Пусть жена не говорит этого и ничего подобного, потому что она – тело, долг ее не управлять главою, но слушаться и повиноваться. Но как можно, скажут, перенести бедность? Откуда почерпнуть утешение? Пусть в таком случае она представит себе тех, которые гораздо беднее ее; пусть вспомнит, сколько почтенных и благородных девиц не только ничего не получили от своих мужей, но передали им и израсходовали на них все свое имущество; пусть подумает о беспокойствах, происходящих от таких богатств, и довольствуется жизнью безмятежною. Вообще, если она искренно расположена к мужу, то ничего такого не скажет, и лучше будет желать иметь его при себе, хотя бы он ничего не приобретал, чем, если бы он приобрел тысячи талантов золота, но жить вдали от него с печалью и заботою, которые всегда бывают у женщин вследствие долгой разлуки. Но и муж, который слышит это, как имеющий власть, пусть не прибегает к брани и ударам, но пусть увещевает, уговаривает, убеждает ее, как менее основательную в суждениях, но отнюдь не налагает рук, – это неприлично душе свободной, – не употребляет ни брани, ни упреков, ни поношения, но пусть руководит ею, как менее разумною… Пусть наставляет ее, чтобы не было у нее золотых подвесок в ушах, над щеками и на шее, чтобы не было их в ее комнате, чтобы не лежали там многоценные одежды, – чтобы были на ней украшения изящные, однакож не такие, которых изящество предосудительно. Оставивши то, что свойственно играющим на сцене, укрась дом с большим благоприличием, чтобы он был полон лучше целомудрия, чем какого-либо благовония. Минь. Т. XI. С. 144 Творения Т. XI. С. 177, 178 1196. Правила супружеской жизни в проповеди Знаю, что, предписывая такие правила, я кажусь, может быть кому-нибудь смешным. Но если поверите мне, то, по прошествии времени, когда сами увидите от этого пользу, вы поймете выгоду, и смех кончится; вы станете смеяться уже над нынешними обычаями и увидите, что они свойственны только неразумным детям и людям пьяным; а то, к чему убеждаю я, исполнено целомудрия и любомудрия, и свойственно высшему образу жизни.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir-Novoc...

Тогда Роман заподозрил здесь интригу самого Рюрика в пользу сына, взял свое согласие обратно и втянул в дело черниговских Ольговичей, соблазнив их самим Киевом. И пошла усобица. Рюрик вернул Роману крестные грамоты и позвал на помощь Всеволода. От имени обоих Ольговичам было послано требование отступиться раз навсегда от Киева и признать вечной границей Киевщины и Черниговщины Днепр. Ольговичи же соглашались отступиться от Киева только до смерти Рюрика, не считая себя «ни уграми, ни ляхами», а считая себя «единого деда внуками», имеющими на Киев права после смерти Всеволода и Рюрика такие же, как и их потомство. При этом сумели Ольговичи обманом расстроить грозившую им войну на два фронта: Всеволоду обещали покорность, а с Рюрика взяли целование не начинать войны, пока они не уладятся с Всеволодом. А затем совершили нападение на Витебск, бывший под Давыдом Смоленским, и взяли там в плен князя Мстислава, родича Рюрика. Рюрик ответил нападением на Чернигов, и война там шла все лето до осени 1196 года. Тем временем Роман успел потерпеть фиаско в Польше, где искал помощи, явился с повинной к Рюрику и целовал ему крест, а затем вновь примкнул к Ольговичам. Это втянуло в военные действия территорию Волыни, где были владения Романа, на которые теперь напал союзник Рюрика, галицкий Владимир. Тем же временем и Всеволод решил заключить с Ольговичами сепаратный мир на условии временного их отречения от Киевщины и Смоленщины. Но для Рюрика это было возвращением к исходному положению: ведь Ольговичи не искали под ним Киева, пока он не обидел Романа, а обидел его он из-за Всеволода же. Рюрик и ответил на сепаратный демарш последнего отнятием у него пяти городов и восстановлением того статус-кво, которое столь обильно полито было вином на киевских обедах в 1194 году, полтора года тому назад 204 . За этот срок было нарушено и совершено несколько крестоцелований, и шквал феодальной войны пронесся над тремя цветущими районами Руси: Смоленщиной, Черниговщиной и Волынью. Заводчиком всего этого «зла» был не бес, а человек, и притом сам «старейшина» «Володимерова племени».

http://azbyka.ru/otechnik/Kirik_Novgorod...

