Какое торжество внутреннее, какая отрада для души, если одолеешь в себе и в других зло благодатию Божиею, крайнею борьбою с внутренним злом, молитвою? О, тогда я богач нравственный, ибо тогда Бог со мною, источник жизни и всякого блага, источник мира, радости и пр. Теперь возьмем другую, противоположную сторону: что если я не снесу обиды, ругательства, суровости, непослушания, противления, злобы и буду отвечать обидой за обиду? Выйдет ссора, смятение, вражда, пламя страсти охватит обе стороны, и вот вам два сильных пожара нравственных, последствие которых – внутреннее, душевное опустошение, отгнание благодати. Больно для самолюбия терпеть оскорбления от других?! Но зато полезно для души (и телесные болезни также тяжело переносить, но они часто приводят к лучшему), они ведут к здоровью души; и больно терпеть обиды до тех пор, пока болит душа самолюбием и гордостию, а когда исцелится от самолюбия и гордости, тогда обиды и ругательства будут всё равно что младенческие стрелы. Я остановился на указанных Апостолом [ Кол.3:8–9 ] грехах, потому что они сильно господствуют между нами, то есть гнев, ярость, злоба, злоречие или ругательство, также особенно сквернословие у простолюдинов и у так называемых нижних чинов. Срам [слышать] непечатные слова нашего простонародья и этих нижних чинов, а образованная женщина или девица хотя совсем не ходи по иным улицам по причине крайней оскорбительности для слуха мужицкой или солдатской брани. Так-то пошло, дерзко они ругаются рождением своим, тем самым, что должно быть для них всего почтеннее на свете, пред чем надо благоговеть и что из благоговения надо всегда чтить и святить тайною молчания. Да, вот что, братия мои. С этих пор перестаньте совершенно сквернословить, а так как это наиболее случается с пьяными, то перестаньте пьянствовать и подобиться скотам несмысленным, так как ни пьяницы, ни злоречивые... Царства Божия не наследуют [ 1Кор.6:10 ], и мука бесконечная, беспощадная, от правосудия Божия уготованная, их ожидает. Но почему еще, в конце концов, надо христианину отбросить гнев, ярость, злобу, злоречие, сквернословие, ложь? Потому, отвечает святой апостол Павел, что вы совлеклись, то есть в крещении, покаянии и причащении Святых Тела и Крови Христовых, ветхого человека с делами его, то есть беззакониями, страстями, пороками, и облеклись в нового, который обновляется в познании по образу Создавшего его [ Кол.3:9–10 ], где нет ни Еллина, ни Иудея, ни обрезания, ни необрезания, варвара, Скифа, раба, свободного, но все и во всем Христос [ Кол.3:11 ], то есть безразлично – все Христовы и во всех Христос, и, значит, нельзя называть ругательно кого- нибудь иудеем, варваром, рабом или подобными названиями бранными, а надо всех уважать и любить, как себя, как даже Самого Христа.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Kronshta...

Контраст идёт далее. Не силено-или сатиро-образный Сократ, с уродливой и смешной внешностью соединяющий идеально-прекрасный дух (это соединение противоположностей трагически необходимо в платоновом учении о реальном проявлении идеальной красоты), но личность, имеющая прекрасную внешность и идеально-женственное сердце, – полная гармония формы и содержания и совершеннейший идеал красоты. Суламита прекрасна среди дев, что лилия среди тёрна, хотя она и смугла и солнце запалило её 2774 . Под густыми золотисто-пурпурными кудрями 2775 у неё блестят, как озерки Есевонские 2776 , голуби- —587— ные, светлые и святые, но волнующие, пленительные и полные ласки глаза 2777 , белоснежные зубы, лента алая – уста, две гранатные половинки – ланиты 2778 , – от неё веет ароматом яблони и упоением вина 2779 , – её голос и речь привлекательны, вся она мила и прелестна, – она светит зарёю, прекрасна как луна, светла как солнце 2780 . Такова внешность Суламиты. Но в тоже время она наивна как дитя, чиста как голубка. Поэзия её любви вращается в нежных поцелуях, братских объятиях, созерцании красоты своего возлюбленного и желании быть неразлучно с ним. „Да целует меня он поцелуями уст своих, ласки твои лучше вина“: этот пролог Песни Песней кратко и ясно выражает основной тон любви Суламиты – нежной, целомудренной и постоянной. „От благовония мастей твоих имя твоё как разлитое миро, поэтому девушки любят тебя. Влеки меня, мы побежим за тобой! Будем восхищаться и радоваться тобой, превозносить ласки твои больше вина. Достойно любят тебя! Скажи мне ты, кого любит душа моя: где пасёшь ты? где отдыхаешь в полдень? зачем мне быть скиталицей возле стад товарищей твоих? 2781 Мирровой пучок – возлюбленный мой у меня на груди. О, ты прекрасен и мил! ложе у нас – зелень, кровля – кедры, потолки – кипарисы 2782 . Что яблонь между лесными деревьями, то и возлюбленный мой между юношами: в тени её люблю я сидеть и плоды её сладки для гортани моей. Левая рука его у меня под головой, а правая обнимает меня 2783 . Голос возлюбленного моего! вот он идёт, скачет по горам, прыгает по холмам. Друг мой похож на серну, или на молодого оленя. Вот он стоит у нас за стеной, заглядывает в окно, промелькнул сквозь решётку. Возлюбленный мой начал говорить мне: встань, возлюбленная моя, прекрасная моя! выйди! Вот зима уже прошла, мино-

