Зародыш такого взгляда был уже и в III в. См. выше, стр. 122.    Лаодик. соб. пр. 49.    См. выше, стр. 266.    См. ниже, 49 гл. Тип. ср. 1 нед. поста. (Смирнов-платонов Г.) О литургии преждеосвященных даров. М. 1850, стр. 31 и д.    Паломн. § 27.    Там же. Ср. выше, стр. 162: «Субботнее бдение по Кассиану».    Там же. Но причина этого указывается паломницей неясно.    Там же.    Лаод. соб. пр. 51.    Паломн. § 27.    Там же.    Апост. Пост. VIII, 33.     Siricius papa († 386 г.) Epist. 1 ad Himerium.    См. выше, стр. 123.    См. выше, стр. 269.    Паломн. § 45, 46.     Николя М. Апостольксий символ, пер. Подгурсуого Ю. Труды Киев. Дух. Ак. 1908, 3, 385 и д.    «В псалме скорбные воздыхания молящегося сменяются бодрящим внутренним голосом. «Призри на меня и помилуй меня (ст. 16)! Укажи мне, Господи, рути Твои (- 4); направь меня на истину Твою и научи меня (- 5). Грехов юности моей и преступлений моих не вспоминай (-7)!» – Так в скорби взывает кающийся грешник. и в ответ слышит утешительные и вместе назидательные слова благодати: «Благ и праведен Господь; посему наставляет грешников на путь (- 8) . Все пути Господни — милость и истина к хранящим завет Его и откровения Его» (- 10)». Диаковский Е. ИЗ истории богослужения. Чин Тритекти. Виев. 1908, стр. 23.    Анкир. соб. пр. 8.     Григорий Нис. Письмо канон. к Летою.     Диаковский, Чин тритекти, 14.     Злат. Бес. 52, о постящихся в Пасху.     Злат. Бес. 22, о гневе.     Иерон. На Иону гл. 3.    Cod. Thedos. IX, 35, 4—5.     Амвр. De obitu Valentin. Bingham, Orig. XII, I, 12.    Cod. Thedos. IX, 35, 7.    Паломн. прип. Сильвии, § 29.    Паломн. § 30. Злат. на Быт бес. 36.    Апост. Пост. V, 18; выдержка приведена на стр. 132.     Епиф. Кипр. Изл. веры 22. Ср. Прот ерес. XXIX, 5, где постящиеся во всю неделю названы περτιθμενοι.    Ныне 10я половина евангелия в нею Ваий.    Паломн. §29.    См. выше стр. 156—157.    Паломн. §30.    Паломн. § 31.    До открытия Паломничества литургисты спорили о месте и времени происхождения последнего обычая: Binterim приписывал введение его эдесскому еп. Петру (397 г.), Martene относил к VIII-IX в. (Kellner, Heortologie, 42).

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

41 Возможно, что Сказание лежит в основе и того греческого оригинала, с которого сделан армянский перевод синаксарной повести о мучении Романа и Давида. (Н. О. Эмин – «Русск. Арх.» 1877 г., кн. III, стр. 273–86; Н. К. Никольский . Материалы для повремен. сп., 289; В. Н. Бенешевич . Армянский пролог о свв. Борисе и Глебе). Во всяком случае, армянская повесть с большим правом может быть названа «простой переработкой» нашего Сказания, чем Несторово Чтение. (Ср. В. Н. Бенешевич , 207). 43 Ср. подробности о детских годах, книжном научении и женитьбе св. Бориса; о количестве войнов, бывших у Бориса, когда он шёл против Печенегов; о том, что Глеб, видя приближение посланных от Святополка, отпустил слуг, и др. 44 «Летописец, содержащий в себе российскую историю от 6360 (852) до 7106 (1598) года». М. 1819. Ср. 43, 44, 46–47 стр. и Чтен. 10, 1–2, 12–17, 12–13. 45 Первая и вторая разновидности проложного жития изданы Н. Серебрянским по рукоп. Моск. Типог. библ. 178 (373) и Моск. Синод. библ. 3. (Древнер. княж. жития. Тексты, стр. 27–31). 46 П. Казанский . Житие свв. Бориса и Глеба – «Душеполезн. Чтение» 1860 г., май, 42; Л. Лавровский. Были-ль перенесены мощи свв. Бориса и Глеба в Смоленск? – «Смоленск. Епарх. Ведом.» 1896 г., 6; С. П. Писарев. Было-ли перенесение мощей свв. мучен. Бориса и Глеба из Вышгорода в Смоленск на Смядынь? – «Смоленск. Епарх. Ведом.» 1887 г., 8–12: Н. Н. Редков. Преп. Авраамий Смоленский и житие, составленное учеником его Ефремом. Смол. 1909, стр. 26–29. 47 По рукописи Архива Св. Синода 1209, XV в., издано С. А. Бугославским: «Отчёт о занятиях в библиотеках Москвы. С.-Петербурга и с. Поречья (гр. Уваровым). К. 1913. стр. 14. 48 По мнению А. И. Соболевского («Христ. Чтен.» 1890 г., 5–6, стр. 797), надписания паримийных чтений «От Бытия чтение» значит: «из былого, из истории». 49 А. И. Соболевский – «Христ. Чтен.» 1890. 5 и 6, стр. 797–98: А. А. Шахматов. Разыскания, стр. 45–54. 51 Иосиф. Подробн. оглавление II. стлб. 139; Д. И. Абрамович. Софийская библиотека. II, 95. Ср. Бодянский. Чтение о житии и о погублении. . . Бориса и Глеба, XXVII и XXVIII.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Abramo...

