Семенов 1893b – Семенов В. Греческий источник «Изречений Исихия»//ЖМНП. 1893. Ч. 288. Отд. 2. С. 84–93. Semenov V. Grecheskiy istochnik “Izrecheniy Isikhiya” [Semenov V. Grecheskii istochnik “Izrechenii Isikhiia” (The Greek source of “Sayings of Hesychius”)//Zhurnal ministerstva narodnogo prosveschenia (Journal of the ministry of popular education). 1893. Chast’ 288. Otdel 2. P. 84–93.] Ткачев 2011 – Ткачев Е. В. Исихий Иерусалимский //ПЭ. 2011. Т. 27. С. 257– 276. [Tkachev E. V. Isikhiy Ierusalimskiy (Hesychius of Jerusalem)//Pravoslavnaia entsiklopediia (Orthodox encyclopedia). 2011. Tom 27. P. 257–276.] Ткачев 2018 – Ткачев Е. В. Нил Анкирский //ПЭ. 2018. Т. 51 (в печати). [Tkachev E. V. Nil Ankirskiy (Nilus of Ancyra)//Pravoslavnaia entsiklopediia (Orthodox encyclopedia). 2018. Tom 51. (v pechati).] Baumstark 1968 – Baumstark A. Geschichte der syrischen Literatur mit Ausschluß der christlich-palästinensischen Texte. Bonn, 1968. Bettiolo 1978 – Bettiolo P. La versione siriaca dell’Asceticon di s. Nilo: Tradizione manoscritta e rapporto al testo Greco//Symposium Syriacum, 1976: Célebré du 13 au 17 septembre 1976 au Centre culmurel “Les Fontaines” de Chantilly (France). R., 1978 (OCA 205). P. 149–161. Guérard 1981 – Guérard M.–G. Nil d’Ancyre//DS. 1981. Vol. 11. P. 345–356. Wright 1871 – Wright W. Catalogue of Syriac manuscripts in the British Museum, acquired since the Year 1838. L., 1871. T. 2. Abstract Syriac sayings of Saint Nilus of Sinai/Introduction, translation from Syriac and commentary by priest Alexander Polkhovsky This publication is devoted to a collection of Syriac sayings, called “Pearls” ( ,( published by the Italian syrologist P. Bettiolo and attributed to St. Nilus of Sinai, or the Hermit († 430), which has never before been translated into Russian. The scarcity of information concerning the life and literary activity of the Saint Nilus known to modern patristic science, is the reason that the personality of this Christian writer remains largely mysterious. The purpose of this article is to introduce the issue of the origin of the Syrian apothegms, which largely depend on the ancient Greek prototype and, nevertheless, as it will be shown below, can be recognized as authentic and in parallel with the maxims coexisting with the Greek collection. The comparative method applied to both collections of sayings – Syrian and Greek – will help to see clearly how they relate to each other and what the degree of dependence of the first collection is on the latter.

http://azbyka.ru/otechnik/Nil_Sinajskij/...

Serafim (Rodionov Vladimir Ivanovi), В von Zürich, V des M Antonij von Suro Geboren am 24.4.1905 in Moskau. Er besuchte das Gymnasium und gleichzeitig auch die Schule für Malerei, Bildhauerei und Architektur. Dann studierte er an der Physikalisch-mathematischen Fakultät der Universität Moskau, seit 1923, nach der Emigration, an der Akademie für bildende Kunst und an der Sorbonne in Paris. Zugleich arbeitete er dort als Maler in Kirchen, schuf Portraits und beteiligte sich an Ausstellungen. 1934 begann er sein theologisches Studium am Theologischen Institut St. Serge. Seit 1935 war er Novize in der Patriarchats Vertretung in Paris. Wegen der Kirchenspaltung (St. Serge verließ das Moskauer Patriarchat) konnte er sein Studium dort nicht fortsetzen, so studierte er Philosophie, Byzantinistik und Patrologie an der Pariser Universität. 