1631. Не должно скрывать своего благочестия из угождения миру. 1867. II. 667. 1632. О христианском благоразумии в употреблении времени. 1854. II. 401. 1633. Любовь к отечеству. 1853. I. 79. 1634. Значение в жизни истинно-христианского слова. 1866. I. 396. 1635. Воздадите кесарева кесареви и Божия Богови. 1868. II. 3. 1636. Об истинной мудрости, по опыту жизни святого Иустина Философа . – (А. Фотия). 1862. I. 737. 750. 1637. О прощении обид. – (А. Фотия). 1862. I. 298. 1638. О христианской чистоте сердца. – Ф. С. Надеждина. 1862. II. 129. 1639. О вере, как основании нравственной жизни. 1862. II. 146. 1640. Христианское воззрение на брак и современные толки о семейном и общественном положении женщины. 1867. II. 3. 1641. Стремление к миру духовному. – Ф. С. Надеждина. 1863. II. 295. 1642. Вера – утешение в старости. 1864. II. 3. 1643. О радостях и удовольствиях. – Ф. С. Надеждина. 1862. I. 3. 1644. Труд. 1853. II. 139. 1645. Борьба со грехом. 1855. II. 365. 1646. О борьбе со грехом. 1858. I. 371. 1647. Яд греха. 1861. I. 99. 1648. Грехи смертные. 1852. I. 563. 1649. О простительном грехе. 1844. II. 349. 1650. О ложных удовольствиях. 1827. XXVII. 242. 1651. О соблазне. 1841. II. 387. 1652. Недовольство. 1831. XLII. 209. 1653. Недоверчивость. 1821. III. 223. 1654. О непостоянстве. 1841. I. 252. 1655. О злословии. 1842. III. 241. 1656. Злоупотребление языка. 1822. V. 119. 1657. Предостережение от празднословия. 1825. XVIII. 220. 1658. О гневе. 1833. IV. 102. 1659. Размышление о гневе. 1832. XLVIII. 255. 1660. Двоедушие. 1837. III. 215. 1661. О зависти. 1839. III. 327. 1662. О зависти. 1844. II. 383. 1663. О праздности. 1841. IV. 255. 1664. Предательство. 1827. XXVIII. 332. 1665. Гордость. 1853. II. 460. 1666. О ложной свободе. 1828. XXXI. 109. 1667. О смирении. 1839. II. 386. 1668. Руководство к христианскому смирению. 1834. II. 279. 1669. Образец высочайшего смирения. 1835. I. 300. 1670. Истинное величие приобретается смирением. 1832. XLV. 89. 1671. О гордости. 1839. III. 72.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Как видим, согласно Блаватской «Хрестос» – не личность, но состояние духовного просвещения, и, соответственно, это слово (не имя) означает «миста», посвященного в мистерии и эзотерические тайны. «Прилагательное и существительное «Хрестос» было искажено ввиду слова «Христус» и использовано по отношению к Иисусу... Слово Хрестос стало существительным, относимым к одному особому персонажу» 1628 . «Нам кажется вполне вероятным, что первоначально слова Христос и христиане читались как Хрестос и хрестиане, ведя свое начало от терминологии языческих храмов и имея то же значение. Иустин Мученик , Тертуллиан , Лактанций , Клементий Александрийский и другие знали это значение» 1629 . «Самый ранний христианский писатель Юстин Мученик в своей первой «Апологии» называет своих товарищей по религии хрестианами. ‘Лишь по невежеству люди называют себя христианами вместо хрестиан’, – говорит Лактанций (кн. 4. гл.7)» 1630 . Более того, по уверению Блаватской, Иустин и Лактанций «настояли на том, чтобы называть хрестианами вместо христиан» 1631 . «Во втором веке Клемент Александрийский обосновывает серьезный довод на этой параномазии [каламбуре] (кн. 3, гл. 17, 53 и рядом), что все, кто верят в Хреста (то есть ‘доброго человека’), являются хрестианами и называются ими, то есть добрыми людьми» (Строматы, кн.2)» 1632 . « Тертуллиан осуждает в третьей главе своей ‘Апологии’ слово ‘христианус’, так как оно образовано посредством ‘искусственного истокования’» 1633 . Домыслы Блаватской строятся на двух действительных обстоятельствах: во-первых, язычники иногда действительно называли христиан хрестианами; во-вторых, сами христианские апологеты иногда пользовались этой ошибкой своих языческих оппонентов. Употребление язычниками имени «хрестианин» есть не более чем обычная языковая ошибка. Как показал И. М. Тронский, «Хрестус» получилось из греческого «христос» в результате закономерной передачи греческих звуков в народно-разговорной латыни 1634 . И во всяком случае античные авторы понимали, что именование христиан прямо связано с именем основателя христианства: «Христа, от имени которого происходит это название (христиан) казнил при Тиберии прокуратор Понтий Пилат» (Тацит. Анналы. 15:44). Но при этом ни один языческий критик христианства не дает «эзотерического» понимание имени «хрестианин». Христианские же писатели видят мистериальный смысл только в имени «христианин» 1635 , но не видят ничего глубинно-религиозного в слове «хрестианин».

