Из истории западного богословия: Богословие Досточтимого Беды Опубликовано в альманахе “Альфа и Омега”, 35, 2003 1 декабря, 2012 Опубликовано в альманахе “Альфа и Омега”, 35, 2003 1. Общая характеристика и источники Досточтимый Беда более всего известен как экзегет и историк Церкви VII–VIII вв. Действительно, Беда всегда уделял особое внимание экзегетике, о чем можно судить по количеству его экзегетических трудов, которых насчитывается около двадцати. По собственным словам Беды, основой его богословия всегда было Священное Писание, размышлению над которым он отдавал большую часть времени и сил (Церк. ист. 1 , V.24). Однако Беду по праву можно считать одним из крупных западных богословов, хотя его богословие и носит несамостоятельный и компилятивный характер. Кроме Священного Писания источниками его богословия были также сочинения блаженных Иеронима и Августина, святителя Амвросия Медиоланского и особенно святителя Григория Великого 2 , а также Фульгенция, Григория Турского, Исидора Севильского, святителя Василия Великого, Григория Богослова и др. Кроме того, Беда знал, хотя и поверхностно, античных авторов, таких как Аристотель, Гиппократ, Цицерон, Сенека, Плиний, Лукреций, Вергилий, Овидий, Лукиан и др. При этом он не просто собирал и усваивал мнения предшествовавших церковных и светских писателей, но по мере сил стремился дополнить их (Церк. ист., V.24; Письмо к Евсевию, PL 93, 133). Далее мы рассмотрим основные положения богословского учения Беды. 2. Учение о Боге По историческим и географическим причинам в богословии Беды практически отсутствует полемическая направленность, которая всегда была двигателем развития догматики. Поэтому мы не находим у него развитого богословия в узком смысле (то есть учения о Боге в Самом Себе). В своих экзегетических трудах Беда лишь кратко упоминает о вечной, неизменной, простой и благой природе Божией (Толк. на 1 Цар, III.20; Толк. на Мк, III.10; Толк. на соборн. Посл., I.1), а также о “Троице Лиц в одном Божестве”, о “единой и равной сущности Святой Троицы”, так что, согласно Беде, “сама неделимая Троица есть единый и благой Бог” (Толк. на Мк, III.10), что Беда называет “истинным учением” (На нач. Быт, I, PL 91, 29). Сын Божий — “совечен и единосущен Отцу” (Гомилии на Евангелия, I.12;19; ср. На нач. Быт, IV.18). У Святой Троицы единое господство (Толк. на соборн. Посл., VII), сила и действие (На нач. Быт, I, PL 91, 29; ср. Толк. на Соборн. Посл., II.3). 3. Учение о творении и космология

http://pravmir.ru/iz-istorii-zapadnogo-b...

«Ипотипосы» Климента Александрийскаго Проф. А. И. Сагарда († 1950 г.). Среди произведений Климента Александрийскаго , не сохранившихся до нашего времени в целом своем составе и известных нам только по отдельным фрагментам, первое место принадлежит Ипотипосам ( ποτυπσεις). Название, которое знаменитый катехет усвоил данному произведению, ничего не говорит относительно его содержания. Слово ποτυπσεις обозначает краткий эскизный очерк о чем-либо. Сам Климент нередко называет свои Строматы ποτυπσεις 1 , так как в них он, по собственному признанию, не держится определеннаго плана 2 , и то, что излагается там, по его словам, является лишь записью 3 слышаннаго от учителей. В Педагоге 4 Климент пользуется этим словом, когда говорит, что Иезек. XVIII, 4–9 ποτπωσιν χριστιανν περιχει πολιτεας. Александриец Феогност 5 около 260–280 года 6 написал сочинение под заглавием ποτυπσεις 7 . Хотя Феогносту и усвояют имя экзегета 8 , тем не менее у нас нет оснований думать, что это был экзегетический труд. По свидетельству Фотия, первая книга ποτυπσεον Феогноста говорила об Отце, вторая – о Сыне, третья – о Святом Духе, четвертая – об ангелах, пятая и шестая – о воплощении, седьмая – о творении мира 9 . Современник Климента, Секст Эмпирик свой очерк скептической философии озаглавил так: Πυρρωνεων ποτυπσεων σκεπτικν πομνημτων βιβλα τρα. Таким образом название ποτυπσεις ничего не говорит относительно содержания произведения, к которому это название прилагается, но характеризует только расположение в нем материала 10 . Что касается предмета, обсуждению котораго Климент посвятил свои Ипотипосы, то сведения о нем могут дать нам фрагменты этого произведения и сообщения тех древне-церковных писателей, которые читали ποτυπσεις, а именно: Евсевия 11 и Фотия 12 . Оба они согласно 13 говорят, что ποτυπσεις Климента представляли собой экзегетический труд, который обнимал книги Ветхаго и Новаго Завета. В них александрийский катехет говорит даже о таких произведениях древне-христианской литературы, принадлежность которых к канону оспаривалась до и во времена Евсевия, – «разумею послание Иуды и прочия соборныя, (послание) Варнавы и так называемый Апокалипсис Петра» 14 .

