21.08(03.09)1927 10(23)08.1928 Сщмч. Никита Прибытков КУЗНЕЦКАЯ 10(23)01.1924 РУБЦОВСКАЯ 1927(?) БИЙСКАЯ 26.01(08.02)1931 МАЛМЫЖСКАЯ 25.10(07.11)1934 09(22)05.1935 БЕЛЕВСКАЯ 09(22)05.1935 12.1937 Никита Семешков КОЛОМЕНСКАЯ 25.07.1473 05.1480 Никита Стягов БОРОВИЧСКАЯ 23.11(06.12)1923 24.07(06.08)1936 Никита Тотемский СЕРБСКАЯ и АРХАНГЕЛЬСКАЯ 06.11.1681 24.12.1681 (ЗВЕНИГОРОДСКАЯ 06.11.1681 24.12.1681) КОЛОМЕНСКАЯ 24.12.1681 07.1704 Никифор АСТРАХАНСКАЯ 27.06.1681 28.10.1682 Никифор ВЛАДИМИРО-ВОЛЫНСКАЯ Никифор ЛУЦКАЯ Никифор ХОЛМСКАЯ Никифор Асташевский (Осташевский?) НОВОСИБИРСКАЯ 12(25)09.1924 04(17)04.1937 Никифор Богословский (?) ГОРОДНЯНСКАЯ (?) ГОРОДНЯНСКАЯ, обн. Никифор I Грек ВСЕРОССИЙСКАЯ 06.12.1104 04.1121 Никифор II Грек ВСЕРОССИЙСКАЯ 1198(1182) Никифор кн. Джорджадзе ГОРИЙСКАЯ 05.04.1842 03.12.1851 Никифор Ефимов ХАБАРОВСКАЯ 08(21)03.1926 12(25)04.1928 КОТЕЛЬНИЧЕСКАЯ 12(25)04.1928 18(31)01.1929 в/у ВЯТСКАЯ 08(21)01.1929 18(31)01.1929 ПЯТИГОРСКАЯ 18(31)01.1929 02(15)12.1930 Никифор Никольский ВОЛОКОЛАМСКАЯ 08(21)06.1931 03(16)09.1931 КИМРСКАЯ 03(16)09.1931 24.11(07.12)1932 ТВЕРСКАЯ 24.11(07.12)1936 Никифор Сатанило (Станило) ВЛАДИМИРО-ВОЛЫНСКАЯ 1266(?) Никифор гр. Феотоки Грек ДНЕПРОПЕТРОВСКАЯ 06.08.1779 28.11.1786 АСТРАХАНСКАЯ 28.11.1786 16.04.1792 Никодим Белокуров СТАРОРУССКАЯ 06.04.1875 17.06.1876 ДМИТРОВСКАЯ 17.06.1876 14.10.1877 Никодим Боков САРАПУЛЬСКАЯ 23.07.1895 17.12.1900 БЛАГОВЕЩЕНСКАЯ 17.12.1900 03.11.1906 РЯЗАНСКАЯ 03.11.1906 25.07.1911 ВИТЕБСКАЯ 25.07.1911 08.03.1913 АСТРАХАНСКАЯ 08.03.1913 13.03.1914 Никодим Быстрицкий ОРЛОВСКАЯ 15.07.1828 30.12.1839 Никодим Воскресенский БАРНАУЛЬСКАЯ 08(21)11.1924 ДЕМЯНСКАЯ Никодим Гонтаренко ЕКАТЕРИНОДАРСКАЯ 18(31)08.1942 Никодим Грек БАТУРИНСКАЯ, самозв. (Казак.) (1693) Никодим Казанцев ЧЕБОКСАРСКАЯ 14.02.1854 18.09.1861 в/у ВЯТСКАЯ 18.05.1859 25.03.1860 КРАСНОЯРСКАЯ 18.09.1861 06.04.1870 РЫЛЬСКАЯ 09.01.1911 15.11.1913 БЕЛГОРОДСКАЯ 15.11.1913 28.12.1918 10.01.1919) Сщмч. Никодим Кроткое БЕЛГОРОД-ДНЕСТРОВСКАЯ

