23. Говорит Филосторгий, что царь персов Сапор пошел войною на римлян и осадил город Нисибу, но не преуспел и, вопреки всеобщему ожиданию, отступил с позором, ибо епископ города Иаков указал гражданам путь к спасению, а твердое упование на Бога и вера в его защиту позволили городу выстоять 1150 . 24. В Альпах, по сведениям Филосторгия, именуемых Сукийскими или Юлийскими, имеются узкие проходы, которые, протянувшись с двух сторон между высочайшими горами, сходятся к одному месту, почти соприкасаясь друг с другом. Проходы эти весьма напоминают Фермопильское ущелье 1151 . Но Юлийские Альпы 1152 служат границей между Галлией и Италией, Сукийские же расположены между Дакией и Фракией: попытка Ветраниона занять эти проходы и побудила Констанция заподозрить его в мятеже. 25. Когда Констанций готовился выступить против тирана Магненция, ему внезапно донесли, что большое войско персов двинулось в направлении Восточных провинций 1153 . Поэтому Констанций был вынужден объявить Галла 1154 цезарем и послать на Восток сражаться с персами. Галл доводился ему племянником, поскольку отец Галла Констанций был братом Константина Великого , от которого были рождены Констанций и его братья. 26. Как раз в то время, когда Констанций одержал победу над тираном, ему было явлено знамение креста, далеко простершееся по небу и неизъяснимо ярким сиянием своих лучей затмившее дневной свет. В Иерусалиме его можно было видеть около третьего часа того дня, на который выпадает праздник, по обычаю именуемый Пятидесятницей. Сие ниспосланное Богом знамение было открыто взору на всем пространстве от места Лобного до Масличной горы, которую со всех сторон окружала великолепная, подобная венцу радуга. И радуга эта возвещала милость Христа Распятого и Вознесшегося, а венец – грядущую победу императору. Сие лучезарное, повергающее в трепет видение не осталось сокрытым от взоров его воинов, но и другому войску было явлено воочию. И самого Магненция, и приспешников его, словно отданных ему в услужение демонов, оно повергло в непреодолимый ужас, а Констанцию и его войску придало неколебимую стойкость. Потерпев поражение в первой же битве 1155 , Магненций мало-помалу вновь собрал свои силы 1156 , но во втором сражении был наголову разбит 1157 и, лишившись почти всего своего войска, бежал в город Лугдун. Здесь, движимый жалостью, он сперва умертвил своего брата 1158 , спасая его от плена и жестокости врагов, затем – самых близких друзей своих 1159 , и, наконец, сам, бросившись грудью на острие меча, пронзенный им насквозь, испустил дух. Правление его продлилось без малого четыре года.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Ради чего были страдания Христовы? Говорю это не потому, чтобы ты не имела этого сама в себе, но по единодушию с тобою в Господе. 414. К Феофилу, [епископу] Ефесскому (II, 70) 1153 Отдав в долг письмо, я ожидал получить долг любви, но, не получив, опять с охотою даю в долг. Ибо для меня весьма приятно так давать в долг, то есть беседовать с твоею священною главою, страждущею ради Христа или, лучше, исповеднически увенчанною и украшенною. Подлинно, не такими глазами, какими смотрит мир, смотрит ум, созерцающий Бога и Божественное. Тот считает за благо тленное и погибающее, рассуждая худо и неправо; а этот считает блаженством только то, что не здесь доставляет удовольствие, но соблюдается в будущем веке для бесконечного наслаждения радостью. Так я, несчастный, взирая на дела твоей святости, радуюсь и сорадуюсь тебе, возлюбленнейший. Ты презрел земную славу; ты со Христом избрал смирение и уничижение (ср. 1Кор.1:28 ) или, лучше, скорбь и (578) воздыхания, бичевания и ссылки. Как блаженны дела твои! Как достохвальны страдания твои! Они прославляются Востоком и Западом, начертываются на небесах, радуют Ангелов, утешают исповедников и мучеников, поражают бесов и подобных им по мыслям и действиям иконоборцев. Поэтому справедливо я сорадуюсь тебе, первый из отцов. Прошу же тебя молиться и обо мне, жалком во всех отношениях, чтобы мне не уклониться от шествия по вашим следам. 415. К чаду Навкратию (II, 71) 1154 Запоздали мы послать тебе письмо, возлюбленный сын, но это потому, что и здесь свирепое гонение, бичевания, узы, заключения под стражей, так как держащий нас 1155 в своей власти дышит гневом и угрозами и, отыскивая благочестивых здесь и там, хватает их и подвергает мучениям. Он, отправляясь в город 1156 (ибо там он теперь находится), не усомнился сказать: «Я упрошу императора послать со мною царского чиновника, чтобы отсечь им голову или язык». Не знаю, будут ли эти слова приведены в исполнение. Между тем мы уже приготовились к этому, предполагая так и по другим причинам, именно по злобе этого человека и по стечению тамошних епископов, ибо, как говорят, они собрались для того, чтобы устроить что-нибудь подобное. Служитель, в страхе и трепете, так как сам начальник нечестия строго угрожал ему смертью, если он провинится в чем-нибудь малом, боялся даже дать нам бумаги и чернил. От этого и произошло промедление. Притом был препятствием и такой слух, будто ты выпущен [Col. 1301] из темницы, а Сардийскому не сказано определенно, кому именно 1157 , за какое-то преступление отсечена голова. По той и другой причине мы и промедлили. Впрочем, вот мы, смиренные, удостоились опять говорить с тобою, извещая тебя, что мы здравствуем телом (о, если бы можно было сказать: и духом!) по святым молитвам вашим и блаженного отца моего.

