В изложении правил, относительно женской одежды, Апостол не довольствуется требованием одной наружной благопристойности. Скромность в одеяниях есть средство, чтобы сохранить в должном состоянии внутренние качества. Апостол и касается этих качеств. Они, по его мысли, должны выражаться не только в одежде, но и во всех внешних движениях человека. Внешнее свойство одежды, св. Павел обозначает словами – ν καταστολ κοσμ. Καταστολ, сообразно греческому словоупотреблению, значит узаконенное поведение. В таком значении находится это слово у Арриана 1528 и Иосифа Флавия 1529 ; отсюда, сомневались, напр., Эликотт 1530 , может ли καταστολ означать, также, и одежду. Но сомневались напрасно. В значении одежды и, притом, скромной, принимает это слово Шлейснер 1531 . , встречающееся в Св. Писании однажды 1532 и означающее одеяние, 70 перевели через καταστολ. Златоуст 1533 , Феодорит 1534 , Икумений 1535 это слово объясняют в смысле одежды. – Буквально, καταστολ означает не самое платье, а опускание вниз, напр., περιβολ – покрывала; отсюда, оно легко приняло значение, свешивающейся вниз одежды, и, наконец, одеяния, вообще. Если думать, что существительным καταστολ указывается на узаконенное поведение или внешнюю осанку, как, в другом месте, причастием κατεσταλμνους 1536 , в таком случае, было бы совершенно лишне прилагательное κσμος. – Слово κσμος употребительно у классиков – Ксенофонта, Платона и др. 1537 . У 70 оно не встречается, хотя у них и находится, сродное с ним, κοσμ 1538 . Буквально, это слово означает приведенный в порядок, правильный, благоустроенный, благообразный. Поэтому, в применении к людям, κσμος означает человека, отличающегося благонравием, приличием, скромностью, честностью, вообще, благочинием во всех своих делах личных и отношениях к другим. В этом смысле, κσμος употреблено, в применении к епископу, в 1Тим. 3:2 . В приложении к одежде, κσμος означает платье степенное, приличное, т. е. такое, которое, не отличаясь изысканной нарядностью, не имеет и беспорядочности, непристойности 1539 . Таким образом, Апостол требует, чтобы женщины приходили в собрания на молитву «в одежде пристойной, но не щегольской, дабы не привлекать взора смотрящих» 1540 , «чтобы самая одежда показывала чистоту души» 1541 .

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Polyanski...

Preface to Eccl. Pol., с. П. § 8. В другом месте он иронически спрашивает: «Зачем нужны теперь древние, устаревшие учителя? Цитируйте Писание и покажите, что вы цитируете его в том смысле, в каком позволяет Кальвин, и это будет иметь гораздо больше значения для чьей-либо защиты и для доказательства какого-либо положения, чем если бы были выставлены для этой цели 10 000 Августинов, Иеронимов, Златоустов, Киприанов или др. каких-либо учителей древности». См. Hardwick, The History of the XXXIX articles of Religion, 1887, p. 164 n. 2. 9 Luther de capt. Babylon., см. Möhler, Symbol., p. 161, n. 1; срв. Form. Cone. P. I, art. XI, aff. XI (§ 12); ibid. P. II, art. XI §§ 40, 41, 78. 12 Аугсб. Исповедание в первоначальной своей редакции (1730 г.) не знало такого разделения бытия верый от её оправдывающих свойств (см. art. IV). Поводом к разделению субстанции веры от её оправдывающих свойств для лютеран послужило справедливое возражение католиков, что вера вменяемая в праведность, есть уже сама по себе доброе дело, и что, следовательно, человек оправдывается не от веры только, но и от дел. В Аугсб. Исповедании редакции 1540 г. Течение мыслей принимает уже иное направление; «Cum igitur dicimus: fido justificamur, – читаем мы здесь, – non hoc intelligimus, quod justi simus propter ipsius virtutis dignitatem: sed haec est sententia, cousequi nos romissionem peccatorum et imputalionem justitiae per misericordiam propter Christum (Conf. Variat., см. Haze p. XXVII). Здесь хотя непосредственно отрицается значение веры, как заслуги оправдания (causa meritoria, ибо сказано propter, а не per), тем не менее вера перестает быть и формальною причиною оправдания (- et imputationem justitiae, именно Христовой), каковое значение усвоил ей Лютер (см. Mohler, Symbol., S. 181, n. 1, цитов. выше) и Аугсб. Исповедание 1530 г. (слова art. IV: «Hanc fidem imputai Deus pro justitia coram ipso»). Кажется, это видоизменение в понятие об оправдывающей вере было привнесено Меланхтоном. Apol. Conf. August., Art.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Yako...