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

242 Перв. публ.: Киреевский И. В. Полн. собр. соч.: В 2 т. М., 1861. Т. 1. С. 188–200. Публ. по: Киреевский И. В. Полн. собр. соч.: В 2 т. М., 1911. Т 1. С. 109–120. Статья написана зимой 1839 г., когда Киреевские устраивали по средам у себя в доме еженедельные вечера, на которых каждый из гостей читал свое новое произведение. Для этих вечеров и Алексей Степанович Хомяков (1804–1860) – поэт, публицист, идеолог славянофильства – написал статью «О старом и новом» (см.: Хомяков А. С. О старом и новом//Полн. собр. соч.: В 4 т. М., 1861. Т. 1. С. 359–377). Статья не предназначалась для печати и содержит некоторые утверждения, идущие вразрез с поздними взглядами автора на русскую историю. Не исключено, что Хомяков написал статью именно с намерением вызвать ответную со стороны И. В. Киреевского (или братьев Киреевских). Содержащийся в серед, статьи И. В. Киреевского повтор свидетельствует о том, что автор читал ее в течение двух вечеров. 243 Выдвинув в начале статьи «О старом и новом» тезис: «Говорят, в старые годы лучше было все в земле Русской...», А. С. Хомяков в дальнейшем приводит суждения, и подтверждающие этот тезис, и противоречащие ему, а заканчивает вступление словами: «Вопрос представляется в виде многосложном и решение затруднительным: что лучше, старая или новая Россия? Много ли поступило чуждых стихий в ее теперешнюю организацию? Приличны ли ей эти стихии? Много ли она утратила своих коренных начал и таковы ли были эти начала, чтобы нам о них сожалеть и стараться их воскресить?» (Хомяков А. С. О старом и новом. С. 363). 244 Эта идея, впервые высказанная И. В. Киреевским в 1832 г. в статье «Девятнадцатый век», была одной из основополагающих в его мировоззрении. В этой статье он писал о том, что классический мир древнего язычества (иными словами, античная культура) имел в истории Европы последствиями: во-первых, образование вольных городов, во-вторых, политическое влияние Католической церкви, которая «стала не только источником духовного образования, но и главою устройства политического... она была единственным узлом между всеми нестройными элементами и всеми различными народами; она дала один дух всей Европе, подняла Крестовые походы и, быв источником единодушия и порядка, остановила набеги варваров и положила преграду нашествиям мусульман». (Киреевский И. В. Полн. собр. соч.: В 2 т. М., 1911. Т. 1. С. 100). Из-за отсутствия такого объединяющего политического влияния Церкви в Древней Руси раздробленные княжества пали под перв. ударами татар, от которых «мы могли избавиться... единственно физическим, материальным соединением, до которого достигнуть могли мы только в течение столетий» (Там же. С. 101). В статье «В ответ А. С. Хомякову» И. В. Киреевский, как видим, осмысливает влияние античной культуры на внутреннюю жизнь Католической церкви.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Kireevski...

В работах крупнейших исламских мыслителей того времени, таких как Шигабутдин Марджани (1818-1889), Галимджан Баруди (1857-1921), Исмаил Гаспринский (1851-1914), Бигиев, Атаулла Баязитов (1846-1911), содержатся идеи возрождения ислама, близкие к идеям Саид Ахмад-хана (1817-1898), Джемаль ад-Дина аль-Афгани (1839-1909), Мухаммада Абдо, Рашида Риды. Мусульм. публицисты обращались и к русскоязычному читателю, излагая взгляд на ислам и пути развития мусульманских народов в составе России. Своеобразным ответом на идеи мусульм. возрождения стала кн. «Коран и прогресс: По поводу умственного пробуждения современных российских мусульман» (Ташкент, 1901), принадлежащая публицисту и видному деятелю рус. колониальной администрации в сфере просвещения Н. П. Остроумову, открыто полемизировавшему с Баязитовым, Гаспринским и другими мусульм. публицистами новой волны. В своих работах о К. джадиды пытались опираться не только на сочинения мусульм. авторитетов, но и на достижения современной им рус. и зап. науки о К. И джадиды, и их оппоненты-консерваторы в целом были лояльными гражданами Российского гос-ва. Решительно против существовавшего порядка выступала лишь одна группа - «Воисов божий полк», основанная Багаутдином Ваисовым (1804-1893). Он, находясь под влиянием идей ваххабизма, требовал полного подчинения букве К. и отказа от сношений с гос. властями. В сознании ведущих представителей татар. интеллигенции вызревала идея необходимости создания нового перевода К. на татар. язык, в основу к-рого легли бы принципы, отличные от тех, что использовались при подготовке прежних переводов-тафсиров. Именно такую цель поставил Бигиев, полагавший это важнейшей культурно-политической задачей. Залогом успеха он мыслил обращение к опыту первых веков ислама, когда мусульм. ученые были свободны от мертвящей традиции. Этот проект, возникший в среде российских мусульман, стал жертвой противостояния джадидов и консерваторов. Перевод был готов в 1911 г., но опубликован лишь в 2010 г. Еще один перевод К. на татарский язык, принадлежавший мусульм. публицисту-реформатору и педагогу Зие ад-Дину Камалю, так и остался неопубликованным.