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/uroki-se...

Форма крещален, как отдельных зданий, была неодинакова. Иногда они были круглые 1630 , иногда шестиугольные, а чаще же всего они представляли из себя осьмиугольник, каковы – латеранская, миланская, флорентийская, веронская, и др. Один исследователь христианских древностей говорить, что начиная с VI века осьмиугольная форма для крещален употреблялась даже в сектах, уклонившихся от истинного христианства 1631 . Это осмеричное число, по мнению древних писателей церкви, имело здесь таинственное значение, Так Августин смотрит на него как на символ воскресения 1632 . Некоторые крещальни имели двоякую форму; так крещальня в Баре, относящаяся к IV веку – снаружи круглая, а внутри осьмиугольная 1633 ; а некоторые, более позднего происхождения, снаружи круглые и внутри 12-ти угольные; при чем па 12-ти гранях изображались апостолы 1634 . В общем это были здания всегда башнеобразные, которые с внешней стороны, относительно всей совокупности храмов, должны были производить тот же эффект, что производится нашими колокольнями. И представляется вероятными, так как колокольни начали строить при церквах, когда уже крещальни, как особые здания, стали выходить из употребления, что первые явились как бы заменою крещален и что эти последние служили для них как бы первообразом 1635 . Крещальни как отдельный здания, иногда были очень обширны и в таком, случае назывались « μγα φωτιστριον " 1636 . Некоторые были даже на столько пространны, что в них могли происходить соборы. Так напр. известно, что один из Константинопольских соборов заседал в баптистерии 1637 . Обширность крещален объясняется, с одной стороны, тем, что оглашенные всегда должны были значительное время ждать крещения и креститься массами в известные, назначенные для того дни, частью же и тем, что крещение всегда совершалось чрез погружение, и потому самая крещальная купель должна иметь значительные размеры и требовать обширного помещения 1638 . Будучи обширными, крещальни внутри нередко состояли из нескольких отделений. Так Кирилл Иерусалимский в своей крещальне различает: » προαλιον σκον« – притвор, где приступающие к крещению отрицались сатаны и исповедовали веру, и внутреннее помещение, так сказать – » στερον ο κον«, где они крестились чрез погружение 1639 . Кроме того, крещальни делились иногда внутри на два отделения – мужское и женское 1640 .

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Alma...

