342 Cyrilli Alexandrini Epistula XLI: Ad Acacium episc. Scythopolis (CPC 5341; cp. CPGadd 5341). Инципит и ряд фрагментов переведены в составе ДВС; Т. 7. Казань, ³1909. С. 114–115. 345 Iohannis Antiocheni Epistula ad Cyrillum Alexandrinum [=Cyrilli Alexandrini Epistula LXVI] (CPG 6312; cp. CPG 5366). У Mansi в т. V опубликован фрагмент данного послания. 346 Theodoreti ер. Cyri Epistula ad Iohannem Antiochenum (CPG 6266). Переведено: БУ ТСО 1263 (письмо 171). 348 Cyrilli Alexandrini Oratio ad Theodosium imp. de recta fide (CPC 5218; cp. CPG 8648). Переведено: Дмитриев 1916. С. 13–62. 349 Анонимный отрывок, представляющий собой предисловие к Caelestini рарае Epistula ad Nestorium (CPG 8639). 356 Соотношение нумерации актов 33–61 в АСО и пагинации ДВС (для 59): 33=С. 215–217; 34=с. 217; 35=с. 217–218; 36=с. 218; 37=с. 218; 38=с. 218–219; 39=с. 219; 40=с. 219–220; 41=с. 220; 42=с. 220–221; 43=с. 221–222 (перевод частичный); 44=с. 222; 45=с. 222–238; 46=с. 238; 47=с. 238–243; 48=с. 243; 49=с. 243–244; 50=с. 244; 51=с. 244; 52=с. 244; 53=с. 244–245; 54=с. 245–252 (в ДВС на с. 251–252 переведены 4 фрагмента из святоотеческих творений; в АСО эти фрагменты опущены, т. к., по мнению Эд. Шварца, были зачитаны на другом заседании Собора [см. пояснение в аппарате: АСО I, 1, 2, р. 44]); 60=с. 252–257; 61=с. 258–259 (перевод мотивировочной части приговора, которой оканчивается акт, помещен в ДВС 60 на с. 260). 358 Акты 55–59, согласно оглавлению рукописи Vatic, gr. 830 (АСО I, 1, 1, р. 5.11 –17), содержащей данный сборник, являются выдержками из Дeяhuя VI Ефесского собора, посвященного делу Харисия (см. в ДВС 93–98). Однако в данном выпуске АСО они опущены, как не относящиеся к Деянию I (см. пояснение в аппарате: АСО 1,1, 2, 44). 359 Соотношение нумерации актов 87–90 в АСО и пагинации ДВС (для 87, 88): 87 – с. 305–306 (87); 88=с. 306–308 (87); 89.1–12=308–311 (87); 89.13–21=311–315 (88); 90 – 315–316 (88). 363 Cyrilli Alexandrini Epistula XLI: Ad Acacium episc. Scythopolis (CPG 5341; cp. CPGadd 5341). Инципит и ряд фрагментов переведены в составе ДВС: Т. 7. Казань, ³1909. С. 114–115.

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/bi...

