Воскресшее тело в своем общем состоянии будет вполне отражать внутреннее существо души: то, что прежде выражалось только частью, отрывочно и неполно в нашей телесной оболочке, например, в чертах лица и проч., в воскресшем теле откроется яснее, чем в зеркале, т.е. или наша добрая, или злая душа. Такое же изменение произойдет и с телами, не умершими при кончине мира ( 1Кор.15:51–52 ). Все это последует тогда, когда весь земной мир, по вине человека подпавший закону тления, освободится от рабства тлению в свободу славы детей Божиих ( Рим.8:21 ). На новой земле и под новым небом, где будет обитать правда ( 2Петр.3:13 ), в соответствие усовершенной и просветленной душе и наше душевное тело изменится в тело духовное, наш образ перстнаго примет образ небеснаго, наше тленное облечется в нетление, наше смертное облечется в безсмертие. Тогда сбудется слово написанное: поглощена смерть победою ( 1Кор. 15:44, 48, 53, 54 ). Закончим свою речь словами тайновидца-апостола: смерть! где твое жало? ад! где твоя победа?... Благодарение Богу, даровавшему нам победу Господом нашим Иисусом Христом! ( 1Кор.15:55–57 ). IX. Религия вообще и христианство в частности в их существе и главнейших проявлениях Время вносит удивительные изменения в направление общественной мысли народов. Давно ли то было, когда представители нашей общественной образованности – науки, литературы и искусства, объяты были пламенем беспредельного благоговения пред внешней природой, пред миром чувственно-видимым, нас окружающим; когда все напряжение духа направлено было на наблюдение и изучение этого мира, когда единственно действительным, не подлежащим ни малейшему сомнению в своем бытии, исключительным носителем в своих открытых недрах всех сил и законов, действующих не только в области природы, но и в области истории человечества – в личной жизни человека и социальной жизни народов – считался мир материальный? Теперь мы видим не то: преклонение пред природой, покоившееся на мнимых догматах, так называемой, положительной науки, по-видимому, сохранило у себя не многих приверженцев из среды ученых; естествознание перестало быть евангелием нашего времени, ключом к разумению всех тайн природы и истории человечества, непогрешимым оракулом, безапелляционно-решающим все загадки мировой жизни, начиная с ее самых низших и простейших стадий и кончая самой высшей и наиболее сложной – историей рода человеческого.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann-Petropav...

Ещё больше видна несостоятельность крайне супранатуралистической теории из самого содержания и свойств Библии. Библия и в частности Новый Завет представляются Роте собранием книг, соединённых путём обыкновенного историко-критического опыта и происшедших через обыкновенную человеческую писательскую работу 47 . Возможно ли предполагать, что авторы их находились в состоянии чистой страдательности, что их продуктивная деятельность находилась в покое, что они были как бы перьями в руках Божьих 48 ? Напротив, апостолы совершенно ясно сознавали мотивы и цели своих Писаний (например, Лк. 1:1–4 ; Ин. 20:30–31 ; 1Ин. 1:1–4 ) и получали совершенно определённые поводы к ним в тех отношениях, в которых они стояли к большим христианским обществам, к отдельным лицам и потребностям времени (например, Рим. 1:11–15 ; Рим. 15:15–16 ; 1Кор. 1:11 ; 1Кор. 5:1 ; 1Кор. 7:1 ; 2Кор. 1:8 ; 2Кор. 2:1 ; 2Кор. 7:12 . 2Кор. 11:1 ; Гал. 3:1 ; Кол. 2:1 ; 2Сол. 2:1  и др. 49 . Из этих особых условий жизни, поводов и современных потребностей апостолы получали и содержание для своих Писаний. В своих исторических рассказах апостолы, по мнению Роте, шли тем же путём, как и обыкновенные историки, ссылаясь на источники и самосвидетельство ( Ин. 19:35 ; 1Ин. 1:1–3 ), заимствуя и из древних первоисточников дословно или с изменениями ( Лк. 1:1–3  и др.). Кто может признать здесь диктант Св. Духа? 50 Там же, где апостолы излагают отвлечённые религиозные истины, по учению Роте, они сообщают выводы из своего размышления и своего вдохновенного понимания великих событий Откровения Бога во Христе 51 . Даже у одного и того же писателя один и тот же вопрос рассматривается в различные времена и по различным побуждениям с разных сторон и точек зрения 52 . Свидетельства новозаветных писателей не просто суть свидетельства Св. Духа, но и свидетельства их внутреннего опыта, почерпнутые не только из вдохновения, но и из глубины человеческого духа, из скорбей унижения, из долгих годов обучения в духовной жизни 53 . Каждый из новозаветных писателей, притом, имеет свой собственный характерный способ писания и обнаруживает немало индивидуальных особенностей, нисколько, впрочем, не унижающих достоинство их произведений 54 .