1633 Поэзия Пиндара имеет своим содержанием и мифические сказания, и гномы и, сравнительно с гомерической, идет далее, не только выясняя и развивая воззрения Гомера и Гезиода, но и привнося новое, философское учение. 1634 Составлена была и генеалогия, или последовательная историческая таблица древних пророков и поэтов до Гомера. В этой родословной Орфей или занимает самое первое место, или непосредственно следует после Аполлона за Лином, Пиером и Эагром ( αγρος). Lobeck. Aglaopham. т. I. Orphica. р. 323. 1635 Postremo, ne quid omittatur, прибавляет к этому Лобек, Orpheus Thracum populis fuit auctor amorem in teneros transferre mares. Ovid. Met. X. 83. Lobeck. Ibid. p. 243. 1636 У Гомера нет упоминаний об Орфее, хотя встречаются имена Лина и других древних пророков. Трудно объяснить это молчание Гомера только тем, что не было повода к упоминанию об этом древнем певце богов, как справедливо замечает Лобек. Ibid. De aetate Orphei. 1640 Как шатки впрочем взгляды критиков на время происхождения орфических стихотворений, видно из того, что один и тот же отдел их одни относят к глубокой древности, другие к христианской эпохе. A­ ργοναυτικ например, по Германну, принадлежат к V христианскому веку, а по Геснеру – к до-гомерическому периоду. Orphica. Hermanni. р. 775 – 826. 1642 Этот новый сравнительный метод, приложенный к религии Греции, значительно уясняет греческую мифологию. По преимуществу держались его из новых филологов: Welcker в Grichische Götterlehre и Maury в Histoire des Religions de la Grêce antique, а также и Отфрид Мюллер в Geschichte d. Griech. Litteratur. 1643 Ахеяне, эоляне, доряне и ионяне. По-видимому в племенном родстве с ними находились и малоизвестные лелеги. О связи греков по происхождению с фригийцами, лидийцами и другими народами Малой Азии сказано выше. Herodot. I, 56. 7, 95. 1644 Имя пеласгов ( πελασγο) производят от одного корня с словами: παλαχθων, πελος, πελγων, которые значат «древний, старый». Если принять такое значение слова пеласг, то оно будет синонимическим с именем греков ( γρας, γρας, γραα), которое значит также «старик, древний».

http://azbyka.ru/otechnik/Hrisanf_Retivc...

Наступил период «сокращения» в православии. Первым шагом к сему было семейство Гальперсон, а затем – «сталовера» мужика Гаврила Сенатова. 1624 Гаврила Сенатов славился в деревне как знахарь, а затем как 1625 колдун, почему он опасался за свою жизнь, хитрец принял старообрядческую веру, улизнул за каменные стены обители. Но в сей обители узрели, что Гаврила не правоверующий, а просто проходимец, служащий вашим и нашим. И еще бы: сей муж 5 раз менял как варюшки 1626 свою веру – это было известно правоверным, 1627 да, кроме того, сын его готовился в «емназию». В «С(овременных) и(звестиях)» 1628 участвовал брат Сироты (см. выше) Дьяконов, 1629 который, служа 1630 в одной крупной торговой 1631 фирме старооб(рядцев) бухгалтером, знал их жизнь как два пальца свои; 1632 рассказы Д(ьяконова), человека, получив(шего) значительное образование, нравились публике, а редактору не представляли труда исправления. Участие в «С(овременных) и(звестиях)» Дьяк(онова) длилось не очень долго, с год. Д(ьяконов) по расстроенному здоровью уехал в Одессу к сестре. Вскоре (через месяц приблизительно) в редакцию «С(овременных) и(звестий)» был доставлен объемистый пакет с надписью: «Его Превосходит(ельству) Н. П. Г(илярову)-П(латонову) лично», и в этом пакете безграмотно 1633 написанная статья – продолжение дьяконовского «Из старообрядч(еского) мира»; затем пролез 1634 вкрадчивый, бедно одетый молодой человек с выпуклым весьма лбом 1635 к редактору, представил статью, написанную полуграмотно. Н(икита) П(етрович) поправлял писания, учил молодого человека. Человек с выпуклым лбом постиг грамматику, долбяся по руководству Ф. Гилярова и А. Кирпичникова, 1636 и пробил себе лбом дорогу. Постигши «гуманизм» Н(икиты) П(етровича) и извиваясь как ящерица, 1637 льстя, елико возможно, возымел намерение 1638 натолкнуть Н(икиту) П(етровича) на невозможное почти: выхлопотать 1639 поступление в семинарию без экзамена. Из своекорыстных видов был совершен переход в православие. Если справедлива поговорка: «яблочко от дерева недалеко падает», что можно подумать о сыне отца, менявшего «веру» как лапти или портянки?

http://azbyka.ru/otechnik/Nikita_Gilyaro...