1937 wurde er von M Elevferij (Bogojavlenskij) zum Diakon geweiht und nach der Mönchsweihe am Dreieinigkeitsfest 1939 zum Mönchspriester. Während der deutschen Okkupation hat er viele Soldaten und Offiziere der Roten Armee, die aus den Lagern geflohen waren, versteckt. Von 1943 bis 1945 nahm er auch die Obliegenheiten des Vorstehers der Patriarchatsvertretung in Paris wahr. 1945 wurde er Igumen, Ostern 1952 Archimandrit. 1946 ernannte ihn der damalige Exarch M Evlogij (Georgievskij) zum Ver treter des Moskauer Patriarchats beim Weltrat der Kirchen in Genf. Dort gründete er die russisch-orthodoxe Gemeinde Mariä Geburt. 1947 besuchte er mit einer Delegation des westeuropäischen Exarchats Moskau und hielt vor dem Patriarchen einen Vortrag über Ökumene und das kirchliche Leben im Westen. Nach einem Aufenthalt im Sanatorium in Davos (1948) übernahm er im Frühjahr 1949 die Leitung der Auferstehungsgemeinde in Zürich. Er malt Ikonen, hält auf Einladung katholischer, protestantischer und andersgläubiger Gemeinden, Schulen und Vereine Vorträge, ebenso Gastvorlesungen an den Universitäten Zürich (1950–1953) und Genf (1947). Am 19.10.1971 folgte die Ernennung zum Bvon Zürich, V des M Antonij von Suro. Die Bischofsweihe fand am 19.12.1972 inLeningrad statt. Am 3.5.1972 wurde er vom Papst in Rom empfangen. Am 12.5.1980 erhielt er anläßlich seines 75. Geburtstages den Sergij-von-Radone-0rden 2. Kl. (MP 1981,1,5). Zum 80. Geburtstag wurde ihm am 23.4.1985 der Vladimir-Orden 2. Kl. verliehen (MP 1985,8,2). Werke: Russische Frömmigkeit, in: Die Orthodoxe Kirche in Rußland (Hg. Fred Mayer u. Erzb. Pitirim von Volokolamsk), Zürich 1982, S. 201–210. Literatur: MP1972,2,10–13; StdO 1972,3,23ff. Osservatore Romano vom 5.5.1972 MP 1981,1,5. MP1985,8,2. StdO 1982,5,4. Читать далее Источник: Русские православные иерархи : период с 1893-1965 гг. : [Каталог]/Митр. Мануил (Лемешевский). - Куйбышев. : 1966./Часть 6. Савва (Бабинец) – Ювеналий (Тарасов). – 1989. - 534 с. Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Manuil_Lemeshe...

Сьвятий Климент у Kopcyhi. – С. 234). Анастасий библиотекарь, как видно из его письма, тоже не знал о посвящении Константина в епископы. Примечательно, что фрески, открытые в церкви св. Климента, изображают Константина (Кирилла) лежащим в гробу в епископском облачении. Италийская легенда сообщает, что Константин был похоронен в этой церкви « ...вместе с мраморным гробом, куда прежде папа заключил его, в приготовленном для того склепе по правую сторону алтаря (§ 12). Из Жития Константина можно понять, что в каменный саркофаг–гроб тело Константина было положено в деревянной раке, крепко заколоченной гвоздями (Сказания о начале славянской письменности. – М., 1981. – С. 92, гл. 18). О местоположении гробницы и судьбе останков подр. см.: Boyle L. The Fate of the Remains of St. Cyril//Cirillo et Metodio – I santi Apostoli degli Slavi. Roma, 1963. 1078 Ср.: Трифонов Ю. Две съчинения на Константина Философа (св. Кирила) за мощите на св. Климента Римски//Сборник в чест на проф. Л. Милетич. – София, 1933. 1079 См.: Ягич И. В. Вновь найденное свидетельство о деятельности Константина Философа, первоучителя славян, св. Кирилла//Записки имп. АН. – СПб., 1893. – Т. 72. – Кн. 1. – Прил. 6. – С. 14–16 23–24; Сказания о начале славянской письменности. Вступ. ст., пер., коммент. Б. Н. Флори. – M., 1981. – С. 118, коммент. 14 1081 ...