423 Этот человек, который упоминается также в Письме 84 (146), 20, по другим источникам неизвестен. 424 Этот комит неоднократно упоминается Синезием в переписке с Олимпием (Письма 39 (99); 88 (98)) и Геркулианом (Письмо 82 (142), 26–27). Вероятнее всего, это Симпликий – адресат Писем 27 (130); 93 (24); 152 (28), занимавший в то время должность magister militum per Orientem, т. е. он фактически руководил провинциями Ближнего Востока и Африки. Именно он провел военную реформу 398/399 г. (ср. Письмо 1 (95), прим. 17) и в связи с этим прибыл на некоторое время в Киренаику. Адресованные ему письма Синезия из дошедшего до нас собрания относятся к более позднему времени, когда Симпликий получил, в качестве повышения, должность magister praesentalis при Константинопольском дворе. 426 Ср.: Письмо 84 (146), 27–31. Восхождение (ναγωγ) предполагает, что человек имеет философский досуг (σχολ), чтобы посвятить себя созерцанию (θεορα). Отсюда желание Синезия отказаться от участия в политической и общественной жизни. Однако обстоятельства (см. ниже) вскоре вынудили его представлять интересы Пентаполя в Константинополе. 431 Этот человек, родом из Александрии, – один из тех, кто побудил Синезия заняться делами общественными. Ср.: Письмо 39 (99), 23. 432 До двадцатого месория. Месорий – египетский месяц, приблизительно соответствующий августу. Двадцатый день месория соответствует 13 августа по юлианскому календарю. Ср.: Письмо 85 (143), 63. 433 Письмо написано предположительно во втором полугодии 399 г., отправлено из Кирены в Александрию. 436 Ср.: Пиндар. Истмийские оды, 4, 40–42; Немейские оды, 7, 11–12 («Ибо без песни и великая сила пребывает во мраке»); Олимпийские оды, 10, 91–96. 439 Возможно, Синезий обращается к Письму 7 Феано (Эвридике). Ср.: Hercher. Epistolographi graeci (Paris, 1873), р. 606, II, 43–44. Ср. также: Юлиан. Письмо 10, 404b.     443 Письмо отправлено осенью 399 г. из Константинополя в Константинополь. Аврелиан – константинопольский друг Синезия, адресат нескольких его писем – был видным государственным деятелем Восточной Империи конца IV – начала V в.: квестор Священного дворца (ок. 390 г.), префект Константинополя (в 393–394 гг.), префект Претория Востока (во второй половине 399 г.), консул (в 400 г.). Тогда же он был отправлен в ссылку, из которой вернулся с триумфом в июле 400 г. События того времени подробно описаны Синезием в Египетских речах, где Аврелиан выведен под именем Осириса.

http://azbyka.ru/otechnik/Sinezij_Kirens...

648 Зайончковский П.А. Российское самодержавие. С. 32.; ПиК. 1. С. 350 (письмо Каткова Победоносцеву от 27 ноября 1883 г.); РГИА.Ф. 1604. Оп. 1. Ед. хр. 515. Л. 27 об., 19 (письма Победоносцева Делянову от 14 и 21 июля 1884 г.). 649 Свое негативное отношение к университетской контрреформе Победоносцев не уставал выражать и впоследствии. «Благодаря ломке, произведенной уставом», Московский университет стал «гнездом всякого умственного разврата», – констатировал обер-прокурор в 1895 г. Сам устав характеризовался как «нелепый и неисполнимый». В его основе, по мнению главы духовного ведомства, лежало «удивительное самоослепление односторонней мысли», а люди, настоявшие на его принятии, трактовались как «фанатики». См.: ОР РНБ. Ф. 631. ПкР. 1895. Январь–февраль. Л. 68 об. (письмо от 18 января 1895 г.); 1884. Июль–август. Л. 151 (письмо от 8 августа 1884 г.); РГИА. Ф. 1604. Оп. 1. Ед. хр. 515. Л. 249 (письмо Победоносцева Делянову, без даты). 650 ПкА. 2. С. 105 (письмо от 18 апреля 1886 г.); Половцов А.А. Дневник. Т. II. С. 30, 144 и др.; ОР РГБ. Ф. 120. К. 19. Л. 199 (письмо А.Д. Пазухина Каткову от 2 апреля 1886 г.); Феоктистов Е.М. За кулисами политики и литературы. С. 266. 652 Половцов А.А. Дневник. Т. I. С. 66, 234, 252; ОР РНБ. Ф. 631. ПкР. 1883. Сентябрь–декабрь. Л. 88 об.89 (письмо от 12 октября 1883 г.). 653 Мещерский В.П. Воспоминания. С. 756; Захарова Л.Г. Земская контрреформа 1890 г. М., 1969. С. 136; Переписка Витте и Победоносцева (1895–1905). КА. 1928. Т. 5 (30). С. 101 (письмо от 26 марта 1898 г.). В русле подобной тенденции шел и протест Победоносцева против закона о найме на сельскохозяйственные работы (1885), значительно расширивший права нанимателя (помещика) по отношению к работнику. По словам обер-прокурора, закон вносил «в отношения сельского населения подробную регламентацию, долженствующую внести в трудовую жизнь известное раздражение». П.А. Зайончковский подчеркивал, что глава духовного ведомства, «по существу, критиковал проект «слева " ». См.: Дневник А А. Половцова. Т. I. С. 448; Зайончковский П.А. Российское самодержавие. С. 196.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

