М.О. Конлович, «К предстоящему пятидесятилетию воссоединения западнорусских униатов 1839 г.», в «Церкв. Вестнике» 1889 г., 9–13. 268 Протоиерей В. И. Преображенский , «Историко-статистическое описание церквей и приходов рижской епархии», в «Рижских Епархиальных Ведомостях» 1894 г. Епископ Донат, «Православное дело в прибалтийском крае в сороковых годах», в «Страннике» 1884 г., I. М.А. Куплетский, «Православие в остзейском крае в текущем столетии», в «Страннике» 1884 г., кн. VIII–XII. 269 Архимандрит Иоаким, «Высокопреосвященный Платон, архиепископ рижский и митавский», в «Историко-статистическом описании церквей и приходов рижской епархии» в «Рижских Епархиальных Ведомостях» 1894 г, «Прощание высокопреосвященного Платона с рижскою паствой», СПб. 1867 (из «Странника» 1867 г., где см. и другие заметки о деятельности в рижской епархии высокопреосвященного Платона). Слово преосвященного Платона при открытии самостоятельной архиерейской кафедры в Риге, 1 июля 1850 г. в «Христ. Чтении» 1851 г., I, 10 и сл. 274 И.А. Чистович, «Руков. деятели», 315–316. «Переписка Филарета, митрополита московского, с С.Д. Нечаевым», СПб. 1895. Ф.В. Благовидов, «Обер-прокуроры святейшего синода в XVIII и в первой половине XIX столетия», 2 издание, Казань, 1900. 277 Священник С. Сперанский, «Московское филаретовское епархиальное женское училище», Москва, 1883. 278 «Двадцатипятилетняя годовщина царско-сельского училища девиц духовного звания», СПб. 1868. «Полное Собрание Законов» 1843 г., 17.116. Священник Ф. Павлович, «Торжество двадцатипятилетия в царско-сельском училище духовного звания», СПб. 1868. «К пятидесятилетию царско-сельского женского училища духовного ведомства», СПб. 1893. 279 П.В. Знаменский, «История Казанской духовной академии за первый, дореформенный период её существования (1840–1870)», тт. I–III, Казань, 1891–1892. 288 «Полное Собрание Законов» 1841 г., 14.409, Т.В. Барсов «О собрании духовных законов», СПб. 1898. 295 «Полное Собрание Законов» 1839 г., 12.068. Т.В. Барсов «Синодальные учреждения прежнего времени», СПб. 1897, стр. 37–35.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/istori...

Первоначальные сведения о нем находятся: у Лактанция , Divin. Institut. lib. V, с. 1, 4. По переводу Карнеева, стр. 338 и 346. Евсевия Кесар. «Церковн. истор.», кн. II, гл. 2 (по русск. изданию, стр. 64); Иеронима, de viris illustrib. с. 53 и др. сочин.; Августина, de haeres, с. 86; Викентия Леринск., Common. с. 24. Источником сведений о нем, для этих писателей, служили отчасти сочинения самого Тертуллиана (именно: de pallio с. 2, apologet., с. 9, 18, 23, 50, de joenit., с. 4, 12, de resurr., c. 59, spectal., c. 19, de anima, c. 2, ad Scap., c. 5), отчасти предание. Издания его сочинений: 1) Цамелия (Antwerp., 1579); Heidelberg " ское, 1596; Francfurt " ское, 1597; 2) Nicol. Rigait Lutet., 1634 и 1641; Semler’a, (Haloe, 1770); Qberthuer " a, (Wircab., 1780). Новейшее в Patrologiae cursus completus Миня, Series latina, t. I и II, лучшее из всех, ed. Gersdorf, 1839, На русский язык его сочинения переведены (не все) Карнеевым, в 4-х частях, 1847–1850 г., и кроме того, отдельно, послание к Скапуле проконсулу («Христианск. чтение», 1832, т. XIV) и ad nationes (в «Трудах Киевской академии», 1876). Зато весьма обширна литература исследований о нем и о его богословии, как на русском, так на латинском, французском и немецком. Из старых сочинений о Тертуллиане особенно известны: vita Tertulliani avctore Jac. Pamelio, помещенное при его издании сочинений Тертуллиана (1579), за которыми следуют трактаты о нем у Дю-пеня, t. I, стр. 90 и сл.; Тильемона t. III, стр. 196 и сл.; Каве, hist. litterar., t. I, стр. 91; Уден, t. I, p. 214; Ceiller, t. II, p. 374; Fabricius, biblioth. latin. III, p. 347; Weissenbach, El. Patr. vol. II, p. 1. Из новых: Antignosticus, Geist des Tertullian " s und Einleit in dessen schriften, 1849; сочинения Шлейермахера, Гефеле, Tertullians als Apologet и Фреппеля: Tertullien, – cours d’eloquence sacrée. Из русских сочинений, кроме главы в «Историческом учении об отцах церкви», Филарета Черниговского (т. I, 181–196); «Тертуллиан, его теория христианского знания и основные начала Богословия» («Труды Киевской академии, 1880), г. К. Попова . В этом сочинении исчислены подробно все сочинения о Тертуллиане, а равно издания его сочинений. Кроме этого сочинения особенного внимания заслуживают: «ереси и расколы трех первых веков христианства, прот. А. М. Иванцова-Платонова, М. 1880 г., и подлежащие главы в сочинениях К. И. Скворцова : «Философия отцов и учителей церкви», и архим. Сильвестра: «Учение о церкви в первые три века христианства». «Христианск. чтение», 1842, II и III: «Жизнь Тертуллиана с разбором его сочинений». Перечень немецких сочинений о Тертуллиане, см. также у Paniel, Pragm. Geschichte der Christlichen Beredsamkeit, Leipzig, 1839. стр. 124 (примечание 40-е, к § 54).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Barsov...