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Leonar...

Если бы – как бы говорит Апостол – не было у твари такой надежды, то что означали бы ее стоны? Таким образом, из стонов твари о своем бедственном состоянии Апостол выводит заключение о том, что тварь ожидает себе восстановления в первобытном своем состоянии. – «Знаем». Апостол ссылается здесь на общенаблюдаемые факты из жизни природы. Люди, мыслящие и наблюдательные, должны хорошо знать, что природа находится в ненормальном состоянии. Они как бы слышат ее вздохи! – «Стенает и мучится». В том и другом выражении содержится намек на то, что природа испытывает такие же тяжкие муки, какие испытывает рождающая женщина (на это особенно указывает слово «мучится» – συνωδνει, корень которого – αδνες означает «муки родильницы»). Этим Апостол указывает на то, что мучения природы – не бесцельны: она тщится, так сказать, породить новую жизнь, но не может этого достигнуть. Отсюда нам проясняется и значение многообразных катастроф, какие испытала и продолжает испытывать наша планета. Они не бесцельны и не бессмысленны, а представляют собою только отдельные моменты, какие должна пройти наша планета на пути к той фазе своего существования, которая совпадет с восстановлением славы чад Божиих. Рим.8:23 .  и не только она, но и мы сами, имея начаток Духа, и мы в себе стенаем, ожидая усыновления, искупления тела нашего. Здесь начинается второе доказательство в пользу мысли о будущем прославлении сынов Божиих. – «Мы сами», т. е. христиане. – «Начаток Духа». Здесь слово Духа представляет собою обозначение того, в чем состоит начаток (эта т. н. genitiv. epexegeticus). Мы, христиане имеем. Духа Св. как начаток, первый дар из всех, нас ожидающих в будущей жизни, благ. – «В себе стенаем», т. е. внутри, молча, не обнаруживая своей скорби, как неразумная природа. – «Усыновления». Хотя верующие уже имеют это благо (15 и ст.), но только как внутреннее сознание, и как известное право, которое еще не осуществлено вовне и в полном виде. – «Искупления тела нашего», т. е. освобождения его от всех несовершенств настоящей фазы его существования или, лучше, от тления (ст. 21), когда оно станет телом нетленным ( Флп.3:21 ; 2Кор.5:2 и сл.; 1Кор.15:51 ). Это совершится или через воскресение (для умерших 1Кор.15:42 и сл.), или через изменение для тех, кто доживет до 2-го пришествия Христа ( 1Кор 15:52 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Поэтому, если воскреснет только душа, то существо воскреснет наполовину, а не всецело; притом же в отношении к душе собственно нельзя и говорить о воскресении, так как воскресение свойственно умершему и разложившемуся, а разлагается не душа, но тело. Что же значит изречение: «аще точию и облекшеся, не нази обрящемся» ( 2Кор.5:3 )? Здесь предлагается нам великая и неизреченная тайна. Какая же именно? Та, о которой апостол говорит в послании к Коринфянам: «вси воскреснем, каждый же во своем чине» ( 1Кор.15:22,23 ). Что же значат эти слова? То, что и эллин, и иудей, и еретик, и всякий человек, пришедший в этот мир, воскреснет в тот день. Указывая на это самое, он говорил: «вси бо не успнем, вси же изменимся, вскоре, во мгновении ока, в последней трубе» ( 1Кор.15:51,52 ). 8. Так как воскресение будет для всех вообще, для благочестивых и нечестивых, злых и добрых людей, то чтобы в виду этого ты не подумал, будто произойдет несправедливый суд, и не сказал себе: что это такое: воскресну я, с усердием столько трудившийся и бедствовавший, воскреснет также и язычник, и нечествовавший, и покланявшийся идолам и не знавший Христа, и насладится такою же честью? – дабы ты, говоря это, не смущался, то послушай, что изрекает апостол: «аще точию и облекшеся, не нази обрящемся» ( 2Кор.5:3 ). Но как, скажешь, можно облекшемуся в нетление и бессмертие оказаться нагим? Как? Когда мы будем чужды славы и лишимся дерзновения пред Богом. Тела грешников действительно восстанут нетленными и бессмертными; но эта честь будет для них средством к наказанию и мучению: они восстанут нетленными для того, чтобы постоянно гореть, потому что, если тот огонь неугасим, то для него нужны и тела, никогда не уничтожаемые. Поэтому он говорит: «аще точию и облекшеся, не нази обрящемся». Не то только, на самом деле, желательно, чтобы мы воскресли и облеклись в бессмертие, но чтобы, воскресши и облекшись в бессмертие, не явились лишенными славы и дерзновения пред Богом, чтобы нас не предали огню. Поэтому он и говорит: «аще точию и облекшеся, не нази обрящемся».

