Сайид Кутб комментирует этот аят таким образом: «Мухаммад, да благословит его Аллах и да приветствует, является печатью пророков. Он – посланник ко всему человечеству. Все люди независимо от их убеждений, вероисповеданий, религиозных практик, национальности призываются к вере в то, с чем он пришел. Тот же, кто не верит в него как в посланника и в то, с чем он пришел (как посланник), во всех частностях и в целом, тот заблуждается, и Аллах не примет от него деяния (соответствующие) его религии, и он не входит в разряд тех, о ком сказал Всевышний что «они не познают страха и не будут опечалены» 552 . Как мы видим, аяты, возвещающие кораническую толерантность, не являются безусловными и имеют определенные оговорки, как, например, уплата немусульманами подушной подати – джизьи. Более того, согласно мнению некоторых богословов, они являются отмененными воинственными аятами. Теперь перейдем к вопросу о том, какие же из многочисленных коранических аятов, посвященных вооруженному джихаду или, напротив, воздержанию от него, являются отмененными, а какие содержат окончательную, действующую, неотмененную норму? Сразу скажем, что в традиции нет однозначного ответа на этот вопрос, поскольку в традиции существуют разногласия относительно статуса целого ряда аятов. Ввиду этого представить четкий перечень отмененных аятов и, соответственно, отмененных законодательных установлений Корана не представляется возможным. По этой причине мы приведем лишь некоторые аяты, классифицируемые как отмененные. В одном из хадисов от Ибн Аббаса говорится, что 22-й аят суры «Покрывало»: «Ты не властен над ними», 45-й аят суры «Каф»: «Тебе не надо принуждать их. Увещевай же Кораном тех, кто страшится Моей угрозы», 13-й аят суры «Трапеза»: «Прости же их и будь великодушен, ведь Аллах любит творящих добро» и 14-й аят суры «Коленопреклоненная»: «Скажи верующим, чтобы они простили тех, которые не надеются на дни Аллаха, дабы Он воздал людям за то, что они приобретали» являются отмененными 5-м и 29-м аятами суры «Покаяние» 553 .

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

Выбор первоисточника может, однако, быть неслучайным. Папа процитировал православного автора, от слов которого в случае чего легко отмежеваться. Зато теперь " стрелки переведены " на православие. Честно говоря, с точки зрения риторической логики, вообще не понятно, зачем папа привел эту старую цитату, сказанную в узком контексте вооруженного конфликта. И что она доказывает или опровергает в сфере " веры " и " разума " , кроме того, что мусульмане " плохи " и к ним следует относиться с крайним недоверием? Действительно, ведь это их собственные богословы утверждают: " Бог не связан даже собственным сказанным словом " . Что же говорить о мусульманах! – Этот вывод мы должны были бы сделать вслед за папой и парочкой других малозначительных католических теологов. Кроме того, Папа приводит цитату из коранической суры 2, 256, в которой сказано: " В религии не должно быть принуждения " , подчеркивая, однако, что такой " либеральный " подход характерен для начального периода деятельности Мухаммеда, когда он был " беспомощным и окруженным врагами " . Тогда в Мекке были продиктованы им соответствующие суры. По версии папы, в последующем, когда религиозное движение, возглавляемое Мухаммедом, набрало силу, его лидер стал гораздо менее терпимо относиться к иноверцам, что выразилось в непримиримом характере сур, продиктованных в другом городе Аравии – Медине. На самом деле, все было ровно наоборот: мединские ( " жесткие " ) суры были написаны как раз в период, когда после периода относительно свободного проповедничества на Мухаммеда и его сторонников начались гонения. В то время как мединские суры обращены по преимуществу к этническим арабам, суры мекканского периода гораздо более универсалистские и плюралистические. Исламская догматика тут, кстати, не исключение. В еврейской религиозной традиции также присутствует подобное расщепление: если мекканским сурам Корана можно поставить в соответствие часть Старого Завета под названием " Элохиста " , где божественное начало обозначается плюралистической множественной грамматической формой, то мединским – другую часть, " Яхвиста " , где господствует полный лексический монотеизм, переплетающийся со стремлением утвердить евреев в качестве единственного " избранного народа " .