Конечно, он принимает мессианский смысл тех мест, которые сам Новый Завет относит ко Христу, о чем уже говорилось выше. Но при этом не соглашается с мессианским толкованием отдельных стихов, когда их контекст подразумевает совершенно ясное историческое понимание. Например, он считает, что свидетельство Зах.9:9–10 не может относиться ко Христу, поскольку весь этот отрывок посвящен Зоровавелю и пророчество не может разделиться 1194 . В этом случае необходимо весь отрывок отнести ко Христу, поскольку Зоровавель есть прообраз Христа. Естественно, что Феодор не может отвергнуть мессианский смысл Зах.9:9 , в котором Новый Завет видит указание на Спасителя (ср. Мф.21:5 ). Подобным образом Феодор целиком относит ко Христу Псалом 44, поскольку «на самом деле в псалмах нет никакой перестановки имен» 1195 . Впрочем, этот аргумент он адресует иудеям, которые, часто прибегая к перестановке имен, отвергают мессианский смысл Пс.44 . То же самое получается с Пс.71 , который нельзя частично отнести к Соломону и частично ко Христу 1196 . В остальном же Феодор решительно отвергает мессианский смысл некоторых мест, которые другими толкователями использовались для доказательства божества Сына и Духа, поскольку это учение еще не было известно в Ветхом Завете 1197 . В данном случае историческое толкование Писания входит в противоречие с богословским Преданием. Из последних примеров явствует, что Феодор Мопсуестийский ограничивает пророческую, или мессианскую, перспективу Ветхого Завета. Во многих новозаветных цитатах, когда историческое исполнение не обнаруживает полного и точного совпадения с древним свидетельством (Ветхого Завета), Феодор утверждает, что здесь нет пророчества в собственном смысле слова. Те или иные свидетельства могут просто быть «приспособлены» (προσαρμοσθον), в том числе и ко Христу, не будучи сами по себе пророчествами или мессианскими обетованиями. Например, в толковании Рим.10:18 (со ссылкой на Пс.18:5 : во всю землю изыде вещание их и в концы вселенныя глаголы их) он замечает: «Явно, что [апостол Павел] не считает это пророчески сказанным о них, но находит возможным приспособить это к настоящему положению дел» 1198 .

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/tolkova...

Уже в тех местах, которые мы привели, невольно обращает на себя внимание удивительная неточность выражений св. отца. Так, о епископа говорится, что он председательствует на месте Бога, а в другом месте встречаем увещание повиноваться епископу, как Иисусу Христу, тогда как сказано, что служение Иисуса Христа вверено диаконам. Если встречаем речь о пресвитерах как бы об апостолах, то епископ может быть уподоблен только Иисусу Христу, а у св. Игнатия он уподобляется и Богу Отцу, и конечно, Бог Отец не может быть назван πισκποη pατος, как однажды называется Иисус Христос. Кроме того, убеждение следовать епископу, как Иисус Христос следовал Отцу, очевидно, нарушает обычные сравнения: здесь Иисусу Христу уподобляются верующие миряне. Но эта неточность еще более возрастет в наших глазах, если мы обратим внимание на другие изречения св. Игнатия. «Повинуйтесь епископу и друг другу, как Иисус Христос повиновался по плоти Отцу, и апостолы – Христу, Отцу и Духу» 1195 . Известные уже нам параллели и порядок подчинения здесь отвержены, взята только идея повиновения из отдельных примеров повиновения: Христа – Богу Отцу и апостолов – Христу, и сделано нравоучительное наставление. В первых главах послания к траллийцам, как мы видели, наиболее ясно выражено сравнение епископа со Христом, а пресвитеров с апостолами 1196 , но в конце того же послания встречаемся с фразой, совершенно не согласной с прежним сравнением. «Каждому из вас, особенно же пресвитерам, следует покоить епископа в честь Отца, Иисуса Христа и апостолов» 1197 . Здесь епископ в одно и то же время уподобляется и Богу Отцу, и Иисусу Христу, и апостолам. Уподобление епископа апостолам особенно резко нарушает известное нам сопоставление с апостолами только пресвитеров. Нельзя также не обратить внимания еще и на то, что св. Игнатий, с одной стороны, сравнивает епископа с Богом Отцом или с Иисусом Христом, как бы возвышая его над апостолами, но с другой – он проводит строгое разграничение между собою, как епископом, и между апостолами, отказываясь даже сравнивать себя с ними 1198 .

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Troits...