историчъску имуще бесъду – очевидно, намек на все тот же отчет – «краткую историю» или «историческое повествование», которые послужили первоисточником для написания не только Слова, но и Италийской легенды (см. упоминание об этом в письме Анастасия библиотекаря (§ 1,3, 4). 1082 «Слово» единственный источник, который называет дату события полностью – 30 января 6369 г. от сотворения мира=3 февраля 861 г. н.э. (по григорианскому календарю). В Италийской легенде указано 30 января без года (§ 3). Очевидно, введенные в обман ошибочным переводом В. А. Бильбасова, А. Л. Бертье-Делагард, а вслед за ним А. И. Маркевич, датировали обретение мощей «30 декабря, вероятно, 862 г.» (Бертье-Делагард A.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Сергиев Посад. ( Костомаров Н. И. ], 1861: Старинный южнорусский перевод Песни песней с послесловиями о любви//Основа. 11 –12. С. 49–64. Коцева Е., 1985: Особенности содержания и подразделения Псалтыри//Polata knigopisnaja. 14–15. P. 39–50. Куев К. M., 1979: Съдбата на старобългарските ръкописи през вековете. София. Куев К., 1981: Иван Александровият сборник от 1348 г. София. Куев К., Петков Г., 1986: Събрани съчинения на Константин Костенечки/Изследване и текст. София. Кульбакин С. М., 1901: Отчет о занятиях в книгохранилищах//СОРЯС. Т. 69, 3. Кульбакин С, 1930: О страни Српске T. 138. Други разред. 73. С. 85–143. Лавров П. Α., 1901: Похвала Илье пророку. Новое слово Климента Словенского//ИОРЯС. Т. 6, кн. 3. С. 236–280. Лавров П. Α., 1930: Материалы по истории возникновения древнейшей славянской письменности. Л. Лебедев В., 1890: Славянский перевод книги Иисуса Навина по сохранившимся рукописям и Острожской библии. СПб. Леонид (Кавелин) , архим., 1889: Древняя рукопись//Русский вестник. Кн. 4. С. 1–24. Леонид (Кавелин) , архим., 1893: Систематическое описание славяно-российских рукописей собрания графа А. С. Уварова. М. Ч. 1. Лесневский В. С, 1972: К вопросу о синтаксической природе древнерусских сложных предложений с «да» в зависимой части//Герценовские чтения. XXIX. Лингвистика. С. 37–40. Лихачев П. П., 1899: Палеографическое значение бумажных водяных знаков. СПб. Ч. 1. Лихачев Д. С, 1983: Текстология. На материале русской литературы X-XVII веков. 2-е изд. Л. Лихачева О. П., 1976: Славяно-русский Апостол XI-XIV вв.//Методические рекомендации по описанию славяно-русских рукописей для Сводного каталога рукописей, хранящихся в СССР. М. Вып. 2. С. 420–447. Лихачева О. П., 1981: Служебная Псалтырь как особого рода сборник//Проблемы научного описания рукописей и факсимильного издания памятников письменности: Материалы всесоюзной конференции. Л. С. 222–241. Лурье Я. С, 1988а: Геннадий//Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 2: Вторая половина XIV-XVI в. Ч. 1: А-К.

http://azbyka.ru/otechnik/Anatolij-Aleks...

«ЖМП» 1961, 9. «Из жизни Русской Духовной Миссии в Иерусалиме». «ЖМП» 1964, 2. «Из жизни Русской Духовной миссии в Иерусалиме». «ЖМП» 1964, 6. «Речь при наречении его во епископа Зарайского» от 25 дек. 1965 г. «ЖМП» 1966, 2, стр.12. Литература: «ЖМП» 1963, 2, стр.15. -«- 1963, 3, стр.10. -»- 1963, 5, cmp.II. -«- 1963, 9, стр.17. -»- 1963, 10, стр.5, 35, 36. -«- 1963, II, стр.4. -»- 1964, I, стр.50–56. -«- 1964, 8, стр.1. -»- 1965, I, стр.5. -«- 1965, 12, стр.З. -»- 1966, 2, стр.11–20. Ab 1946 bis zum Eintritt ins GS diente er am Altar an der Feodor-Kathedralkirche in Jaroslavl’. Am 5.8.1965 wurde er zum Beobachter bei der 4. Session des 2. Vatikanischen Konzils bestellt. 