1 Тит 3:5. 2 Ср.: Кол 1:13. 3 Рим 2:8—10. 4 Имеется в виду Карфагенский собор 416 г. против Пелагия и Целестия.. Текст послания см. среди писем Августина — письмо 175//PL Т. 33. Со1 758—762; а также в PL Т. 33. Со1. 1711—1712 (сокращенный вариант). — Прим. ред 5 Имеется в виду собор 416 г. в Милевии (Нумидия) против пелагиан. Текст послания см. среди писем Августина — письмо 176//PL Т. 33. Со1. 762—764; а также в PL Т. 33. Со1. 1712—1713 (сокращенный вариант). Прим. ред. 6 Это послание папе Иннокентию было написано пятью африканскими епископами: Аврелием, Алипием, Августином, Еводием и Поссидием после двух упомянутых соборов 416 г. Текст послания см. среди писем Августина — письмо 177//PL Т. 33. Со1. 764—772; а также в PL Т. 33. Со1. 1713—1714 (сокращенный вариант). — Прим. ред. 7 Текст посланий папы Иннокентия I см. среди писем Августина — пись­ма 181—183//PL Т. 33. Со1. 780—788; а также в PL Т. 33. Col. 1714—1715 (сокращенный вариант). Русский перевод фрагментов из первого послания см. в сборнике: Христианское вероучение. Догматические тексты учительства Церкви III-XX вв. СПб.. 2002. С. 242. — Прим. ред. 8 Имеется в виду Карфагенский собор 417 г. против Пелагия и Целестия. О послании Отцов собора папе Зосиме см.: PL Т. 45. Со1. 1723—1724; а также: Проспер Аквитанский. Contra Collatorem, 15.Прим. ред 9 Текст послания папы Зосимы (417—418 гг.) см.: PL Т. 45. Со1. 1725—1726. — Прим. ред. 10 Имеется в виду XVI Карфагенский собор 418 г. (так называемый concilium generale, или universale). Каноны собора см.: PL Т. 45. Со1. 1728— 1730. Русский перевод восьми канонов см. в сборнике: Христианское вероучение. Догматические тексты учительства Церкви III-XX вв. СПб., 2002. С. 170, 331 —333. — Прим. ред 11 Рим 12:3. 12 Притч 4:26—27 (по LXX). В Синод, пер.: Обдумай стезю для ноги тво­ей, и все пути твои да будут тверды. Не уклоняйся ни направо, ни нале­во; удали ногу твою от зла, [потому что пути правые наблюдает Гос­подь, а левые — испорчены]. 13 Пс 1:6. 14 Мф 25:12; 7:23; Лк 13:27. 15 2 Кор 5:21; 1 Пет 2:22. 16 Еф 2:10. В Синод, пер.: Ибо мы — Его творение, созданы во Христе Иисусе на добрые дела, которые Бог предназначил нам исполнять. 17 Пс 118:104. В Синод, пер.: Повелениями Твоими я вразумлен; потому ненавижу всякий путь лжи. 18 Рим 3:8. 19 Рим 6:1—2. 20 Еф 2:4. CPL 262. Перевод выполнен по изданию: Patrologiae Cursus Completus Series Latina. Accurante J.-P. Migne. Paris, 1845. Т. 33. Col. 971—974. Места с разночтениями сверены с изданием: Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum. Vindobonae, 1911. Vo1. 57. Р. 387—396. Информация о первоисточнике При использовании материалов библиотеки ссылка на источник обязательна. Преобразование в форматы epub, mobi, html " Православие и мир. Электронная библиотека " ( lib.pravmir.ru ).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2786...