http://azbyka.ru/otechnik/Kliment_Aleksa...

Как у большинства сир. авторов этого периода, значительную часть творений Д. б. С. составляют компилятивные и экзегетические труды. Ему принадлежат комментарии почти на все библейские книги, в основном суммирующие толкования прп. Ефрема Сирина , свт. Иоанна Златоуста , Моисея бар Кефы и Иоанна , еп. Дарского. На ВЗ (комментарий практически не изд.) Д. б. С. обычно дает 2 толкования: «вещественное» (буквальное) и «духовное» (символическое), а в нек-рых случаях - также по 2 сир. переводам: Пешитте (с евр. языка) и т. н. Сиро-гекзаплам (с Септуагинты ; см. в ст. Библия //ПЭ. Т. 5. С. 126-128). Комментарий на НЗ охватывает весь корпус; он пользовался популярностью у переписчиков и переводился на араб. язык (в наст. время изд., за исключением комментария на Послания ап. Павла). Через экзегетические сочинения Д. б. С. дошли фрагменты толкований сщмч. Ипполита Римского и его противника пресв. Гаия на Евангелие от Матфея и Апокалипсис ( Gwynn. 1890). Помимо Свящ. Писания Д. б. С. комментировал труды философов (в 1148 «Исагог» Порфирия , «Категории», «Об истолковании», «Аналитики» Аристотеля ) и отцов Церкви (сохр. комментарий на центурии Евагрия Понтийского (1165)), богослужебные тексты (последование св. Евхаристии, чины рукоположения и освящения мира, Никейский Символ веры и яковитское исповедание). Среди его сочинений упоминаются компендии Житий «отцов, святых и мучеников», апостольского канона и богословия. Д. б. С. известен и как полемист (обширный трактат в 5 ч., изданных по отдельности: против магометан, иудеев, несториан, дифизитов (православных) и армян), как автор и редактор богослужебных текстов (2 анафоры, различные молитвы, вступления и седры, книги церковных служб на все дни недели, пересмотр чина крещения), оратор (Слово о Страстях Господних; Слово о лишении Св. Даров тех, кто не причащались более 40 дней) и канонист (каноны исповеди и разрешения грехов - Dauvillier. 1949). Памятниками сир. духовной поэзии стали его поэмы: 2 - на захват мусульманами Эдессы (1144), 3 - на взятие армянами Мараша, 2 - о преследовании мусульманами мафриана Игнатия, благословившего на брак с христианином девушку-христианку, чей отец принял ислам (1159). Д. б. С. интересовался анатомией (трактат «О строении человека»), астрономией и историей. Михаил Сириец приводит отрывки из его несохранившейся хроники с ремаркой о том, что она планировалась как всемирная, но в действительности кратко повествует о событиях, совр. автору ( Michel le Syrien. 1963. T. 1. P. 147-151; T. 3. P. 257, 265, 272, 300).

http://pravenc.ru/text/ДИОНИСИЙ БАР ...