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Zlatoust...

47 Из Гал.2:15 нельзя заключать, что апостол смотрел на иудеев как на людей, не грешных по природе (Де-Ветте). Тогда вместо «κα οκ» стояло бы «οδ». «μαρτωλο» чрез «κα» соединено с «ουδαοι» и ближе определяется из слов: «οκ ξ ϑνν». «Мы по природе иудеи, а не из язычников грешники», грешники, но не из язычников. 49 «πιϑυμα» (от «πιϑυμω») обозначает собою влечения, не столько вытекающие из свободной воли, сколько предшествующие её решениям (Cremer, Bibl.-theolog. Wörterbuch der Neùtest. Gräcität). Основываясь на объяснении Ричля, Клемен переводит «φσει» так: «по природной своей самодеятельности мы были чадами гнева». (Op. cit, I, 67; сходно с Шенкелем, Die Chr. Dogmatik I, 406). Но понятие «φσις» как более широкое по объёму, нельзя, не нарушая собственной этимологии слова, заменять понятием «природной самодеятельности» или, что то же, свободы воли, тем более что свободное самоопределение, выражающееся в актуальной, независимой от рода, греховности, есть акт только личности, а не природы. 50 Ошибочно думают Экумений и Феофилакт, что «φσει» равняется здесь «ληϑς κα γνησως» – «истинно, подлинно» (Еп. Феофан. Толков. на посл. к Ефесянам. 1882:126), или, как А. Кремлевский, следуя Юлиану Экланскому, «prorsus» – «естественно» (Первор. грех по учению бл. Августина Иппонского, «Христ. Чтение». 1902. IV, 537). С этим значением «φσει» нигде не встречается в Новом Завете, также и в Гал.4:8 , где оно удерживает свой буквальный смысл. Употреблённое в значении наречия, «φσει» в смысле логическом не вносило бы ничего во фразу, и излишне было бы даже и с синтаксической стороны. 51 И. Златоуст, Бес. на 1Кор. Петербург 1863, ч. I, 330. Еп. Феофан, Толк. на 1Кор. 1876 , стр. 231–232. Rückert цитир. у Gode, Komment. zu dem Erst. Briefe an die Korinther. 1886. I, 172. Clemen, Op. cit., p. 64–65. 52 «Иначе „μν“ было бы слишком „обще“ (gemeinlich) и мысль апостола была бы недостаточно обоснована, ибо тем, которые в смешанном браке усматривали осквернение христианской стороны, на святость детей, происшедших от такого брака, нельзя было указывать, как на факт, понятный сам по себе» (Мюллер, Die Christl. Lehre von der Sünde II, 384–387).

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/pra...