http://religare.ru/2_32712.html

Содержание охватывает пересказ библейских историй, историй доисламской Аравии и древнего мира, нравственные и юридические установления, полемику с немусульманами, описание страшного суда и посмертного воздаяния и т.п. Большинство сур, за редчайшим исключением (1, 12, 55, 113, 114) объединяют отрывки, произнесённые в разное время и по разным поводам. Композиция книги выглядит формальной, названия сур произвольны, характерны резкие смысловые и тематические переходы, неясности, повторы, бессвязное повествование. Большая часть Корана представляет собой рифмованную прозу, не имеющую постоянного размера и рифмы. Все суры, за исключением 9-й, начинаются с “басмалы” – формулы, переводимой как “Во имя Аллаха, милостивого, милосердного”. Первоначально суры не имели названий, однако позднее они появились. Существование разных традиций передачи текста привело и к возникновению различных названий для одной суры. Так, например, у 98 суры зафиксировано семь названий. Коран считается священной книгой только на арабском языке. Переводы не считаются собственно Кораном, хотя и производятся для понимания смысла. Однако в молитвенно-ритуальной жизни Коран можно читать только на арабском. При жизни Мухаммеда многие мусульмане записывали его откровения. Сам он, как считают, был неграмотным, и записей не вёл. После его смерти ещё при нескольких его преемниках мусульмане довольствовались устной памятью и отдельными записями. Однако в сражениях погибли многие знатоки коранических откровений, а среди существующих списков обнаружились серьёзные расхождения. Дабы преодолеть возникновение разногласий из-за священного текста, третий халиф – Осман около 650 г. организовал комиссию по стандартизации текста Корана и сведению его в один корпус под руководством Зейда ибн Сабита – последнего писца Мухаммеда. По всему халифату начали собирать и изыскивать сохранившиеся записи. Их сложили в главы, часто без всякой тематической систематизации и разместили в порядке убывания: ближе к началу располагались пространные суры, ближе к концу – короткие.

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Maksim...

Малик ибн Анас, Бакиллани придерживаются мнения о том, что расположение сур в священном тексте было установлено сподвижниками пророка на основании собственных суждений – иджтихада. Иджтихáд (араб. ijtihd – «старание», «усердие», «прилежание») –деятельность мусульманского учёного в изучении и решении вероучительно-правовых вопросов на основании Корана и хадисов путём толкования неоднозначных положений источников или с помощью иных рациональных аргументов. Главным доводом второй группы улемов было то, что ранние списки Корана, созданные, в частности, ’Абдаллахом ибн Масудом – старейшим и авторитетнейшим сподвижником Мухаммада, содержали иной порядок сур. Более того, в списке ибн Масуда было на две суры меньше: в нём отсутствовали первая и последняя суры, которые он считал ничем иным, как молитвами, предваряющими и завершающими чтение Корана. В любом случае для самих мусульман вопрос возникновения современного порядка сур не является камнем преткновения. Как пишет об этом андалузский улем ибн аз-Зубайр ал-Гирнати, «если порядок сур был установлен пророком, то этот вопрос не обсуждается; если же он возложил его решение на своих последователей, то каждый из сподвижников приложил все силы для этого. Они прекрасно знали этот вопрос, и тому, как они понимали его, можно доверять» 846 . «Отменяющие» и «отменённые» аяты в Коране Феномен «аннулирования определённого религиозного положения на основании более позднего священного текста» 847 получил в исламе название насх (с араб. – «отмена», «упразднение»). Насх является одним из объектов критики в полемике с исламом. И потому стоит осветить точку зрения самих мусульман по указанной проблематике. По оценкам разных улемов, в Коране насчитывается от 5 до 500 отменённых аятов 848 . Так, например, если в 180-м аяте 2-й суры «Корова» говорится, что имущество мусульманина наследуют родители или близкие родственники, то в аятах 11–13 и 176-м 4-й суры «Женщины» предлагается долевое деление наследства между всеми членами семьи умершего. Неоднозначно говорит Коран о вине и азартных играх. В одном месте о них сказано, что «и в том, и в другом есть великий грех , есть и некая польза для людей, но греха в них больше, чем пользы» (Коран 2:219). В двух других аятах они названы «скверными деяниями, внушаемыми шайтаном», которых должно сторониться (Коран 5:90–91).