Скачать epub pdf Глава 1 Иоанн Креститель (1–8). Крещение Христово (9–11) и искушение в пустыне (12–13). Прововедь Господа в Галилее (14–15); призвание некоторых апостолов (16–20). Иисус Христос в Капернауме: учение там (21–22); исцеление бесноватого (23-–28), тещи Симоновой (29–31) и других (32–34). Удаление в пустыню (35–37). Проповедь в селениях и городах (38–39). Исцеление прокаженного (40–45). Мк.1:1 . Начало Евангелия: евангелист Марк, опуская историю рождества и детства Христова, указывает начало Евангелия Христова о наступлении благодатного Царства Мессии в явлении Иоанна Крестителя народу с проповедью о Христе (ст. Мк.1и далее), с которого времени действительно началось открытое благовествование (Евангелие) Божье о пришедшем Искупителе и учреждении Его нового благодатного царства (ср. Мф.3:2 и дал. и Феофил. Благовестник 2. 8). На то же время, как на собственное начало евангельской истории, указывает святой Апостол Петр при благовествовании Корнилию (Деян.10и далее). – «Евангелия Иисуса Христа»: см. кн. 1, предисловие к Евангелиям вообще – 1: Евангелие. – «Сына Божьего»: Евангелист Матфей, назначавший свое Евангелие первоначально преимущественно для уверовавших из иудеев (ср. предисловие к Евангелию от Матфея), говорит: «сына Давидова, сына Авраамова» ( Мф.1:1 ), чтобы показать иудеям происхождение Христа от праотцев еврейского народа, что особенно нужно и важно было для иудеев и христиан из иудеев (см. прим. к Мф.1:1 ). Марк же, первоначально предназначавший свое Евангелие для христиан из язычников (см. предисловие к Евангелию Марка – 2), говорит: «Сына Божия», чтобы обратить тем особенное внимание уверовавших из язычников на главное лицо этого благовествования, которое есть не простой, хотя бы и великий человек, но Сын Божий, которому подобает всякая слава, честь и поклонение, которого проповедь и дела заслуживают полной безусловной веры в Него. – Сына Божия: в собственном и исключительном смысле слова (см. прим. к Мф.16:16 ). Мк.1:2–3 . «Как написано»: см. прим. к Мф.11:10 . – «У пророков»: пророки – чрезвычайные провозвестники откровений Божиих, предрекавшие будущие события по чрезвычайному особенному вдохновению от Святого Духа ( 2Пет.1:21 ). Евангелист приводит вслед за этим изречение об Иоанне Крестителе двух ветхозаветных пророков – Малахии и Исаии, а потому говорит во множественном числе – у пророков. – «Вот, Я посылаю» и пр.: это пророчество Малахии ( Мал.3:1 ) отнес к Иоанну Крестителю Сам Господь Иисус (Мф.11и прим. к этому стиху). «Именует предтечу Ангелом за его ангельскую и почти бесплотную жизнь и за возвещение и указание грядущего Христа. Иоанн уготовлял путь Господень, приготовляя посредством крещения души иудеев к принятию Христа» (Феофилакт). – «Глас вопиющего» и пр.: см. прим. к Мф.3:3 . Это изречение пророка Исаии относит к себе и сам Иоанн Креститель ( Ин.1:23 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

Лк.19:15 . «Когда возвратился» и пр.: см. прим. к Мф.25:19 . Лк.19:16–17 . «Пришел первый» и пр.: см. прим. к Мф.25:20–21 . – «Возьми десять городов»: в соответствии приумноженным десяти минам. Это образ награды в Царстве Христовом, соответствующей приумноженным и употребленным для пользы своей и ближнего, во славу Божию, дарованиям Божиим и внешним благам. Лк.19:18–19 . «Пришел второй» и пр.: см. прим. к Мф.25:22–23 . Лк.19:20–26 . «Пришел третий» и пр.: см. прим. к Мф.25:24–29 . Лк.19:27 . «Врагов же избейте предо мной»: указание на строгое осуждение тех, которые отвергли и отвергают Христа, какое осуждение исполнилось отчасти в отвержении народа иудейского и разрушении Иерусалима, частью исполняется по смерти каждого на частном суде Христовом, окончательно же исполнится на страшном суде Христовом при втором Его пришествии. Лк.19:28–38 . Повествование о торжественном входе Господа в Иерусалим совершенно согласно со сказаниями об этом евв. Матфея и Марка, но восполняет сказание тех несколькими такими чертами, на какие указания у тех нет, опуская немногие черты, какие находятся у тех. Ср. Мф.21:1–16 и Мк.11:1–10 и прим. – «Когда Он приблизился к спуску с горы Елеонской»: более точное указание места, с которого особенно усилился народный восторг, указание, сохраненное только у ев. Луки. С одной стороны особенно был прекрасен вид на Иерусалим, и при виде его и великого Чудотворца, торжественно вступающего в него, восторг народный выразился с особенной силой. Само изображение народного восторга у ев. Луки живее. Народ в радости велегласно славословил Бога. Предметом славословия были в особенности «чудеса», каких свидетелями были они; в особенности конечно разумеются великие чудеса, недавно сотворенные, каковы исцеление слепых иерихонских и воскрешение Лазаря (ср. Ин.12:17–18 ). – «Мир на небесах» и пр.: параллелизм членов указывает, что слово мир здесь нужно понимать не в собственном смысле мира – тишины и спокойствия (каковой мир всегда царствует на небесах), но в смысле торжества, радости или веселья.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