Нитирэн высказывает сожаление о пожаре, о бедствиях простого народа, о сильных повреждениях святилища Вакамия (святилища Цуругаока), а также усыпальницы Минамото Ёритомо и сиккэнХо:дзё: Ёситоки, которых Нитирэн называл «истинными правителями» Японии [Письмо к Tuмe:бo: web, 1286]. Несколькими днями ранее, в письме к супруге Сидзё: от 16-го дня 12-го месяца 1280 г. Нитирэн пишет, что Будда Шакьямуни в Индии проповедовал бодхисаттвам Дхарму «прямо [сё:дзики], отбросив уловки» , а переродившись в Японии, поклялся обитать в головах «прямых» (сё:дзики) людей. Поэтому Хатиман 14-го дня 11-го месяца 1280 г. сжег свое святилище, намереваясь поселиться в голове «прямого», то есть честного и праведного человека, но таких людей уже не осталось, и Хатиман, лишившись жилища, вознесся на небо [Письмо к супруге Cuдзe: web, 1196]. В понимании Нитирэн «прямой» человек – это прежде всего честный правитель, но по причине отсутствия таковых Хатиман должен пребывать в голове единственного честного человека – «подвижника Сутры о Цветке Дхармы» [Увещевание Хатиман web, 588], то есть в голове самого Нитирэн. В ранних сочинениях Нитирэн не осуждает Хатиман и другие божества, но говорит о том, что «добрые боги» покинули страну или утратили способности ее защищать. Обвинение божеств появляется после попытки казни Нитирэн и его ссылки на остров Садо (1271–1274). За критику наиболее влиятельных буддийских школ в обращениях к властям Нитирэн был в 1271 г. приговорен военным правительством к ссылке на остров Садо (современная префектура Ниигата). По дороге к месту ссылки недалеко от города Камакура в местечке Тацу-но кути монаха решили казнить. Когда Нитирэн и сопровождающий его конвой выехали на дорогу Вакамия, ведущую в сторону святилища Цуругаока, Нитирэн попросил у стражников разрешения обратиться в последний раз к божеству Хатиман. Спешившись, Нитирэн воззвал:   Истинный ли ты бог, о Великий Бодхисаттва Хатиман? Когда Вакэ-но Киёмаро  собирались отрубить голову, ты явился в облике луны величиной один дзё: .

http://bogoslov.ru/event/5809350

The Ascetical Homilies of Saint Isaac the Syrian, tr. Dana Miller (Holy Transfiguration Monastery, Boston, Mass. 1984), pp. 344-5; A.M. Allchin (ed.) and Sebastian Brock (tr.), The Heart of Compassion: Daily Readings with St Isaac the Syrian (‘Enfolded in Love’ series: London 1989), p.9. My own rendering is eclectic, drawing on both translations, but mainly following Dr Brock.  This is the opinion of the first editor of Barsanuphius, St Nicodemus of the Holy Mountain, Vivlos Varsanouphiou kai Ioannou (2nd edn, Sotirios Schoinas: Volas 1960), p. 267, n. 1. The Lenten Triodion, tr. Mother Mary and Archimandrite Kallistos Ware (London/Boston 1978), p. 175. On the Lord’s Prayer 5. We should not read into this statement an Augustinian doctrine of original guilt. This service is usually held on the evening of Good Friday. For the full text of the ‘Praises’, see The Lenten Triodion, tr. Mother Mary and Archimandrite Kallistos Ware, pp. 623-44. Issued in collaboration with the World Wide Fund for Nature International (WWF), and obtainable from WWF, World Conservation Centre, Avenue du Mont-Blanc, CH 1196, Gland, Switzerland. Комментарии ( 0): Написать комментарий: Правила о комментариях Все комментарии премодерируются. Не допускаются комментарии бессодержательные, оскорбительного тона, не имеющие своей целью плодотворное развитие дискуссии. Обьём комментария не должен превышать 2000 знаков. Републикация материалов в комментариях не допускается. Просим читателей обратить внимание на то, что редакция, будучи ограничена по составу, не имеет возможности сканировать и рассылать статьи, библиограммы которых размещены в росписи статей. Более того, большинство этих статей защищены авторским правом. На просьбу выслать ту или иную статью редакция отвечать не будет. Вместе с тем мы готовы рассмотреть вопрос о взаимном сотрудничестве, если таковые предложения поступят. Прим.: Адрес электронной почты опубликован не будет и будет виден лишь модераторам. Зарегистрированным пользователям Отправить

