persian Sage. 2 vols. Amsterdam, 1975. Duval R. La litterature syriaque. Paris, 1899. Hausherr I. Aphraate//Dictionnaire de Spiritualite, t.1. Col. 746-752. Paris, 1937. Murray R. Symbols of Church and Kingdom. A Study in Early Syriac Tradition. Cambridge, 1975. Nau F. Aphraate le Sage//Dictionnaire dHistoire et de Geographie Ecclesiastique, t.3. Paris, 1924. Col. 936-939. Neusner 1971 - Neusner J. Aphrahat and Judaism. The Christian-Jewish Argument in the Fourth-Century Iran. Leiden, 1971. Parisot J. Aphraate//Dictionnaire de Theologie catholique, t.1. Col.1457-1463. Paris,1903. Theodoret de Cyr 1977 - Theodoret de Cyr. Lhistoire des moines de Syrie, 2 vols., ed. P. Canivet and A. Leroy-Molinghen. T.I (SC 234). Paris, 1977.

http://pravoslavie.ru/1525.html

(Воскресенский 1896, 1892). Известный справщик и библеист XVII в. Епифаний Славинецкий, вероятно, был первый, кто связал эту рукопись непосредственно с московским святителем Алексеем (1293/8–1378), который якобы собственноручно написал ее во время своего пребывания в Константинополе в 1355 г. (Воскресенский 1896, с. 50). В согласии со свидетельством Епифания в XVIII в. в рукопись вклеили духовное завещание святителя и сделали дорогой переплете непомерным количеством драгоценных камней, которые, возможно, и явились причиной ее исчезновения. Однако ни о каком тождестве почерка в духовном завещании и в самой рукописи говорить не приходится, на это совершенно определенно указал А. И. Соболевский (1903, с. 29–31); вместе с тем он отметил поразительное сходство почерка рукописи с почерком русских глосс, написанных между строк греческого текста словаря Гезихия, как раз в XIV в. и именно в Константинополе (глоссы изданы в Вене в 1839 г. В. Копитаром, см. о них также: Ушаков 1971). Почерк рукописи представляет собою исключительно мелкий и аккуратный полуустав с изобилием выносных букв, лигатур, с применением время от времени букв греческого алфавита. Между тем М. И. Корнеева-Петрулан (1937) выделяет в рукописи (по фототипическому изданию 1892 г.) целых четыре руки, кроме того, известно еще несколько рукописей, написанных в той же графической манере (см. ниже), так что можно думать о группе писцов, обладавших тождественными приемами письма. Чудовская рукопись представляла собою первый по времени акцентованный восточнославянский источник. Учитывая ее значимость в этом отношении, к ней был даже составлен акцентологический словарь (Ушаков 1982), впрочем, невысокого научного достоинства. За отсутствием рукописи источником послужило издание 1892 г., между тем в разных его экземплярах наблюдаются различия в числе и качестве надстрочных знаков, что не позволяет уверенно интерпретировать лингвистические данные. Складывается впечатление, что акцентовка рукописи осуществлялась дважды, не всегда ясно, какой руке принадлежит тот или иной акцентный знак.

http://azbyka.ru/otechnik/Anatolij-Aleks...

Цвингер — название барочного архитектурного ансамбля, в котором размещается Дрезденская галерея. 44 Неточная цитата из Евангелия от Луки: «И благословил их Симеон и сказал Марии, матери Его: се, лежит сей на падение и на восстание многих в Израиле и в предмет пререканий, — и Тебе самой оружие пройдет душу, — да откроются помышления многих сердец» (2:24). 45 Об идейной эволюции С. Н. Булгакова «от марксизма к… православию» см.: Булгаков С. Н. От марксизма к идеализму. Сборник статей (1896—1903). СПб., 1903; Его же. From marxism to sophiology//Revue of Religion. 1937. Vol. 1. P. 361—368. 46 С. Н. Булгаков был избран депутатом II Государственной Думы от Орловской губернии как беспартийный «христианский социалист». Он девять раз поднимался на ораторскую трибуну: 24 февраля, 5 марта, 7 марта, 12 марта, 15 марта, 27 марта, 7 мая, 15 мая и 17 мая 1907 г. (см.: Государственная Дума. Второй созыв. Стенографический отчет. СПб., 1909. Т. 1. Стб. 27—28, 84—85, 210—212, 397—401, 546—548, 1245—1249; Т. 2. Стб. 281—284, 577—580, 749—759). II Думе посвящены две статьи С. Н. Булгакова: «Церковный вопрос в Гос. Думе», «Из думских впечатлений. Прения о военно–полевых судах»//Век. 1910. 10, 12. Об участии С. Н. Булгакова в работе II Государственной Думы и о его встрече (вместе со Струве, Челноковым и Маклаковым) с П. А. Столыпиным накануне ее закрытия см.: Маклаков В. А. Вторая Государственная Дума. Воспоминания современника. London, 1991. С. 246—247. 47 См.: Мф. 26: 6—13. 48 На значение пессимизма и потребности искупления указывают с особой настойчивостью философы пессимизма Гартман и Древе. В глазах последнего «alle Religion ihrem Wesen nach ist Erlösungsreligion», и для религиозно–философского исследования ставится поэтому задача показать, «wie das religiöse Verhältniss gedacht werden muss, um dem Erlosungswillen ohne Widerspruch mit sich selbst die erstrebte Befriedigung zu verschaffen» (Drews A. Die Religion als Selbstbewusstsein Gottes. 1906. S. 62)29. Прим. Ред. — Всякая религия есть по сути религия спасения… как следует мыслить религиозное отношение, чтобы через спасение добиться желаемого удовлетворения без противоречия с самим собой (нем.).] Чрезмерная подчеркнутость этого мотива в их построениях всецело связана с их общей и религиозной метафизикой. 49

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=726...