Твердая позиция в данном вопросе папы и венг. епископов привела к изданию имп. Фердинандом I указа, по к-рому католич. клирики не должны были принуждаться к венчанию смешанных браков. Взаимоотношения с Российской империей В начавшемся в нояб. 1830 г. восстании в Царстве Польском активное участие принимали мн. католич. клирики и монахи, одной из опор восставших были католич. мон-ри. Восстание поддержали Люблинский еп. Ян Дзенцельский и Плоцкий еп. Адам Пражмовский; находившийся вне пределов Царства Польского Краковский еп. Кароль Скорковский осуществлял связь повстанцев с Веной и Римом. 15 февр. 1831 г. Г. направил польск. католикам послание, в к-ром осудил восставших как нарушителей гос. порядка, установленного Богом. Послание, отвергнутое польск. повстанцами, объявившими его «русской фальшивкой», не удовлетворило правительство Российской империи, к-рое сочло его недостаточно жестким. 9 июня 1832 г. папа выпустил энциклику «Cum primum», где повторно осудил восставших и заявил, что он молится о том, чтобы как можно скорее увидеть польск. провинции успокоенными и возвращенными к послушанию законной власти. Имп. Николай I Павлович через посланника в Риме кн. Г. И. Гагарина выразил Г. свое удовлетворение энцикликой, разрешив публикацию составленного на ее основе администратором Виленской епархии еп. Андреем Клонгевичем наставления «касательно долга верноподданнического», распространенного в католич. приходах Российской империи. 12 февр. 1839 г. в Полоцке представители униатского духовенства во главе с Литовским еп. Иосифом (Семашко) , Оршанским еп. Василием (Лужинским) и викарием Литовской епархии, Брестским еп. Антонием (Зубко) приняли соборное постановление о воссоединении с Православием (см. ст. Униатов воссоединение с РПЦ в XIX-XX вв. ). 22 нояб. 1839 г. в аллокуции «Multa qui Deum» Г. осудил воссоединение униатов, но не выразил резкого протеста против церковной политики российских властей. В 1840 г. при посредничестве австр. канцлера К. фон Меттерниха начались переговоры между Россией и Папским престолом.