1966 war er Mitglied der Delegation beim Weltrat der Kirchen in Genf, 1967 Leiter der Delegation in Helsinki und bei der Friedenskonferenz in Stockholm. Er wurde mit der Betreuung der Pfarreien in Japan betraut, dort war er in den Jahren 1967, 1968, 1970 und 1972. 1967 war er Beobachter bei der Laienkonferenz in Rom, 1968 weilte er in Frankreich, Belgien und Holland. Am 20.3.1969 wurde er Bvon Tula und Belev (МР1969,4,3). 1969 weilte er in den USA, 1970 in Japan. Am 10.4.1970 wurde er mit der zw. Vw der Pfarreien in den USA betraut, die beim Moskauer Patriarchat verblieben sind. Am 18.6.1971 wurde er für seinen Einsatz beim Lokalkonzil Erzbischof (МР 1971,9,9). Am 27.4.1972 Erhebung zum Metropoliten (MP 1972,6,13). Er begleitete Patr. Pimen auf der Reise zu den Kirchen von Antiochien, Alexandrien, Bulgarien und von Jerusalem; mehrere Male war er auf Zypern. Von diesen Kirchen erhielt er Orden und Auszeichnungen· Seit 30.5.1972 Leiter des Kirchlichen Außenamtes (vgl. MP 1972,8,21–21). Am 16.4.1976 erhielt er das Recht auf 2 Panhagien. Am 11.6.1977 wurde er M von Kruticy und Kolomna (MP 1977, 8.3). Er erhielt im September 1977 eine Erinnerungspanhagia, den Vladimir-Orden 1. Kl. und Ostern 1979 den Sergij-Orden 1. Kl. Am 14.4.1981 ist er aus Gesundheitsgründen vom Amt des Leiters des Kirchlichen Außenamtes zurückgetreten (MP 1981, 6,Sf), das er seit 1964 als Stellvertreter und seit 1972 als Vorsteher geleitet hat. Als Leiter des Außenamtes hat er viele Reisen ins Ausland gemacht, aber auch danach.

http://azbyka.ru/otechnik/Manuil_Lemeshe...

1885 Булгаков В. В. Византийские конически-вытянутые амфоры X века//Сугдейский сборник. – К.; Судак, 2004. – С. 5–12, рис. 3. 1886 А. Г. Герцен относит это положение ко второй половине IX – началу X вв., но свидетельство Жития Константина Философа о военных действиях хазар и венгров в Юго-Западной Таврике в 861 г. позволяет сместить его ближе к концу IX в. (Герцен А. Г. Ранневизантийский период в истории Дороса-Мангуп по археологическим данным. – С. 70). 1887 Паршина Е. А., Тесленко И. Б., Зеленко С. М. Гончарные центры Таврики VIII–X вв. – С. 77. Фиксируемый таким образом подъем виноделия прекратился к середине X в. вместе с исчезновением амфор собственно крымского производства (Якобсон А. Л. Керамика и керамическое производство... – С. 31, 32, 72; Талис Д. Л. Материалы к экономической и социальной истории Юго-Западного Крыма (цитадель Баклинского городища)//АДСВ: Античный и средневековый город. – Свердловск, 1981. – С. 64–72) 1888 Ср.: Романчук А. И. Строительные материалы византийского Херсона. – Екатеринбург, 2004. – С. 31–32. 1890 Баранов И. А. Таврика в эпоху раннего средневековья (салтово-маяцкая культура). – К., 1990. – С. 153. Нет никаких оснований включать в этот ряд епископию Хазария – Хотцирон (Хотзирон), ибо под этим названием, причем даже не в тексте, а в схолии к остающейся до сих пор точно не датированной нотиции де Боора (о Chotziron synegnus Phoulon kai tou Charasiou, eno legetai to Mabron Neron – «Хотцирон близ Фул и Харасиу, что значит Черная Вода»), можно понимать и некий крымский церковный центр, входивший в 37 епископию – епархию Готфия, вероятно, уже существовавшую в начале IX в. (Darrouzes ]. A. A. Notitiae episcopatuum ecclesiae Constantinopolitanae: Texte critique, introduction et notes. – Paris, 1981. – P. 245). 1893 Герцен А. Г. О крепостном строительстве на Мангупе (Тезисы докладов XI Всесоюзной сессии по проблемам византиноведения и средневековой истории Крыма 20–24 сентября 1983 г.)