Для сей же цели спрашивает их не в начале проповеди, но когда сотворил много чудес, беседовал с ними о многих и высоких истинах и многократно доказал Свою божественность и единство с Отцом; тогда уже предлагает им сей вопрос. И не говорит: за кого Меня почитают книжники и фарисеи, но желает знать непритворное мнение народа, потому что мнение народа было хотя гораздо ниже надлежащего, но без всякого лукавства; мнение же книжников и фарисеев внушено было сильною злобою» (Злат., ср. Феофил.). – «Сына Человеческого»: см. прим. к Мф.8:20 . – «Одни за Иоанна Крестителя»: воскресшего из мертвых. Этого мнения держался Ирод Антипа (ср. Мф.14:2 ) и, как видно из настоящего места не один, но и некоторые из народа. – «Другие за Илию», который по народному верованию должен был явиться пред пришествием Мессии ( Мф.11:14,17:10 ).– «Иные за Иеремию» и пр.: было также в народе мнение, что пришествие Мессии будет предварено явлением Иеремии пророка или кого-либо из древних великих пророков. Таким образом, народное мнение (конечно, не всего народа) о Христе было то, что Он – предтеча Мессии, почему Златоуст и говорит, что мнение народа было «гораздо ниже надлежащего». Мф.16:15–16 . Он говорит им: а вы за кого почитаете Меня? Симон же Петр, отвечая, сказал: Ты – Христос, Сын Бога живаго. «Симон Петр сказал: ты Христос» и пр. Симон Петр, «уста апостолов, всегда пламенный и верховный в лике апостолов, не терпит, предупреждает и говорит: «Ты Христос»» (3лат., ср. Феофил.). – «Христос»: т.е. Мессия, Помазанник (см. прим. к Мф.1:1 ). – «Сын Бога»: Сын Божий в исключительном, единственном смысле, Сын Божий единородный, второе лицо Пресвятой Троицы ( Ин.10:36 . Ср. прим. к след. ст.).– «Христос Сын Божий»: в этих словах заключается сущность христианской веры и исповедания (ср. Мф.26:63 ; Ин.11:27,20:31 ; 1Ин.2:22 и дал.; Флп.2:11 ). «Не говорит: ты еси Χριστο’ς, (Христос, Сын Божий) без члена; а с членом Χριστο’ς, Ψιο’ς т.е. Сын единый и единственный, Сын не по благодати, но рожденный из существа Отчего, ибо христами (без члена) были многие, как, например, все цари и священники, а Христос (с членом) один» (Феофил.).