http://pravenc.ru/text/2057222.html

В XIX в. европ. протестантами было основано неск. библейских об-в, к-рые сначала публиковали старые переводы без внесения к.-л. существенных изменений. Исключением являются 4 издания: Лозаннская Библия, Библии Сгона, Рейса и Дарби . Лозаннская Библия вышла в 2 частях: НЗ (1839) и ВЗ (1861-1872). Этот перевод обогатил словарь предшествовавших изданий, в нем по сравнению с переводом Остервальда появилось более 700 новых слов. Проф. богословского фак-та в Женеве Л. Сгон издал в 1874 г. в Париже и Женеве свой новый перевод ВЗ и в 1880 г. в Женеве - НЗ. С 1874 по 1881 г. профессор страсбургского теологического фак-та Э. Г. Рейс опубликовал в Париже Б. в 16 томах, снабженных обширными примечаниями. Это издание не стало широко доступным и не получило известности, но имело большое значение с т. зр. углубления знаний о библейских текстах. Дж. Н. Дарби, основатель общины плимутских братьев , опубликовал в 1859 г. в Веве (Швейцария) и в Сент-Агреве свой перевод НЗ (Les Livres Saints connus sous le nom de Nouveau Testament), к-рый был сделан на высоком научном уровне. Через 3 года после смерти Дарби появляется его издание, включающее ВЗ и НЗ. В 1910 г. выходит т. н. синодальный перевод Б. (La Sainte Bible, ou l " Ancien et le Nouveau Testament; Version synodale). Издание было осуществлено по просьбе неск. синодов реформатских церквей Франции, настаивавших на исправлении перевода Остервальда. В течение 1884-1910 гг. новый перевод был осуществлен. В то же время в ряде случаев была сделана лишь незначительная правка, особенно в наиболее употребительных отрывках (19527). В 1911 г. протестант. Библейское об-во в Париже к столетию своего основания (1818) начало готовить новое издание Б. Под названием «Библия столетия» (La Bible, du Centenaire) она выходила в отдельных книгах начиная с 1916 г.; в работе над переводом (1911-1947) принимали участие наиболее квалифицированные ученые-библеисты реформатских церквей. В 1910 г. в Париже был напечатан улучшенный перевод Сгона. Если в 1880 г. исправления были незначительными, то в новом издании появились указания на параллельные места. В 1978 г. после 27-летней работы ОБО вышло новое, исправленное издание этого перевода «со ссылками, примечаниями, словарем и указателем библейских терминов», о чем сообщалось на титульном листе.

http://pravenc.ru/text/209473.html

Аллегории пророки употребляли только иногда. 1839 Да и аллегория всякая должна быть понимаема прежде всего буквально. Надобно, чтобы вещь существовала сама по себе раньше, нежели будет взята образом для другой. 1840 Если обратиться к Евангелию, то и здесь нельзя согласиться, будто Господь всегда говорил притчами. Христос не всем и не всегда говорил притчами. Правда, Господь иногда и ученикам Своим говорил притчами, но Писание всегда в таких случаях добавляет: говорил им в притче. Из этого можно видеть, что обычно – то Господь говорил без притчи. Кроме того, Господь Сам же нередко и объяснял притчи. 1841 Истинное толкование Писания и должно отправляться от того, что в самом же Писании сказано ясно и определенно. Pauca multis, dubia cerlis, obscura manifestis, т. е. немногое многим, сомнительное известным, темное ясным – эти краткие слова Тертуллиана прекрасно выражают сущность всего того, что мы находим у антигностических писателей по вопросу о толковании Свящ. Писания. 1842 Притчи могут допускать много толкований (abso- —513— lutionis), но кто не согласится, что из них утверждать что-либо в исследовании о Боге, оставляя известное, несомненное и истинное, есть дело людей неразумных, бросающихся в опасность? Не значит ли это строить свой дом не на твердом, крепком и открыто лежащем камне, а на рассыпающемся песке? 1843 Потому-то еретики своими толкованиями и завязывают неразрешимый узел (nodum iusolubilem). 1844 Нельзя толковать притчи на основании того, что само сказано не ясно и не очевидно. 1845 Они получают разъяснение из того, что ясно, понятно и согласно между собою. 1846 Кто непонятное объясняет понятным, тот толкует св. Писание безопасно, и притчи получат тогда одинаковое толкование от всех, и истина (veritas corpus) сохраняется целой и без повреждения. 1847 Притчи в Св. Писании признаются, но не принимается богохульный смысл (τν βλσφημον πϑεσιν). который им навязывается. 1848 Кроме того, не следует стремиться к тому, чтобы в притчах была истолкована каждая мелочь.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