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

«Они спрашивают тебя о запретном месяце и сражении в нем. Скажи: сражаться в сей месяц большой грех...», хотя некоторые ученые считают, что отмена произошла через ниспослание 9: 36 559 . При этом 9: 5 устанавливает окончательную норму в отношении язычников, а 9: 29 – в отношении людей Писания. Другой упомянутый нами проблемный вопрос в деле совмещения противоречивых аятов Корана – это вопрос установления причин ниспослания, который не только во многом определяет отношения отменяющего и отмененного, но и дает возможность понять реальный исторический контекст ниспослания того или иного аята, а также воссоздать хронологию ниспослания. Вопрос этот также довольно сложен, поскольку, как указывают сами мусульмане, «Коран – это не историческая книга, а книга законодательства и наставления, ниспосланная Аллахом... Аяты и суры Корана не были записаны в соответствии с порядком их ниспослания. Кроме этого имеется сложность с установлением причин ниспослания многих аятов в связи с отсутствием соответствующих свидетельств или в связи с их противоречивостью» 560 . В отношении одних сур и аятов в традиции имеются сведения, касающиеся обстоятельств их ниспослания, в отношении других – нет. Например, из «Жизнеописания пророка» Ибн Хишама мы знаем, что около восьмидесяти (арабск.) первых аятов суры «Семейство Имрана» были ниспосланы в Медине после встречи Мухаммада с христианами из Неджрана, тех самых, от которых он среди прочего услышал апокрифические рассказы об оживлении Христом глиняных птиц и беседах в колыбели 561 , в отношении других нет никаких сведений. Так, например, ничего не известно о причине ниспослания 52-го аята суры «Различение», впервые сообщившего о необходимости джихада и ниспосланного еще до хиджры. Так, у Суйути из всей суры «Различение», состоящей из 77 аятов, упоминаются обстоятельства ниспослания только восьми аятов (7, 10, 20, 27–29, 32, 68) 562 . А у Ибн Зубайра в «Доказательстве соотношения сур Корана» – только шести аятов (1, 7, 21, 32, 60, 77) 563 . У Халида ибн Сулеймана – только четырех (86–70) 564 .

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

Но т.к. нельзя было принять ни хронологической системы по отсутствию данных о том, в какое время дано то или другое изречение, ни предметной, т. к. в каждом изречении трактовалось о предметах смешанного содержания, то принята была чисто внешняя и формальная система: изречения, или суры, распределены по длине и краткости, сначала длинная, а затем краткая сура. Таким образом, Коран представляет полное отсутствие системы, в нем изречения следуют без всякой внутренней связи и порядка, со множеством утомительных повторений одинаковых фраз и оборотов. Старания мусульманских и европейских ученых внести порядок и систему в Коран в общем оказались безуспешны. Единственно, что оказалось достижимым, это установление различия в языке и стиле различных сур, а по этим особенностям сделана попытка отделить суры наиболее древние, произнесенные в Мекке, от более поздних, относящихся к последним годам жизни пророка, суры исключительно религиозного характера от других, с преобладающим политическим элементом, суры, имеющие в виду небольшую общину верующих от таких, которые внушены гордым сознанием торжества мусульманского учения и распространения его по всей Аравии. Но этот процесс изучения еще не окончен; в него притом же введено много субъективизма со стороны отдельных исследователей. Всего в Коране 114 сур, или глав, делящихся на стихи. По воззрению мусульман, Коран существовал в настоящем его виде от века, поэтому совершенства его не подвергаются сомнению. С точки зрения европейской науки за ним признаются достоинства и недостатки, свойственные творению человека. Даже в лучшей своей части—в серии рассказов— Коран отличается бледностью и сухостью изложения, и притом эти рассказы частью заимствованы из Библии и из Талмуда. В начале пророческой деятельности Магомет произносил откровения, дышавшие силой и страстностью, описания величия Божия и картины неба и ада у него высокохудожественны, но затем воображение ослабевает, проявляются бледность и растянутость. Для ознакомления с характером изложения в Коране сообщаем содержание фатихе, имеющей значение христианской молитвы Господней: «Хвала Богу, Господу миров, милосердому, милостивому, владыке дня суда.