512. 13 См. письмо преосвящ. Алеутского экзарху Грузии Флавиану (Городецкому) от 31 октября (ст. ст.) 1898 г. (Письма святителя Тихона: Американский период жизни и деятельности святителя Тихона Московского/Сост. A.B. Попов. СПб.: САТИСЪ, 2010. С. 11.) 14 Пребывание Алеутского епископа в г. Торопце и проезд его мимо Пскова//Псковские епархиальные ведомости. Часть неофициальная, 1899, 1, с. 10. 16 Письмо преосвящ. Алеутского экзарху Грузии Флавиану (Городецкому) от 31 октября (ст. ст.) 1898 г. (Письма святителя Тихона. С. 11.) 17 См.: Американский период жизни и деятельности святителя Тихона Московского: 1898– 1904 гг./Сост. A.B. Попов. СПб.: САТИСЪ, 2011. С. 264–320. 19 Письмо преосвящ. Алеутского экзарху Грузии Флавиану (Городецкому) от 13 ноября (ст. ст.) 1898 г. (Письма святителя Тихона. С. 13.) 20 Отъезд преосв. Тихона, епископа алеутского и аляскинского, в С. Америку//ЦВс, 1898, 47, ст. 1624. 21 План посольской церкви в Берлине и ее внутренний вид см.: ШмеллингЛ. Русские Православные Церкви за границею//Зодчий. Журнал архитектурный и художественно-технический, 1900, 7, с. 88–89. 22 Перешедший из католичества в православие и хиротонисанный в 1894 году во пресвитера Гёкен Василий (Антон Фердинанд). 25 Письмо преосвящ. Алеутского экзарху Грузии Флавиану (Городецкому) от 3 декабря (ст. ст.) 1898 г. (Письма святителя Тихона. С. 15.) 26 9 Прибытие Преосвященного Тихона, Епископа Алеутского и Аляскинского, во вверенную ему Епархию//АПВ, 1899, т. III, 1, с. 12. 27 Прибытие Преосвященного Тихона, Епископа Алеутского и Аляскинского, во вверенную ему Епархию.С. 12. По мнению прот. Леонида Кишковского «Шампань» пришла в нью-йоркскую гавань 30 ноября/12 декабря 1898 г., из-за карантина Тихон сошел на берег 1/13 декабря 1898 г. и вечером того же 1/13 декабря отслужил бдение в Николаевской церкви [Kishkovsky ¿.Archbishop Tikhon in America//St. Vladimir’s Theological Quarterly, 1975, v. 19, 1, p. 9–10. Kishkovsky L. Archbishop Tikhon and the North American Diocese 1898–1907//Orthodox America 1794–1976.

http://azbyka.ru/otechnik/Tihon_Belavin/...

77 Наиболее известным из них помимо Константина был Сергей (18161850) – писатель «натуральной школы», переводчик с польского, знаток польской литературы. См.: Алексеевский Б. Победоносцев Сергей Петрович. Русский биографический словарь. (Т. XIV). СПб., 1905. С. 143. 83 Чичерин Б.Н. Воспоминания Б. Н. Чичерина. Земство и Московская дума. М., 1934. С. 102103. Эта фраза, относящаяся к началу 1860-х гг., характеризует мироощущение, присущее Победоносцеву в течение всего московского периода его жизни. 84 ОР РГБ. Ф. 230. К. 4408. Ед. хр. 13. Л. 21 (письмо к Е.Ф. Тютчевой от 12 июня 1878 г.). ПкА. I. С. 392 (письмо от 17 июля 1880 г.). 85 ПкА. I. С. 234 (письмо от 23 сентября 1879 г.). Российский государственный архив литературы и искусства (далее: РГАЛИ). Ф. 46. Оп. 1. Ед. хр. 574. Л. 146; Ед. хр. 576. Л. 285; Ед. хр. 581. Л. 127; Ед. хр. 586. Л. 60, 137137 об.; Ед. хр. 592. Л. 74; Ед. хр. 593. Л. 201 об. (письма П.А. Бартеневу от 22 мая и 26 октября 1883 г., от 20 февраля 1889 г., 3 января 1893 г., 17 февраля 1894 г., 21 марта 1900 г., 15 октября 1901 г.). 88 ОР РНБ. Ф. 631. ПкР. 1892. Сентябрь–октябрь. Л. 30 об. (письмо от 15 сентября 1892 г.); ОР РГБ. Ф. 334. К. 4. Ед. хр. 4. Л. 2121 об. (письмо от 20 декабря 1877 г.). 91 Об Училище правоведения см.: Уортман Р. Властители и судии: развитие правового сознания в императорской России. М., 2004. С. 114115. 93 Победоносцев К.П. Для немногих. Отрывки из школьного дневника. СПб., 1885. Паг. 2-я. С. 19. Следует отметить, что завязанные в училище знакомства и вынесенный оттуда корпоративный дух имели особое значение для Победоносцева в течение всей жизни. «Он всей душой принадлежит к правоведческому товариществу, – писал в 1878 г. о нем А.А. Половцов (сам выпускник училища). – Для него товарищ по училищу нечто вроде духовного брата, которому во всех случаях жизни, не исключая и служебного повышения, должно быть отдано бесспорное преимущество перед другими» (Половцов А.А. Из дневника А.А. Половцова (18771878). КА. 1929. Т. 2 (23). С. 195). Правоведами были многие из тех, кому обер-прокурор помогал в жизни или продвигал по службе – композитор П.И. Чайковский, министр юстиции Н.А. Манасеин, министр внутренних дел И.Л. Горемыкин.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