Стр. 39 об. Тоже. Стр. 40 об. Тоже и просмотреть примечание. Стр. 45 об. Стихи, мне кажется, нельзя назвать трёхстишием, если написать их, как следует, они составят только двустишие. В промежуточных словах нет ни смысла, ни метра. Стр. 46 об. Sic. Я опять поверил слова рукописью. Стр. 64. Проповедь Афанасия можно сократить если угодно. Стр. 86. «Пословица». Стр. 90 обор. …, думаю не должно. Стр. 98 об. учители, действительно, доучивались в Сергиевом Посаде! Стр. 105. Первый период идет до 1462 года. Во все это время слово и дело было. о. Ректор желает, чтобы историю Семинарии Вы представили Владыке. Если Вы найдете это нужным представьте, впрочем, присоединив прошение, чтобы Владыка не задержал рукописи. о. Ректор желает еще, чтобы сокращена была статья о яствах. Предоставляю сие Вашему распоряжению. Простите, что дерзаю беспокоить Вас и похищать у Вас драгоценное время. Меня ободряет надежда на Ваше доброе расположение к искренно уважающему Вас С. Смирнову ». 5 дек. 1861 . В конце письма А. В-ч карандашом приписал: «а) Замечания о Богословии Афанасия надлежало бы поверить с книгой в руках, а не наобум исправлять. Первого не сделали. За второе не осмелился я приняться. б) § 101 осталось необъясненным: не писали о поступивших в 1775 г. в Моск. университет, что «они определены по аудиторно российской и латинской логике». —413— Что такое это?». Стрн. 228. Пропущено письмо от 22 дек.: «Слава Богу! Сестра пишет из Москвы, что она успела обменять билетов на 1.800 руб. и отсылает деньги в Болхов». Стрн. 238 14 и 8 и 2 : … «позвал к себе Миропольского – ий, – им». Стрн. 239 11 : … «позвал Акоронко»: 239 15 Славского и 239 9 – Ольтова. Стрн. 240 16 нужно читать: Николай Лебедев, а в 4-й строке снизу: Кудрявцев. Стрн. 241 12 : «исключая Геликонского». Стрн. 242 5 в скобах: Фортинский стрк. 15 св. – Славский. Стрнц. 243 11 – Акоронко и Добродеев. Стрнц. 245 14 – Касицын. Стрнц. 250. Письмо 3 авг. 1865 г. имеет такое окончание: «Из кого его [Учебн. Комит.] составить? Наши Академии так удалены друг от друга и от СПБ., что необходимо ограничиться только СПБ духовенством. Жалованья дать большого не от чего, а пособия тысячи в полторы одного – для содержания каждого было бы недостаточно.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

