См. Lobeck, op. cit. p. 1331), a некоторые несомненно заимствованы из восточных языков – египетского, ассирийского, персидского, еврейского и др. (см. Вс. Миллер, Ассирийские заклинания и русские народные заговоры, Русская Мысль. 1896, июль, с. 77–80). Но общераспространенная вера в магическую силу таких глосс основывается, – надо полагать, – на том, что ими сопровождается пророческий экстаз. 1124 См. подробную классификацию неологизмов душевнобольных в статье итальянского психиатра E. Tanzi, I neologismi degli alienati in rapporta col delirio cronico (Rivista sperimentale di freniatria e di medicina legale, 1889, vol XV–XVI). 1125 Левенфельд, Гипнотизм, пер. Лясса, Саратов, 1903, с. 238–239; ср. А. Кардэк, Книга медиумов, 332. 1126 Таковы Префорстская ясновидящая и E. Smith. См. о них I. Kerner, Die Seherin von Prevorst, 3 Aufl., Stuttgart und Tubingen, 1838, S. 176 ff. (Die innere Sprache); Леман, Иллюстрированная история суеверий и волшебства от древности до наших дней, пер. Петерсона, М. 1900, с. 267–272 (Префорстская ясновидящая): Flournoy, Des indes à la planète Mars, – étude sur un cas de somnambulisme avec glossolalie, 3 ed Paris – Genève, 1900. 1127 Ch. Richet, Xénoglossie automatique en langes étrangères (Annales des sciences psychiques, 1905, 6, juin, p. 317–353). Discussion of professor Richet’s case of automatic writing in a language unknown to the writer (Proceedings of the Society for psychical research, 1905, december, p. 195–266). 1129 Вступительная лекция по кафедре Библейской истории, прочитанная в присутствии гг. профессоров и студентов Академии 10-го Января 1907 года. 1130 И. Сендерленд «Священные книги Ветхого и Нового Завета». Книгоизд. Мысль. 1907 г., стр. 78-ая «Наилучшую иллюстрацию этого – говорит Сендерленд – можно найти, пожалуй, в сочинен. Киепеп’а». 1131 Недавно появилась об этом и прекрасная, оригинальная статья русского ученого – проф. М Μ. Тареева: «Ветхозаветное царство и пророчество» Христианин 1907 г. Ноябрь Она вошла, потом, и в полное собрание его сочинений, «Жизнь и учение Христа» ч. II, 1908 г., 81–109 стр. 1134 Вержболович. Пророческое служение в израильском (десятиколенном) царстве. Киев. 1891, стр. 20. 1138 Krummacher «Ilias der Thisbiter, nach seinem äussern und innern Leben dargestellt». 5 Ausg. Elberfeld, 1860. 1146 Пребывание мое в Шуе описано соборным священником Евл. И. Правдиным и напечатано в 16 (от 15 авг.) Влад. Епарх. Вед. 1887 г., стр. 483–487. Примечание автора Хроники.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