790 См. ст. в армянской газ. Мшак 1897, 137, 138, 144, 145, 148, 149. В груз. газете „Иверия“ ряд статей разных авторов, в „Кавказе“ письма г. Изашвили и пр. 792 Клапрот ничего существенного сравнительно с Шарденом и Турнсфором не сообщает, и потому г. Сарухан его по справедливости игнорирует. 793 Об обращении его в католицизм см. Р. Rocco. Storia delle missioni dei Cappucini, Roma 1873, стр. 369. 370. О переходе в католическое вероисповедание Саввы Сулхана Орбелиани и прибытии с ними в Грузию из Европы 12 капуцинских монахов известно г. Сарухану. Об этом и я говорил в первой статье. Прибавлю только, что католическая миссия различает Эристави Орбелиани весьма ясно. См. в Арх. Fide Propag. письмо папы Иннокентия III от 1692 г. к Бардзиму Эристави, которого глава католицизма приветствует с присоединением к его прозелитам и благодарит его за защиту католиков от гонений, воздвигнутых на них армянами. 795 После разделения церквей в 1054 г. в Грузии папы долго упоминались в числе 5 вселенских патриархов. Жорданиа. Хроники и пр. см. у него гуджары, надписи, стр. 75, 101, 140, 142, 150 и др. 798 Булла папы от 1349 г. „Dilecto filio Bertrando“ и особо „Dilectis filiis univevsis vassalis ecclesiae Thefeleciensis“... 800 Lettera di re Vactang all’ internunzio Jmenial dirling en favore d’intervenie all interno dei chrismioni di giorgia (Archivia Ces Reg d. Viena) О сношениях же папы с царем Луарсабом см. Antoine de Gorrea. Relat. Des grandes guerres et victoires de chach Abbas. Помимо того в архиве Ватикана хранится письмо папы Павла III, приносящего благодарность царюˆза хороший прием миссионеров. 802 Назовем одного „Эристави Ардишеви“, (?) родственника царя, перешедшего в католицизм в 1688 г. См. документ капуцинов в Рим. архиве F. P. 803 Sacedoti giorgiani alunni del collegio urbano (Registri degli alunno del collega Urbano vol. I, dal 1633 al 1753г. 804 Les Théatins vinrent en Mingrele l’an 1627. Ils у furent recus comme medecins. Lesthéatins disent que le profit spirituel qu’ils sont dans се payslà est le baptasa des enfants. Chardin. Voyage en Perse, p. 88 (Amst. 1711). Капуцины сами в 1671 г. в Имеретии насчитывали более 100 католиков-грузин.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