136. Дополнения к «Обзору Русской духовной литературы 1720–1862 года» (там же, 3, 6, 7, 8, 9, 13, 17 и 19, 1866 г. 2, 6, 7 и 8). 137. Святые Южных Славян. Отделение 1-е, месяцы Январь–Июнь. Ч. 1865 г. 4 нен. стр. Отд. 2-е, месяцы Июль–Декабрь. Ч. 1866 г. 290 стр., с указателями. 138. Письма преосвящ. Лазаря Барановича, с примечаниями. Издание 2-е (первое было в Черн. Епарх. Известиях, 1861–1865), в пользу Черниговской семинарии Ч. 1865 г. 253, I нен. И VII стр. Рецензия в Книжном Вестнике 1865 г. 15, стр. 284. 139. Воззвание к Черниговской пастве (Черниг. Епарх. Известия, 1865 г. часть неоффиц. 20, стр. 265). 1866 140. Заметка о современном. Кое что о духовных учебных заведениях (Черн. Епарх. Изв. 1, стр. 13 по поводу статьи Певницкого в Трудах Киев. Духовн. Академии 1864Г.) 141. Состояние раскола поповщины в последние годы, (там же, 14, стр. 393). (Его ли это?) 142. Святые подвижницы Восточной Церкви (там же, 14. Как видно, начало обширного труда, но из него напечатан один только лист). 143. Библиография: Сравнительный обзор четвероевангелия, сост. протоиер. В. Гречулевичем (там же, 13, стр. 391). Мы останавливаемся на 16 Черн. Епарх. Известий; нет никакого сомнения, что в следующих номерах их явится еще немалое число статей почившего Владыки. Чтобы читатель мог беглым взглядом окинуть сущность представленного нами списка, мы сделаем из него следующий краткий указатель сочинений, по содержанию их. (Цифры при заглавиях указывают на номера хронологического списка) I. Объяснение священного писания: 41, 80, 83, 86, 117, 132, 133. II. Переводы из отцов церкви: 56, 66, 96, 116. III. Догматика: 109, 114. IV. Проповеди: 14, 17, 19, 20, 25, 38, 104, 134. V. Нравственное учение: 42, 44, 45, 51, 60, 61, 62, 64, 65, 67, 68, 70, 75, 76, 84, 85, 88, 125, 139. VI. Церковное законодательство: 3, 52, 110, 111. VII. Жития святых: 35, 121, 137, 142. VIII. Патрология: 26, 115. IX. История вселенской церкви: 4, 5, 11, 28, 29, 46, 50, 74. Х. История русской церкви: 2, 6, 8, 9, 10, 16, 24, 27, 82, 118, 129.