1629 Слышал, что можно поздравить коллегу с ординатурой (Л. 5–5 об.). В открытке от 26 февраля 1892 г. Латышев сообщает, что он рад намерению Ернштедта обсудить его заметку 1630 в Археологическом обществе, 1631 и просит сообщить ему в Казань как свои собственные доводы против его предположения, так и возражения (если будут) при обсуждении (Л. 6). В следующей открытке (от 23 марта) Латышев задает вопрос: какое впечатление произвела на петербургских археологов его заметка о храме Девы у Страбона? И извещает, что посылает еще одну статью Селиванова (о Колофоне) для напечатания, хотя статья и размазана, но Латышев сам готов ее сократить по корректуре (Л. 7). 1632 Открыткой от 12 апреля 1892 г. Латышев известил коллегу, что на днях отправил несколько мелких поправок к Стефану Византийскому (Л. 8). О посылке самой статьи, видимо, сообщало письмо от 31 марта того же года (по описи – б/г): отправлена большая часть текста, остальное – через несколько дней, так как нужны кое-какие справки (Л. 17). К этой же статье (и соответственно к этому же году) относится, скорее всего, и сообщение от 2 мая из Харькова об отправлении дополнительных примечаний к статье о Корокондаме (Л. 19). 1633 1 марта 1894 г. находящийся в Петербурге Латышев посылает в ЖМНП небольшую заметку к Диодору и просит напечатать ее в апреле, так как хочет сам прочесть корректуру, а в апреле он уезжает из Петербурга (Л. 9). Ернштедт и печатает ее в апрельской книжке журнала. 1634 Видимо, к этому же году можно отнести не датированное по описи письмо (Л. 23–23 об.) относительно примечания к Диодору, которое Латышев предлагает вклеить в соответствующее место статьи (по корректуре). В этом же письме предлагается для обсуждения в заседании классического отдела Археологического общества заметка «Новые данные по истории Боспорского царства». 1635 Письмо б/г от 22 ноября об отправке статьи о греческой надписи о царе Биребисте вместе с фотографическим снимком для цинкографии тоже легко датируется: эта статья была напечатана в ЖМНП в январе 1896 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

editi и т. д. Многие полемические статьи Бенгеля напечатаны в Арраг. ed. Burk.) 1629 Он содержит также места из языческих классиков, которые стоят в некотором отношении к Новому Завету, места, очень тщательно отпечатанные. 1630 N. Т. graece editionis receptae с. lectt var. codd. Mss., editionum aliarum versionum et Patrum, nec non commentario – cet. 1631 Они появились уже в 1780 г. in 4 отдельно без имени автора; в последствии Semler снова издал их отдельно с критическими примечаниями и добавлениями Halle 1764. 66. 8. (Впрочем Semler относительно критических взглядов примыкал не к Wetstein " y, а к Bengel " ю). 1632 Отсюда также его предубеждение против латинского перевода. – Односторонностью отличается еще его Ordinis Tbeol. Basiliensium declaratio de N. Т. Wetsteniano 1757 (оно напечатано в Bibl. Hagana III; 1). 1633 Под текстом стоят прежде всего те варианты, которые Wetstein считал нужным внести в текст; затем помещены остальные. 1634 Вследствие неблагоприятных отзывов о его религиозном направлении, ему было приказано правительством напечатать textus receptus. Впрочем текст в том виде, в каком хотел возобновить его Wetstein, был напечатан в последствии в Лондоне Will. Bowyer " ом 1768. 2 Voll. 8. (затем еще два раза). (В конце отдельно помещены варианты, на которые Wetstein особенно указывал; варианты эти, за исключением Апокалипсиса, числом 334 по большей части незначительные). Вторая часть, которая явилась отдельно в Английском издании, с переводом прибавлений Scbulz " a, содержит в себе собрание догадок разных ученых. 1635 Отчет о них дают его Symbolae criticae (ad supplendas et corrigendas varr. N. T. lectionum collectiones). Hal. 1785. 93. 2 Voll. 8. 1636 Прежде всего он издал первую часть исторических книг Нового Завета, – Синопсис трех первых Евангелий, Hal. 1774. 8. (ed. 4. 1827) и в 1775 вторую – Евангелие от Иоанна и книгу Деяний Ап., за тем в 1775 вторую часть всего Нового Завета – послания и Апокалипсис и в 1777 г. первую часть Евангелия без синоптических параллелей и книгу Деяний Апост. 1637 В 1803–6 гг. Matthäi отпечатал также ручное издание своего Нового Завета, только на одном греческом языке, с Евфалиевыми и другими главами, синаксарями и церковными чтениями, Wittenb. 3. Voll. 8.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/v...