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Людовик Святой — Людовик IX, король Франции (1226– 1270) — вождь крестовых походов, «самый правосудный из королей». Людовик, как и Данте, умер в одежде францисканца. 225 Гальвани Луиджи (1737–1798) — итальянский физиолог, открывший явление электризации при соприкосновении разнородных металлов, впоследствии получившее название «гальванизм». 226 Святой Антоний (250–355) — один из первых монахов; по преданию, в пустыне подвергался искушению плоти. 227 Самый свет в них — тьма — Лк. XI, 35. 228 Ньюмен Джон Генри (1801–1890) — английский католический богослов, с 1879 г . кардинал. 229 Помпей Гней (106–48 до н. э.) — римский полководец, политический соперник Цезаря. 230 Церкви дана власть ключей — Ср.: «И дал тебе ключи Царства Небесного; и что свяжешь на земле, то и будет связано на небесах; и что разрешишь на земле, то будет разрешено на небесах» (Мф. XVI, 19). 231 Слово о лилиях, не пекущихся о завтрашнем дне — имеется в виду текст: «Посмотрите на полевые лилии, как они растут: не трудятся, не прядут; Но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так, как всякая из них» (Мф. VI, 28–29). 232 Совет о щеке и о воре, укравшем плащ — ссылка на текст: «…кто ударит тебя в правую щеку твою, обрати к нему и другую; И кто захочет судиться с тобою и взять у тебя рубашку, отдай ему и верхнюю одежду» (Мф. V, 39–40). 233 Где Петр, там и Франциск (лат.). 234 Луллий Раймонд (1235–1315) — философ, монах–францисканец, проповедовал в Северной Африке. 235 Холм, очертанием похожий на череп — на череп похожа была Голгофа (арамейское слово «gulgalta» обозначает «череп»). 236 Стал святым покровителем зайцев — шутка Честертона, переводящего на современный язык попытку Франциска проехать без билета, «зайцем». 237 Муфтий — лицо, обладающее авторитетом в вопросах мусульманской религии и права. 238 Саладин — Салах–ад–дин (1138–1193) — египетский султан с 1171 г ., возглавлял борьбу против крестоносцев, в христианских легендах изображается безупречным рыцарем. 239 Наивный и поверхностном скепсис — Честертон имеет в виду французских энциклопедистов, в первую очередь Вольтера. 240

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=710...