1530 Крушкол Ю.С. Раскопки древнего Патрея в 1949 г.//ВДИ. – 1950. – – С. 232; Сударев Н.И. Погребения в районе поселения Гapkyшa-I (Патрей)//Боспорский сборник. – 1994. – Вып. 4. – С. 114–115; СорокинаН.П. Средневековые погребения из некрополя города Кепы на Таманском полуострове//Экспедиции ГИМ. – М., 1969. – С. 124 –130. 1532 См.: Винокуров Н.И. Феномен человеческих жертвоприношений в античное и средневековое время (по материалам ритуальных захоронений Крымского Приазовья)//Боспорский феномен: Погребальные памятники и святилища: Материалы междунар. науч. конф. – СПб., 2002. – Ч. 1. – С. 191–194. 1535 Плетнева СА. Хазары. – С. 55; Плетнева С.А. Кочевники южнорусских степей... – С. 96; подр. см.: Крым, Северо-Восточное Причерноморье и Закавказье в эпоху средневековья... – С. 157, 179–183. 1537 Плетнева С.А. Древние болгары в бассейне Дона и Приазовья//Плиска–Преслав. – София, 1981. – –С . 16–17, рис. 6. 1539 Болгов H.H. Проблемы истории, историографии, палеографии... – С. 113–114; Крым, Северо-Восточное Причерноморье и Закавказье... – С. 164. 1540 Nicephoros patriarh of Constantinople Short History/Text, transi, and comment, by C. Mango. – Washington, 1990. – P. 42. 25–29, p. 103; Gregoire H. Le nom de la ville Tmutarakan//Nouvelle Clio. – 1952. – T. 4. – P. 288–292. Гадло А.В. Проблема Приазовской Руси... – С. б 1; Георгиев П. Фанагурис-Томитуракан... – С. 85–86; Чхеидзе В.Н. Гермонасса – Томы – Таматарха... – С. 151. 1543 Пользуюсь случаем поблагодарить за эту сфрагистическую информацию К.Д. Смычкова. О городе SMKR.YY, SMKRYW, SMKR.S см. «текст Шехтера» и пространную редакцию письма хазарского царя Иосифа к Хасдаю ибн Шапруту (Голб H., Прицак О. Хазарско-еврейские документы X века. – М.; Иерусалим, 1997. – С. 141,142,147,164; Коковцов П.К Еврейско-хазарская переписка в X веке. – Д., 1932. – С. 102, прим. 19). 1544 Ср.: Плетнева С.А. Города в хазарском каганате. – С. 120–121; Флеров B.C. Крепости Хазарии в долине Нижнего Дона (этюд к теме фортификации)//Хазарский альманах. – Харьков, 2002. – Т. 1. – С. 160, 162. В этой связи показательно, что юртообразные и полуземляночные постройки совершенно отсутствовали в городах раннесредневековой Таврики, а если и встречались, то изредка лишь в сельских местностях Восточного, Центрального и Северо-Западного Крыма.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