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

– «Я дам вам уста и премудрость»: выражение более усиленное, чем в параллельных местах и сохраненное одним только ев. Лукой. «Уста» – образное выражение силы и убедительноста речи; «премудрость» – дар, составляющий основание и источник этой силы и убедительность речи ( 1Кор.12:8 ), дар говорить мудро, соответственно времени, месту, обстоятельствам и пр.; уста и премудрость кратко – слово премудрости. – «Не возмогут противоречить» и пр.: говорится не безусловно, а относительно; противоречить будут (и противоречили действительно), но пересилить слова их не будут в состоянии все противящиеся Апостолам, – так будет сильно слово их. «От Меня, говорит, получите вместе и премудрость и благоречивость, так что все противящиеся, хотя бы соединились заодно, не возмогут противостоять вам ни по мудрости, т. е. силе мыслей, ни по красноречию и непогрешительности языка... Поэтому и священники удивлялись необычной мудрости Петра и Иоанна, зная, что они прежде были люди простые ( Деян.4:13 ). А Павлу Фест говорил ( Деян.26:24 ): с ума сошел ты, Павел; большая ученость доводит тебя до сумашествия» (Феофил.). – «Преданы также будете» и пр.: см. прим. к Мк.13:12–13 ; Мф.10:21–22 . – «Волос с головы вашей не пропадет»: вероятно, народное присловие, означающее особенное покровительство Божие избранным (ср. Лк.12:7 ; Мф.10:30 ); т. е. по связи речи: несмотря на все бедствия, какие вам, ученикам Моим, придется претерпеть за имя Мое, над вами будет постоянно особенное покровительство Божие, которое будет охранять жизнь вашу, необходимую для проповеди евангельской, – так очевидно будет охранять вас во всех обыденных путях жизни вашей, что даже мелочь – волос не пропадет с головы вашей. – «Терпением вашим спасайте души ваши» – выражение, то же означающее, что и параллельное ему в других евангелиях: «претерпевший до конца спасется»; см прим. к Мф.10:22 . Лк.21:20–24 . Изображение бедствий самого разрушения Иерусалима у ев. Луки, в общем сходное с изображением этого в Евангелиях от Матфея и Марка, имеет свои особенности, отличающие его от тех. См. Мф.24 и дал. Мк.17 и дал. и прим. – «Увидите Иерусалим, окруженный войсками», т. е. римскими. Этим выражением ев. Лука заменяет выражение, употребленное в Евангелиях от Матфея и Марка: «мерзость запустения» и пр. Пиша первоначально для христианина из язычников (Феофил.), ев. Лука истолковывает указание Господа на пророческое изречение Даниила, давая тем разуметь, что в нем указывается на взятие и разрушение святого города нечистыми, языческими, римскими войсками, доведшими до запустения святое место (ср. прим. к Мф.24:15 ). Евангелист говорит только о начале запустения этого святого места, тогда как в пророческом изречении, сохраненном у Матфея и Марка, говорится о самом запустении, о полном совершении этого дела. – «Да бегут в горы»: см. прим. к Мф.24 и дал. и парал. – «Кто в городе» и пр.: выражение, сохраненное только у ев. Луки и означающее почти то же, что и параллельные ему у евв. Матфея и Марка.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

Лк.17:11 . «Идя в Иерусалим»: это было путешествие Господа из Галилеи в Иерусалим на последний, во время Его общественного служения, праздник Пасхи, когда Он был распят.– «Между Самариею и Галилеею»: ср. прим. к Мф.2и Мф.10:5 . – Направляя путь свой в Иерусалим, Господь шел отчасти по границе между Галилеей и Самарией, заходя в селения, лежащие в той и другой близ граничной черты их. Лк.17:12–14 . «Прокаженных»: см. прим. к Мф.8:2 . – «Которые остановились вдали»: вдали от Господа и от селения, так как закон не позволял им близко подходить к здоровым и входить в селения из опасения заразы ( Лев.13:46 . Чис.5:2–31 ). Из 4Цар.7видно, что прокаженные соединялись иногда между собой в целые группы, может быть для взаимных услуг и помощи. – «Помилуй нас»: свидетельство их веры в Господа Иисуса и прошение от Него помощи, исцеления от тяжкого и мучительного недуга их (ср. прим. к Мф.20:30 ).– «Пойдите, покажитесь священникам»: см. прим. к Мф.8:4 . Эти слова показывали, что Господь Своей чудотворной силой исцеляет их от болезни: ибо Он посылает их к священникам для того, чтобы они освидетельствовали исцеление от проказы, при чем приносилась известная жертва и получалось дозволение жить в обществе. Покорность прокаженных слову Господа – идти на освидетельствование к священникам – доказывает их живую веру в Господа, так как Он не сказал им прямо об исцелении и не употребил никакого внешнего знака, какие Он употреблял при других случаях чудотворного целения. – «Очистились»: уже, когда повинуясь гласу Господа, они шли, на дороге заметили они, что болезнь миновала и они выздоровели. Лк.17:15–16 . «Возвратился»: пораженный чудом своего внезапного исцеления от болезни, этот человек, прежде чем идти к священнику для засвидетельствования исцеления, возвратился к Господу для выражения Ему своей благодарности за исцеление и для прославления перед Ним Бога за такую Его милость к нему. В евангельском сказании нет указания, что он после этого исполнил слово Господа – идти к священнику, но что он пошел туда – это несомненно надобно принять: ибо без освидетельствования священнического он не мог получить разрешения жить в обществе, и притом он не мог оставить без исполнения повеления исцелившего его Чудотворца.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