//Архив НЗХТ. – Д. – Л. 27; Могаричев Ю. М. Пещерные церкви Таврики. – Симферополь, 1997. – С. 70; Герцен А. Г. Мангуп. Город в крымском поднебесье. – Симферополь, 2001. – С. 30; Герцен А. Г., Науменко В. Е. Керамика IX–XI вв. из жилого комплекса на мысе Тешкли-бурун//АДСВ. – Екатеринбург, 2001. – Вып. 32. – С. 131, прим. 15; ср.: Романчук А. И. «Слои разрушения X в.» в Херсоне (К вопросу о последствиях корсунского похода Владимира)//ВВ. – 1989. – Т. 50. – С. 182–188; Сорочан С. Б., Зубарь В. М., Марченко Л. В. Жизнь и гибель... – С. 300–301.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Наиболее ранним образцом лит. деятельности М. были пьесы, написанные для церковных праздников, на к-рых и ставили соответствующие спектакли. Художественные сочинения отцов-монахов ордена представлены в основном поэзией. Основоположником поэзии М. был Мхитар Себастаци, творчество которого отражает переход от средневек. церковных традиций арм. стихосложения к традициям классической европ. поэзии. В юные годы Мхитар написал 33 стихотворения (опубликованы в 1827). Следуя принципам классицизма, М. пишут на грабаре тяжелым слогом в нарочито сложной, искусственной манере, обращаясь к исторической и религиозной тематике. Избранные сочинения М. были опубликованы в 1852-1854 гг. в 3-томном сборнике «Поэзия отцов-монахов ордена мхитаристов». Высшим достижением классической поэзии М. стала эпическая поэма «Богатырь Айк», посвященная прародителю армян Айку. С сер. XIX в. в лит. творчестве М. начинают преобладать романтические тенденции, которые впервые отчетливо проявились в цикле «Песни Патриарха» Гевонда Алишана (издавались в ж. «Базмавэп» в 1847-1858). Следуя принципам оссианского лит. течения, Алишан публиковал свои стихи от имени поэта-старца, якобы жившего в XVII в.; он фактически впервые внес в арм. литературу принцип поэтического цикла и культуру исторической и языковой стилизации. В просветительской деятельности М. большое развитие получила переводческая деятельность. На грабар (древнеармянский) и ашхарабар (восточноармянский) М. перевели мн. произведения западноевроп. лит-ры, в т. ч. «Потерянный рай» Дж. Мильтона (1824), избранные стихи Байрона (1852), басни Ж. де Лафонтена, «Освобожденный Иерусалим» Т. Тассо (1921). Подробный каталог публикаций венецианских М. с 1716 по 1893 г. издан в 1895 г. Лит.: Агонц С. Жизнь и деятельность учителя и аббата Мхитара Севастийского. Венеция, 1810 (на арм. яз.); Р. А. H. (Hennemann P. A.). Das Kloster der armenischen Mönche auf der Insel San Lazzaro. Venedig, 1872; Issaverdenz J. The Island of San Lazzaro. Venice, 1890; Веселовский Ю. Байрон на о-ве св. Лазаря//Семья. 1893. 54. C. 2-4; 55. С. 2-4; он же. Мхитар Севастийский// ЭС. 1897. Т. 20. С. 256-257; Vita del servo di Dio Mechitar. Venezia, 1901; Саргисян Б. 200-летнее лит. творчество и выдающиеся деятели Венецианской Конгрегации Мхитаристов. Венеция, 1905 (на арм. яз.); Акинян Н. Очерк лит. деятельности Венского ордена Мхитаристов. Вена, 1912 (на арм. яз.); Inglisian V. Hundertfünfzig Jahre Mechitaristen in Wien, 1811-1961. W., 1961; Bardakjian K. The Mekhitarist Contributions to Armenian Culture and Scholarship. Camb., 1976; АрмСЭ. 1981. Т. 7. С. 635-637 (на арм. яз.); Armenischen Handschriften der Mechimarusmen-Congregamion in Wien/Hrsg. H. Buschhausen e. a. W., 1981; Wytrzens G. Die slavischen und Slavica betreffenden Druke der Wiener Mechitarusten. W., 1985; Христианская Армения: Энцикл. Ер., 2002. С. 740-742 (на арм. яз.).