http://pravenc.ru/text/166779.html

530–543. 538 Допускали это мнение, главиым образом, для того, чтобы легче разрешить трудности, которые возбуждают известные места свящ. Писания, как, например, Быт.1:1; 47:31 ; Пс.2:7 ; Ис.53:3–8 ; Ин.11:50 . Главные защитники множественного смысла: Карл Бонфрер (Bonfrere) и те, на которых он ссылается в пользу своего мнения: Мельхиор Канус (Canus), Беллярмин, Салмерон и др. Praeloquia in S. S., c. X. secm. V, y Миня, Cursus S. S., t. I, 1839, col. 211–214. Можно указать еще, как на разделяющего это мнение, – Менохия (Menochius), Prolegomena in S. S., c. XXV. – Янсений (Janssens), Herm. sacra, n° 618; Le Hir, études bibliques, Les prophetcs d’Israel, t. I, p. 83–84, 81–82, 72–74; Рольт (Rault), Cours d’Ecrit. Saints, t. 1, 1871, p. 94, допускают двоякий буквальный смысл, но только для пророчеств с двояким предметом. О противниках этого смысла cm. Patrizi, De interpret. Script., 1. III, c. III, q. 2, t. I, p. 15 sq.; J. Ch. Beelen, Dissertatio theologica qua sententiam vulgo receptam esse Sacrae Scripturae multiplicem interdum litteralem, nullo fundamento satis firmo niti demonstrare conatur, in-8°, Лувен, 1845; Ubaldi, Introductio in S. Script., t. III, 1881, p. 35; Glaire, Introd., t. I, Introd. gen., c. VI, ed. 1839, p. 342; Gilly, Précis d’introduction, 2-e part., n° 4–6, t. II, 1868, p. 18 sq.; Lamy, Introd. in S. Script., c. VII, s. I, art. 1, n° 12, t. I, p. 216–219. 539 Reithmayr, Lehrbuch der biblischen Hermeneutik, 1874, стран. 36. Бл. Августин, – единственный из отцов, допускает много буквальных смыелов в Писании, De Doctr. Christ., III, 27, t. XXXIV,col. 80; Confes., XII, 18, 25, 31, t. XXXII, col. 836, 839, 844. – Естий (Estius) отвергает мнение Рибера (Pibera), который защищает, как двойной буквальный смысл, различный перевод одного места кн. Бытия (47:31), сделанный LXX и Вульгатою. In Hebr., XI, 21, ed. 1679, t. II, p. 1014. 540 „Некоторые весьма строгие монахи, имеющие ревность Божию, но не по разуму, понимая это (изречение Спасителя) просто, сделали себе деревянные кресты и, нося их постоянно на плечах, всем видящим доставили не назидание, но смех“, говорит авва Серен с целью показать, что не все слова Писания должны быть понимаемы в буквальном смысле.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/rukovod...

епископ Владимирский; уйдя на покой, стал затворником Шацкой Успенской Вышенской пустыни в Тамбовской губернии. Выдающийся богослов и духовный писатель. Из письма к П. А. Плетневу от 24 февраля 1831 г. из Москвы (XIV, 154). Иез. 11:19 . «Mystik und Poesie», 1929, S. 100–101. Историю этой многажды опровергнутой легенды см.: Левко вич Я.Л. Кольчуга Дантеса.— В кн.: Легенды и мифы о Пушкине. СПб., 1995. С. 267–276. Фарнгаген фон Энзе Карл Август (1785–1858) — немецкий государственный деятель и писатель, знаток и популяризатор русской культуры на Западе, переводчик произведений Пушкина, Лермонтова, В.Ф. Одоевского и др. Речь идет о его статье, впервые опубликованной в журнале «Jahrbiicher fur wissenschaftliche Kririk» (1838, а затем перепечатанной в России («Сын Отечества», 1839, 7; «Отечественные записки», 1839, 5, перевод М. Н. Каткова). «Этюды о Пушкине», Мюнхен, 1957, с. 14, 15, 21 и 27. После определения «Языческий… Пушкин» в цитации выпущены слова Франка «(как его определяет К. Леонтьев )». Эту мысль Вячеслав Иванов сформулировал в статье «Два маяка», которая была впервые напечатана в парижском журнале «Современные Записки» (1937, 64. С. 182–195). 2е изд., Мюнхен. Вольф Христиан (1679–1754) — немецкий философ-рационалист, идеолог раннего Просвещения. Баумгартен Александр Готлиб (1714–1762) — ученик X. Вольфа, родоначальник эстетики как философской дисциплины. «Der Grosse Brockhaus». Там же. «Но настанет время, и настало уже, когда истинные поклонники будут поклоняться Отцу в духе и истине; ибо таких поклонников Отец ищет Себе. Бог есть дух: и поклоняющиеся Ему должны поклоняться в духе и истине» ( Ин. 4:23-24 ). Зольгер Карл Вильгельм Фридрих (1780–1819) — немецкий философ и эстетик; Вейссе Христиан Герман (1801–1866) — немецкий философ, создатель (вместе с Фихте) так называемого «нового умозрительного теизма». Конца века (фр.) Здесь и в следующем абзаце цитируется статья «О ничтожестве литературы русской» (1834). Вольное переложение заметки о «Графе Нулине» (1830).

http://azbyka.ru/fiction/metafizika-push...