– «И был со зверями»: евангелист выставляет, как особенность, черту эту или для того, чтобы показать, что среди диких зверей в уединенной и страшной пустыне опаснее были нападения искусителя, которые однако же силой Господа препобеждены, или – что Христос, как восстановитель человечества в первое райское состояние, был среди зверей, как Адам в раю, когда Ему были послушны и нестрашны самые дикие звери, и ни один из них не сделался для Него орудием искушения, как некогда один из них – змей – послужил орудием падения прародителей. – «И Ангелы служили Ему»: Ангелы приступили для служения Господу уже по окончании искушения ( Мф.4:11 . см. прим. к этому стиху). Евангелист Марк в кратком своем сказании не разделяет этого. Во время искушения Господь был одинок, чтобы победа над дьяволом принадлежала исключительно Ему одному. Мк.1:14–15 . См. прим. к Мф.4:12–17 . – «Пришел в Галилею»: ибо мог опасаться, что там, где действовал Его предтеча – в Иудее – и Он, проповедуемый предтечею, не в безопасности (ср. Феофил). Правда, Иоанна заключил в темницу и потом обезглавил правитель Галилеи (Мф.14и дал.) и, следовательно, по-видимому, и здесь Господь был не в безопасности. Но 1) отошедши в Галилею, Господь удалился от самых злых врагов Своих – фарисеев, которые, без сомнения, были главными деятелями в предательстве Крестителя, строго обличавшего их, и – среди Галилеян, более расположенных к Нему, был по крайней мере более в безопасности, чем в Иудее; 2) Ирода Антипы, как видно из места заключения Крестителя и его убиения, не было тогда собственно в пределах Галилеи (см. прим. к Мф.14:10–11 ); он был в южных границах Переи; 3) Господу некуда было еще уклониться, кроме Галилеи: ибо пребывание в Самарии и области заиорданской было еще менее удобно для Него, и Он редко и ненадолго бывал там и впоследствии; 4) самая перемена места деятельности Господа могла содействовать несколько его безопасности, и наконец 5) может быть, Господь немедленно хотел обратиться с проповедью покаяния к народу, правитель коего только что совершил беззаконие насильственным заключением Его Крестителя: ибо, по библейскому воззрению, в беззакониях правителей повинен и управляемый ими народ. Все же это случилось так, дабы исполнилось великое пророчество великого Исаии о просвещении светом учения Мессии омраченной невежеством и пороками Галилеи, как изъяснил это ев. Матфей ( Мф.4:13–16 . см. прим. к этим стихам).