д) Управления Императорской Публичной Библиотеки, от 23 и 25 октября за 1839 и 1846, с препровождением: 1) двух рукописей под 90 (Номоканон на бомбицине XIV–XV в.) и 1298 (Псалтирь с восследованием, XV в.) и 2) издания: Corpus inscriptionum latinarum t. V. е) Библиотеки Императорской Академии Наук, от 13 —530— октября за 165, с препровождением двух книг (Locháa и Ritter " a). ж) Императорского Московского Археологического Общества, от 29 октября за 1138, с препровождением (по поручению Графини П. С. Уваровой) двух рукописей из библиотеки Графа Уварова под 1267 (597) и 1268 (824). з) Совета С.-Петербургской Духовной Академии, от 1 ноября за 1814, с препровождением журнала The jewich Quarterly Rewiew за 1906 г., (4 кн.). и) Духовного Собора Свято-Троицкой Сергиевы Лавры, от 9 ноября за 2213, с препровождением семи рукописей Лаврской библиотеки под 692 (1619), 628, 677 (1615), 679 (408), 696 (1877), 694 (1623) И 673 (1622). i) Г. Прокурора Московской Святейшего Синода Конторы, от 19 ноября за 3361, с препровождением рукописи Московской Синодальной Библиотеки под 114. Справка: Означенные в пп. в, д, е, ж, з, и, i – рукописи и книги, немедленно по получении, сданы были, для хранения и пользования ими, в фундаментальную академическую библиотеку. к) Г. Директора Московского Публичного и Румянцовского Музеев, от 15 октября за 1311, с уведомлением о том, что рукопись Музеев из собрания гр. Румянцова CCCLXIV, вследствие своей ветхости, по заключению хранителя отделения рукописей, не может быть выслана в Академию. Определили: Принять к сведению. XV. Отношение Учебного Комитета при Святейшем Синоде от 18 ноября за 3400: «Вследствие отношения, от 13 Ноября с. г. за 591, Учебный Комитет имеет честь возвратить при сем в Совет Московской духовной Академии аттестаты на звание действительного студента окончивших в текущем году курс названной Академии: Благовещенского Сергея, Лимачева Василия, Рождественского Евгения, Рубинского Сергея и иеромонаха Нифонта (Фомина) за 342, 347, 351, 352 и 356, присовокупляя, что таковой же аттестат Яхонтова