Многоречивый – опротивеет, и кто восхищает себе право говорить, будет возненавиден ( Сир. 20:5, 7, 8 ). Положим, что вкусные и обильные блюда, естественно, усиливают желание поесть их. Но нетерпение и увлечение яствами, кроме улыбки и смеха, могут возбудить и положительно неприятное чувство в других; ибо невоздержность граничит здесь с животною жадностию. Поэтому и премудрый предостерегает: когда ты сядешь за богатый стол, не раскрывай на него гортани твоей, и не говори: много же на нем! Помни, что алчный глаз – злая вещь. Ешь, как человек, что тебе предложено, и не пресыщайся, чтобы не возненавидели тебя. Переставай есть первый из вежливости, и не будь алчен, чтобы не послужить соблазном. И если ты сядешь посреди многих, то не протягивай руки своей прежде них. Не многим довольствуется человек благовоспитанный!... ( Сир. 31:13, 14, 18, 19, 20, 21 ). Любопытство есть общее свойство людей; но с усиленным любопытством подсматривать за ближним, подслушивать и разведывать его домашний быт и образ жизни – сочтет ниже своего достоинства человек приличный, серьезный и рассудительный, ибо это значило бы назойливо врываться туда, куда не просят, и мешать жить ближнему. Поэтому и премудрый наставляет: не будь навязчив, чтобы не оттолкнули тебя... Нога глупаго спешит в чужой дом, но человек многоопытный постыдится людей. Неразумный сквозь дверь заглядывает в дом, а человек благовоспитанный остановится вне. Невежество человека – подслушивать у дверей; благоразумный же огорчится таким безстыдством ( Сир. 13:13; 21:25, 26, 27 ). Естественно говорить при случае и по довлеющему поводу о том, что видишь, знаешь или слышишь; но назовут (и справедливо) пустяшным и сплетником того человека, который находит особенное удовольствие в злоречивой болтовне о случаях и обстоятельствах, касающихся чести ближнего; и потому человек благовоспитанный остережется сего, совершенно согласно наставлению премудрого: уста многоречивых разсказывают чужое; а слова благоразумных взвешиваются на весах. В устах глупых сердце их (т.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Herasko...

«На Кармиле». В Библии, как отмечают еще Евсевий и блаж. Иероним (Onomasticon, 602), известны две различных горы и местности этого имени: гора Кармил на севере Палестины, в южной части Ассирова колена, где пребывал пророк Илия (ныне Джебел Кармаль; о положении этого Кармила см. в «Толковой Библии», т. II, с. 453). Другой Кармил – местность и город в нагорной части колена Иудина ( Нав.15:55 ), упоминаемая в истории Саула и Давида ( 1Цар.15:12,25:2 ), к юго-востоку от Хеврона; см. «Толковую Библию», т. II, с. 98 и 265. В данном месте ( 2Пар.26:10 ) может быть разумеем только этот последний Кармил, так как северный Кармил, лежавший далеко на севере Израильского царства, не входил в состав Иудейского царства и потому не мог принадлежать к владениям Озии. Некоторые толкователи (Philippson, Kautzsch), впрочем, считают евр. Karmel данного места нарицательным: сады, фруктовые плантации. 2Пар.26:11 .  Было у Озии и войско, выходившее на войну отрядами, по счету в списке их, составленном рукою Иеиела писца и Маасеи надзирателя, под предводительством Ханании, одного из главных сановников царских. 2Пар.26:12 .  Все число глав поколений, из храбрых воинов, было две тысячи шестьсот, 2Пар.26:13 .  и под рукою их военной силы триста семь тысяч пятьсот, вступавших в сражение с воинским мужеством, на помощь царю против неприятеля. Указывается численность воинской силы царя Озии. В числе составителей списков войска, кроме придворного писца Иеиела (о должности придворных писцов, евр.: Соферим, см. комментарии к ( 2Цар.4:3 ) в «Толковой Библии», т. II, с. 309), упомянут еще некоторый Маасея надзиратель, евр.: шотер, LXX: κριτς, Vulgata: doctor, слав.: «судия». Проф. А.А. Олесницкий видит в Маасее летописца периода царствования Озии: «хотя Маасея и называется здесь именем «шотер», но должность шотеримов, или составителей генеалогий, иногда соединялась при царях с обязанностями дееписателя». («Государственная летопись царей иудейских», «Труды Киевской духовной академии», 1879, 8, с. 427). Правда, летописная функция шотеримов является еще спорной (о ней лишь можно находить неопределенное указание в местах в ( Исх.5:6 и далее; Втор.1:15,20:5 ) и др.), но не может подлежать сомнению, что для тех богатых сведений о царствовании Озии, какими восполняет священный писатель ( 2Пар.26 ), сжатое и общее повествование об Озии (Азарин) 4 книги Царств, необходимо должны были быть материалы современника-летописца, именно из близкой двору сферы, каким и мог Быть Маасея.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