http://azbyka.ru/otechnik/Feodor_Studit/...

Guillaume, t. IV, p. 115, говорит: „все понимают этот народный язык, который, разумеет под всею землею известный лишь тогда мир“. 1155 См. P. Nicolai et P. Pianciani, Cosmogonia naturale, в Civiltä cattolica июль 1862, стр. 316–317. 1156 Motais, Le déluge biblique, in-8°, Paris, 1885, Г. Шебель (Schoebel) делает Каина отцом негрской расы, Annales de dhilosophie chrétienne, décembre 1876, p. 422. Сл. того же автора De l " universalité du déluge Paris, 1856. 1157 D-r. Scholz, профессор университета в Вюрцбурге, Die Keilschrift-Urkunden und die Genesis, 1877, стр. 71. 1160 Касательно высказанного в разных местах этого отдела мнения об ограниченной всеобщности потопа – см. примечание 1145. 1161 Pfaff, Schöpfungsgeschichte, стр. 750. Сл. Les Livres Saints et la critique rationaliste, 4 ed., t. IV, p. 239–269. 1162 Многие исключали, однако, некоторых животных, как это делает, например, блаж. Августин, De Civ. Dei, 1., XV, с. XXVII, 4, t. XLI, col. 475. „In arcam, говорит также Корнелий Лапид, который допускал вместе с древними произвольное зарождение, non sunt inducta animalia, quae ex putrefactione, uti mures, vermes, apes, scorpiones... nascuntur“. In Gen. VI, 19 ; Migne, Cursus completus Scripturae sacrae, t. V, col. 275. 1165 Pirke рабби Элиезера, одна из древнейших известных книг, пытавшихся определить число животных видов, введенных Ноем в ковчег, считала 32 птицы и 365 других животных. – Heidegger ( De Hismoria sacra Patriarcharum, exercit. XVII,. 29, in-8 1 , Amsterdam, 1667, p. 518), в XVII веке, полагал, что он поступает очень смело, простирая до 300 число видов, сохраненных в ковчеге, и он без труда показал, что очень легко было поместить их здесь вместе с провиантом, необходимым для их содержания. Но расчет, который Гедеггру казался преувеличенным, далек от истины. Бюффон удвоил цифру видов. В нынешнем веке стали увеличивать ее несравненно более. Johnston, в первом издании своего Physical Atlas, в 1848 году, считает 1626 видов млекопитающих; он доводит их до 1658 во втором издании того же труда, в 1856 году; Лессон допускает 6266 видов птиц, и Карл Бонапарт – 652 вида пресмыкающихся.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/rukovod...