http://pravenc.ru/text/2564514.html

Подвысоцкий Πодвысоцкий А. Словарь областного архангельского наречия. СПб., 1885. Картотека Псковского областного словаря (филологический факультет Санкт-Петербургского университета). Преображенский Преображенский А. Г. Этимологический словарь русского языка. Т. I–II. М., 1959. Радлов Радлов В. В. Опыт словаря тюркских наречий. Т. III. СПб., 1893. Речник срп.-хрв. Речник српскохрватског и народног jeзuka. III. Београд, 1965. Рус.-бурят. Русско-бурят-монгольский словарь. М., 1954. Семенов Семенов П. Географическо-статистический словарь Российской империи. Т. V. СПб., 1885. Словарь Академии Российской. Ч. I. СПб., 1806. Сл. Дан. Зат. Лексика и фразеология «Моления» Даниила Заточника/Отв. ред. Ε. М. Иссерлин. Л., 1981. Спрогис Спрогис И. Я. Географический словарь древней Жомойтской земли XVI столетия. Вильна, 1888. Срезневский Срезневский H. H. Материалы для словаря древнерусского языка. Т. I–III. СПб., 1893–1903. Словарь русских народных говоров. Вып. 1–31. М.; Л, 1965–СПб., 1997. СРЯ HAH Словарь русского языка, составленный вторым отделением Императорской Академии наук. Вып. I. СПб., 1891. Словарь современного русского литературного языка. Т. I. М.; Л., 1950. Техн. энцикл. Техническая энциклопедия. Τ. II. М., 1928. Толстой Толстой И. И. Сербскохорватско-русский словарь: 3-е. изд. М., 1970. Топоров Топоров В. Н. Прусский язык: Словарь. Μ., 1975 (А – D), 1979 (Е – Н), 1980 (I – К), 1984 (К – L), 1990 (L). Тупиков Тупиков Н. М. Словарь древнерусских личных собственных имен. СПб., 1903. Ушаков Толковый словарь русского языка/Под ред. проф. Д. Н. Ушакова. Т. I–IV. М., 1935–1940. Фасмер Φасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. I–IV. M., 1964–1973. Цыганенко Цыганенко Г. П. Этимологический словарь русского языка. Киев, 1970. Шанский Шанский Н. М., Иванов В. В., Шанская Т. В. Краткий этимологический словарь русского языка, М., 1961. Шанский, Боброва Шанский Н. М., Боброва Т. А. Этимологический словарь русского языка. М., 1994. Шипова Шипова E. H. Словарь тюркизмов в русском языке. Алма-Ата, 1976.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/o...

«Е. о н.» в качестве поучения на 32-ю Неделю по Пятидесятнице входит в Златоуст постный и недельный кон. XV - нач. XVI в.- БАН. 17. 11. 6 ( Certorickaja T. V. Vorläufiger Katalog Kirchenslavischer Homilien des bewegliches Jahreszyklus: Aus Handschriften des 11.-16. Jh. vorwiegend ostslavischer Provinenz. Opladen, 1994. S. 498-499, 599, 703), а также помещена (без календарной приуроченности) в конце Торжественника триодного архаического состава того же времени (ГИМ. Единоверч. 67. Л. 94-95 об.). «Е. о н.» оказала значительное воздействие на рус. позднесредневек. религ. фольклор, на ее основе возник духовный стих «Свиток Иерусалимский», относящийся к числу наиболее популярных произведений (см.: Бессонов П. А. Калеки перехожие. М., 1864. Ч. 2. Вып. 6. С. 68-96). Изд.: Baluze E. Capitularia regum Francorum. P., 1677. T. 2. P. 1369-1399; Епистолья о недели// Тихонравов Н. С. Памятники отреченной рус. лит-ры. М., 1863. Т. 2. С. 314-322; Ящуржинский Х. «Письмо»-апокриф//Киев. старина. 1891. 11. C. 300-302; Васильев А. Anecdota graeco-byzantina. M., 1893. T. 1. P. 23-32; Hall I. H. The Letter of Holy Sunday//JAOS. 1893. Vol. 15. P. 121-142; Delehaye H. Note sur la légende de la lettre du Christ tombée du ciel//BullAcBelg. 1899. P. 171-213; Idem//Mélanges d " hagiographie grecque et latine. Brux., 1966. P. 150-178; Дикарев М. А. Апокрифы, записанные в Кубанской обл.//Юбил. сб. в честь В. Ф. Миллера, изданный его учениками и почитателями. М., 1900. C. 73-92; Лавров П. А. Апокрифические тексты//СбОРЯС. 