Здесь мне прежде всего хочется вспомнить замечательного литературоведа тех дней Димитрия Мирского. Я считаю себя обязанным рассказать о нем, между прочим, потому, что, вероятно, я единственный из оставшихся в живых, кто знает об обстоятельствах его смерти в лагере. Полное имя этого литературоведа князь Святополк-Мирский, он сын знаменитого русского государственного деятеля, министра внутренних дел в период между 1903 и 1905 годом, славившегося своим либерализмом. Димитрий Мирский был в эмиграции. Преподавал в Оксфорде. В 20е годы Оксфордский университет объявил конкурс на лучшую научную биографию Ленина. Мирский увлекся этой темой. Много работал в архивах, встречался с рядом людей, которые могли дать ему какие-либо сведения о Ленине. На этой почве познакомился с Горьким, с которым у него завязалась большая дружба. В 30е годы, при содействии Горького, он вернулся в СССР, поселился в Москве. Его яркие, талантливые статьи привлекали всеобщее внимание. Он много писал о русской литературе XVIII века, о Пушкине (между прочим, в связи с юбилеем). Равным ему по таланту и по эрудиции оппонентом был профессор Г.А. Гуковский, тоже впоследствии умерший в лагере. Весь литературный мир следил за поединком двух блестящих литературоведов (спор вращался вокруг русской литературы XVIII века). Но Мирский был не только литературовед, он, кроме того, был еще и литературный критик и писал статьи на актуальные темы. В частности 1933 году он написал уничтожающую рецензию на одну из повестей А.А. Фадеева («Последний из Удэге»). Началась кампания против Мирского; однако, последовал окрик Горького, что «если Мирский позволил себе родиться от родителей дворян, то это еще не значит, что он не может критиковать Фадеева». При жизни Горького Д.Мирский пользовался его покровительством. Однако летом 1937 года мы все прочли в «Правде» роковую формулу: «враг народа Мирский». После этого его имя нигде уже не упоминалось: он был погребен заживо. В 1949 году мне пришлось встретиться во внутренней тюрьме на Лубянке, в камере 33, со старым московским врачом Сергеем Владимировичем Грузиновым.

http://azbyka.ru/fiction/lihie-gody-kras...

04.04.1930 г. осужден по ст. 58–5 УК РСФСР. Приговор – высшая мера наказания – расстрел с заменой заключения в концлагерь сроком на 10 лет в Управление северных лагерей особого назначения ОГПУ в г. Усть-Сысольск Коми АССР. 22.02.1933 г. судебная коллегия ОГПУ постановила досрочно освободить, лишив на оставшийся срок права проживания в 12 пунктах страны, Уральской обл. и местности, из которой был выслан. Проживал на высылке в Орле. 23.02.1934 г. и 23.05.1936 г. его сын обращался с ходатайствами об освобождении отца, которые были отклонены. В 1937 г. вновь арестован и расстрелян. Подробнее о нем: ЦИАМ. Ф. 229. Оп. 4. Д. 4601. Личное дело студента МДА К.А. Фотопулоса; ЦА ФСБ РФ. Д. Р-33647. Следственное дело К. Фотопулоса.) 89 (...Н.Г. Михайлов, управляющий русскими подворьями в Иерусалиме... внимательно относившийся к нам в бытность нашу в Иерусалиме. – Речь идет опосещении Иерусалима во время паломничества епископа Арсения с группой профессоров, студентов МДА и монахов Свято-Троицкой Сергиевой Лавры наАфон, Святую Землю и в страны Ближнего Востока летом 1900 г. Подробнее см.: Дневник. Т. 1. С. 351–355, 389–403; В стране священных воспоминаний. [Сергиев Посад], 1902. Михайлов Николай Григорьевич (бывший капитанторгового флота) – уполномоченный Императорского Православного Палестинского общества (ИППО), затем управляющий русскими подворьями в Иерусалиме (1889–1910).) 90 (В.Н. Мышцын – Мышцын Василий Никанорович (1866–1936) – профессор МДА (1898–1906), доктор церковного права (1909). В дальнейшем проректор Ярославского университета (1919–1927), профессор факультета общественных наук, заведующий кабинетом истории религии и лектор по истории первобытной культуры. В 1934–1936 г. преподаватель педагогических курсов при Педагогическом техникуме г. Загорска. Подробнее о В.Н. Мышцыне см.: Дневник. Т. 1. С. 532.) 91 (Консул Яковлев – Яковлев Александр Гаврилович (1854–1909) – управляющий Генеральным консульством в Иерусалиме (1894), генеральный консул в Иерусалиме (1897–1907), пожизненный действительный член ИППО.) 92 (...архимандрит Исидор скандальным происшествием в бытность его исполняющим должность инспектора Петербургской академии назначен епископом Новгород-Северским...

http://azbyka.ru/otechnik/Arsenij_Stadni...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010