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

по своему общему содержанию есть не что иное, как распространенное переложение 36–51 стр. книжки Китинга. Как и Китинг, наш автор останавливает свое внимание только на четырех местах из Свящ. Писания Нового Завета: Деян.2:42–47 (Кит. 41–46. Сок. 10–15), 1Кор.11 (Кит. 46–50. Сок. 15–23), Иуд.1:12 и 2Пет.11:13 (Кит. 50–51. Сок. 23–25). Что касается анализа этих мест, то он представляет собою мозаику из Китинга, Батиффоля, Функа и других сочинений, процитованных у Китинга. На стр. 11 речь идет о значении слов τ κοινωνα τ κλσει. Сначала г. Соколов приводит толкование Китинга (с цитатой). Затем, увидев в 3 прим. к стр. 42 Китинга ссылку на известное сочинение Т. Гарнака, Der christliche Gemeindegottesdienst in apostolischen und altkatholischen Zeitalter, он подыскивает указанное место и приводит его in extenso. Таким образом создается видимость, что он штудировал эту книгу. Далее слова: «параллели некоторых мест из других исторических документов подтверждают мысль Гарнака, по которой агапы были естественным выражением κοινωνα. Именно: срав. Деян.2:44–47 с IV, 32 и 1Кор.10:16–19 и выражением 27 бес. св. Златоуста на 1Кор. πορροα τς κοινωνας κενης, – мы можем констатировать тесную связь κοινωνα и κλσις το ρτου, как обнаружение первой». Эти слова представляют собою выписку из Китинга стр. 42–43 и прим. 1 с умолчанием об источнике. У Китинга названное примечание заканчивается глухой ссылкой на комментарии Бласса к Деян. Апостолов. Г. Соколов спешит подыскать по этому указанию соответствующее место из комментария и приводит его, но уже в качестве своей собственной находки. 16 последних строк 12 страницы со всеми цитатами и некоторыми примечаниями заимствованы непосредственно из книги Китинга (ср. Сок. стр. 12 и Китинг стр. 43–44), но г. Соколов цитует не это сочинение, а Ederschem " a: The life and times of Jesus Ilie Messias. На следующей 13 стр. мы находим мнение Батиффоля и возражение на него Функа, а на стр. 14 автор знакомит нас с отрывком из книги Spitta (Zur Geschichte und Litteratur des Urchristentums), который он подыскал, воспользовавшись ссылкой на это сочинение в прим. 1 к 40 стр. Китинга.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Ситуация у черепов 3, 4, 5 и 6, по описанию экспертов, немногим лучше, чем у черепа 7. У черепа 3 выявлены следующие проблемы (стр. 454): «Первичный кариес 23, 25, 26, 27 и 34. Рецидивирующий кариес 47, 45 и 37. Начальные явления пародонтоза. Пломбы на коронках 15, 16, 17 и 47, 46, 45, 35, 37». С учетом того, что правая половина верхней челюсти отсутствует, мы наблюдаем картину проблем практически у всех оставшихся на черепе зубов. У черепа 5 выявлены следующие проблемы (стр. 457): «Первичный кариес коронок 26, 46, 45. Рецидивирующий кариес и амальгамные и цементные пломбы 46, 47, 36, 37, 35, 26, 27». У данного черепа тоже отсутствует правая половина верхней челюсти. У черепа 6 выявлены следующие проблемы (стр. 459): «Первичный кариес 14, 16, 24. Рецидивирующий кариес 13, 16 и 22, 23, 25, 26, 27, 36, 37, 46, 47. Начальные явления пародонтоза. Амальгамные и цементные пломбы 1, 2, 3, 5, 6, 8, 41, 28». Здесь сохранен стиль написания экспертизы. Принадлежность к квадранту зубов 1-8 не обозначена. Однако из записей видно, что пломбы располагаются абсолютно на всех сохранившихся зубах нижней челюсти. Согласно выводам той же экспертизы (стр. 464), «в связи с наличием на жевательной и пришеечной поверхностях коронок зубов кариозных полостей, следует полагать, что лицам (череп 3, 5, 6) в течение непродолжительного времени до смерти (1-2 года) стоматологическая помощь не проводилась. Мофологические изменения в зубочелюстном аппарате черепов 4 и 7 свидетельствуют о длительно текущих хронических воспалительно-дистрофических процессах в тканях периодонта и парадонта. Это может свидетельствовать об отсутствии стоматологической помощи этим лицам на протяжении нескольких лет». Как мы уже ранее указали в нашем «Заключении специалистов» от 23 ноября 2017 г., Император, Императрица и их дети постоянно пользовались услугами личного лейб-стоматолога С.С. Кострицкого. В частности, в течение 1917 года Николай Второй посещал С.С. Кострицкого 4 раза в январе, а потом 4 раза в ноябре. Итого восемь раз (из них дважды непонятно, больше лечился или больше беседовал, но факты посещения Императором стоматолога документально зафиксированы в его дневниковых записях.

http://ruskline.ru/opp/2018/mart/02/komp...