http://sedmitza.ru/lib/text/442826/

Шииты создали свою версию, выдавая ее за «список Али». Шиитская версия имеет ряд значимых разночтений с османовской. Так, например, у суннитов 71-й аят 5-й суры звучит: «О посланник! Передай, что низведено тебе от твоего Господа», а у шиитов: «Передай, что низведено тебе от твоего Господа об Али»; 3-й аят 9-й суры у суннитов: «...и призыв от Аллаха и Его посланника к людям в день великого хаджа», у шиитов: «...и призыв от Али и Посланника...» Помимо этого, в шиитской редакции находится еще одна, 115-я сура «ан-Нурайн» (Два светила). В ней прославляется Али вместе с Мухаммедом. Эта сура встречается в манускриптах Корана начала XVII века. В настоящее время большинство шиитов придерживается зейдо-османовской редакции, хотя некоторые шииты Индии и Пакистана продолжают почитать Коран по «списку Али». Сам текст зейдо-османовского списка Корана подвергался изменениям и при делении входящих в него материалов на суры и аяты, а особенно тогда, когда в нем были проставлены диакритические значки, необходимые для того , чтобы отличить одну арабскую букву от других, графически изображаемых одинаково с нею. Последнее имело место не ранее 702 года, когда был основан город Васит, где, согласно преданию, была проделана эта работа. Поскольку древнее арабское письмо не имело огласовок, и Коран записывался согласными буквами, со временем возникло несколько школ, каждая из которых отстаивала свои варианты чтения (кирааты), возникавшие из-за различия в огласовках, позволяемых грамматикой языка. Например, записанное таким типом письма русское КРВ могло быть прочитано и как КРОВЬ, и как КОРОВА, и как КРИВО и т. п. Это приводило иногда к важным смысловым разночтениям: например, аят (стих) 63 суры 43 в одном кираате читается со словом ilm un (знание): «Истинно, Он (Иисус) – знание часа»; а в другом кираате – alam un (знак, признак, знамение): «Истинно, Он – знамение часа». Официальным властям, несмотря на гонения, не удалось унифицировать все разночтения, и мусульманские богословы вынуждены были признать равно каноническими семь основных школ чтения (кираа) вместе с их расхождениями. Со временем возникли мусульманские предания о том, что, сам Мухаммед ввел и узаконил семь чтений, якобы Коран был послан ему семь раз в семи узаконенных позднее кираатах. В настоящее время распространены два чтения – по Варшу и по Хафсу.

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Maksim...

Они даже определенным образом классифицировали эти суры и разбили их на три группы или периода: первый – период поэзии, второй – риторики и третий – период аргументации. Существует также другая классификация: поэтические суры: 96, 74, 111, 106, 108, 104, 107, 102,105, 92, 90, 94, 93, 97, 86, 91, 80, 68, 87, 95, 103, 85, 73, 101, 99, 82, 81, 53, 84, 100, 79,77, 78, 88, 89, 75, 83, 69, 51, 52, 56, 70, 55,112,109, 113, 114, 1. Миссианские суры (в смысле миссии Мухаммеда): 54, 37, 71, 76, 44, 50, 20, 26, 15, 19, 38, 36, 43, 72, 67, 23, 21, 25,17, 27,18. И пророческие суры: 32, 41, 45, 16, 30, 11, 14, 12, 40, 28, 39, 29, 31, 42, 10, 34, 35, 7, 46, 6, 13. К тому же Коран совершенно бессистемен и тавтологичен. Об этом можно судить по таким, например, аятамперлам: «О ты, посланник Аллаха! Передай людям то, что тебе было низведено твоим Господом... Если же ты не сделаешь этого, то ты не передашь Послания Господа и тем не выполнишь своей миссии. Ведь тебе было поручено передать его» (К.5:б7). Иными словами: передай послание, а если не передашь, то не передашь, ведь тебе было поручено передать. Объяснение этой совершенно бессмысленной тавтологии толковниками Корана говорит только о том, что на месте Мухаммеда они выразились бы гораздо яснее его. В некоторых сурах отсутствие последовательности повествования доходит до того, что совершенно невозможно определить, о чем и, главное, что говорится. «Мы уверенны, что редкий мусульманин и с большим трудом скажет нам, о чем и что именно говорится в 18 главе 82 – 112 ст. Эта неясность мнимо ясной книги, зависящая от малограмотности Мухаммеда, одинаково компрометирует как автора, так и его произведение» 19 Ввиду этого некоторые исследователи приходят к заключению, что необразованность Мухаммеда, таким чудовищным образом запечатленная на страницах «откровения», теперь служит препятствием к образованию мусульман вообще. Просвещение непримиримо с Кораном, и просвещенный мусульманин не может быть истинным мусульманином. (См. Перри – Фогга. Путешествие по Египту, Аравии и Персии.