С.А. Степанцов Антидонатистская тенденция как экзегетический фактор в «Рассуждениях на Послание Иоанна к парфянам» Аврелия Августина Источник Содержание 1. Ер. Io. tr. 1 1.1. Ер. Io. tr. 1, 8 толкование на 1Ин.2:1 1.2. Ер. Io. tr. 1, 12 – толкование на 1Ин.2:10 1.3. Ер. Io. tr. 1, 13 – толкование на 1Ин.2:11 2. Ер. Io. tr. 2 2.1. Второе «Рассуждение...» 2.2. Ер. Io. tr. 2, 4 – толкование на 1Ин.2:12 3. Ер. Io. tr. 3 3.1. Ер. Io. tr. 3, 4–5 – толкование на 1Ин.2:18–19 3.2. Ер. Io. tr. 3, 7–8 4. Ер. Io. tr. 6 4.1. Ер. Io. tr. 6, 2 – толкование на 1Ин.3:16–18 4.2. Ер. Io. tr. 6, 11–14 – толкование на 1Ин. 4:1–3 5. Ер. Io. tr. 10, 8–10 – рассуждение по поводу 1Ин.5:1–3     «Рассуждения на Послание Иоанна к Парфянам» (In Epistolam Iohannis ad Parthos tractatus) – это десять гомилий на Первое Послание Иоанна, которые Аврелий Августин произнес перед своей гиппонской паствой в 407 г., причем по крайней мере восемь первых были произнесены в течение пасхальной недели, а девятая и десятая – позже, но все же в пределах пасхального периода 1 . «Посланием Иоанна к Парфянам» Августин называет Первое Послание Иоанна 2 . Это название, вероятно, возникло в результате ряда недоразумений; впрочем, Августин никак специально не разбирает смысла приводимого им названия. Десять «Рассуждений...» – признанный шедевр августиновской гомилетики: нигде с большей полнотой не выражено учение Августина о братской любви (caritas, dilectio) 3 . Тема любви господствует в его комментарии к Посланию и подчиняет другие важные его темы: вера, грех и оправдание, антихристы... С тех пор как работы А.-М. Ла Боннардьер и М.-Ф. Берруара установили год произнесения «Рассуждений на Послание Иоанна к Парфянам» (407), нашла объяснение острота антидонатистских мотивов в этой серии проповедей. Такая же острота антидонатистской полемики характерна для других проповедей Августина, произнесенных до июня 407 г., когда состоялся Карфагенский собор и были приняты законодательные меры против донатистского раскола, но и после этого – до 411 г., даты карфагенской «конференции» 4 . В «Рассуждениях...» эта полемика является не только фоном толкования Первого Послания Иоанна, но, как отметил А.Амман, одним из трех факторов, которые вообще определяют направление экзегезы Иоаннова Послания у Августина (два других фактора: пасхальный период и присутствие новокрещенных 5 ). Цель этой статьи – рассмотреть, описать и оценить проявление этого фактора в гомилиях на Первое Послание Иоанна. Сразу оговорюсь: в статье речь пойдет только о влиянии антидонатистских идей на экзегезу Послания, а не о мере справедливости и состоятельности или историческом значении той критики донатизма, которую предпринимает Августин в данной серии проповедей. С исчерпывающей тщательностью эта критика и отражение донатисткого раскола в творениях и мысли Августина проанализированы в великолепной обобщающей статье «Donatismus, Donatistae», вошедшей во второй том «Augustinus-Lexikon» 6 .

http://azbyka.ru/otechnik/Avrelij_Avgust...