И тако мудрствуя, что все свое спасение заключают в сложении перстов, аз надеяхся что это быти предание древнее. Но Бог не остави мя в неведении быти. Ибо, по смотрению Божию, вологжанин, посадской человек, жития своего имый ващше шестидесяти лет, до московского морового поветрия (а это поветрие было в самом начале царствования Алексея Михайловича, в 1645 году) родившийся лет за двадесять и ващши (следовательно, около 1625 года), зовомый по прозванию Патрикиев, рече о себе, глаголя: «Аз на своем роду в сложении перстов нажил третию перемену: из младенчества моего (выходит между 1530 и 1540 годами) отец мой и мати моя учили меня креститися треми персты, то есть троеперстным сложением. А незадолго до морового поветрия стали учить меня снова еже бы двомя персты креститися, а ныне де паки по прежнему велят креститися тремя же персты». И то слышав, много уверихся, яко то есть правда. Понеже той человек бе не книгочей и не спорщик, но самый муж правдивый и постоянный, и не краснослов, и ни от кого о сем не наученный, но от самого простого сердца ту истину изъяви, не по вопрошению какову, но по разглагольству (в случайном разговоре) между иными. И это слышав, вельми возрадовахся. Ибо бысть мне оно весьма имоверо. И по Божию изволению, а не по моему хотению, не по мнозе времени учинися у мене о сложении перстов разглагольство (разговор), и в том разглагольстве стал я сказывати то, еже слышах от того вологжанина. И новгородец, посадской человек, нарицаемый Феодор по прозванию Ташлыков, имый от рождения своего ващши семидесяти лет, и того вологжанина старее лет десятию или и ващши (значит: родившийся около 1620 года), то мое слово слышав, рече: «То де правда, и мы де со младенчества (то есть между 1620 и 1630 годами) учены были креститися тремя же персты». И то слово слышав, я наипаче уверихся, яко то есть самая правда. И та беседа моя и разглагольство мое не ныне (Посошков писал свое сочинение в 1709 году), но близ двадесяти лет уже прейде (значит беседа была в 1690 году). А ныне слышал я, что есть в дальных городах от Москвы, – и много таковых стариков еще памятуют о сем, – яко изстари знаменалися в России троеперстным атожением, токмо аз в лице их не видех и словес от них никаковых не слышах.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikon_Rozhdest...

XCVII(III). Потом, спустя немного дней, взяв его и блаженного Анастасия 1527 из названных крепостей, переслали: того – в крепость (страны) называемой Суанис 1528 , уже бывшего наконец полумертвым от множества пыток и мучений, коим он подвергся в Византии, равно как и от бед и притеснений, коим они подверглись здесь 1529 . Посему в средине пути, как некоторые говорят, предал Богу блаженную свою душу 1530 . Свидетельствую таким образом, что или около двадцать второго или около (двадцать) четвертого июля месяца в Господе почил блаженный Анастасий 1531 . Ибо восемнадцатого числа того же месяца июля мы оба приведены были в место, называемое Мукорисин 1532 , и тот блаженный уже был, как я сказал, полумертв, а с того времени я не видел его нигодна, так как тотчас были пересланы: он – в крепость 1533 (страны) Суании, а я в крепость (страны) называемой Факурия, близ Авасгии 1534 . Параллель XCVI–XCVII главам в БMCPS. С. cap. XXXIX, Б. л. 150. б, М. 27, Р. 53. Итак. когда, как сказано (выше) 1535 , божественного 1536 Максима отправили в ссылку, много пришлось ему 1537 пострадать на пути и многим подвергнуться бедствиям 1538 , так как он не был в состоянии сесть ни на осла ни на носилки, потому конечно, что перенес много трудов и испытал бесчисленные скорби. Поэтому положив его в какую-то корзину (постель) 1539 , сплетенную из прутьев 1540 , и медленно и с трудом неся, они совершили этот длинный путь и, отдав под стражу в одной из крепостей Алании, так называемой Схимарион, оставили его без всяких попечений. Сначала 1541 и преславного ученика с соименником его 1542 гнали тою же дорогою, но потом 1543 разделяют обоих с учителем, а после отделяют и их друг от друга и каждого отдельно ведут по многим местам и уводят куда то далеко за страну Авасгов 1544 . Вследствие этого один из них, обессилевший от многого злострадания, испустил и самый дух свой, который один только оставался 1545 у него. Однако ж не известен точно самый день, в который он преставился, как говорит соименник его, то есть апокрисиарий Анастасий 1546 .

http://azbyka.ru/otechnik/Maksim_Ispoved...