Встречались странные вопросы со стороны учительницы, напр.: «как Господь относится к богатству, одобряет ли Он его?» Слова Иисуса Христа «оставь отца и мать» не были выяснены достаточно. О воскрешении Лазаря дети читали по славянскому Евангелию, читали очень плохо, делали массу ошибок в произношении слов и в ударениях, учительница часто не поправляла их, иногда даже поправляла неверно. Отчет об уроках г-жи П–ъ в 5 классе по Закону Божию с–цы Ж–ой. Относительно недостатков преподавания г-жи П-чек, я должна заметить, что притча «о талантах» была изложена слишком кратко для систематического курса и объяснение дано неясно, т. ч. дети его плохо усвоили. Затем дети рассказывали заданный урок очень нескладно, между тем, как, мне кажется, от учениц 5 класса можно прямо требовать связного изложения приготовленных историй, Я думаю, что главной причиной такого недостатка в ответах детей является величина заданного им урока. Напр., г-жа П–к задавала на втором уроке: 1) Исцеление десяти прокаженных. 2) Наставление богатому юноше. 3) Притча о равной награде работникам. 4) Притча о винограднике. 5) Предсказание Иисуса Христа о страданиях в Иерусалиме. Иногда в изложении г-жи П-чек встречались неудобные выражения: напр., «Господь не оставил без внимания веру слепца, и слепец со своей стороны не оставил без внимания благодеяния Спасителя». Что касается достоинства уроков г-жи П-чек, то к ним прежде всего надо отнести: её ясную дикцию, внушительный, громкий тон голоса и точную постановку вопросов. Её властная, спокойная манера держать себя в классе производит сильное впечатление на детей и подчиняет их её влиянию; а потому дети относились к урокам внимательно, и предложенное им изложение и объяснение усвоили. 18 Где говорится по этому вопросу: а) Шестаков, П.Д. Мысли о воспитании в духе православия и народности, стр. 46–56; 69–73; 78–82; 86–94. – б) Светозаров, П. свящ. Основные начала религиозного воспитания, стр. 40–55. – в) Платонов, прот. Способы православно-христианского воспитания детей, стр. 22–38. – г) Виноградов, И. свящ. Краткий курс методики, стр. 4–14; 40–44. – д) Статьи М. Чельцова в «Вятских Епарх. Вед.» 1894 г., и 9, стр. 228–236 и 251–256; – е) Олесницкий, М. Классный курс педагогики, теория воспитания, стр. 276–293. – ж) Его же. Курс педагогики, теория обучения, стр. 240. – з) Гиляревский, А. свящ. О первоначальном воспитании детей, стр. 14–25. – и) Страхов, Н. Краткая методика Закона Божия, стр. 3–20. – к) Давыденко, В. «Осповные начала рслигиозно-нравственного воспитания», стр. 92–107, изд. 4-е.

http://azbyka.ru/otechnik/novonachalnym/...

46–139; III 139–295; IV, 295–335; V, 336–377 и VI, 377–461) и заключения (стр. 461–466). Исследование можно подразделить на две части: патриотическую (гл. I–IV) и филологическую (гл. V–VI), очевидно, не равные. В первой из них излагаются биографические сведения о св. Игнатии и библиологические сведения о посланиях его вообще и о послании к Ефесянам в частности; вторая же посвящена филологическому разбору послания к Ефесянам. Будучи не равны по объёму, указанные две части исследования О. Доброхвалова не равны и по значению своему. Филологическая часть слабее патриотической и по обработке, и по доказательности, основательности. Автор, на стр. 21, где излагает план своего труда, сам говорит, что „филологическим разбором послания к Ефесянам“ он намерен был „подтвердить“ только „выводы“, к которым имел прийти в своём исследовании. И действительно, всё исследование автора, в сущности, направлено к одной цели, – к доказательству подлинности посланий св. Игнатия, рассматриваемых в качестве памятника древней христианской письменности. Доказательству того же служит у автора и филологический разбор послания к Ефесянам (гл. VI, стр. 377–461), которому пред- —127— шествует (гл. V, стр. 336–377) общее рассуждение о языке, на котором писал св. Игнатий и о содержании и слоге послания к Ефесянам, как о том ясно высказывается и сам автор исследования (стр. 462). Таким образом, в исследовании дело поставлено несколько односторонне. Не свободно оно и от других недостатков как со стороны содержания (например, слабость оснований к определению такой, а не иной постановки предмета, на стр. 12 и 13, ср. 21; некоторые противоречия, на стр. 24–25 о легендарном характере мученических актов, то допускаемом, а то отрицаемом, также на стр. 250 по сравнению со сказанным раньше), так и со стороны изложения (например, недостаток отделки русской речи в конструкции предложений, стр. 3, 7, 15, 29 и т. д.; недосмотры в отношении к греческим словам и фразам, стр. 14, 68, 80, 272, 279, 379 и т. д.). При всём том единство мысли, стройность плана, ясность, живость и одушевлённость изложения, строго-православный взгляд на предмет и успешная борьба с инакомыслящими по вопросу о подлинности посланий св.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