Содержание IV-aя книга V-aя книга VI-aя книга VII-aя книга Без обозначения книги Очерки Климента александрийского на соборные послания I. На первое соборное послание Петра II. На соборное послание Иуды III. На первое послание Иоанна IV. На второе послание Иоанна     Среди произведений Климента александрийского , не сохранившихся до нашего времени в целом своем составе и известных нам только по отдельным фрагментам, первое место принадлежит Ипотипосам (ποτυπ σεις). Название, которое знаменитый катехет усвоил данному произведению, ничего не говорит относительно его содержания. Слово ποτ πωσις обозначает краткий эскизный очерк о чем-либо. Сам Климент нередко называет свои Строматы ποτ πωσις 1 , так как в них он, по собственному признанию, не держится определенного плана 2 , и то, что излагается там, по его словам, является лишь записью 3 слышанного от учителей. В Педагоге 4 Климент пользуется этим словом, когда говорит, что Иезек. XVIII, 4–9 ποτ πωσιν χριστιαν ν περι χει πολιτε ας. Александриец Феогност 5 около 260–280 года 6 написал сочинение под заглавием ποτυπ σεις 7 . Хотя Феогносту и усвояют имя экзегета 8 , тем не менее у нас нет оснований думать, что это был экзегетический труд. По свидетельству Фотия, первая книга ποτυπ σεων Феогноста говорила об Отце, вторая–о Сыне, третья–о Св. Духе, «четвертая–об ангелах, пятая и шестая–о воплощении, седьмая–о творении мира 9 . Современник Климента, Секст Эмпирик свой очерк скептической философии озаглавил так: Πυρρωνε ων ποτοπ σεων σχεπτικ ν πομνημ των βιβλ α τρ α. 10 Таким образом название ποτοπ σεις ничего не говорит относительно содержания произведения, к которому это название прилагается, но характеризует только расположение в нем материала. Что касается предмета, обсуждению которого Климент посвятил свои Ипотипосы, то сведения о нем могут дать нам фрагменты этого произведения и сообщения тех древне-церковных писателей, которые читали ποτυπ σεις, а именно: Евсевия 11 и Фотия 12 . Оба они согласно 13 говорят, что ποτυπ σεις Климента представляли собой экзегетический труд, который обнимал книги В.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Saga...

Труды сербского Златоуста Недавно в издательстве Сретенского монастыря вышло собрание творений святителя Николая (Велимировича) в трех книгах. О новом издании рассказывает один из кураторов проекта насельник Сретенского монастыря иеромонах Игнатий Шестаков 25 июня, 2010 Недавно в издательстве Сретенского монастыря вышло собрание творений святителя Николая (Велимировича) в трех книгах. О новом издании рассказывает один из кураторов проекта насельник Сретенского монастыря иеромонах Игнатий Шестаков Недавно в издательстве Сретенского монастыря вышло собрание творений святителя Николая (Велимировича) в трех книгах. О новом издании рассказывает один из кураторов проекта насельник Сретенского монастыря иеромонах Игнатий Шестаков – Отец Игнатий как родилась идея издания нового собрания творений святителя Николая? – Идея издания трехтомного собрания творений родилась в нашем издательстве в первую очередь благодаря популярности и любви читателей, которой неизменно пользуются труды святителя Николая. Не случайно его называют Сербским Златоустом. Одновременно осознавалась необходимость в издании, которое бы стало не только полезным и приятным чтением, но и достойным украшением библиотеки, было бы выполнено на высоком полиграфическом уровне. Поэтому специалистами нашего издательства была проделана соответствующая работа. Было учтено все, включая качество бумаги, переплета, подбор иллюстраций. В предыдущие годы нашим монастырем уже издавались отдельные творения святителя. В прошлом году был выпущен календарь «Год со святителем Николаем Сербским (Велимировичем)», который был очень хорошо встречен читателем. Особенность нового издания в том, что оно задумывалось именно как подарочное. – Какие творения вошли в собрание? – Первые два тома – это беседы на воскресные и праздничные Евангелия, в переводе Анны Евстратовой. Эти творения можно отнести к гомилетическому и экзегетическому наследию святителя Николая. По поводу воскресных и праздничных бесед замечу, что в нашей обители их уже второй год читают за трапезой. Так что мы уже долгое время не расстаемся со святителем.

http://pravmir.ru/trudy-serbskogo-zlatou...