В пользу соединения гомилетики с теорией словесности и историей литературы могут сказать и действительно говорят, что проповедь есть один из видов словесности, и гомилетика – отдел теории словесности, – «священная риторика», как называют ее иначе. Но определение проповеди, как вида только словесности, – скажем словами проф. Н.И. Барсова , – уже «логически неправильно; оно определяет предмет (проповедь) не полно и односторонне, – лишь с внешней стороны (только как «слово»), – и не дает существенного признака его – указания черт его внутренней сущности или природы, – два предмета, однородные по внешней форме (словесному выражению), отождествляет по самой их природе или существу» 1122 . Между тем даже по внешней своей стороне, по форме, – насколько правила относительно последней диктуются не умом и эстетическим вкусом только, как правила теории словесности, —68— но более нравственным и религиозным чувством, – проповедь есть далеко не тоже, что любого рода произведение светской словесности 1123 . Тем менее может быть отождествляема проповедь с этими произведениями по внутренней стороне 1124 . Конечно, в создании проповеди, как и ораторского произведения, имеют значение природные духовные и (отчасти) телесные силы и способности человека, а также его общее и богословское образование 1125 , но в тоже время Св. Писанием и св. отцами Церкви 1126 проповедь понимается не как произведение только естественного ораторского искусства 1127 или соответствующего образования ума 1128 , а главным образом как «явление духа и силы» ( 1Кор.2:4 ), как одно из проявлений божественной благодати, подаваемой каждому христианину в таинстве крещения, в особенной же полноте получаемой им в таинстве священства 1129 . Поэтому, в имеющем место и в наши дни отождествлении проповеди с ораторским искусством проф. Н.И. Барсов вполне справедливо видит, «проект обезрелигиожения проповеди, лишение ее существенного элемента самой ее природы» 1130 . Понимаемая таким образом (как произведение божественной благодати, «врачующей немощная и восполняющей оскудевающая» в развитых соответствующим образованием естественных силах и способностях человека), проповедь, в противоположность произведениям светской словесности 1131 , всегда преследует одну и туже

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

стр.). 1099 См. подробнее хронологию монтанизма у Покровского А. И. Соборы древней Церкви. С. 156–166; в частности, об Иерапольском соборе: С. 165 и др. 1104 В сущности, «где» и «кем» представляют из себя один вопрос: если в Риме, то, значит, римским папой и его соепископами. 1110 Имея, между прочим, это в виду, Гарвей не соглашается с Массюетом и утверждает, что посвящение в епископа не могло быть целью при отправлении Иринея из Лиона (Т. I. P. CLVI-CLVIII). 1111 У Mignéя Col. 189–190. По-видимому, и Массюет сам придавал этому отрицательному основанию исключительное по важности значение. 1113 Это можно видеть уже из рекомендации, данной ему мучениками (Евсевий. V, 4,2 – у Schwarmz’a S. 185; русск. перев. С. 248. См. у нас полный ее текст в начале настоящей главы). 1119 Фрагменты Иринея из этого сочинения изданы и обследованы проф. Г. Иорданом (Armenische Irenäusfragmente//Texte und Untersuchungen. Bd. XXXVI. H. 3). См. также нашу статью об армянских фрагментах из творений св. отца в «Христианском Чтении» за 1915 г. (Апрель. С. 562–582 и отдельным оттиском). 1120 В нашей статье 6 и 7 (Христианское Чтение. С. 570–575; отд. оттиск. С. 9–14). У Иордана (немецкий перевод) – S. 134–141,150–154. 1121 См. у нас: Христианское Чтение. С. 572,575; отд. оттиск. С. 11,13–14. Ср. также: Иордан. Op. cit. S. 149,154–159. 1124 См. немецкий перевод этого фрагмента у Иордана. Ор. cit. S. 134–141; также у нас передачу его содержания в «Христианском Чтении» за 1915 г. Апрель. С. 571 –572; отд. оттиск. С. 10–11. 1125 См. подробнее содержание фрагмента у Иордана – S. 154–155;унас – С. 573–574 («Христианское Чтение») и С. 12–13 (отд. оттиск). 1130 Это доказал основательно Гефеле, (Conciliengeschichte.2Aufl.Bd.I.S. 84). См. об этом сборнике также у Гарнака (Geschichte. Bd, I,1. S. 801); из русских ученых – у А. И. Покровского (Соборы древней Церкви. С. 113–117). 1131 Так смотрят на него Гефеле, Гарнак (указ. стр.), проф. П. Гидулянов (Митрополиты первых трех веков христианства. С. 150). А. И.

http://azbyka.ru/otechnik/Irinej_Lionski...