12–14); Заметки по яфетическим клинописям (ИАИМК, т. III, стр. 288–304); Пережитки еще семантических групп »Небо-Вода из шумерского языка (ДАН, 1924, стр. 63–64); Шумерские слова с основой en в освещении одного из положений яфетической семантики (ДАН, 1924, стр. 45–46); Яфетидизм в ассирийском из семантической группы «Небо »гора «голова (ДАН, 1924, стр. 163–164); Филистимляне, палестинские пеласги и расены или этруски (Еврейская мысль, т. I, стр. 1–31, Лгр., 1925); От шумеров и хеттов к палеазиатам (ДАН, 1926, стр. 135–136); К пересмотру распределения шумерского словаря. I. mu (ДАН, 1927, стр. 7–12); Египетский, шумерский, китайский и их палеонтологические встречи. § 1 »Пить» ← " вода (ДАН, 1927, стр. 82–84); Иштарь (Я. С., т. V, стр. 109–178); Карфаген и Рим, fas и jus (САИМК, т. II, стр. 372–415). В настоящий момент целый ряд стран – Франция, Америка, Англия и Италия – производят раскопки во всех странах, таящих в недрах своих следы культуры Древнего Востока. Прекрасным введением к этому новому периоду раскопок может служить книжка славнейшего из современных археологов, Flinders Petrie, Eastern Explorations; Past a. Future. London, 1918. С большим успехом возобновили французы свои раскопки на далекой окраине Древнего Востока, в Эламе. См. Oruveilhier, Les principaux resultats des nouvelles fouilles de Suse. Paris, 1921. Чрезвычайно много в настоящий момент сделано в отношении ранне-классового общества Передней Азии. Очень ярко сейчас выступает социально-экономическое единство древнейших периодов Индии, Иранского плоскогорья и Двуречья. См. О. Chrismran, Die Beziehungen der Aftme-sopotamisohen Kunst zum Osten (Belveder, 1926, H. 12); E. Масау, Sumeriaa connexions with ancient India (J. R. As. S., 1925); Б. Богаевский, Восток и Запад в их древнейших связях (По поводу новых открытий в Индии. Новый Восток, 1926, 2); А. 3ахаров, Новейшие раскопки в Западной Индии (Новый Восток, 3–4). Раскопки в Индии см. Рапсн. Mitra, Prehistoric India, its place in the World " s Culture.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

Христоматии. 319 Автор «Опыта» сам не дает каких-либо разъяснений о задаче и целях своего труда. Есть, впрочем, одно случайное замечание: «при этом главная цель имеется здесь в виду та, чтобы облегчить преподавание и изучение гомилетики в семинариях и ввести, применительно к указаниям учебного комитета, должный порядок и правильную систему (курсив наш) при прохождении столь важного предмета, как пастырское проповедование слова Божия» (стр. 7); но насколько оправдывается это замечание планом и составом «Опыта», предоставляем судить читателю. 320 Справедливость требует, впрочем, заметить, что один пример, – в отделе о формах проповеди, дословно заимствован в «Опыте» (57 стр.) из полной Гомилетики Фаворова (113–114 стр. Изд. 1858 г.); но в то же время не видно надлежащего пользования этим разработанным у Фаворова отделом. 321 Ограничимся цитатами соответствующих стр. в отделках «Опыта» и Гомилетики Фаворова. Сл. в I отделе, – о предметах проповеди: 24 стр. Опыта и 25 Гомилетики; 28 и 102; 28 и 29 30 и 102:30 и 32; 33 и 39–40; 36 и 43; 36–37 и 43; 40 и 47:45; 41 и 49–51; 42 и 52–54; 43 и 55; 44 и 56; 44 и 56; 45 и 57–58; 45 и 59–60; 46 и 63. Во II отделе. – о формах поучений: 52 и 91; 52 и 90; 54 и 78–79; 59 и 76; 59 и 77. В III отделе,– о внутреннем характере церковного собеседования, краткие §§ Фаворова, напр. 63 «понятие о назидательности проповеди11:64 – «условие назидательности» и 65 – «понятие о святости слова , в «Опыте» слиты в один: «о назидательности церковной проповеди»; § 66:68, 71:76, 78, и др. «о видимых признаках» почему-то совсем опущены. Повторения: сл. 64 и 111–114; 65 и 115; 66 и 112–113:67 и 122; 68 и 123–125 стр. В последующих отделах на ряду с повторениями есть, по крайней мере, некоторая самостоятельность в изложении. 322 Если не видеть здесь влияния о. Поторжинского, который в своей «Краткой Гомилетике» говорит: «Гомилетикою называется руководство к успешнейшему прохождению проповеднического служения пастыря Церкви» (692 стр.), то это понимание Гомилетики представляет ни на чем не основанное выделение одной стороны из определения ее у Фаворова, по которому: «наука, излагающая правила церковного собеседования и руководствующая к успешнейшему прохождению служения проповеднического, называется гомилетикою» (14 стр.).

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010