Предисловие. А. Сидоров. Сущность соборного сознания в древнецерковной письменности: единство в многообразии Великое море святоотеческих и древнецерковных творений даже и для искушенного читателя часто представляется необозримым и пугающим своей безбрежностью. Каждый, кому дорого Православие, ясно осознает, что пускаться в плавание по этому огромному морю необходимо, ибо для православного человека совершенно очевидна та истина, которую прекрасно выразил русский духовный писатель и богослов М. А. Новоселов: «святые Отцы это – стержень Церкви, за который должны крепко держаться чада ее, если хотят сохранить верность Телу Истины и не выпасть из спасительного русла единой, святой, соборной и апостольской Церкви» 1 . Но даже если и понимаешь это, все равно часто бывает страшно – как бы не утонуть! Почти бесчисленный сонм Святых отцов и древнецерковных писателей оставил нам в наследие огромные тома своих творений, поражающих взор многоцветием жанров и многообразием содержания: полемических трактатов, экзегетических сочинений, проповедей, посланий, назидательных творений, тайнозрительных откровений и пр. Все они писались в различные эпохи, на разных языках и по особым случаям. Даже при самом беглом взоре на такое беспредельное многоцветье в душу закрадывается некий боязливый трепет, а слабый ум наш колеблется, почти уже готовый вынести вердикт небезызвестного русского любомудра: «нельзя объять необъятного». Безусловно, существуют своего рода «карты» этого великого моря – курсы патрологии и общие введения в святоотеческое богословие (например, известные книги отца Георгия Флоровского и отца Иоанна Мейендорфа ). Однако, хотя эти «карты» – вещь хорошая и несомненно полезная, но плавать приходится не по ним, а по самому морю, с его живыми волнами, с пугающими своей неизведанностью глубинами, которые скрываются под ласкающей взгляд переливами красок поверхностью. И, стоя перед необходимостью (причем радостной необходимостью) такого плавания, всякий православный человек понимает, что для него прежде всего требуются надежный корабль, опытный кормчий и исправный и безошибочный компас. Кораблем же нашим является неложная вера вкупе с искренним смирением и истинной преданностью Православной Церкви. Кормчим – Господь наш Иисус Христос , к Которому всегда при чтении святоотеческих творений должно взывать: «Господи, просвети немоществующий ум мой, отверзи духовные очи слепотствующего, укрепи сердце колеблющегося!». Компас же наш есть принцип «согласия отцов» (consensus patrum), который был четко и однозначно определен уже издревле.

http://azbyka.ru/otechnik/prochee/patris...

Толкования на псалмы преподобного Амвросия Оптинского в свете творений архиепископа Иринея (Клименьтьевского) и епископа Палладия (Пьянкова) Источник Старцы Оптиной пустыни предавали исключительное значение святоотеческой экзегезе Священного Писания . Преподобный Макарий Оптинский писал учёному монаху в 1852 году: «Да благословит Господь предлежащий вам труд – заниматься истолкованием св. книг Ветхаго Завета. Я полагаю, что вы верно будете иметь руководством в столь важном деле толкование св. отцев, потрудившихся в испытании сем и глубины Духа изыскавших, помощию Божиею и просвещением свыше» 1 . Преподобный Амвросий исполнил заповедь своего духовного наставника, о чём красноречиво свидетельствует изъяснение 126-го псалма, надиктованное им для общего назидания 2 . Поучение преподобного искусно составлено на основе толкований восточных отцов, даны необходимые ссылки 3 . Книга Псалмов не осталась без внимания русской богословской науки XIX века. Среди академических трудов, посвящённых полному толкованию Псалтири, наиболее известны книги архиепископа Иринея (Клементьевского) 4 (1751 – 1818) и епископа Палладия (Пьянкова) 5 (1816 – 1882). Следует напомнить, что преподобный Амвросий был в молодые годы знаком со школьным богословием. Обладая прекрасными способностями, он успешно закончил семинарию и перед уходом в монастырь преподавал в Липецком духовном училище 6 . Представляется важным взглянуть на поучения оптинского старца в свете творений авторитетных богословов, предшественников и современников преподобного. Плодотворная научная деятельность архиепископа Иринея и епископа Палладия была посвящена преимущественно экзегезе Священного Писания 7 . Епископы не были современниками и подходы к толкованию Писания имели различные, поэтому их комментарии на псалмы дополняют друг друга. Экзегетический метод, которого держался архиепископ Ириней, вполне укладывается в правила, предложенные митрополитом Платоном (Левшиным) 8 . Автор выделяет основной смысл псаломского текста, который носит иногда исторический, иногда аллегорический или нравственно-назидательный характер. Толкуя псаломские стихи, епископ обращается более всего к другим библейским книгам, реже приводит мнение святых отцов. Как пишет Н. Вишняков , преосвященный Ириней довольствовался «простейшей передачей мысли, какая заключается в букве текста, или какая указывается в нем Церковным Преданием» 9 .

http://azbyka.ru/otechnik/Amvrosij_Optin...