http://bogoslov.ru/article/2314168

Армянский католикос Нерсес Шнорали. Литография из кн.: Нерсес Шнорали. Соборное послание. СПб., 1788 Армянский католикос Нерсес Шнорали. Литография из кн.: Нерсес Шнорали. Соборное послание. СПб., 1788 Со смертью имп. Мануила в 1180 г. и началом кризиса и распада Византии в 80-х гг. XII в. К-поль надолго потерял интерес к вопросу унии с армянами. Византия вскоре лишилась почти всех своих владений в Киликии, и К. А. окончательно освободилась от имперского сюзеренитета и приобрела фактическую независимость. Григорий IV пробовал продолжить переговоры с визант. имп. Исааком II Ангелом (1185-1195), к-рый, согласно сведениям арм. источников, начал преследования армян, насильственно перекрещивая их в Православие. Сохранился греч. перевод письма католикоса императору ( Papadopoulos-Kerameus. 1884. Σ. 59-63; Бартикян. 1960. С. 52-56; Bozoyan. 2009. P. 39). Еще одни прения о вере, с участием имп. Алексея III Ангела, состоялись в К-поле в 1196/97 г., когда еп. Нерсес Ламбронаци посетил византийскую столицу накануне признания Византией К. А. как суверенного гос-ва ( Микаелян. 1952. С. 152-154; Aug é . 2009). Однако и эти собеседования не привели к уступкам к.-л. из сторон и к церковному сближению. Византийцы в этот момент уже не видели для себя политических перспектив союза с Армянской Церковью. В 1184 г. ввиду прекращения контактов с К-полем католикос Григор IV попытался оживить взаимоотношения с Римом. Из Ромклы он отправил посольство к папе Луцию III во главе с еп. Григорием Филиппопольским. Папа встретился с ним в Вероне (Италия), выразил удовольствие по поводу возрождения отношений и сослужил еп. Григорию. В письме католикосу папа выражал надежду на объединение армян с «матерью-Церковью» и просил их выполнить 3 требования: праздновать Рождество 25 дек., добавлять воду в евхаристическое вино и освящать миро в неделю перед Пасхой. Вместе с письмом католикос Григорий получил в дар паллий и митру в знак его высокого достоинства ( Halfter. 2009. P. 66-67). В 1180 г. кн. Рубен III захватил Адану и Тарс, заключил союз с сельджуками Икония.

http://pravenc.ru/text/1684612.html

5) Князь с 1156 года потерял право назначать епископа в Новгороде: с этого года по смерти владыки Нифонта, епископы Новгородские сделались выборными от веча. 6) Притязания Новгородцев на свободный выбор князей, на основании Ярославовых грамот, с 1196 года были признаны и самими Русскими князьями; на съезде князей, бывшем в этом году, как сказано в летописи, «все князья выложили Новгород в свободу, где им любо, там себе и берут князя». 7) Под 1218 годом мы уже находим известие, что князья, принимаемые Новгородцами, клялись ни казнить, ни лишать должностей выборных Новгородских начальников без суда и без объяснения их вины вечу. 8) С 1228 года мы имеем постоянные известия в летописях, что князья не иначе получали Новгородский престол, как по договору с Новгородцами, причем каждый раз писалась грамота – на каких условиях князь принимает Новгородский престол, а с 1265 года сохранились и подлинные договорные грамоты Новгородцев со своими князьями, продолжающиеся с этого года слишком 200 лет до 1471 года, т.е. почти до уничтожения самостоятельности господина Великого Новгорода. Условия отношений князя к Новгороду, выраженные в дошедших до нас грамотах, были следующие: 1) Князь, изъявивший согласие на приглашение Новгородцев, должен был присягать народу, что будет управлять по старине и по пошлине, на чем целовали крест деды и отцы. 2) Князь должен держать Новгородские волости, т.е. обширные Новгородские владения за рубежом собственно Новгородской земли, начиная от Волока и Торжка, не иначе как Новгородскими мужами, а отнюдь не посылать туда своих правителей или наместников, и пользоваться от сих волостей только определенными дарами, а не требовать даней со всего тамошнего края. 3) Князь не имеет права ни судить, ни давать грамот, ни назначать в должности по всем Новгородским владениям без участия и согласия посадника; всякое распоряжение князя по Новгородскому управлению тогда только имеет силу и признается законным, когда оно сделано по согласию с посадником. 4) Князь не имеет права лишить власти выборного начальника по какому бы ни было ведомству, не обвинивши его и не доказавши по суду вины, по которой он лишает его власти.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Belyaev/s...