Рассказ назван по имени святой католической церкви, жившей в первой половине III века. Цецилия считалась покровительницей духовной музыки и в качестве таковой пользовалась популярностью не только у музыкантов, но и у писателей и художников. Цецилия неоднократно изображалась Рафаэлем, Карло Дольчи и др. 12 Дай мне силу над сердцами... - Эпиграф к рассказу представляет собой заключительные пять стихов переводного стихотворения С. П. Шевырева " О Цецилия святая " (1825). Автор оригинала - немецкий романтик В. Г. Ваккенродер (1773-1798), книгу которого (написанную совместно с Л. Тиком) " Об искусстве и художниках... " (стихотворение о Цецилии входит в состав этой книги) Шевырев переводил вместе с В. Титовым и Н. Мельгуновым. 13 Вентам Иеремия (1748-1832) - английский правовед и моралист, апологет этики " утилитаризма " . Этика Бентама подробно изложена в сочинении Deontology, or the Science of Morality (Деонтология, или наука о морали), 1834. Действия людей, согласно Бентаму, должны оцениваться в соответствии с приносимой ими пользой, при этом в определении пользы Бентам исходил из частного интереса человека. 14 ...так логика Адама Смита споткнулась только в Мальтусе... - То, что Мальтус вульгаризирует и доводит до крайних выводов некоторые положения А. Смита, становится особенно заметным в работе Мальтуса " Принципы политической экономии " (1817). 15 ...читали первое издание Мальтуса... - Речь идет об издании: An Essay on the Principle of Population. London (Опыт о народонаселении. Лондон), 1798. Ночь пятая Город без имени Впервые напечатано: Современник, 1839, кн. 1, с. 97-120. Картина, изображенная в рассказе, показывает теорию Бентама в ее крайних выводах и последствиях. Это делает картину фантастической по форме, но не по содержанию. Фантастика Одоевского - это, говоря словами Фауста, " символическое прозрение " в то, что непременно должно было быть, если бы люди " вполне приводили в исполнение " некоторые свои мысли. Белинский в рецензии " Русские журналы " (1839) называл " Город без имени " " прекрасной, полной мысли и жизни фантазией князя Одоевского " (Белинский В. Г. Полн. собр. соч. Т. III. M., 1953, с. 124).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=707...