Небольшое немецкое сочинение Й. «О седьмой главе Книги пророка Даниила» (Das siebend Capitel Danielis, 1530), формально относящееся к экзегетическому жанру, в действительности посвящено задаче библейского обоснования справедливости и необходимости вести войну с турками. Этот трактат Й. входил в серию из неск. трактатов виттенбергских теологов, написанных с целью поддержать покровительствовавших протестантам Иоганна, курфюрста Саксонского, и Филиппа, ландграфа Гессенского, в их переговорах с имп. Карлом V, к-рый хотел заручиться их поддержкой на случай возможной войны с турками. По содержанию сочинение Й. во многом повторяет вышедший в 1529 г. трактат Лютера «О войне с турками» (Vom Kriege widder den Türken). Й. символически отождествлял турок с «небольшим рогом» четвертого зверя (см.: Дан 7. 7-11) и призывал христ. правителей без смущения вступать в борьбу с «врагами Божиими», к-рых сатана побуждает вредить христианам. При этом саму угрозу войны с турками Й. рассматривал как проявление гнева Божия по отношению к ведущим беспечную жизнь христианам и как Божий призыв обратиться к Христу, поскольку Он является для христиан единственным источником надежды ( Kolb. 2009. S. 106-107; ср.: Delius. 1952. S. 46-48). Полемические трактаты Наиболее ранним полемическим трактатом Й. является сочинение «О священническом супружестве» (Adversus Iohannem Fabrum... pro coniugio sacerdotali, 1523), написанное по просьбе Лютера и обращенное против Иоганна Фабера (1478-1540), издавшего антилютеран. трактат, к-рый впосл. получил известность под названием «Молот против лютеранской ереси» (Malleus in haeresim Lutheranam). Лютер считал, что Й., недавно женившийся, способен дать достойный ответ на упреки Фабера, обвинявшего среди прочего лютеран в самовольном упразднении древней церковной традиции священнического безбрачия. В трактате Й. приводит ряд библейских аргументов, обосновывающих богоустановленность брака, и делает особый акцент на необходимости для священника как для слабого человека иметь рядом с собой спутницу и помощницу, которая способствовала бы успеху его пасторско-проповеднических трудов. Впосл. Й. еще неск. раз затрагивал тему священнического брака в предисловиях и письмах друзьям (см.: Delius. 1952. S. 44-45).

http://pravenc.ru/text/1238025.html

Ибо напрасно бросать пух, чтобы остановить бег ревущего потока, и где неистовствует меч, напрасны мольбы о пощаде. Так стократным мщением Болеслав воздал Володаревичу и тому верному паннонцу вполне заслуженное наказание за коварство и вероломство. (Vinc. Kadl. 1872. Р. 351–358; Vinc. Kadl. 1994. Р. 106–113) 4. IV. 2. [После смерти Болеслава 1520 престол перешел к его брату Мéшку 1521 , благополучие которого иллюстрируется родственными связями с иностранными государями благодаря бракам его потомства.] Чешский князь (dux Boemorum) Собеслав (Sobeslaus) – его (Мешка. – Сост.) зять 1522 , саксонский герцог (dux Saxoniae) Бернхард (Bernhardus) – его зять 1523 , лотарингский герцог (dux Lotharingiae) Фридрих (Fridericus), племянник императора, – его зять 1524 , маркграф сын Дедона (marchio Dedonides) – его зять 1525 , поморский князь (dux Maritimae) Богуслав (Boguslaus) – его зять 1526 , сын этого князя – зять 1527 , галицкий князь (dux Galiciae) – тесть сына 1528 , поморский князь (dux Pomoraniae) – тесть другого 1529 , князь руян (dux Rugianae) – тесть третьего 1530 . А некоторые его сыновья умерли неженатыми. Вот имена его сыновей: Одон (Odo), Стефан, Болеслав, Мешко (Mesco), Владислав (Wladislaus) 1531 ; двое из них, а именно Одон и Стефан, были от дочери венгерского короля (rex Ungarorum) 1532 , остальные – от дочери русского короля (rex Ruthenorum) 1533 . [Чрезвычайно риторически-многословное повествование о конфликте Мешка с краковским епископом Гедеоном 1534 .] (Vinc. Kadl. 1872. Р. 378–379; Vinc. Kadl. 1994. Р. 130–136) 5. IV. 8. [Казимир 1535 подчиняет себе польские удельные земли и распределяет удельные столы 1536 .] Но приказывает присоединить также и некоторые русские области (Russiae provinciae): Перемышльскую (Premisliensis) с прилежащими городами 1537 , Владимирскую (Wladimiriensis) – целиком со всем княжеством (ducatus) 1538 , Берестье (Brescze) 1539 со всем его населением, Дорогичин (Drohiczyn) со всем, что к нему относится 1540 . [Так Казимир стал «монархом всей Лехии», соединив в своих руках власть над княжествами четырех своих братьев – Владислава, Болеслава, Мешка и Генриха 1541 .