Видя успех Юрьевой дружины, младшая дружина Ярославова и Константиновичей тайком отправилась на другой день в дремучий лес на поиски за мордвою; мордва дала им зайти в глубину леса, потом окружила их и одних истребила на месте, других поволокла в свой укрепления и там перебила. Между тем болгарский князь пришел было на Пуреша, присяжного князька Юрьева, но услыхав, что великий князь жжет села мордовские, побежал ночью назад, а Юрий с братьею и со всеми полками возвратился домой по здорову. Вообще, несмотря на всю медленность, недружность наступательного движения Руси на финские племена, последним не было возможности с успехом противиться ей, потому что Русь мимо всех препятствий к государственному развитию все шла вперед по пути этого развития, тогда как финские племена оставались и теперь на той же ступени, на какой славянские племена дреговичи, северяне, вятичи находились в половине IX века, жили особными и потому бессильными племенами, которые, раздробляясь, враждовали друг с другом. Местное предание очень верно указывает на причину подчинения финских племен Руси: на месте Нижнего Новгорода, говорит оно, жил некогда Мордвин Скворец, друг Соловья Разбойника, у него было 18 жен и 70 сыновей. Чародей Дятел предсказал ему, что если дети его будут жить мирно, то останутся владетелями отцовского наследия, а если поссорятся, то будут покорены русскими; потомки Скворца начали враждовать между собою, и Андрей Боголюбский изгнал их с устья Оки. Не таковы были отношения Руси к западным ее диким соседям - литовцам, которых набеги становятся все сильнее и дружнее; в 1190 году Рюрик Ростиславич, будучи еще князем белгородским, по родству своему с князьями пинскими, которые должны были особенно терпеть от Литвы, предпринял было поход на нее, но не мог дойти до земли Литовской, потому что сделалось тепло и снег растаял, а в этой болотистой стране только и можно было воевать в сильные холода. Счастливее был зять его, знаменитый Роман волынский, о поведении которого относительно пленных литвы и ятвягов уже было упомянуто; в 1196 году, по словам летописи, Роман ходил на ятвягов отмщеваться, потому что они воевали его волость; когда Роман вошел в их землю, то они не могли стать против его силы и бежали в свои тверди, а Роман пожег их волость и, отомстившись, возвратился домой.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/1...

Иллюстрацией к этому являются слова Кирилла (Алекс.) in Ioh. с. 3: exivit enim ex Patre in propriam existentiam Filius, etsi in ipso est secundum naturam. Et quod ibi exisse idipsum hic missum esse significat. Кирилл, таким образом, не различает терминов: exire и mitti. Кроме того, этому термину: egressio свойственно то, что Он не выражает никакого начала для исходящего. Отсюда Иларий (de Тг. 4, 31) утверждает, что этим термином очень удобно выражается рождение Сына: quia non ut esset coepit ex nihilo, sed exiit, a manente; et exiisse significationem habet nativitatis (или исхождения, отличного от того, от кого исходит) non habet inchoationis. Иларий здесь не объясняет, должны ли мы мыслит (исхождение Св. Духа, как) geniti processionem. Но так как в de Trin. 2, 1 он называет Св. Духа donum, то можно воспользоваться замечанием Августина (de Тг. 5, 14): exiit enim, non quoque natus, sed quomodo datus; ex ideo non dicitur Filius. Но мысль самого Илария ясно выражена в de Trin. 12, 54: Unigenitum ex te natum sciens, genitum tamen spiritum s. non dicturus sim.» Migne 10, 249 с. Nota F. 1191 Hoc, quod (Spiritus) accipiet (sive potestas, est, sive virtus, sive doctrina) Filius a se accipiendum esse dixit. 8, 20 n. 1192 In datione utilitatis Spiritus manifestationem. 8, 30 n. Cfr. 2, 1. Septiforme munus s. Spiritus. In. Matth. 15, 10 n. 1194 Quia infirmitas nostra neque Patris neque Filii capax esset, fidem nostram de Dei incarnatione difficilem, sancti Spiritus donum quodam intercessionis suae foedere luminaret. De Trin. 2, 33. 1196 Neque jam.. Spiritum Dei inter creaturas quisquam auderet referre, quem ad immoralitatem pignus est et ad divinae incorruptaeque naturae consortium sumeremus. De Tr. 1, 36 n. 1197 Audiant adhuc naturae sibi cum Patre unitatem Filium testantem: ait enim: cum venerit Advocatus ille, quem ego mittam etc. (loh. 15, 26). De Trin. 8, 19 n. 1199 Non enim in incerto Dominus reliquit: nam sub iisdem dictis haec ita locutus est. Adhuc multa habeo vobis dicere etc.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarij_Piktavi...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010