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

633 Д.С. Мережковский в своей лекции о Тютчеве. – Лекция «Тайна Тютчева» была опубликована в газете «Русское слово» (1914. 21, 26, 28 февр.) и стала основой книги Мережковского «Две тайны русской поэзии: Некрасов и Тютчев». (1915). 639 Крючков Дмитрий Александрович (1887–1938), псаломщик церкви Св. Пантелеймона (до 1921 г., в 1923 принял католичество), поэт-эгофутурист, член ареопага «Интуитивной ассоциации эгофутуристов», затем «Центрифуги». 643 «Не я интересен, а моя тема» ... – Имеются в виду слова Розанова: «Я – бездарен, да тема-то моя талантливая» (Розанов В.В. Заметки на полях непрочитанной книги//Северные цветы на 1901 год, собранные книгоиздательством «Скорпион». М., 1901. С. 175). 644 Мещерский Владимир Петрович (1839–1914), князь, публицист, издатель газеты «Гражданин» (с 1872 г.). 645 ...выщелкнул Розанова из «Русской мысли». – Речь идет о статье П.Б. Струве «Большой писатель с органическим пороком» (Русская мысль. 1910. Кн. XI. С. 138–146), направленной против В. В. Розанова . Однако В.В. Розанов в «Русской мысли» и до того почти не печатался (всего три публикации в 1907–1908 гг.). 646 ...одна большая либеральная газета. – Имеется в виду газета «Русское слово», в которой В. В. Розанов активно печатался в 1906–1911 гг. под псевдонимом В. Варварин. В 1911 г. под давлением ряда авторов «Русского слова» (в первую очередь Д.С. Мережковского и Д.В. Философова), по прямому указанию И.Д. Сытина А.В. Руманов официально отказал в сотрудничестве В. В. Розанову (см.: Руманов А.В. В. В. Розанов //Новое русское слово. 1961. 22 октября). 647 ...все эти Столыпины, Меньшиковы, Ренниковы. – Александр Аркадьевич Столыпин (1863–1925), брат П.А. Столыпина, редактор «Санкт-Петербургских ведомостей». В 1904 г. отстранен В.К. Плеве от руководства газетой за «вредное направление». С 1904 г. постоянный сотрудник газеты «Новое время», один из активных деятелей Союза 17 октября; Михаил Осипович Меньшиков (1859–1918), журналист, с 1901 по 1917 г. ведущий публицист газеты «Новое время». Весной 1917 г. отстранен от работы в газете. 14 сентября 1918 г. арестован, 20 сентября расстрелян; Андрей Митрофанович Ренников (наст. фам. Селитренников; 1882–1957), журналист, сотрудник газеты «Новое время». В марте 1920 г. эмигрировал в Белград. В 1926 г. переехал в Париж, сотрудник газеты «Возрождение».

http://azbyka.ru/otechnik/filosofija/rel...

17 Об этом общем характере русской философии см.: И. В. Киреевский, – Полное собрание сочинений, под ред. М. Гершензона. Изд. «Путь». M., 1911. А-ей И. Введенский, – О задачах современной философии в связи с вопросом о возможности и направлении философии самобытно-русской. («Вопросы фил. и психол.», XX, стр. 125–157). Вл. Ф. Эрн, – Нечто о Логосе, русской философии и научности. (Вл. Эрн, – (Борьба за Логос. М. 1911. Стр. 72–119). Мысль о возможности и необходимости в России самобытной философии была высказана впервые едва ли не В. H. Карповым, в его «Введении в философию» (1840 г, стр. 117–120). (Цит. заимствую). Впрочем, не входя в подробности, достаточно припомнить имена хотя бы Гр. C. Сковороды, гр. M. М. Сперанского, И. Ф. Федорова, Вл. С. Соловьева , архим. Серапиона Машкина, кн. C. H. Трубецкого, A. A. Козлова, И. В. Киреевского, A. С. Хомякова, Ю. Ф. Самарина , прот. Ф. А. Голубинского, В. Д. Кудрявцева , архиеп. Иннокентия Борисова , С. С. Гогоцкого, О. M. Новицкого, В. Н. Карпова , гр. Л. Н. Толстого, П. Д. Юркевича , архиеп. Никанора, H. H. Страхова, и т. д. и т. д., чтобы убедиться в коренном онтологизме русской философии, и притом, y большинства, в онтологизме теистическом. На почве этой особенности, онтологизма, возникает y русских мыслителей тяготение к реализации своих идей, жажда осуществления высшей правды. Эта характерная черта подмечалась даже людьми весьма нечуткими к религиозному духу нашей философии. Так, по И. Мечникову, перенесение западных идей на русскую почву совершается с неизбежным субъективным оттенком, «выражающимся главным образом в стремлении провести теоретические принципы на практике» («Вестник Европы», 1891, сентября стр. 928). О русской философии, из числа сочинений общего содержания, упомянем. (см. также к стр. 5): Архим. Гавриил, – История философии, Казань, 1839, Т. 6. Ибервег-Гейнце , – История новой философии, пер. Колубовского. СПб., 1890. А-р И. Введенский, – Философские очерки, СПб., 1901. «Судьба русской философии». (=«Вопр. филос. и псих.» XLII).

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Florensk...