с 1920 г. – зам. зав. ФИНО НКВД РСФСР; с 1921 г. – зав. ФИНО НКВД и ВЧК; с 16.1131 – нач. ФИНО Беломорстроя ОГПУ (по совместительству); с 10.11.32 – нач. ФИНО строительства БАМ ОГПУ (по совместит.); с марта 1933 г. – нач. ФИНО ГУРКМ ОГПУ (по совместительству); с 23.08.33 – нач. ФИНО ББК ОГПУ (по совместительству); с 10.07.34 – нач. ФИНО НКВД СССР; с 08.08.37 – нач. Центрального финансово-планового отдела НКВД СССР; с 03.06.38 – нач. Центрального финансового и планового отделов Наркомвода СССР (по совместительству); с 19.08.40 – зам. нач. ГУЛАГа НКВД СССР (по совместительству); с 18.09.42 – нач. Центрального финансового отдела НКВД СССР; с 1946 г. – на пенсии; Спецзвания: с 15.05.36 – дивизионный интендант; с 22.0243 – генерал-майор интендантской службы. Награды: орден Красной Звезды (04.08.33, за строительство Беломорско-Балтийского канала); орден Трудового Красного Знамени (14.07.37, за строительство канала «Москва – Волга»); орден Красного Знамени (03.11.44, за выслугу лет); орден Ленина (21.02.45, за выслугу лет); орден Трудового Красного Знамени (24.02.45, за выполнение плана по Дальстрою). Умер 01.11.57 г. БЕРЗИН Эдуард Петрович (1893–1938 гг.), уроженец Вольмарского уезда Лифляндской губернии, латыш, партстаж с 1918 г., чекстаж с 1921 г., образование – высшее (училище живописи в Берлине); с января 1915 г. – прапорщик 4 Видземского латышского полка; с 1917 г. – офицер 4 латышского стр. полка; с марта 1920 г. – нач. снабжения латышской стр. дивизии РККА; с ноября 1920 г. – сотрудник Регистрационного управления полевого штаба РККА; с февраля 1921 г. – сотрудник Спецотдела ВЧК–ГПУ–ОГПУ; с 06.01.31 – нач. строительства Вишерской целлюлозно-бумажной фабрики ОГПУ; с 14.11.31 – директор треста «Дальстрой»; Спецзвания: с 10.04.37 – дивизионный интендант. Награды: орден Ленина (17.04.35, за выполнение плана по добыче золота); Арестован 29.11.37; 01 .08.38 – осужден Военной коллегией Верховного Суда СССР к ВМН и расстрелян; реабилитирован – 04.07.56. БЕРМАН Матвей Давидович (1898–1939), уроженец станицы Андриановки Читинского уезда Забайкальской губернии, еврей, партстаж с 1917г., образование – среднее; с 02.08.18 – председатель Глазовской уездной ЧК;

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Греки, если верить летописцу, хитрили, не собираясь на самом деле платить дань. 1130 Святослав меж тем, преодолев Балканский хребет, разорил Фракию и быстро продвигался к Царьграду, «воюя и грады разбивая, иже стоять и до днешнего дне пусты». Но, как свидетельствуют византийские источники, русы потерпели поражение у Аркадиополя и отступили. Летопись, напротив, изображает Святослава победителем, которому греки были не в силах противостоять. В ней повествуется о том, как василевс срочно созвал «боляре своя в Полату, и рече им: «Што створим, яко не можем противу ему стати? " ». А дальше следуют сцены, за внешней стороной которых скрывается глубинный смысл событий, вольно или невольно завуалированный русским книжником начала XII века. «Боляре» посоветовали императору: «Поели к нему (Святославу. – И.Ф.) дары, искусим и, любезнив ли есть злату, ли паволокам?». И вот когда греки пришли с «поклоном» к Святославу и «положиша пред ним злато и паволоки», князь, «кроме зря», будто бы сказал отрокам своим: «Схороните». Однако совсем по другому повел себя князь, получив от василевса «мечь и ино оружье». Он, приняв дар, «нача хвалити, и любити и целовати царя». Недобрый знак увидели в этом царевы бояре: «Лют се мужь хочет быти, яко именья не брежет, а оружье емлеть. Имися по дань». И царь направил послов к Святославу, «глаголя сице: «Не ходи къ граду, возми дань, еже хощеши»; за малом бо бе не дошел Царяграда. И даша ему дань; имашеть же и за убьеныя, глаголя, яко «Род его возметь». Взя же и дары многы, възратися в Переяславец с похвалою великою». 1131 Так излагает события Повесть временных лет. По мнению Д. С. Лихачева, ее «рассказ об испытании Святослава дарами носит характер сделанного на основе дружинного предания с ярко выраженной дружинной идеологией». 1132 Нам представляется, что «дружинная идеология» здесь вторична относительно первоначальной смысловой основы данного рассказа, который, собственно, и стал рассказом об испытании Святослава дарами благодаря введению в него дружинных мотивов. Кому принадлежит эта новация, летописцу или устным сказителям, установить трудно. Более посильной является задача приближения к исконному смыслу означенных событий.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