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

Злат, и Феофил.). 35. Ин. 3:35 . Отец любит Сына и всё дал в руку Его. Ин. 12:3, 17:2 ; Мф. 11:27 . Отец любит Сына: основание восприятия Иисусом Христом Духа не мерою – в том, что Христос и в человечестве Своём есть Сын Божий, а Отец любит Сына, – любит в смысле особенном, как Единородного Своего; это любовь исключительная, единственная по своей полноте и силе (ср. прим. к Мф. 3:17 ). По этой-то любви Отец Небесный всё дал в руку Его (ср. Мф. 11:27, 28:18 ). Рука есть символ свободы действий; значит, Бог Отец дал возлюбленному Своему Сыну всё в полное обладание. Связь речи такова: обладанием Духа не мерою, а всецело Мессия Иисус господствует над сердцами верующих в Него, которые веруют истине Его учения; но этого ещё мало: по особенной любви Своей к Сыну Отец всё отдал во власть Его, чтобы Он мог даровать верующим возможность пользоваться всем ко благу их. Это та же мысль, которую выражает св. Ап. Павел словами: поставил Его выше всего, главою Церкви ( Еф. 1:22 ). Креститель говорит ученикам (можно продолжить речь его): как же мог бы я, по вашей жалобе, воспрепятствовать Ему в чём-либо? Мы сами, вы и я, и весь мир под неограниченною властью Его. Дерзнём ли сделать что-либо противное Ему? Нет; и последнее слово Крестителя, и милостивое и грозное, указывает ученикам единственный путь спасения – веру в того Иисуса, на действия Которого они как бы жаловались Крестителю, веру, – иначе гибель им. 36. Ин. 3:36 . Верующий в Сына имеет жизнь вечную, а не верующий в Сына не увидит жизни, но гнев Божий пребывает на нём. Ин. 3:16 ; 1Ин. 5:12 ; Еф. 2:3, 5:6 ; Рим. 2:5, 8:5, 9:1 ; 1Сол. 1:10 . Верующий и пр.: см. прим. к ст. 15–16. Не верующий и пр.: см. прим. к ст. 18. Здесь, впрочем, сильнее (там μ πιστυων, здесь – πειθν), – неверие, соединённое с упорством и противлением. В вере лежит зерно покорности и послушания, как в любви – радость и мир; из неверия вырастает как червь упорство, непослушание; неверие упорное – вечная погибель; таковой не увидит (ср. прим. к ст. 3) жизни вечной. – Гнев Божий и пр.: не как мщение, но как правда Божия, карающая за грех . Нет другого пути освободиться от ответственности за грех и, следовательно, от гнева Божия, кроме веры в Иисуса Христа как Искупителя; неверующие отходят в вечность посему грешниками, следовательно, состоящими под гневом Божиим за грех, не примирёнными, и гнев Божий пребывает на них. «Не сказал Иоанн: гнев ожидает его, но – пребывает на нём, показывая этим, что гнев никогда не отступит от него. Дабы слов – не увидит жизни – ты не относил к смерти временной, а веровал, что наказание будет бесконечное, он употребил такое выражение, которое означает непрестанное мучение неверующих» (Злат., ср. Феофил.).

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

6 Lewy H. Указ. соч. S. 119–128. Самые важные высказывания о божественном опьянении встречаются у Оригена в Толковании на Ин 1:30 (ed. Preuschen. Р. 37, 1, 16–18 и 28–31 meqЪein оЩк qe…an); в Толковании на Мф: Sermo 85 (ed. Klostermann. P. 196–197), а также в его Гомилиях на Лев 7:1 и в Толковании на Песнь Песней 3 (ed. Baehrens. P. 184 и сл.). 7 Lewy H. Указ. соч. S. 129–132. Евсевий использует это выражение в своем Толковании на Псалмы 35:9–10 (PG 23, 321АВ) и 36:4 (PG 23, 325). 8 Lewy H. Указ. соч. S. 132–137 и Dani—lou J. Platonisme et mheologie mystique… Paris, 1954: Ivresse sobre et sommeil vigilant. P. 274–284. Святитель Григорий Нисский говорит об этом “опьянении” в Гомилиях на Песнь Песней — Гомилия 5 на 2:13 (PG 44, 873В); Гомилия 10 на 5:1 (PG 44, 989С–992В) и в трактате о Вознесении Христовом (PG 46, 692В). 9 meqЪousi — Святитель Кирилл Иерусалимский. Огласительные слова, 17, 19 (PG 33, 989С–992В — Второе слово о Святом Духе, на Деян 2:12 и сл.). Ср. Lewy H. Указ. соч. S. 85. Прим. 4. 10 Гомилия против упивающихся вином, 2 (PG 50, 435–436); Lewy H. Указ. соч. S. 127. Прим. 7; и Псевдо-Златоуст. На Святую Пятидесятницу, 2 (PG 52, 807–810); Lewy H. Указ. соч. S. 5. Прим. 3. 11   Утап faidrunqH ™n mБj тоа Qeoa. — Преподобный Макарий. Беседа 8, 2 (PG 24, 529А); Lewy H. Указ. соч. S. 124. Прим. 2. 12 Lewy H. Указ. соч. S. 138–146. Святитель Киприан. Письмо 63 к Цецилию (Corpus scriptorum ecclesiasticorum latinorum. III 701 и сл.). 13 В его Гимне “Splendor paternae gloriae” Сияние славы Отчей содержатся следующие строки: laeti bibamus sobriam ebrietatem Spiritus (PL 16, 1411). Ср. Lewy H. Указ. соч. S. 146–157. 15 Подлинный греческий текст Слова еще не издан, опубликован новогреческий перевод Слова, выполненный Дионисием Загорасом (Слово 67) в его издании Творений преподобного Симеона Нового Богослова. Слово, по-видимому, написано в конце X века, когда преподобный Симеон был настоятелем монастыря святого мученика Маманта в Константинополе. — а. В. В настоящее время греческий текст Слова опубликован в серии Sources Chremiennes. 113. Paris, 1965. Текст цитируется по этому изданию. — Пер.