Таким образом, «идея группы», во-первых, возведена в ранг «основной математической идеи». Во-вторых, «идея группы» есть «основная категория познания», откуда «делается ясной важность «теории групп» (Mengenlehre, Theorie des Ensembles) для философии». 1154 Философ философствует законно лишь постольку, поскольку он сознает «идею группы». В-третьих, не только подлинно философствующий с необходимостью оперирует «идеей группы», но и само сознание функционирует лишь благодаря применению «идеи группы». В результате «теория групп» оказывается «современной основоположительной математикой». 1155 Можно подумать, что с такой юношеской решительностью эта программа перестройки всего миросозерцания, на основе «теории групп», высказывалась лишь в ранних статьях П. А. Флоренского. Однако и в работе 1922 г. «Пифагоровы числа», мы читаем: «...теория функций действительного переменного, тонко разработала превосходный подбор понятий и терминов, еще и ныне далеко не использованный, и тем, кто недостаточно вдумывается в историю мысли, с ее неравенствами и несоответствиями роста, тем могущей казаться праздными хитросплетениями, но можно быть уверенным, что в свое время, вовсе не далекое, и эти тонкости окажутся не тонкостями, а различениями, совершенно необходимыми даже в практической жизни». 1156 Приведем пример «философско-математического синтеза». Теорема теории множеств гласит: «Конечное множество не может быть эквивалентно своей части. Во всяком бесконечном множестве есть правильные части, эквивалентные ему». 1157 В работе «Макрокосм и микрокосм» в рамках «философско-математического синтеза» утверждается равномощность макрокосма и микрокосма: «Но ничто не мешает нам сказать и наоборот, называя Человека – макрокосмом, а Природу – микрокосмом. Если и он и она бесконечны, то человек, как часть природы, может быть равномощен со своим целым, и то же должно сказать о природе, как части человека... И природа и человек бесконечны, и по бесконечности своей, как равно-мощные, могут быть взаимно частями друг друга, скажу более, могут быть частями самих себя, причем части равно-мощны между собою и с целым». 1158 И здесь понятие теории множеств «равномощные множества», помогает П. А. Флоренскому высказать важное положение о единстве макрокосма и микрокосма в математической форме. Математическое предложение о равномощности целого его части у бесконечных множеств, помогает философски углубить понятие единства макрокосма и микрокосма.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Florensk...

Закрыть Терновый мой венец 38. Летопись русской жизни по воспоминаниям и дневникам Олег Платонов   22:33 17.04.2023 1155 Время на чтение 27 минут Фото: Алексей Алексеевич Сенин (7 октября 1945 — 6 октября 2013) Предисловие Терновый мой венец Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Беседа о «Русской цивилизации» с А.А. Сениным. – Святая Русь. – Добротолюбие. – Нестяжательство. – Народоправие. – Монархия. – Конфликт с Западом А.А. Сенин: В ваших книгах «Русская цивилизация», «Русский труд» и «Воспоминание о народном хозяйстве», а также в некоторых статьях вы постоянно проводите мысль о существовании особой русской цивилизации, путем которой должна следовать наша страна. Причину всех наших сегодняшних бед вы видите в отказе от своего пути и переходе на западные рельсы, которые, по вашему мнению, не подходят нам. О.А. Платонов: Да, идейной основой сегодняшнего общественного противоборства является борьба двух цивилизаций. С одной стороны, русской, преимущественно духовной цивилизации, во многом сродной с другими духовными цивилизациями – индийской, японской, китайской, исламской, а с другой стороны, западной цивилизации, основанной на ценностях Талмуда, погоне за деньгами, гонке потребления и хищническом расходовании ресурсов, принадлежащих всему человечеству... Русская цивилизация сильно деформирована в результате общественных катаклизмов последних 70 лет, но это не значит, что она погибла. Любой народ может существовать как народ только в силу принадлежности к родной цивилизации. Отказавшись от нее, он превращается в мертвеца. А.С.: А не слишком ли это отвлеченное понятие, каким образом это влияние может осуществляться в жизни? О.П.: Нет, это не отвлеченное понятие. Духовные ценности русской цивилизации выражаются в национальных стереотипах, народной психологии, народном сознании: без учета их мы не можем выбрать правильного пути. Отказываясь учитывать духовные ценности русской цивилизации, скажем, при разработке наших экономических и социальных планов, мы тем самым обрекаем их на неуспех, подводим под них мину замедленного действия. Все жизненные реакции, симпатии и антипатии, трудовая мотивация, способность к эффективному труду определяются национальными стереотипами и психологией и зависят от возможностей создания привычных условий существования.

http://ruskline.ru/analitika/2023/04/17/...