Том I Том II Том IV Том V Александрия и Антиохия в истории церковной письменности и богословия Содержание Предисловие Пролог. Основные этапы развития доникейского богословия Часть I. Александрия Начало Александрийской школы: Пантен. Климент Александрийский Глава I. Проблема возникновения Александрийской школы Личность Пантена Глава II. Жизнь и творчество Климента Александрийского 1. Жизненный путь Климента 2. Литературная деятельность Климента Глава III. Миросозерцание Климента Александрийского 1. Отношение Климента к греческой философии 2. Подход Климента к Священному Писанию и церковному Преданию 3. Экклесиология Климента 6. Учение о Логосе, христология и сотериология 7. Антропология и нравственное учение Заключение Святой Дионисий великий: жизнь и творения 1. Жизнь и церковное служение св. Дионисия 2. Литературная деятельность св. Дионисия Святитель Афанасий Великий: жизнь и церковное служение 1. Ранний период жизни 2. Первый период архиерейского служения 3. Второй период архиерейского служения Святитель Кирилл Александрийский: его жизнь, церковное служение и творения Глава I. Жизнь и церковное служение св. Кирилла 1. Период жизни до архиепископства (375/380–412) 2. Архиепископское служение св. Кирилла в период до несторианских споров (412–428) 3. Борьба св. Кирилла за Православие (428–444) Глава II. Литературная деятельность св. Кирилла 1. Экзегетические творения 2. Догматико-полемические сочинения 3. Проповеди и послания Глава III. Святитель Кирилл Александрийский как главный оппонент Нестория: его христология до Ефесского Собора Заключение. Общая характеристика св. Кирилла как богослова и церковного мыслителя Часть II. Антиохия Святой Лукиан Антиохийский и его ученики Глава I. Жизнь святого Лукиана Глава II. Сочинения святого Лукиана 1. Символ веры 2. «Апология» 3. Труд по текстологии Священного Писания Глава III. Ученики святого Лукиана. Святой Лукиан и арианство 5. Евсевий Никомидийский 2. Астерий Софист 3. Прочие ученики святого Лукиана 4. Святой Лукиан и арианство Святитель Евстафий Антиохийский Глава I.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Sidoro...

Введение Общепризнано, что Послания св.апостола Павла, наряду с Евангелием от Иоанна, имели решающее влияние на формирование богословской мысли свт. Кирилла Александрийского 1 . Он объяснял их «с редким проникновением, вплоть до постижения их духа» 2 и постоянно обращался к ним в своих творениях. Ключевыми в сотериологии святителя были заимствованное у апостола (см. Еф.1, 10 ) учение о «возглавлении» (νακεφαλαωσις) во Христе обновлённого человечества 3 и его же типология Христа как второго Адама (см. 1Кор.15, 22.45 ), ставшая и своего рода объединяющим принципом его библейской экзегезы 4 . Обширные отделы ряда его триадологических и христологических трактатов представляют собой последовательность полемически заострённых толкований избранных мест Нового Завета, где на первом месте по объему стоят Павловы послания 5 . К сожалению, из творений святителя, непосредственно посвящённых их экзегезе, до нас дошли только фрагменты четырех трактатов (толкования на Рим.,1 Кор.,2 Кор. и Евр.) 6 , главным образом в греческих катенах 7 . Но и в виде этих фрагментов они представляют собой важную часть письменного наследия свт.Кирилла и в самое последнее время вновь привлекли к себе серьёзное внимание исследователей 8 . 1. Изначальная форма толкования В опубликованных катенах на Послание к Римлянам лишь отмечаются принадлежащие святителю схолии («Кирилла») без обозначения источника. Но один фрагмент толкования (3, 31) 9 цитируется в катене на Деяния свв. апостолов с надписанием: «Святого Кирилла из (послания) к Римлянам второго тома», а свт. Никифор Константинопольский в третьем «Антирритике против Константина Копронима» приводит другое место (1, 3–4), вводя его словами: «Ибо так говорит он [т.е. свт.Кирилл], объясняя (πομνηματζων) Послание к Римлянам божественного апостола» 10 . Можно сделать вывод, что это был экзегетический комментарий (ξγησις πομνηματικ, πμνημα), разделённый на «томы» (τμοι), – форма, избранная святителем в большинстве его экзегетических творений, в том числе и на остальные Павловы послания. Сведениями об общем количестве томов толкования мы не располагаем. 2. Дата написания

http://azbyka.ru/otechnik/Kirill_Aleksan...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010