На такое пение в древней храмовой практике, м. б., указывает Пс. 146:7: «пойте поочередно» по-евр. «henu» «отвечайте», но в греч. ξαρξατε , слав. «начните»; выражение можно понимать и о двух других родах пения: епифонном и ипофонном. И термин selah понимают в смысле указания на антифонное пение. Думают, что антифонное пение заимствовано евреями из Египта, где песня разделялась между жрецами и народом, между мужчинами и женщинами, между детьми и взрослыми. Таким пением сопровождалось поклонение золотому тельцу: сходя с горы и заслышав шум, Моисей говорит: «это не крик побеждающих и не вопль поражаемых; я слышу голос поющих» (Исх. 32:18); буквальнее с еврейского: «это не голоса попеременные (anoth – отвечающие) побеждающих, ни голоса попеременные побежденных; но голоса попеременные я слышу». – Филон видит первый опыт антифонного пения в песни Моисея по переходе чрез Чермное море. Насколько это верно? Исполнение этой песни так описано в Исходе: «тогда Моисей и сыны Израилевы воспели Господу песнь сию и говорили: пойте Господу, ибо Он высоко превознесся " …; по изложении песни прибавлено: «и взяла Мариам пророчица, сестра Ааронова, в руку свою тимпан (тамбурин, бубне, танцевальный музык. инструм.) и вышли за нею все женщины с тимпанами и ликованием (евр. мехолот , пляски, греч. χορω ν ); и воспела Мариам пред ними; пойте Господу, ибо высоко превознесся Он, коня и всадника его ввергнул в море» (Исх. 14:31; 15, 1. 20. 21). Это описание толкователя понимают различно (не в смысле лишь антифонного пения); по одним мужчины повторяли непосредственно после Моисея и по его напеву каждый стих песни и затем тот же стих пели женщины (как у нас поется трижды прокимен, тропарь, светильны); по другим женщины пели один стих, мужчины другой и т.д. попеременно; но гораздо прямее вытекает из контекста речи такое понимание, что после Моисея пропетый им стих повторяли мужчины, а женщины повторяли постоянно один первый стих, изменяя первое лицо пою в пойте, как бы приглашая этим своих мужей дружнее петь гимн Иегове; это тем более, что отчетливо могли слышать слова песни только ближе стоявшие к Моисею. Олесницкий , Др.-евр. муз. и пение, Труды К. Д. Ак. 1871, 11, 115—116. Наш чин исполнения песни в В. субботу основан на этом последнем понимании. (Ср. и Кейль. Рук. к библ. археол. рус. пер. Киев 1879, II, § 136)

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3678...

На такое пение в древней храмовой практике, может быть , указывает Пс.146:7 «пойте поочередно» по-евр. «henu» – «отвечайте», но в греч. ξρξατε, слав. «начните»; выражение можно понимать и о двух других родах пения: эпифонном и ипофонном. И термин selah понимают в смысле указания на антифонное пение. Думают, что антифонное пение заимствовано евреями из Египта, где песня разделялась между жрецами и народом, между мужчинами и женщинами, между детьми и взрослыми. Таким пением сопровождалось поклонение золотому тельцу: сходя с горы и заслышав шум, Моисей говорит: «это не крик побеждающих и не вопль поражаемых; я слышу голос поющих» ( Исх.32:18 ); буквальнее с еврейского: «это не голоса попеременные (anoth – отвечающие) побеждающих, не голоса попеременные побежденных; но голоса попеременные я слышу». – Филон видит первый опыт антифонного пения в пении Моисея по переходе чрез Чермное море. Насколько это верно? Исполнение этой песни так описано в Исходе: «тогда Моисей и сыны Израилевы воспели Господу песнь сию и говорили: пою Господу, ибо Он высоко превознесся " …; по изложении песни прибавлено: «и взяла Мариам пророчица, сестра Ааронова, в руку свою тимпан (тамбурин, бубен, танцевальный музыкальный инструмент) и вышли за нею все женщины с тимпанами и ликованием (евр. мехолот, пляски, греч. χορων); и воспела Мариам пред ними; пойте Господу, ибо высоко превознесся Он, коня и всадника его ввергнул в море» ( Исх.14:31, 15:1,20:21 ). Это описание толкователи понимают различно (не в смысле лишь антифонного пения); по одним, мужчины повторяли непосредственно после Моисея и по его напеву каждый стих песни, и затем тот же стих пели женщины (как у нас поется трижды прокимен, тропарь, светильны); по другим женщины пели один стих, мужчины другой и т.д. попеременно; но гораздо прямее вытекает из контекста речи такое понимание, что после Моисея пропетый им стих повторяли мужчины, а женщины повторяли постоянно один первый стих, изменяя первое лицо «пою» в «пойте», как бы приглашая этим своих мужей дружнее петь гимн Иегове; это тем более, что отчетливо могли слышать слова песни только ближе стоявшие к Моисею. (Олесницкий А.. Древнееврейская музыка и пение//Т.К.Д.А. 1871, 11:115–116). Наш чин исполнения песни в Великую субботу основан на этом последнем понимании. (Ср. и Кейль. Рук. к библ. археол. рус. пер. Киев, 1879, II, § 136)