9. Между тем Ригунта, дочь короля Хильперика, прибыла в Тулузу с вышеописанными сокровищами 1150 . Видя, что она уже приближается к готской границе, она начала замедлять свое путешествие. Да и окружающие ее люди говорили ей, что здесь следует задержаться, так как они-де сами устали от дороги, одежда у них грязная, обувь порвана и даже украшения на лошадях и повозках, на которых они до сего времени передвигались, пришли в негодность: лучше все это сперва привести в порядок, а там уж отправиться в путь, чтобы предстать перед женихом во всем блеске и не являться оборванцами на посмешище готам. И вот пока они по этим причинам задерживались, до слуха герцога Дезидерия доходит известие о смерти короля Хильперика. Тут-то он, собрав самых отважных своих людей, вторгся в город Тулузу, унес найденные у королевы сокровища, а ее поместил в каком-то доме, заперев его и поставив перед ним стражу из смелых людей, а на пропитание королеве до своего возвращения оставил лишь немного денег. 10. Сам же Дезидерий поспешил к Муммолу, с которым он заключил союз два года тому назад. Муммол же в то время вместе с Гундовальдом 1151 , о котором я упоминал в предыдущей книге 1152 , находился за стенами города Авиньона. Соединившись с названными герцогами, Гундовальд отправился в Лимож, прибыл в деревню Брива-Курреция, где, по преданию, покоился святой Мартин, ученик нашего Мартина. И там Гундовальда подняли на щит и провозгласили королем 1153 . Но когда в третий раз его обносили по кругу, то, говорят, он упал, так что его едва могли удержать на руках стоящие по кругу люди. Затем он объехал окрестные города. А Ригунта сидела в базилике святой Марии Тулузской 1154 , где, в страхе перед Хильпериком, нашла убежище и вышеупомянутая жена Рагновальда 1155 . Рагновальд же, вернувшись из Испании, вновь получил свою жену и имущество. Ведь он был отправлен королем Гунтрамном послом в Испанию. В то время сгорела от сильного пожара, содеянного наступающим врагом, базилика упомянутого блаженного Мартина в деревне Брива. Огонь испепелил не только алтарь, но и колонны, сделанные из различных пород мрамора. Впоследствии, однако, этот храм был восстановлен епископом Ферреолом 1156 с таким совершенством, словно бы с ним ничего такого не случилось. Жители славили и очень чтили этого святого, так как они часто испытывали на себе его благодать.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Tursk...

Основаниями для соотнесения tu-ud-h ul-a с библейским Фидалом служат относительное фонетическое сходство и упоминание в том же контексте, в к-ром предположительно речь идет о К. Во фрагментах, изученных Пинчесом, нет никаких свидетельств, позволяющих отождествить eri-e-ku-a с eri-e-ku, правителем Ларсы, и библейским Ариохом. Предложенная Пинчесом интерпретация имен eri-e-ku-a и tu-ud-h ul-a основана исключительно на допущении об упоминании в тексте К. И наоборот, предполагаемое свидетельство о библейских царях считалось аргументом в пользу правильности интерпретации текста. Слабость подобной аргументации очевидна. Разделяя скептицизм Кинга, Иеремиас отождествил упоминаемого в табличках эламского царя с Кудур-Наххунте II, который принял участие в походе своего отца Шутрука-Наххунте (правил в 1185-1155 гг. до Р. Х.) в Юж. Месопотамию. Аккадская надпись, повествующая об этом событии, сравнивает нашествие эламитов с потопом, превратившим в развалины город и его святыни. Царь и мн. жители города были уведены в плен, статуя Мардука , главного божества вавилонского пантеона, доставлена в Элам ( Astour. 1992. P. 894). Эти события находят соответствие в «тексте о Кедорлаомере». Знаки 3 и 4 в зашифрованном имени могут относительно надежно быть интерпретированы как nah -h un, чтение знака MAL в значении te остается гипотетическим ( Немировский. 2001. С. 210). У такого прочтения гораздо больше оснований, чем у интерпретации Пинчеса, и оно было принято Дж. Камероном, Хинцем и даже Олбрайтом ( Albright. 1942. P. 33-34; Astour. 1992. P. 895). Даже после открытия Иеремиаса тексты Пинчеса использовались для объяснения Быт 14 (см. новую интерпретацию в Albright. 1942. P. 34). По мнению М. Астура, история Быт 14 была написана в эпоху плена образованным евреем, имевшим познания в аккад. лит-ре. В ахеменидский период обращение к событиям и героям древней истории Шумера и Аккада было очень популярным. Астур считал, что история Авраама была осмыслена в русле этой тенденции и поздний вавилонский эпос был переработан и включен в евр. традицию ( Astour. 1992. P. 895; эту версию высказывал Иеремиас, прежде чем предложил новую интерпретацию имени эламского царя ( Jeremias. 1911. P. 24-25)). Противоположная т. зр. («текст о Кедорлаомере» отражает влияние древнееврейской эпической традиции) была высказана А. А. Немировским ( Немировский. 2001. С. 210-216). Несмотря на неудавшиеся попытки найти упоминание о К. в аккад. и эламских источниках, вопрос об историчности К. продолжает обсуждаться в совр. лит-ре (обзор см.: Немировский. 2001. С. 196-203). После работ Ж. М. Дюрана получила распространение гипотеза, согласно к-рой Быт 14 отражает эпическую традицию, связанную с воспоминаниями о войне Элама с коалицией переднеазиатских гос-в в XVIII в. до Р. Х. ( Charpin, Durand. 1992; Durand. 2005). Содержание памятника