С. 157. В подтверждение своей догадки М.Б. Свердлов ссылается на летописца, который якобы отметил, что «при Ольге погосты были по всей земле». (Свердлов М.Б. Генезис и структура... С. 64.) Если быть точным, то надо сказать, что летописец говорит о ловищах княгини «по всей земле», но не о погостах (ПВЛ, Ч. 1. С. 43). Это во-первых. Во-вторых, нельзя утверждать, сто слова «по всей земле» означают по всей Руси. То могла быть Новгородская земля, куда ходила Ольга. Но и данное предположение условно, поскольку летописец сообщает об «уставлении» погостов только по Мете и, возможно, по Луге, хотя это и спорно. Не случайно И. Е. Забелин, цитируя соответствующее место из Повести временных лет, замечал: «Из этого места летописи видно, что Ольга уставила погосты только по Мьсте, а не по всей Новгородской Области. По крайней мере расширять, распространять смысл этого места без натяжек нельзя». – Забелин И. Опыты изучения русских древностей и истории. Исследования, описания и критические статьи. M., 1872 . Ч.1. С.549. 1406 Шанский Н.М., Иванов В. В., Шанская Т. В. Краткий этимологический словарь русского языка. М., 1971. С.112. 1407 См.: Преображенский А. Г. Этимологический словарь русского языка. М., 1959. Т.1. С 152; Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. М., 1964. Т.1. С.447; Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. М., 1993. 5.1. С.210; Колесов В. В. Мир человека. .. С.65–66. 1408 Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т.1. С. 447; Бенвенист Э. Словарь индоевропейских социальных терминов. С.79. 1417 См.: Фроянов И. Я. 1) О событиях 945–946 гг. в Древлянской 3емле и Киеве. С.108–109; 2) Древняя Русь. .. С.65–68. 1419 Путешествие Абу Хамида ал-Гарнати в Восточную и Центральную Европу (1131–1153). М., 1971. С.32–33. 1422 Исследователи устанавливают племенное родство финно-угров Верхнего Поволжья с населением Приуралья. Много общего они находят в их религиозной идеологии, домостроительных традициях, в керамике и элементах одежды.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Суеверие, конечно! Что тут скажешь?! Но этот мирный славянский культ на острове Руян-Буян продержался очень долго - до второй половины XII века. Все остальные славяне на континенте давно уже приняли Христианство, а тут держались древних обычаев, пока в 1168 году на остров Руян не прибыл со своей дружиной знаменитый Датский конунг-царь Вальдемар I Великий (1131 - 1182). Датский-то он датский, но это ещё как посмотреть! Точнее - как присмотреться. Был оный Вальдемар, кстати, первый на Западе государь с таким именем, прапраправнуком Святого Равноапостольного Великого Князя Русского Владимира Святославича и правнуком Святого Благоверного Киевского и всея Руси Великого Князя Владимира Всеволодовича Мономаха, а также внуком Великого Князя Мстислава Владимировича. К тому же Вальдемар был женат на Княжне Софье Володаревне - дочери Минского Князя Володаря (Владимира) Глебовича и польской Княжны Рыксы Болеславовны. Ещё раз отмечу, что «западные» знаменитые Вальдемары появляются на исторической сцене не ранее первой трети XII века, то есть на два с половиной века позже, чем известные в истории славянские Владимиры, если считать от Великого Князя Болгарии Владимира Борисовича Расате, княжившего в 889-893 годах. Некоторые же филологи ошибочно считают имя «Владимир» славянским звукоподражательным аналогом «германского» имени «Вальдемар», тем более что в латинских хрониках зачастую известных князей-славян Владимиров называют Вальдемарами. Но сама «германская» природа имени «Вальдемар» (по-немецки wald - власть, а meri - знаменитый ) находится под большим вопросом. Совсем не исключено, что это западнославянский, варяжский диалектный вариант имени «Владимир», поскольку имя «Вальдемар» в древности совершенно не встречается в чисто германском контексте «дальнего» Запада и Северо-Запада Европы, но его бытование у германцев связано с областями, где германцы соприкасались с западными славянами. Из этого можно сделать вывод, что как раз западная версия сугубо славянского имени «Владимир» является его звукоподражательным «онемеченным» вариантом. И позже западный вариант имени «Вальдемар» стал более популярным у западных славян - поляков и чехов, чем среди собственно германцев. Именно такая историческая последовательность: от «Владимира» - «Вальдемар», а не наоборот, указывает и на то, что при выяснении этимологии и семантики имени «Владимир» не имеет смысла строго опираться на немецкие значения корней в имени «Вальдемар».