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

Сура Аль – Фатиха Кириллическая транслитерация: Бисмилляхир – рахманир – рахим. Алъхамду лилляхи раббилъ – а’лямин. Ар – рахмани – р – рахим. Малики йауми – д – дин. Иййака на’буду ва иййака наста’ин. Ихдина – с – сираталъ мустаким. Сираталъ – лязина ан’амта аляйхим гайрил – магдуби алайхим ва ля – д – даллин. Перевод суры «Аль – Фатиха» 1) Во имя Аллаха Всемилостивейшего, Милосердного. 2) Хвала [принадлежит] лишь Аллаху, Господу миров, з) Всемилостивейшему, Милосердному! 4) Властителю Дня Суда! 5) [Лишь] Тебе мы поклоняемся и [только] Тебя просим о помощи. 6) Веди нас путем прямым. 7) Путем тех, которых Ты облагодетельствовал, не тех, что вызвали Твой гнев, и не заблудших. При совершении третьего и четвертого ракатов молитвы необходимо читать только суру «Аль – Фатиха» или один раз прочесть «тасбихат – арба " а» (четырехкратное, но лучше трехкратное прославление Аллаха) «Тасбихат – арба " а» Кириллическая транслитерация: «Субханаллахи валь – хамду лилляхи ва ля иляха илляллаху валлаху акбар». Перевод: «Свят Аллах, Хвала Аллаху, и нет бога, кроме Аллаха, Аллах Велик». Сура «Фатиха» и тасбихат должны читаться тихо. Также при чтении полуденной (зухр) и послеполуденной (аср) молитв кираат (чтение сур) в первом и втором ракатах тоже читаются тихо. Что касается мужчин, то при совершении утренней (субх), вечерней (магриб) и ночной (аль – иша) молитв чтение суры «Аль – Фатиха» и второй любой суры, обязательно должно быть громким. Если во время чтения сур молящийся (кираатчик – чтец) поймет, что допустил какую – то ошибку, например, тихое чтение вместо громкого, то читать суры заново необязательно. Женщинам же повелевается читать их так, чтобы их голос ни в коем случае не был слышан постороннему мужчине. Вообще утренняя, вечерняя и ночная молитвы должны читаться громко, а полуденная и послеполуденная тихо. Если молящийся нарочно перепутает эти требования, его молитва считается недействительной, но случайная перетасовка требований не аннулирует молитву. «Когда ты (о Мухаммад!) читаешь Коран во время молитвы, не читай громко, чтобы многобожники тебя не слышали и, следовательно, не ругали, и не вредили тебе, но и не надо шептать его, чтобы верующие могли тебя хорошо слышать.

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

Шииты создали свою версию, выдавая ее за «список Али». Шиитская версия имеет ряд значимых разночтений с османовской. Так, например, у суннитов 71й аят 5й суры звучит: «О посланник! Передай, что низведено тебе от твоего Господа», а у шиитов: «Передай, что низведено тебе от твоего Господа об Али»; 3й аят 9й суры у суннитов: «…и призыв от Аллаха и Его посланника к людям, в день великого хаджа», у шиитов: «…и призыв от Али и Посланника…» Помимо этого, в шиитской редакции находится еще одна, 115я сура «ан-Нурайн» (Два светила). В ней прославляется Али вместе с Мухаммедом. Эта сура встречается в манускриптах Корана начала XVII века. В настоящее время большинство шиитов придерживается зейдо-османовской редакции, хотя некоторые шииты Индии и Пакистана продолжают почитать Коран по «списку Али». Сам текст зейдо-османовского списка Корана подвергался изменениям и при делении входящих в него материалов на суры и аяты, а особенно тогда, когда в нем были проставлены диакретические значки, необходимые для того, чтобы отличить одну арабскую букву от других, графически изображаемых одинаково с нею. Последнее имело место не ранее 702 года, когда был основан город Васит, где, согласно преданию, была проделана эта работа. Поскольку древнее арабское письмо не имело огласовок, и Коран записывался согласными буквами, со временем возникло несколько школ, каждая из которых отстаивала свои варианты чтения (кирааты), возникавшие из-за различия в огласовках, позволяемых грамматикой языка. Например, записанное таким типом письма, русское КРВ могло быть прочитано и как КРОВЬ, и как КОРОВА, и как КРИВО и т.п. Это приводило иногда к важным смысловым разночтениям: например, аят (стих) 63 суры 43 в одном кираате читается со словом ilmun (знание): «Истинно, Он (Иисус) – знание часа»; а в другом кираате – alamun (знак, признак, знамение): «Истинно, Он – знамение часа». Официальным властям, несмотря на гонения, не удалось унифицировать все разночтения, и мусульманские богословы вынуждены были признать равно каноническими семь основных школ чтения (кираа) вместе с их расхождениями. Со временем возникли мусульманские предания о том, что, сам Мухаммед ввел и узаконил семь чтений, якобы Коран был послан ему семь раз в семи узаконенных позднее кираатах. В настоящее время распространены два чтения – по Варшу и по Хафсу.

http://azbyka.ru/islam

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010