Магические песни и танцы служили одновременно и для самоэкзальтации воинов перед сражением. Воины шли в бой часто в праздничных, а также устрашающих нарядах или раскрашенными». 1632 Устрашение противника и духов, ему помогающих, есть по сути преобразованный страх атакующих воинов. Если оно не срабатывало, испуг в свою очередь овладевал устрашителями. По свидетельству Маврикия, склавины и анты, когда им приходилось «отважиться при случае на сражение», «с криком все вместе продвигаются вперед. И если неприятели поддаются их крику, стремительно нападают; если же нет, прекращают крик и, не стремясь испытать в рукопашной силу своих врагов, убегают в леса...». 1633 Эта воинская психология оказалась чрезвычайно живучей. Ее отзвуки слышны много позже. Московское войско, как явствует из рассказов иностранцев, вступая в бой, «двигалось нестройною, широко растянутою толпой, сохраняя только деление по полкам. При наступлении, музыканты, которых всегда в нем было множество, все вдруг начинали играть на своих трубах и сурнах, поднимая странный, дикий шум, невыносимый для непривычного уха. К этому присоединялся при самой атаке оглушительный крик, который поднимало все войско разом... Первый натиск старались произвести как можно стремительнее и сильнее, но не выдерживали долгой схватки, как будто говоря врагам, по замечанию Герберштейна: «бегите, или мы побежим " ». 1634 Тут нет ничего специфически русского. Все юные народы прибегали к устрашению врага перед боем, что, похоже, имело ритуальный характер. 1635 Органическое вплетение ритуалов и обрядов в подготовку и осуществление военных дел указывает на сакральную во многом суть войн, наблюдаемых в древности. Под ее знаком проходили все войны первобытности, в том числе и те, что уподобляются «регулярному промыслу» по добыче материальных ценностей: захвату скота, рабов и сокровищ. Нельзя, конечно, вовсе отрицать материальных мотивов военных предприятий, затевавшихся первобытными людьми, особенно в эпоху варварства. Но если вспомнить, что богатство и тогда имело не столько утилитарное, сколько «трансцедентное» значение, 1636 в котором преобладали магико-религиозные и этические моменты, то идеи сакральности, чести и славы зазвучат в войнах с еще большей силой.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Каждое предлагаемое на рассуждение коллегии дело записывается нотариусом, одно за другим, в «протокол», затем дела подвергаются обсуждению, и при постановлении решения каждый член отдельно, свободно и ясно подает свой голос. Подача голосов начинается с младших членов. Решение постановляется по большинству голосов. В случае разделения голосов поровну, решающею признается сторона, на которой голос президента. Каждому члену предоставляется оставаться при особом мнении, причем мнение его заносится нотариусом в протокол. Когда решение состоится, оно «явственно от слова до слова» вносится нотариусом в протокол. Резолюция должна быть подписана всеми членами 1629 . Исполнительная часть принадлежала секретарю и канцелярии 1630 . Составление важнейших исполнительных бумаг лежало на обязанности секретаря коллегии, обыкновенные должны были, по распределению секретаря, составлять канцеляристы 1631 . Для облегчения работы у канцеляристов были «генеральные формуляры», т. е. общие формы или образцы разного рода бумаг: дипломов, патентов и прочих. То, что канцеляристы сами сочиняли, они обязаны были подавать «для поправления» секретарю 1632 . Набело бумаги переписывались копиистами 1633 . Затем на сцену выступал опять регистратор. Он должен был «собрать письма» и разложить «по пакетам», а потом велеть переписать набело «сочинения всех указов и писем» «помесячно и во весь год», которые «отпущены из коллегии», и записать в книги своей «регистратуры»: в книгу А все посланные от коллегии к его величеству письма, реляции, доклады, – краткое содержание дела и точную копию посланной бумаги; в книгу В – все остальные исходящие бумаги, в таком же порядка. Для облегчения справок, регистратор должен был еще вести журнал или «повседневную записку» из изложения содержания каждого бывшего в коллегии дела в алфавитном хронологическом порядке 1634 . Все книги должны были содержаться «чисто и порядочно» 1635 . Все пакеты, выходящие из коллегии в провинцию, за печатью коллегии, подлежали бесплатной пересылке по почте, равно и бумаги от губернаторов или воевод в коллегию, за губернаторскою или воеводскою печатью 1636 .