http://ruskline.ru/analitika/2013/08/09/...

—296— ково свойственных как подвижнику веры, так и всякому, даже совершенно атеистическому борцу хотя-бы, положим, за те, или иные, нравственные идеалы. Но зато попробуйте обнажить Евангелие от всего того, что в нём именно бесконечно дорого всякому истинному христианину, 1130 что заставляет звучать самые сокровенные струны его души, – и останется лишь сухая моральная схема, очень немногим отличающаяся от подобных-же, самых разнообразных кодексов нравственности, начиная с ветхозаветных заповедей и «золотого правила» Пифагора, 1131 до современного признания даже Геккеля в том, что «понятие добра, которое мы (т. е. монисты) называем добродетелью в нашей монистической религии (!), в значительной мере совпадает с христианской добродетелью». 1132 А между тем, такое обнажение морального остова Евангелия уже не только начато, но постоянно, и весьма энергично прогрессирует, помимо разных «монистических религий», еще и в том рационалистическом направлении христианства, что выросло из прямолинейных идей Лютера, выродившись во множество современных протестантских сект. «Евангеличность» большинства из них ярко характеризуется следующими словами Джемса, в которые, впрочем, он сам, лично, вкладывает иной, сочувственный смысл: «Человек, привыкший к созерцанию грандиозных перспектив величия и славы, при взгляде на предлагаемую ему, обнаженную схему. —297— Евангелия, получает такое впечатление, точно из дворца его привели в богадельню». 1133 Мудрено-ли, что после этого именно из среды самого трезвого протестантства выходили самые горячие ненавистники христианства, которому даже кто-то из немецких философов (кажется Ницше) сулил верную гибель именно путем вырождения в унылое, пфаррерское благочестие. В самом деле, коли вся суть религии заключается в моральной основе её догматов, то совершенно естественна и самая мельчайшая заботливость об избавлении себя и своих ближних от различных, даже самых ничтожных грехов и «суетностей». И вот, в результате получается, подчас, нечто уже совершенно комическое.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Итак, книга Иова стала предметом изучения с самых ранних времен. «Достаточно обширная библиография» была собрана и представлена в работе Дэвида Слайнса. 615 Подобный список – уже сам по себе комментарий к книге Иова. По количеству комментариев, написанных на протяжении столетий, ее определила только Псалтирь. Структура Структура книги Иова отражает древнюю литературную форму с прологом (главы 1 и 2) и эпилогом (42:717), которые написаны в прозе, и главной, центральной частью книги, которая представляет собой продолжительный диалог и монолог (3:142:6), написанные в стихах. Хотя некоторые ученые пытались отделить различные литературные формы, считая их изначально отдельными повествованиями, 616 современные исследователи в большинстве толкуют книгу, следуя ее канонической структуре. Простой план книги, в соответствии с ее жанровой окраской, выглядит так: Таблица 15. План книги Иова в соответствии с жанрами Пролог 1:12:13 Диалог/Монолог 3:142:6 Поэзия Эпилог 42:717 По-другому можно взглянуть на структуру книги, если разобрать «введения» и «заключения» к драме. Книга содержит повествовательные отметки, лежащие за пределами самого повествования, которые дают читателю необходимую информацию. В конце первого испытания Иова говорится: «При всем этом Иов не согрешил и не упрекнул Бога» (1:22). В конце второго испытания Иова также повторено: «И при всем этом не согрешил Иов в своих речах» (2:106). В конце 31 главы информация о том, что «на этом окончились речи Иова» (31:40в) дается наряду со словами из 32:1а: «Тогда трое друзей перестали спорить с Иовом». Как выразился Норм Хабель «Эти отметки в прозе ясно свидетельствуют о намерении автора разделить повествование на три раздела (1:12:10, 2:1131:40, 32:142:17), каждое со своим собственным соответствующим вступлением и ключевой фигурой». Первый раздел характеризует Иова как человека «непорочного и честного», человека, который «боится Бога и сторонится всякого зла» (ст. 1:16,86, 2:3). Эта информация необходима для последующего спора о «божественной справедливости» и «теодицеи». Во втором разделе, в отрывке 2:1113 представляются три друга Иова, которые в конце будут критиковать характер Иова, описанный в начале. Отрывок 32:15 завершает спор друзей с Иовом и вводит новое лицо – Элигу который гневно осуждает Иова (в четырех речах – главы 3237). Этот прием повествователя следует назвать «приостановкой» и «тактикой задержки» перед рассказом о явлении Бога Иову (главы 3841).