Однако же и они говорят, что Бог, взяв из земли одну глыбу, создал человека. Надлежало же понять, что, как тогда Бог всяческих эту глыбу удобно превратил в тело, сделал из нее многие и различные части тела, так нетрудно Ему из малых этих останков уготовать сущность тела. Ибо и ныне видим это по образу древнего созидания совершающимся в материнской утробе, где из малого вещества семени происходят кости, перепонки, нервы, бьющиеся и кровеносные жилы, кожа, жир, плоть и все прочее, из чего состоит тело, потому что Божию уставу следует природа и, подобно некоему ваятелю, созидает одушевленный памятник; малость вещества, теснота места, окружающая тьма не препятствуют этому созиданию. Поэтому крайнее неразумие - не верить видимому, и особенно когда обещает Бог. Сам Христос сказал, что сущии во гробех услышат глас Сына Божия, и изыдут сотворшии благая, в воскрешение живота: а сотворшие злая, в воскрешение суда (Ин.5:28,28). Но никто из здравомыслящих не скажет, что в гробах живут души - напротив того, в них лежат тела. И, вразумляя саддукеев, не приемлющих учения о воскресении, Господь сказал следующее: О воскресении мертвых, несте ли чли реченнаго вам Богом глаголющим: Аз есмь Бог Авраамов, и Бог Исааков, и Бог Иаковль. И присовокупил: Несть Бог, Бог мертвых, но Бог живых (Мф.22:31-32). И Марфе сказал: Воскреснет брат твой (Ин.11:27). Она же, наученная этому Ветхозаветным Писанием, отвечала: Вем, яко воскреснет брат мой в воскрешение в последний день (24). Потом, продолжая речь, Господь сказал: Аз есмь воскрешение и живот: веруяй в Мя, аще и умрет, оживет (25). Поэтому, как тогда, сказав: Востанет брат твой, не одну Лазареву душу воскресил, но душу возвратил, воскресил же тело смердящее и разрушающееся - так, обещав общее воскресение, распавшиеся тела и снова приведенные в их состав возвратит душам, сделав свободными от смерти и тления. И этому ясно научает божественный апостол: Подобает бо тленному сему облещися в нетление (1Кор.15:13); и еще: Понеже не хощем совлещися, но пооблещися, да пожерто будет мертвенное животом (2Кор.5:4); и также: Сеется в тление, востает в нетлении: сеется в немощи, востает в силе: сеется не в честь, востает в славе: сеется тело душевное, востает тело духовное (1Кор.51:42-44); и еще: Вострубит бо, и мертвии востанут нетленнии (52).

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/9...

665. В литургиях греч. понятие соборности оттеняется сильнее: σν πσιν ρθοδξοις πισκποις... ψλταις, σν παντ τ πληρματ τς γας καθολικς κα ποστολικς κκλησας, – или: τς . σου κ. κα π. . τς π περτων ως περτων τς οκουμνης, где соборность, по-видимому, отличается и от всеобщности, и от вселенскости, и от православности (у Swainson’a изд. литургий, р. 20. 28. 83. 120. 133. 164. 243–249). Ср: еще указ. Нагпаск’ом Mart. Pionii 2. 9. 13. 19. 19. 40 Прим. к 1 строке ψυχ в значении «человек» Вейсс отмечает как особенность речи ап. Петра 1Пет. 3:20 и 2Пет. 2:14 ; у ап. Павла только Рим. 13:1 , еще Деян. 27:37 ; но потом в Деян. 2:41. 43 – в речи самого ап. Петра; Деян. 3:23 в речи ап. Петра, но из Втор. 18:19 , а Лк. 9:56 recept. сомнительной подлинности. Ср. πσα νθρωπνη χτσις 1Пет. 2:13 : πς 4:11; πσα ψυχ Деян. 2:43 и πς νθρωπος Иак. 1:19 . – ζντος: этот эпитет в Η. З. применяется только к Богу, как истинной жизни и первоисточнику жизни ( Лк. 20:38 ; Деян. 17:28 ; Рим. 6:11, 14:7, 8 ; 2Кор. 13:4 ; Гал. 2:20 ; Флп. 1:21 ), – к предметам по связи с религиозною жизнью: δωρ, ρτος, δς, λγος, λγια, θυσα, – у ап. Петра 1Пет. 1:3 λπς и 1Пет.2:5 λθοι, – о людях только в противоположность «мертвым» и «смерти», а также вообще «жить» (глагол πς ζν у Ин. 11:26 разумеется религиозная жизнь, – только раз ψυχ ζσα в значении вообще человека в 1Кор. 15:45 , но из Быт. 2:7 : но в молитве заименовано из Иов. 22:10 . Ко 2-й стр.: ελογε τ νομ σου – в Η. 3. о благословении Бога людьми только у Иак. 3:9 и Лк. 1:64; 2:28. 34 (в петрин. источнике), а Лк. 24:53 сомнит. и 1Кор 14:16 разумеется евхаристийная чаша ( 1Кор. 10:16 ), – но ελογητς 1Пет. 1:3 и ελογημνος – нередко. К 4 стр.: πνεμα как синоним ψυχ и параллельно употр. только 1Пет. 1:2; 3:4. 18. 19; 4:6 и Лк. 1:46 , – напротив, у ап. Павла различены 1Фес. 5:23 ср. Евр. 4:12 . – σρξ в значении человека – только в цитатах 1Пет. 1:24 из Ис. 40:6 и Деян. 2:17 из Иоил.3:1 , как и здесь – заимствованье из Иов.12:10 и Пс. 144:21 : в остальных местах употребляется как нравственная или антропол. противоположность духу. К стр. 5: δοξζει – идея славы Божией постоянно предносится созерцанию ап. Петра: 1Пет. 2:12, 4:11, 13, 14, 16, 5:10 ; 2Пет. 1:17; 2:10; 3:18 ; Деян. 3:13 . ψο – в значении превозносить, возвеличивать, восхвалять 1Пет. 5:6 ; Иак. 2:21 ; Деян. 2:33, 5:31, 13:17 (в речи ап. Павла); Лк. 1:52 и Мф 11:23, 23:12 ; Лк. 10:15, 14:11, 18:17 ; у ап. Павла только περυψον Флп. 2:16 (но с оттенком восхождения одесную Отца), – ψος в этом значении у Иак. 1:9 , тогда как у ап. Павла ψωμα 2Кор. 10:5 и Рим. 8:9 . – μνμην σου – παξ λεγ 2Пет. 1:15 . К 6-й стр.: ε – в 1Пет. 3:15 и 2Пет 1:12 ; еще в Н. З. пять раз, из коих два – цитаты ( Евр. 3:10 из Пс.95:10 и Тит 1:12 – поговорка), одно – из первой части книги Деяний (речь Стефана Деян. 7:51 ), – еще только 2Кор. 4:11 и 2Кор. 6:10 : διαλεπτως: и прилаг. – оς только у ап. Павла.