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Skaball...

Напротив, гневное и нерасчетливо грубое, хотя бы и правдивое слово – меня бы только больно уколоть могло и встревожить. От того и говорить премудрый: сладкия уста умножат друзей, и доброречивый язык умножит приязнь ( Сир. 6:5 ), Пусть человек имеет какие-либо явные недостатки, или слабые и смешные стороны; но глумиться над этим значит возмутить спокойствие его духа, и лишить его простора в деятельности, может быть не лишенной пользы и доброго значения в своем кругу и в своем месте. От того вежливый и приличный человек сдержит и скроет свои насмешливые поползновения, и тем сбережет свои добрые отношения ко всем и каждому; напротив боятся в городе дерзкаго на язык, по слову премудрого, и ненавидят опрометчивого в словах ( Сир. 9:23 ). Допустим, что подчиненный не имеет теплых отношений к начальнику; но не прямотою, а дерзостию назвали бы не сдержанное и неучтивое выражение его чувств, потому что таким выражением нарушался бы узаконенный порядок отношений между властию и подвластными. Потому и премудрый учит: в собрании старайся быть приятным, и пред высшим наклоняй свою голову ( Сир. 4:7 ). Положим, что некрасивая наружность не возбуждает у нас и симпатических чувств; но дать заметить это некрасивому человеку – значит не только незаслуженно обидеть его, но и показать свою собственную мелочность и поверхностность. Поэтому и премудрый наставляет: не хвали человека за красоту его, и не имей отвращения к человеку за наружность его ( Сир. 11:2 ). Положим, что в беседе, особенно горячей и живой, когда сталкиваются противоположные мнения, естественно желание – расположить других и склонить к своим убеждениям; но крикливая настойчивость и перебиванье, кроме своего неудобства, вносила бы в речь бранчивый и желчный характер, и портила бы приятное впечатление беседы – при всем ее интересе. Поэтому и премудрый внушает: прежде, нежели выслушаешь, не отвечай, и среди речи не перебивай ( Сир. 11:8 ). Иной молчит, и оказывается мудрым, а иной бывает ненавистным за многую болтливость. Мудрый человек будет молчать до времени, а тщеславный и безразсудный не будет ждать времени.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Herasko...