http://azbyka.ru/otechnik/Stefan_Runkevi...

Те материальные субстанции, которые привлекаются для объяснения психических явлений и с которыми отождествляется душа, рассматриваются здесь в качестве внутренних состояний самой души, и, таким образом, устанавливается, что у нас нет средств выйти из пределов самосознания и что сводить психические явления к движению материальных сил значит объяснять непосредственно познаваемое более отдаленным и гипотетическим. Блж. Августин указывает коренную ошибку материализма именно в том, что он стремится объяснить более достоверное менее достоверным, несомненное – сомнительным. Третьим предметом самопознания служит объем наших сил. Если деятельность ума и в ней его сущность познаются непосредственно и с достоверностью, не допускающей никакого сомнения, то запас потенциальной энергии души выясняется лишь постепенно путем опыта, и вынесенное из опыта знание никогда не может претендовать на безусловную достоверность 1633 Чтобы определить, к чему он способен и какую работу он может выполнить, ум должен допросить себя не словами, а испытать себя на деле. 1634 Хотя мы непосредственно сознаем деятельность мышления, однако совершенно не знаем наперед, какую задачу мы в состоянии разрешить и какая проблема выше наших сил. Часто, рассказывает блж. Августин, мне казалось, что я отвечу на предложенный вопрос, если хорошенько подумаю, однако думал – и не мог, часто казалось, что не буду в состоянии ответить на него, и, однако, отвечал. 1635 Также мало известна нам сила памяти. Часто возникает уверенность, что мы запомним нужную подробность, но потом оказывается, что она выпала из памяти, и мы раскаиваемся, зачем своевременно не записали ее, а немного спустя она приходит на ум сама собой без всяких усилий с нашей стороны. Блж. Августин иллюстрирует свою мысль примером необычайной памяти своего друга Симплиция. Однажды он предложил Симплицию прочесть предпоследний стих из какой-то книги «Энеиды». Тот ответил на вопрос быстро и уверенно. Заинтересованный этим, блж. Августин продолжал свой опыт, читая стихи из середины различных книг и прося своего друга припомнить предшествующие. Постепенно выяснилось, что Симплиций может прочесть наизусть всю «Энеиду» как в последовательном, так и в обратном порядке. То же было установлено и относительно речей Цицерона. При этом испытуемый поклялся, что ранее произведенного опыта сам он не знал, что память его с такой отчетливостью может воспроизводить заученные литературные произведения. 1636 Не менее сокрыта от нас и сила нашей воли. Когда апостол Петр выразил готовность положить душу свою за Господа ( Ин.13:37 ), то, конечно, действительно хотел пострадать за Христа и не имел намерения обмануть Всевидящего ложным обещанием, но воля его не знала своих собственных сил. Поэтому никто не может сказать заранее, каким искушениям он может противостоять и перед какими воля его окажется бессильной. 1637

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Popov/tr...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010