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Muret...

Такого выражения Дееписатель не мог употребить о группе, описанной в 18–14 стихах. Св. Лука отмечает нам тот факт, что великое дело избрания Апостола в первоверховный лик двенадцати совершилось не в тесном кругу ближайших последователей Христовых, а в таком собрании, где были и обыкновенные верующие 48 . Упоминание книги Деяний о собрании только 120 верующих, по мнению отрицательной критики, стоить в противоречии с свидетельством 1Кор.15:6 , где говорится, что по воскресении Своем Христос явился более нежели 500 братий, откуда следует, что верующих было гораздо больше, чем 120. «Где же были остальные?» – спрашивает один скептический критик 49 . Представители, так называемой, старо-Тюбингенской школы прямо утверждают, что число 120 мифическое и, являясь произведение 12х10, имеет символический смысл в параллель 12 Апостолам 50 . Что касается этого последнего объяснения, то оно само, действительно, может быть названо мифическим: ни на чём не основанное, оно есть чистый плод фантазии Тюбингенцев и решительно пренебрегает текстом Деяний. Исторически тон повествования не вызывает мысли о символе, и в частности св. Лука говорить не просто о 120, но приблизительно (ως или t. r. σε) о 120; – как же может служить символом приблизительное, неточное число? или, во всяком случае, зачем отмечать эту неточность, если имеет в виду придать числу 120 символическое значение? Что касается мнимого противоречия с 1Кор.15:6 , то, прежде всего, цифрой 120 Дееписатель отнюдь не хочет обозначить полного числа верующих в то время; это только приблизительное число присутствовавших на собрании, бывших «вкупе» (π τ ατ 51 ). Если при явлениях Христа по воскресении часто даже двенадцать не присутствовали в полном составе, то тем неосновательнее было бы требовать в данном случае присутствия всех обыкновенных верующих: Апостол Пётр выступает с предложением избрать кого-либо на место Иуды не на специально созванном, а на случайно состоявшемся собрании (ν χλος). Даже Ренан не находить ничего невероятного в том, что многие не были в собрании, оставаясь дома 52 .

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/rechi-...