В частности, Луппов проанализировал брачные обыски одного из приходов Вятской епархии за период с 1839 по 1907 год. Подавляющее большинство браков на приходе было заключено крестьянами. Данные Луппова позволяют также установить, что особенно интенсивно грамотность населения села росла в период с 1899 по 1907 год, когда уже 60 % женихов и 19 % невест сумели поставить свою подпись. В среднем же за указанное время оказываются грамотными приблизительно 30 % женихов и 6 % невест 6 . Начальное народное образование: полторы комнаты и полтора учителя на школу Вопрос о начальной грамотности русского (православного) населения России непосредст­венно связан с вопросом, кто и как в империи мог получать начальное образование и первые представления о христианстве. В России существовали начальные школы разных ведомств — Министерства народного просвещения, Министерства внутренних дел, начальные земские школы и некоторые другие. Хорошо известно, что К. П. ­Победоносцев стал инициатором широкого распространения еще одного вида начальных школ — церковноприходских. В 1884 году обер-прокурор добился создания системы управления церковными школами для народа, независимой от Министерства народного просвещения и подчиненной лишь Синоду. Благодаря усилиям обер-прокурора сеть церковных школ для народа пережила бурный рост, став заметной частью российской системы образования. За период с 1883 по 1903 год число церковных школ для народа выросло всемеро (с 6700 до 44 421), количество учащихся в них — в 12 раз (со 162 100 до 1 909 684), и они составили около половины начальных школ России (см. рис. 1 в PDF-bepcuu ). Бюджетные ассигнования на церковные школы достигли к 1903 году колоссальной суммы — 10 341 916 руб. (рост по сравнению с 1881 годом в 565 раз) 7 . Кроме бюджетных денег, в этом же «пиковом» году на церковноприходские школы тратилось более 7,5 млн руб. так называемых местных средств, в том числе земских 8 . Достаточно полное представление о состоянии начального народного образования в Российской империи дает так называемая Однодневная перепись 1911 года, которая была организована 18 января 1911 года замечательным специалистом в области статистики, сыном священника Тверской епархии Василием Покровским. В 1910 году в Государственной думе в связи с обсуждением вопроса о введении всеобщего начального обучения возникла необходимость детального обследования начальных школ. Руководить этой огромной и ответственной работой по поручению министра народного просвещения Александра Шварца было суждено именно Покровскому, разработавшему план и методы переписи, с которыми были предварительно по почте ознакомлены некоторые известные директора и инспекторы начальных школ, а также учителя, земские и городские деятели.

http://e-vestnik.ru/analytics/bez_tsarya...

—201— заться. Документы эти притом передаются, так сказать, с фотографической точностью! Издатель не позволяет себе навязывать читателю свои симпатии или антипатии, свои взгляды и выводы. Он говорит в предисловии к «Материалам» (стр. V): «Мы не допускали никаких уклонений от подлинных документов, сохраняя даже орфографию и пунктуацию их, так, как и последнего рода правки могут существенно повредить смысл документов. Мы не допускали от себя нигде: ни сокращений, ни добавлений, ни, наконец, истолкований, или пояснений, претендующих на то или иное понимание документов, так как последнего рода работа входит уже в задачу исследования русских мистических сект, а не издания материалов о них. Здесь же такая работа может даже повредить достоинству самих материалов, внося сторонний для них элемент. Мы, затем, тщательно старались документировать самое происхождение материалов, их принадлежность и «подлинность». Все это сообщает «Материалам» И.Г. Айвазова столь желательный для такого рода изданий строго-научный характер. Самое содержание «Материалов» касается христовщины на весьма большом протяжении времени, в пределах трех столетий, начиная с 1733–1756 гг. и кончая ближайшим к нам временем (1911 г.). «Материалы» дают возможность видеть и хронологическую непрерываемость христовщины, и совершавшиеся в ней с течением времени перемены и приспособления к обстоятельствам и ее поразительную распространенность на всем пространстве нашего обширного отечества. Размеры настоящей заметки не позволяют нам более или менее подробно останавливаться на особенностях весьма многих документов, помещающихся в «Материалах», и мы отметим лишь некоторые из них. В первом томе – глава первая – «Сусловцы и Лупкинцы» – дает документы («Писмишки и Песнишки») христовщины, весьма близкой по времени к ее основателю – полумифическому Даниле Филипповичу. Этот Данила Филиппович еще ярко выступает и в документах второй главы – «Данило-Филипповцы», относящихся к тому времени (1837–1839 гг.), когда жива была последняя отрасль

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010