http://pravenc.ru/text/1684089.html

1142 Раздоры, возникшие в среде Коринфян и прекратившиеся после двух посланий Апостола к ним (ср. 1Кор.1:11 сл. 11:18 сл. и др.), св. Ефрем отличает здесь от тех смут, кои отъинуду привнесены были в Коринф чужими лжеучителями и против коих направлено третье (апокрифическое) послание к Коринфянам. 1146 В Армянском тексте апокрифа (II, 2) названы и самые имена двух диаконов: Ферепт и Тих, кои доставили Апостолу послание Коринфян, а Коринфянам ответ Апостола. 1151 В L: вечное спасение. Весь первый стих в L читается так: «Стефан и кои с ним суть все старшие по рождению: Дафин, и Евбол, и Феофил, и Зенон – Павлу брату – о Господе вечное спасение». Em ошибочно не относит salutem к тексту апокрифа. 1153 Em: quae verba ipse debes dissolvere (разрешить), но Ev: von deren Reden musst du selber Kunde erhalten, – Ek: erkennen sollst. В L так: «пришли в Коринф мужа два, Симон некий и Клеобий, кои некоих веру извратили словами растленными, что ты испытай». Em почему-то не отмечает, что только курсивом напечатанные слова ст. 2–3 принадлежат тексту апокрифа, а другие представляют толкование или перифраз св. Ефрема. 1155 Так Em и Ek (этого народа), а Ev: ради церкви или общества – Gemeinde. И в ст. 5 Em не отличает толкования от текста, всё подряд помечая кавычками, как слова послания Коринфян. 1157 Во всем вообще первом отделении апокрифа (послание Коринфян к Апостолу) Em не отличают точно слов текста апокрифического от перифраза и прибавлений самого св. Ефрема. 1158 Так Em.: nos (ошибочно напечатано non) credimus in Dominum, – Ev. и Ek.: wir vertrauen auf den Herrn, – как и Арм. В L. опущено: in Dominum. 1160 Em.: освободив… послал, – но Ev. поправляет: освободит… пошлет. Но, очевидно испорченный, текст св. Ефрема легко восстановить по L.: «ибо веруем (опущено: в Господа), как открыто Феоне, что освободил тебя Господь от руки беззаконника, – пожалуйста отпиши нам». Так и VI: веруем Господу, что как это открыто было… Последних слов: напиши к нам – нет в А, но присутствие их в L ручается за их принадлежность первоначальному тексту апокрифа.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Наконец, в отношение к нравственной ценности или достоинству веры, – при чем могут и должны быть, конечно, принимаемы во внимание и все указанные выше ее видоразличия, – она может быть только добродетелью, венчающею свободно-личный подвиг непрестанных религиозно-нравственных исканий. В противном же случае, – в случае отсутствия таких исканий, нравственной вялости, беспечности в отношении высших интересов, небрежения и пр., – она уже перестает быть верою в собственном и строгом смысле слова, угасает и, переходя в религиозный индифферентизм или атеизм, становится грехом, вменяемым человеку, его нравственно- неустроенной и вялой воле, в зависимости от степени его умственного и особенно нравственного развития, как об этом учит согласная общецерковная традиция. 1155 —98— Если мы теперь объединим добытые нами предикаты веры, – конечно, в ее высших проявлениях, – то получим такое определение ее, в отношении к воле: вера есть свободно-сознательное и, потому, нравственно-вменяемое признание высшего Существа, как Начала нравственной жизни. Алексей Введенский (Окончание следует). —99— Заозерский Н.А. Духовное лицо в звании третейского судьи 1156 : III. Возможность и желательность действования духовного лица в звании третейского судьи в настоящее время//Богословский вестник 1899. Т. 2. 5. С. 99–109 (2-я пагин.). (Окончание) —99— «Мировой разбор должен быть основан на следующих правилах: 1) доставить обеим тяжущимся сторонам законную, честную и безтяжебную жизнь; 2) прекратить распри и ссоры; 3) доставить каждому ему принадлежащее; 4) облегчить судебные места» (Свод. Зак. Т. XVI. Разд. VII, ст. 660). Таковы благие упования, возлагаемые действующим законодательством на третейский суд, не зависимо от того, какого звания лица его производят. Действование духовного лица в звании третейского судьи как показал исторический опыт – могло бы привнести в жизнь современного общества возвышение нравственной ценности права и закона, а в так называемое «обычное» (крестьянское) право-дух и начала христианской нравственности. Что такого рода влияние – желательно, это, кажется, не требует доказательств. А что духовному лицу каждой иерархической степени нет канонических препятствий к принятию на себя звания третейского судьи – это мы уже доказали. Нам остается рассмотреть есть ли для сего юридическая возможность с точки зрения действующего права.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