Никаких причин не видим к тому, чтобы не считать таким идеалом саму героиню Песни Песней – Суламиту. Само это собственное (а не нарицательное) имя её, – точное географическое указание её родины – Сулем в Геннисаре или Сароне, – и родины её возлюбленного – соседний Энгедди, – Соломон со свитой на колесницах, придворные дамы, особенно Ваал-Гамон – галилейская дача Соломона: всё это черты совершенно индивидуальные и конкретные, берущие сюжет Песни Песней в исторической обстановке действительной были. То правда, что царь „Соломон любил многих чужестранных женщин... и было у него семьсот жён и триста наложниц... и развратили они сердце его, и сердце его не было вполне предано Господу Богу своему, как сердце Давида отца его, и стал Соломон служить Астарте и Милхому, и делал неугодное перед очами Господа, и не вполне последовал Господу, как Давид, отец его... И —586— разгневался Господь на Соломона и сказал: так как ты не сохранил завета Моего и уставов Моих, что Я заповедал тебе, за это отторгну от тебя царство и отдам его рабу твоему; но во дни твои Я не сделаю сего ради Давида отца твоего“ 2773 . Но Соломон был и сыном обетования Божия Давиду, – он построил храм Богу, – он – богодухновенный поэт (Псалмы, Песнь Песней), проповедник добра (Екклесиаст) и учитель мудрости (Притчи). При семистах или шестидесяти жёнах, трёхстах или восьмидесяти наложницах и девицах без числа, – Суламита была для него конечно только любовным приключением с возбудившей в нём чувственную страсть прелестной галилейской пастушкой, – простой эротической авантюрой, которую легко было облечь в законную форму семьсот первого или шестьдесят первого брака. Но, как вдохновенный поэт и народный мудрец, Соломон нашёл в этом приключении повод воспеть ветхозаветно-иудейскую любовь и в лице Суламиты прозрел тип национальной любви, вдохновивший народного поэта к созданию дивной Песни Песней. Итак, вместо философа, поучающего ремесленников на площадях и своими вдохновенными речами на попойках увлекающего даровитых юношей, – перед нами женщина, девушка-невеста, увлечённая любовью к своему жениху.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Но как Ты Сам сказал апостолу Фоме: «Ты видел и осязал, но блаженны и те, которые не видели, но веруют» (св. Силуан). Так вот, дочери Иерусалимские знали о Царе, верили, но не знали Его Самого «лично», знала же Его только любящая и преданная душа Суламифи. А то, что Суламифь – то безвестная скиталица, то «дщерь именитая» – это опять разрешается в духовно-таинственном толковании, но не буквальном. Об этом явно сказано у пророка Осии: «Но будет число сынов Израилевых как песок морской, которого нельзя ни измерить, ни исчислить; и там где говорили им: «вы не Мой народ», будут говорить им: «вы сыны Бога живаго» ( Ос. 1:10 ). Сами израильтяне – то брошенные, в изгнании, недостойные Бога, то «сыны Бога живаго»; то скиталица среди пастухов, то дщерь именитая! Также и у Исаии: «На малое время Я оставил тебя, но с великою милостью восприму тебя. В жару гнева Я сокрыл от тебя лице Мое на время, но вечною милостью помилую тебя, говорит Искупитель твой, Господь» ( Ис. 54:7–8 ). Во второй части нашей работы будет дано таинственно-аллегорическое толкование книги, где будет показано глубокое соответствие текста книги такому ее пониманию. Итак: по форме книга Песнь Песней не является драмой, написанной для сценической постановки, хотя некое подобие драмы в книге замечается. По содержанию гипотеза «пастуха», или мнение о двух женихах, царе и пастухе, совершенно неверна, так как не соответствует тексту книги и разрушает ее смысл, придает книге не присущее ей значение. Гипотеза типистов Гипотеза типистов выдвинута и развита такими библеистами: Льюис де Леон (1569 г.), Мерцерус (1573 г.), Лигтфорт, Бюссюэт (1693 г.), Р. Ловт (1753 г.), Хармар (1778 г.), Сальвадор (1828 г.), Гофман (1844 г.), Деличь (1851 г.), Регельсбах (1851 г.), Шлоттман, Коссович (1879 г.). Сторонники этой гипотезы пытаются примирить крайности буквального и аллегорического понимания книги Песнь Песней. Суть гипотезы в том, что в книге Песнь Песней воспет реальный конкретный случай любви Соломона к своей невесте. Суламифь в таком случае отождествляется либо с Ависагой Сунамитянкой ( 3Цар. 1:1–14.15; 2:17–22 ), либо с женой Соломона – дочерью фараона ( 3Цар. 3:1; 7:8 ). Воспев эту любовь, Соломон воспел тем самым высоту и чистоту брака. Но эта брачная песнь явилась прообразом (типом) духовного брака Ягве и Израиля, Христа и Церкви. Такая точка зрения, казалось бы, должна быть наилучшей, ибо снимает неприемлемые крайности буквального и символического понимания книги, а сама, в свою очередь, ничему не противоречит. Но, оказывается, нет! Внимательное проникновение в содержание и текст книги не позволяет принять эту точку зрения. Причиной этого неприятия не является недопустимость подобной ситуации, когда реальная конкретная история явилась бы прообразом чего-то иного, возвышенного. Так мы имеем подобное в случаях с жертвоприношением Исаака, руном Гедеоновым и других. Но в нашем случае это не так.

http://azbyka.ru/otechnik/Gennadij_Fast/...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010