http://pravmir.ru/tema-duhovnogo-opyanen...

78 Повествование движется дальше по Евангелию: речь идет уже о событиях Сретения. Необходимы два предварительных пояснения по поводу отдельных слов. «Прелестный» – «лживый», «обманчивый» (ср. прим. 56 и 69). Словом «век» часто переводится греч. слово «айонос» («эон»), которое имеет в виду не просто отрезок времени, а все мироздание, понимаемое в историческом аспекте, как имеющее начало и конец (см., напр., Гал.1:4 ; Евр.1:2 ). В этом значении синонимом слова «век» будет «мир». Именно в таком, широком значении о «жизни будущаго века» говорится и в Символе веры. Перевод: «Когда Симеон собирался покинуть (преставитися от) нынешний обманчивый век или мир ( Лк.2:25–32 ), Ты (Христе), предал Себя (вдался еси) ему как Младенец, но он узнал в Тебе и совершенного Бога. Поэтому (темже) он удивился Твоей неизреченной премудрости, взывая: Аллилуиа». 79 Для сохранения семантической связи нужно было бы перевести не «Зиждитель», а «Творец», однокоренное со словом «тварь», как в греческом тексте. Перевод: «Творец (Зиждитель), явившись нам, – тем, кто были созданы Им (от Него бывшим), – показал (тем самым) новую тварь видя чудо, воспевали Ее (утробу, т. е. Деву), восклицая: Радуйся…» 80 Нетление – библейский синоним бессмертия, вечной жизни (см. 1Кор.15:42, 50, 53 ). Богородица именуется цветком, т. е. красотой и началом, предвестием нетления. 81 Дева Мария в своем смиренном послушании и целомудрии – венец воздержания. 82 Облистать – в церк.-слав. языке переходный глагол: осветить, высветить что-либо (ср. прим. 67 и 134 по поводу глагола «воссиять»). Богородица воспевается как Та, благодаря Которой явлен во всем сиянии образ воскресения, т. е. Сам Иисус Христос. 83 Жизнь (житие) Пресвятой Девы по чистоте ни в чем не уступает ангельской. 84 Оба хайретизма обращаются к образу древа, правда, при этом в греч. тексте используется два разных слова: соответственно «дендрон» и «ксюлон». В первом случае возникает аллюзия, например, на древо, приносящее добрые плоды (ср. Мф.7:17 и др.). Второй термин в Библии встречается для обозначения как райского древа жизни ( Быт.2:9 ; Откр.2:7, 22:2 ), так и Крестного древа, на котором был «повешен» Христос ( Деян.5:30, 10:39, 13:29 ; 1Пет.2:24 ; Гал.3:13 ) и которое стало новым древом жизни – вечной жизни по воскресении, хотя, впрочем, ни о том, ни о другом древе в Библии не говорится в связи с их благоприятной лиственной сенью (в Откр.22:2 «листья дерева – для исцеления народов»). «Многие» (мнози) – на библейском языке синоним понятия «все». После грехопадения связь человека с древом жизни прервана ( Быт.3:22 ), но с пришествием Христовым через Пресвятую Деву явлена милость Божия к человеку, чтобы он вновь мог устремиться к жизни вечной – к древу жизни (ср. Откр.22:2 ).

http://azbyka.ru/molitvoslov/akafist-pre...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010