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

1529 Толкуя выражение Св. Писания «привлечи нас» (Песнь Песней 1; 3), 1530 он пишет: «Привлеки нас. Мы имеем сильное желание следовать… Но, так как нам не поспеть за Твоим бегом, привлечи нас, чтобы с Твоей помощью мы могли следовать по Твоим стопам». 1531 У Филона вера является, собственно, не началом, а концом или целью религиозно-нравственной жизни человека. 1533 Она только есть неложное и верное благо пред Богом ( μνον δς κα βεβαον γαθν προς θεν 1534 ), и потому квалифицируется так же, как награда со стороны Бога праведному человеку, 1535 т. е., значит, человеку добродетельному. 1536 Правда, веру Филон называет иногда совершеннейшей добродетелью 1537  и даже основанием добродетели, 1538 понимаемой не только в смысле активного доброделания, но прежде всего в смысле смирения, самоуничижения и сознания своей слабости, 1539 однако, по существу вера является у него теоретически-интеллектуальной силой, «соподчинённым и преходящим моментом в процессе овладения всеми богатствами мудрости», 1540  и значение её для нравственной деятельности человека так и осталось у Филона невыясненным. 1541 Климент Александрийский учил, что Господь совершил спасение для всех людей и всем принёс Своё благовестие. 1542 Для человека спасение возможно только благодаря вере. 1543 Называя веру благодатью, 1544 Климент в то же время говорит, что верить или не верить зависит от нас, 1545 что вера есть «добровольное соглашение», 1546 имеющее характер послушания Богу, 1547  и что она является первым актом обращения, за которым непосредственно следует и второй – покаяние. 1548 Те же мысли развивает и Ориген . Чтобы получить спасение, человек первоначально должен явить веру. 1549 В самой вере Ориген различает несколько ступеней: простую веру, гнозис и мудрость или непосредственное познание Бога. 1550 Истинная и совершенная вера, по утверждению Оригена , немыслима без добродетели и, в частности, без любви. 1551 Иногда Ориген называет веру благодатью и действием Св. Духа, 1552 но вместе с тем утверждает, что человек приготовляет себя к ней собственными силами. 1553 Св. Ипполит в понятии веры охватывает всю сумму правого отношения к Богу, утверждая в то же время, что в вере получается и прощение грехов. 1554 Св. Василий Великий в вере отмечает прежде всего элемент послушания Богу. «В рассуждении сказанного Господом не должно приходить в колебание и сомнение, но несомненно принимать, что всякий глагол Божий истинен, всесилен, хотя бы природа и увяла в противном. Ибо в этом подвиг веры». 1555

http://azbyka.ru/otechnik/Amvrosij_Medio...

Кукишка Яков, крестьянин, 1498 г., Новгород Кукишка – кукиш Кукла, Куклин : Кукла Григорий, крестьянин, 1545 г., Новгород; Трофим Куклин, 1630 (1636? – С. В.) г., Устюг Кукля Василий, крестьянин, 1609 г., Арзамас Кукмачев Майко [см. Майко] Кузьмин, подьячий, 1570 г. Куковой , крестьянин, 1545 г., Новгород Куковской Афанасий, посадский человек, 1625 г., Зарайск Кукольников Ермак [см. Ермак], крестьянин, 1526 г., Пошехонье Кукоров Петр, крестьянин, 1495 г., Новгород Кукосов Конон, 1530 г., Рязань Куктин Дмитрий, пушкарь, 1625 г., Зарайск Кукубяка кн. Василий Федорович Мезецкий, вторая половина XV в. Кукуев Ульян, крестьянин, 1564 г., Олонец Кукуй, кокой – день Ивана Купалы Кула , крестьянин, 1540 г., Новгород Кула, кулага – прошлогодняя трава под снегом Кулаев Яков Семенов, посадский человек, 1614 г., Тверь Кулак, Кулаковы – очень распространено; крестьяне, 1545 г., Новгород Кулебакин Никита Семенович, конец XV в., Новгород, Бежецкая пятина; Иван Кулебака, крестьянин, там же [см. Несговор, Ометюк] [Ср. Колюбакин] Кулемин Степан, крестьянин, 1564 г., Заонежье Кулема – ловушка для мелкого зверя Кулешевы , вторая четверть XV в. и позже, Дмитров Кулешин Василий, дьяк, 1490 г., в посольстве к римскому императору; Тимофей, казнен в опричнине Кулеш – жидкая каша, размазня Кулешов Иван, посадский человек, 1624 г., Зарайск Кулибаев Тихон Семенов, подьячий, 1531 г.; ср. Замятня [см. Замятня] Иванович Кулебаев, 1562 г., Кашин Куливерев ( Кулибарев ) Киприан, крестьянин, 1499 г., Бежецкий Верх Кулигин Иван, посадский человек, 1630 г., Руза Кулик, Куликов : Иван Иванович Кулик Самарин [см. Самара] Куликовы, помещики, конец XV в. и позже, Новгород Куличин Трофим, крестьянин, 1627 г., Белев Куличка кн. Дмитрий Константинович Щепин-Оболенский [см. Щепа], вторая половина XV в.; Василий Куличкин, дворцовый подьячий, 1678 г. Кулич, куличка – сдобная ватрушка Кулкишов Ефим Окулов [см. Окул], крестьянин, 1534 г., Белоозеро Куломзин Салтан [см. Салтан] Артемьевич, дьяк, 1582 г.; Куломзины, XV–XVII вв., Кострома