1901. Т. 67. 4. С. 152-162; Вилинский С. Г. Болг. тексты «Епистолии о неделе»//ЛетИФО. 1902. Т. 10. С. 8-124; он же. Кирилло-Белозерский список «Епистолии о неделе»//Там же. 1905. Т. 13. С. 1-22; Радченко К. Ф. «Епистолия о неделе» по Филиппопольскому и Белградскому спискам//ЧИОНЛ. 1904. Кн. 18. Вып. 2. Отд. 3. С. 1-21; Anokpiфu i легенди з украïнських pykonucib/Изд.: I. Франко. Льbib, 1906. Т. 4. С. 49-79; Bittner M. Der vom Himmel gefallene Brief Christi in seinen morgenländischen Versionen und Rezensionen. W., 1906. S. 1-240; Яворский Ю. А. Два замечательных карпато-рус. сборника XVIII в., принадлежащих Ун-ту св. Владимира//Унив. изв. 1910. 1. Приб. C. 23, 55-63; Цонев Б. Славянски ръкописи и старопечатни книги на Народната б-ка в Пловдив. София, 1920. С. 186-188; Konir A. Cirkevnslovanske redakcé apokryfu «Epištola na nedli»//Slavia. 1927/1928. Ro. 6. S. 308-334, 685-708; Седельников А. Из истории «Епистолии о неделе»: Иерусалимско-Иоакимовская версия у рус. и у юж. славян//Ibid. 1932. Ro. 11. S. 56-72, 274-294; Епистолия и сказанье о неделе//Псковские летописи/Под ред. А. Н. Насонова. М.; Л., 1955. Вып. 2. С. 150-153; Апокрифи/Съст. и ред.: Д. Петканова. София, 1981. С. 265-273, 396-398 (новоболг. пер.); Т. Епистола о недельи у српским преписа//АрхПр. 2004/2005. 26/27. С. 465-516; Апокрифи новозаветни/Уред.: Т. Београд, 2005. С. 479-498, 544-545.

http://pravenc.ru/text/190053.html

Указ. соч. – С. 51; ср.: Завадская И. А. Хронология памятников раннесредневековой христианской архитектуры Херсонеса (по археологическим данным)//МАИЭТ. – 2000. – Вып. 7. – С. 79–84; Романчук А.Й. Очерки истории и археологии византийского Херсона. – Екатеринбург, 2000. – С. 60–76, 222–231; Сорочан С.Б., Зубарь В.М., Марченко A.B. Херсонес – Херсон – Корсунь. – К., 2003. 73 Латышев В.В. [Рец.]//Записки Императорского Русского Археологического общества. – Т. 8. – Вып. 1–2. – 5 С. (Бертье-Делагард А.Л. Древности южной России: Раскопки Херсонеса. – СПб., 1893); Латышев В.В. Отзыв о сочинении А.А. Бертье-Делагарда: Древности южной России. Раскопки Херсонеса. СПб., 1893 (МАР. Вып. 12) И Латышев В.В. ΠΟΝΤΙΚΑ. – СПб., 1909. – С. 371–375. 74 Косцюшко-Валюжинич К. Важное археологическое открытие в Крыму//ИТУАК. – 1891. – – С. 55. 76 См.: Романчук А.И. Создание серии «Памятники христианского Херсонеса»//АДСВ. – Екатеринбург, 2003. – Вып. 34. – С. 427,428; Сорочан С.Б., Зубарь В.М., Марченко A.B. Жизнь и гибель Херсонеса. – Харьков, 2000. – С. 24–26. 83 Бобринский А. Указ. соч. – С. 97–99; ср.: Бородин O.P. Равеннский экзархат. Византийцы в Италии. – СПб., 2001. – С. 162–163. 87 Бобринский А. Указ. соч. – С. 104; ср.: Герцен Л.Г., Могаричев Ю.М. Иконоборческая Таврика//Византия и средневековый Крым (АДСВ. – Вып. 26). – Барнаул, 1992. – С. 180–190; AuzepyM. – F.La Vie d ’EiienneleJeuneet le premier iconoclasme. – Paris, 1994. – P. 32; Герцен А.Г., Могаричев Ю.М. К вопросу о церковной истории Таврики в VIII в.//АДСВ. – Екатеринбург, 1999. – Вып. 30. – С. 102–106. 90 См.: Флеров B.C. Крепости Хазарии в долине Нижнего Дона (этюд к теме фортификации)//Хазарский альманах. – Харьков, 2002. – Т. 1. – С. 153–156. 98 Ср.: Житие Константина//Сказания о начале славянской письменности/Вступ. ст., пер., коммент. Б.Н. Флори. – М., 1981. – С. 78–86, гл. V III–XII. 99 Бобринский Л. Указ. соч. – С. 113–114; ср.: Vita cum Translationes S. Clementis//Лавров П. Жития херсонских святых в греко-славянской письменности/Памятники христианского Херсонеса.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010