В противовес этому Нифонт и Мануил выдвинули возражения, причем в летописи они в явной форме говорили – «рекоста»: «Не есть того в закон, яко ставити епископомъ митрополита безъ патриарха. Но ставить патриархъ митрополита, а не поклонив ти ся, ни слоужив с тобою, зане не взялъ еси благословния. Оу свято Софьи ни от патриарха, аще ли ся исправиши, блгословишися от патриарха и тогда ти ся Глаголы употреблены в двойственном числе, от имени двоих, скорее всего, говорит Нифонт – главный в этой оппозиционной группе. В качестве аргумента возражавших Онуфрию на соборе фигурировала и некая грамота митрополита В ответ Онуфрий привел свои доводы: «Азъ свде достоить ны поставити, а глава оу насъ есть святаго Климента, якоже ставять грци роукою святаго Ивана, и тако, сгадавше епископи, святаго Климента поставиша – заключает летописец. Поддерживающих Изяслава оказалось больше, и Клим был избран. Трактовка событий, связанных с поставлением на митрополию Клима, сложна и многоаспектна. В данном же случае важно отметить позицию и характер действий киевского князя Изяслава Мстиславича. Канонических оснований для такого рода поставления, несмотря на заявления Онуфрия, не Видимо, идеологическое основание проводимой акции было изобретено в соответствии с волей правителя. Клим не смог стать общепризнанным митрополитом, а был вынужден покинуть Киев в 1149 г., когда столицу захватил Юрий Долгорукий. Бежавший во Владимир Волынский Изяслав «митрополита Клима поя с А в 1155 г., уже после смерти Изяслава Клим бежал из Киева вместе с Мстиславом Изяславичем. Конфликт тянулся многие годы. И здесь характерна позиция брата Изяслава – Ростислава Мстиславича Смоленского, о котором уже говорилось ранее. Все годы, пока Клим занимал митрополичью кафедру, Ростислав во всех политических и военных акциях выступал в единстве со своим братом Изяславом, но в отношении русского митрополита неизменно поддерживал своего епископа Мануила, состоявшего к Климу. Когда же после смерти Изяслава Ростислава Мстиславича призывали на киевский стол, он отправил в Киев посольство во главе с боярами Иваном Ручечником и Якуном – передать согласие, но с важным условием: «Не хочю Клима оу митропольи ибо последний не получил благословения от патриарха. Его позиция поменялась лишь в 1164 г., когда Ростислав, уже будучи киевским князем, захотел поставить на русскую митрополию того же Клима, но не самоуправно, а отправив посла в Константинополь к «цареви», дабы тот, как можно понять, поспособствовал получению патриаршей санкции. В церковной среде не позднее начала 60-х гг. XII в. разгорелся конфликт относительно постов в среду и пятницу в Господские и Богородичные В Византии довольно влиятельная церковная настаивала на соблюдении постов в эти дни за исключением праздников Крещения и Рождества. Эту партию и ее положения представляли на Руси греки-митрополиты Константина I и Константина II.

http://sedmitza.ru/lib/text/9929649/

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010