16 . Итак, из сказанного выше внимательным слушателям ясно, что следует возразить на слова: «Всякий иной род [людской] изжарится, а они одни останутся» 75 . Ничего удивительного, если так думают среди нас те, кого Слово Божие называет «немудрым мира и незнатным и уничиженным и ничего не значащим» и кого «юродством проповеди было угодно Богу спасти, верующих в Него, ибо мир своею мудростью не познал Бога в Премудрости Божией» ( 1Кор.1:21, 27, 28 ). Они не способны вникнуть в смысл отдельных мест и не хотят заняться исследованием Св. Писания, хотя Сам Спаситель говорит: «Исследуйте писания» ( Ин.5:39 ). И именно так они поняли то обстоятельство, что Бог разведет огонь и что произойдет с грешниками. И, скорее всего, как детям подобает говорить то, что соответствует их невысокой сообразительности, чтобы направить их к лучшему, как детей, еще совсем неразумных; так же и тем, кого Слово Божие назвало «немудрым мира и незнатным и уничиженным», достаточно самого буквального понимания наказаний, ибо они не вмещают иного [способа] обратиться [к лучшему] и избавиться от множества пороков кроме как через страх и воображение наказаний 76 . Таким образом, Слово Божие говорит, что не вкусят огня и наказаний только те, у кого уже совершенно чистые мысли, нрав и дух 77 . А остальные, которые по заслугам нуждаются в исправлении (οκονομας) посредством огненных наказаний, пребудут в них до некоторого предела 78 , который будет угодно Богу установить для тех, кто сотворен по Его образу, но кто жил против воли своей природы, созданной по образу [Божиему] 79 . Вот что мы скажем на слова [Цельса]: «Всякий иной род [людской] изжарится, а они одни останутся». Глава V. [Эсхатология: воскресение мертвых (§§ 17–24)] 17 . Вслед за этим Цельс, превратно поняв Священное Писани е или тех, кто сам не понял Священного Писания , говорит, будто мы утверждаем, что когда мир будет подвергнут очищению посредством огня, то только мы одни уцелеем, и притом не только живые, но и давно уже умершие. 80 Он не уразумел, какую неизреченную премудрость содержат слова, сказанные Апостолом Иисуса: «Не все мы умрем, но все изменимся, вдруг, во мгновение ока, при последней трубе; ибо вострубит, и мертвые воскреснут нетленными, а мы изменимся» ( 1Кор.15:51–52 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej-Fokin/...

45 Сюда относятся, преимущественно, обороты сенсуалистического или реалистического характера, как напр. в h. IV, 13 (9): alvus tumescit virginis. 47 В h. I, 29 – 32 вещественный свет напоминает поэту о другом Свете и он, указав на благодетельность дневного света, обращается к этому другому Свету с словами: tu, Lux, refulge sensibus. Ср. Ebert. I. с p. 175. 48 Так в h. I, 7 петух является не только вестником дня, но и «ночным светом путников»; в h. II, 19–20 возносится мольба о том, чтобы «вера не знала мрака» и «ночь освещалась верою» (ср. h. IV, 31–32); в h I, 30 возносится мольба о том, чтобы отогнан был «сон ума» (слич. 1Кор. 11:30 ); в h. III. 17 крест Господень назван «победным возвышением» (celsus vertex triumphi); в h. IV, 2 плоть Господа названа «победной плотью» (carnis trophaeum); в h. IV, 15 о добродетелях Приснодевы сказано: «сияют знамена добродетелей». Ср. Ebert: Allgemeine Geschichte der Literatur des Mittelalters im Abendlande. 1 Band Leipzig, 1874. p. 175–176. 49 Cp. h. II, 9–10: Grates peracto jam diê Et noctis exortu preces и т. д. и h. IV, 21–24 (17–20): Egressus ejus a patre, Regressus ejus ad patrem, Excursus usque ad inferos, Recursus ad sedem Dei. 51 Ср. Hümer. Untersuchungen uber den iambischen Dimeter bei den christlich-lateinischen Hymnendicbtern der vorkarolingischen Zeit. Wien, 1876. p. 9. 52 Hümer: 1. c. p. 27 sqq. В h. I, 25 – 28 рифмуются даже два слога, а не один последней (...itur ...itur... itur). Но это, кажется, должно бить признано случайностью. 53 В castus (h. II, 15) конечный, короткий сам по себе слог сделался долгим потому, что на него падает метрический удар (ictus). 54 Не отсутствуют, впрочем, исключения. Напр. В h. II, 18: diem caligo noctium во второй стопе спондей, а не ямб. Ср. Hümer: 1. с. р. 9. 55 Перепечатаны вместе с подлинными гимнами Амвросия в Patr. Curs. Compl. s. l. t. XVI, p. 1409–1412. Гимн шестой, из которого бенедиктинцы напечатали только 6 стихов, в полном виде находится у Даниеля: Thesaur. hymnol. I, 23. 56

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Cvetkov/g...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010