469 Аркас 3. Описание Ираклийского полуострова и древностей его: История Херсонеса//ЗООИД. – 1848. – Т. 2. – С. 35–179; Аркас 3. Описание Ираклийского полуострова и древностей его. – Николаев, 1879; см.: Тункина И. В. Русская наука... – С. 517, 520. 470 См.: Карейша А.В. Археологические исследования вокруг Керчи, Севастополя и на Таманском полуострове//ЖМНП. – СПб, 1848. – Т. 21. – С. 425–450; Тункина И. В. Указ. соч. – С. 517, 522–523; ШаманаевА.В. Деятельность Одесского общества истории и древностей по изучению Херсонеса//АДСВ. – Екатеринбург, 2003. – Вып. 34. – С. 417–418. 471 Уваров А. Несколько слов об археологическом разыскании близ Симферополя и Севастополя//Пропилеи. – М., 1854. – Кн. 4. – С. 525–537; Уваров А. С. Всеподданейший доклад Его Величеству за 1853 год//Сборник мелких трудов A.C. Уварова. Т. 3: Материалы для биографии и статьи по теоретическим вопросам. – М., 1910. – С. 58–126; ЯщуржинскийХ. Очерк археологических разведок и исследований в области Херсонеса Таврического//ИТУАК. – 1898. – 28. – С. 106–114; Тункина И. В. Указ. соч. – С. 523–529. 473 Антонова И. А., Филиппенко В. Ф. Монастыри Крыма: история и легенды//Боги Тавриды: История религий народов Крыма. – Севастополь, 1997. – С. 148. 476 Отчет имп. Одесского общества истории и древностей с 14 ноября 1875 года по 14 ноября 1876 года. – Одесса, 1877. – С. 10; Юргевич В. Исторический очерк пятидесятилетия Имп. Одесского общества истории и древностей 1839–1889. – Одесса, 1889. – С,62–63; Гриневич К.Э. Столетхерсонесских раскопок. – С. 19. 479 См.: Стржелецкий С. Ф. Изучение стратиграфии Херсонесского городища//Отчет о раскопках объединенной Херсонесской археологической экспедиции Херсонесского историкоархеологического музея и Уральского государственного университета в 1963 году//Архив НЗХТ. –Д. – Л. 217. 480 Юргевич В. Н. Краткий очерк деятельности императорского ООИД//ЗООИД. – 1886. – Т. 14. – С. 57– 58; Юргевич В. Исторический очерк... – С. 62–65. 481 Поскольку ООИД было утверждено 14 ноября 1839 г., все ежегодные отчеты Общества представлялись к этому числу и публиковались в виде небольших брошюр, издаваемых в Одессе. См.: Отчет имп. ООИД с 14-го ноября 1876 г. по 14-е ноября 1877 года. – Одесса, 1877. – С. 9–10; Отчет имп. ООИД с 14-го ноября 1877 г. по 14-е ноября 1878 года. – Одесса, 1879. – С. 6–10; Отчет имп. ООИД с 14-го ноября 1879 г. по 14-е ноября 1880 года. – Одесса, 1881. – С. 8; Отчет имп. ООИД с 14-го ноября 1881 г. по 14-го ноября 1882 года. – Одесса, 1882. – С. 7–8; Отчет имп. ООИД с 14-го ноября 1882 г. по 14-е ноября 1883 г. – Одесса, 1884. – С. 8–10; Отчет имп. ООИД с 14-го ноября 1884 г. по 14-е ноября 1885 г. – Одесса, 1886. – С. 9–14.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Печатается по тексту первой публикации. Впервые опубликовано в «Сочинениях и письмах», V, стр. 382–383. 8 августа 1839 г. Погодин покинул Мариенбад, где с начала лета лечился Гоголь, и отправился в Мюнхен, где проживал в то время Шевырев. Гоголь остался в Мариенбаде и, судя по настоящему письму, только 24 августа прибыл из Мариенбада в Вену («Год в чужих краях», IV, стр. 84). Письмо от Погодина из Мюнхена неизвестно. Фиезоле, Мино (1431–1486) — итальянский скульптор. О какой работе Фиезоле идет речь — неизвестно. …посещение, которое сделало мне вдохновение. Первое упоминание о замысле драмы из истории Запорожья, над которой Гоголь работал до конца 1840 г. и которую в 1841 г. уничтожил. В последующих письмах 1839 и 1840 гг. о работе своей над этой драмой Гоголь упоминает неоднократно. В 1861 г. в журнале «Основа» (I, стр. 116–120) Кулиш впервые опубликовал фрагменты этой драмы Гоголя в статье «Заметки и наброски Н. В. Гоголя для драмы из украинской истории». Подробнее о замысле драмы из истории Запорожья см. в «Набросках драмы из украинской истории». Иноземцев, Федор Иванович (1802–1869) — известный московский доктор. В 1839 г. вместе с Гоголем проживал в Мариенбаде. Впоследствии был одним из врачей, лечивших Гоголя перед смертью. По словам современников, Иноземцев был приятелем Гоголя и искренно любил писателя. («Материалы» Шенрока, IV, стр. 858). Письмо Иноземцеву, о котором пишет Гоголь, неизвестно. 120. М. И. ГОГОЛЬ. Печатается по копии ( ЛБ). Впервые опубликовано: с пропусками — в «Сочинениях и письмах», V, стр. 383–384; полностью — в «Вестнике Европы» 1896, кн. 6, стр. 751. 121. А. В. и Е. В. ГОГОЛЬ. Печатается по подлиннику ( КИЛ). Впервые опубликовано в «Материалах» Шенрока, III, стр. 325–326. Письмо это было отправлено через М. П. Балабину вместе с письмом к ней от 5 сентября н. ст. 1839 г. 122. М. П. БАЛАБИНОЙ. Печатается по подлиннику из частного собрания проф. И. М. Саркизова-Серазини (Москва). Публикуется впервые. Не проставленный Гоголем в дате письма год определяется почтовым штемпелем: «получено 1839 Сентября… пополудни».

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=692...