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/o...

1515. Эти слова, в действительности принадлежащие Рувиму, свт. Амвросий относит к Иуде. 1516. См.: Ин. 19. 23–24. 1517. См. также: exp. Lue. 10. 127; expl. ps. 40, 22; incarn. 5. 36: Iacob I. 6. 25. 1518. См.: Ин. 4. 10. 14. 1519. См. выше 3. 14; ср.: 2Кор. 2. 15–16. 1520. Пусть вознесется молитва моя как фимиам пред Тобою (Пс. 140.2). 1521. Собирательный образ иудеев. Ср.: Iacob 2. 3. 10. 1522. Этих слов (и убери постель… и убрал) нет в Синодальном переводе, хотя они зафиксированы в так называемой Западной версии текста Деяний. — Примеч. ред. 1523. См.: Мф.3.9;Лк.3.8. 1524. См.: Быт. 37. 31. 1525. Ср.: Uh. I. 29; Исх. 12. 4–5. 1526. См.: Лев. 16. 21–22. 1527. См.: Быт. 37. 34–35. 1528. См.: Быт. 37. 34; Мф. 26. 65; Мк. 14. 63. 1529. Ср.: Ин. 11.49–51. 1530. См.: Мф. 12. 25. 1531. Вероятно, речь идет об иудеях, которые не признавали Иисуса Хрис­та Сыном Божиим. Также не исключена аллюзия на антиарианскую полемику. 1532. Искупление мыслится свт. Амвросием как принесение Христом выку­па. Свт. Амвросий пользуется терминами pretium redemptionis (expl. ps. 68, 14), pretium sanguinis Christi, которой куплены (empti) люди (epist. 37, 45), pretium nostrae liberationis (epist. 72, 8). 1533. Поразительно меткая формулировка, предвосхишающая эпоху христологических споров! 1534. Упразднение долговой расписки в произведениях свт. Амвросия рас­сматривается в контексте упомянутого выше учения об Искуплении и на этом акцентируется внимание автора, см.: expl. ps. 40, 1; 48, 22; exp. ps. 118, 8. 23; Iacob 1. 5. 19. 1535. Подробнее о тезисе «познай себя самого» в патриотической мысли см.: Courcelle Р. Connais–toi toi–meme, de Socrate a Saint Bernard. Р., 1974– 1975. — Примеч. ред. 1536. Ср.: patr. 10. 44. 1537. См.: Быт. 41. 41–46. 1538. См.: Быт. 24 1539. См.: Быт. 39. 11. 1540. Infula — шерстяная головная повязка у древних римлян, символ свя­щенства, ее также повязывали участники религиозной церемонии. 1541. См.: Быт. 3. 21. 1542. См.: Дан. 13. 1543. В некоторых рукописях встречается «пение: mulier spadonis («жена евну­ха»), что более соответствует рассказу книги Бытия, в которой Потифар называется «евнухом фараоновым» (σπδοντι Φαρα и ενουχος Φαρα, LXX Быт. 37. 36; 39. 1, в Синодальном переводе «царедворец»). Евнухи использовались для охраны царских гаремов, нередко добиваясь значи­тельного влияния при царских дворах (ср. с евнухом Каллигоном, имев­шим влияние при дворе Валентиннана II). Этим объяснялось расшире­ние сферы их деятельности, а также обобщение самого понятия, которое могло обозначать и других высокопоставленных чиновников. Таким об­разом, Потифар имеет титул евнуха и должностное звание начальника телохранителей. Наличие у него жены можно объяснить или тем, что его титул является только почетным званием, или тем, что он отдавал дань придворному этикету, требовавшему наличие жены или жен.

http://predanie.ru/book/220196-tvoreniya...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010