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/vved...

Свидетельство извлекаем из источника самого компетентного, из официального доклада парламенту со стороны Афинского митрополита Германа, председателя местного синода. Герман в своем докладе говорит: «Богословская школа при университете (каковым именем на официальном языке называется богословский факультет) Афинского университета), считающаяся лишнею (разумеется, с точки зрения парламентской камарильи) в университете, с самого ее учреждения содержится очень бедно и потому она никогда не имела более шести профессоров. В последнее время даже и это число уменьшилось до 4-х, каковое число совершенно недостаточно для систематического богословского образования учащихся, хотя бы учащие считались самыми трудолюбивыми и самыми учеными профессорами. Студенты записываются в эту школу (факультет) одни из действительной любви к науке, а другие или потому, что вынуждены к этому какими-либо внешними побуждениями, или из желания пользоваться стипендиями из оставленных некоторыми благочестивыми людьми по завещанию капиталов; эти последние записываются в богословскую школу, а слушают лекции чаще всего в других школах (факультетах). Отсюда понятно, почему плоды богословской школы нашего университета не соответствуют надеждам церкви и нуждам нации». 1131 Некоторые русские ученые причину захудалого состояния богословского факультета в Афинах ищут в самом характере и направлении богословской —67— науки здесь. Так известный знаток православная Востока нашего времени проф. А.А. Дмитриевский говорит: «богословский факультет названного университета зачах так сказать с момента своего рождения на свет и в состоянии такого прозябания продолжает существовать до сегодня (1892 г.), бедный профессорами и слушателями; потому что он пришелся не по вкусу греческого юношества (!), а это произошло от того, что тамошние дидаскалы черпали свою мудрость не в творениях великих христианских богословов и философов, а в многотомных произведениях западных богословов мыслителей и в аудиториях германских и английских университетов.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010