1033 Так в «Заметках»: «Познать Отца без Сына! Не подобно ли это тому, как если бы кто усиливался познать солнце без лучей его, – гром без звука, им производимого, – ветер – без движения воздуха?» (VI. С/319). 1040 Мы уже отмечали в примечаниях некоторые из них (см. 14:27). Ср. такие статьи, как «Видимая природа как училище самопознания» (Ч. III. 1839/40. С. 276–280) или «Символы» (4.IV. 1840/41. С. 287–288, С. 298. [Авсенева] – см. в «Обзоре» Филарета (Гумилевского) , изд. 3-е. Кн. 2. С. 471), или, наконец, беседа к поселянам «о мысленном присутствии в храме Божием посреди полевых работ» (Ч. X. 1846/47. 25. С. 241–244). Вся она посвящена аналогиям храма и природы, исканию храмовых символов и намеков в природе. Аналогичное слово к поселянам по случаю начатия жатвы было помещено в «Воскресном Чтении» (Ч. VI. 1842/43. 29. С. 246–250) с примечанием, что оно получено от «одного почтенного сельского пастыря». Аскоченский в биографии Я. К. Амфитеатрова (Киев, 1857) приписывает последнему эти беседы без всякого основания (С. 152). 1046 IV. С. 142. Ср. в той же проповеди (IV. С. 139) о «вещах, посредством особенного действия науки приведенных в необыкновенное состояние». Словом о молнии и громе является в сущности «слово о лете второе», которое было напечатано в VIII-м томе Сочинений (СПб., 1874. С. 182–186). Это – натурфилософская символика грозы. В «Воскресном Чтении» (Ч. III. 1839/40. С. 198–200) кроме того была помещена статья неизвестного автора «Гром», посвященная истолкованию грома как слова и гласа Божия. 1047 IX. С. 118. В «Воскресном Чтении», выходившем при ближайшем участии Иннокентия, в 1837/38 г. была помещена заметка «Противодействие поста тлению тел» (Ч. I. 50. С. 440) со ссылками на естественно-научные наблюдения над разложением крови. 1052 VI. С. 47. В. «Воскресном Чтении» есть анонимная статья «Звездное небо» (Ч. II. 1838/39. 34. С. 294–296). Астрономические рассуждения сменяются картиной ночного неба, невольно напоминающей слова Гоголя: «взгляните на этот беспредельный купол, как бы покоющий в объятиях своих дремлющую землю». У Гоголя в «Сорочинской ярмарке»: «Голубой неизмеримый океан, сладострастным куполом нагнувшийся над землею, кажется, заснул, весь потонувши в неге, обнимая и сжимая прекрасную в воздушных объятиях своих».

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Rostov...

36 Постановление от 1843 г. при недостатке способных священнослужителей, допускаются в приходские школы для преподавания закона Божия и воспитанники духовных семинарий, кончившие курс, но еще не получившие мест при церквях. Постановление от 1847 г. 39 Указ от 16 июня 1826 г. при чем приложен список книг, почитаемых нужными и полезными при каждой церкви. 42 Св. зак. т. XIV, о предупреждении преступлений ст., сн. т. II, общ. учрежд. губерн. Ст.ст. 321, 324. 1008–1122. 1810 и пр. 51 Там же, ст. 96 и т. Х, зак. гражд., ст.ст. 69. 71, сн. 74. Есть исключение для коренных жителей Финляндии. 56 Там же, отд. 2, ст.ст. 116, 117, 119. Еврейские синагоги, или молитвенные школы воспрещено строить на одной улице или площади с православными церквями – иначе, как на расстоянии по крайней мере 100 саженей; на другой же улице от церкви не ближе 50 саженей. Постановление 1844 года. 67 Там же т. VIII 5238, 5251, 5252, т. XXI 15819, т. XXIII 17199, т. XXV 18416, т. XXVIII 21588. 74 Улож. О наказ. Ст. 198. Магометане и евреи также подвергаются за вступление в многоженство, при существовании их супружества с лицами, обратившимися в христианскую веру; ибо, при сохранении этого супружества, обязываются законами к единобрачию. Св. зак. т. XIV, разд. I, отд. 2, ст. 113. 75 Там же, ст. 100. Указы от 10 июня 1830 г., от 24 января 1839 г. Улож. о наказ., разд. II, гл. 2, ст. 203. 76 Христианские лица женского пола, необходимые для домашних услуг христианам, состоящим при домах евреев, должны жить не в одних домах с евреями, но отдельно: иначе наем их евреями запрещается. Крестьяне христианской веры, употребляемые евреями для наемных работ, должны состоять в исключительном заведывании поверенного из христиан от своего помещика и не состоять в зависимости от евреев. Наблюдение за этим возлагается на местные начальства, а в заграничных местах – на русские миссии и консульства. – ст.ст. 107,108. Указы 1839 г., 1841 г., 1842 г. 77 Св. зак., т. V, уст. о податях, ст. 263, т. IX, кн. I, ст. 1087 и прим. К ней. Крепостные люди нехристианского закона, получившие свободу по принятии веры, переводятся для поселения в слободы, вместе с другими новокрещенными.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Sokolov/...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010