332 Эти примеры Феодорит приводит и в «Еранисте» (dial II-Migne, gr. ser. t. LXXXIII, col. 156 – 157). 335 Вставка «мнози» и опущение «Иисус Христос» – особенности чтения блаж. Феодорита в данном месте. 341 «Веруйте» (вместо «покайтеся») – особенность чтения блаж. Феодорита, а вставка «Господа» встречается и в новозаветных кодексах и у церковных писателей. 345 Так и в четвертой редакции у проф. Г. А. Воскресенского, Древне-славянский Апостол, вып. I (Сергиев Посад 1892), стр. 199. 353 Или «наказ» ( πομνηστικν), инструкция (commonitorium), «мандат», докладная записка; ср. письмо 79 на стр. 77. Этот документ помещается в конце 11-го (9-го) письма св. Кирилла Александрийского к папе Келестипу 1-му (Migne, gr. ser. t. LXXVII, col. 85. 88. 89). 354 Ср. у Мария Меркатора Liber subnotationum in verba Juliani I, 4 сл: Migne, lat. ser. t. XLVIII, col. 112 sqq; см. также ibid , col 285. 356 Деяния Вселенских соборов в русском переводе, т. I, Казань 1859, стр. 429–437; 2-е изд., Казань 1887, стр. 172–175. Перевод во многом неточный, проверен по тексту, помещенному у Migne, gr. ser. t. LXXVII, col. 1449–1457. 357 Μεγαλοπρεπστατος­magnificentissimous: см. Paul Koch, Die Byzantinischen Beamtentitel vom 400 bis 700 (Jena 1903), S. 45–58. 360 В другом списке: бываемого ( γενμενον), каковое чтение часто встречается и принято в критических изданиях Нового Завета. 362 Деяния Вселенских соборов в русском переводе, т. II, Казань 1861, стр. 125–128; 2-е изд , Казань 1893, стр. 54–55. Перевод проверен по тексту в издании Федоритовых писем. У Henri Omont (Catalogues des manuscrits grecs de Fontainebleu sons Francois I er et Henri II-er, Paris 1889, p. 12. 31) упомянуто письмо блаж. Феодорита к Кириллу Александрийскому , но тщательная справка показала, что в обеих разумеемых рукописях – 1308 t. 99 v. и 882 f. 160 v. – содержится одно и тоже письмо Феодорита, но не к Кириллу, а настоящее – к Иоанну Антиохийскому, как отметил еще Boivin на полях 882. При этом случае Анри Омон высказал, что 882 есть (буквально точная) копия с 1303, сделанная на Западе.

http://azbyka.ru/otechnik/Feodorit_Kirsk...

130 Там же, ср. письмо архиепископа тверского Григория Постникова к митрополиту московскому Филарету от 12 декабря 1844 г.: «на днях услышал я, пишет он между прочим, что некоторые люди распространяют мысль, будто у православной церкви есть правило не всем христианам дозволять чтение Слона Божия. Откуда являются такие люди и что у них за цель? Правило о недозволении всем христианам читать Св. Писание есть только в западной церкви, да и в ней составилось уже по отпадении ее от церкви православной... Одна мысль о запрещении чтения Св. Писания простым христианам приводить меня в страх. Не могу постигнуть, откуда происходит такое мнение. Не есть ли оно изобретение всегда скрытно действующих агентов латинства?» См. в «Правосл. Обозр.. за 1861 г. т. V, стр. 3, 16. 132 Слова письма святителя московского к архиепископу казанскому Григорию Постникову от 16 апреля 1851 года. См. Чт. в Общ. люб. дух. просв, за 1877 г. т. III, стр. 172: «Материалов для истории русской церкви». Эти слова важны еще и в том отношении, что в них идет речь об «устройстве» даже академии (казанской) по этому «особенному направлению духовно-учебного управления», с которым ректор должен быть в особенно-близком отношении, в чем также нельзя не видеть вышеупомянутого стремления к сосредоточению власти над духовно-учебными заведениями в руках обер-прокурора Св. Синода. 133 Срав. цит. статью И. А. Чистовича в «Христ. Чт.» за 1872 г. ч. 2, стр. 88 и нашу статью в «Русск. Вестн.», за 1883 г. стр. 371. 135 См. о том подробнее в статье нашей, помещ. в «Русск. Вестн.», за 1883 г. стр.373–376. Здесь же приводятся как первоисточники, так и второстепенный свидетельства о том же. 136 И. А. Чистовича цит. ст. в «Христ. Чт.». за 1872 г. ч. 2, стр. 91. Указание на это предложение без обозначения личности графа Протасова, сделано было Филаретом еще в 1845 году. См. его записку от 8 мая 1845 г. «О догматическом достоинстве и о хранительном употреблении греческого седмидесяти толковников и славянского перевода Св. Писания», стр. 28. Москва. 1858. Прямое же указание на графа Протасова, как делавшего это предложение см. в письме того же Филарета к обер-прокурору Св. Синода графу А. П. Толстому от 16 августа 1857 года (следовательно уже после смерти графа Н. А. Протасова). См. в той же статье Чистовича в «Христ. Чт.». за 1873 г. ч. 2, стр. 67–68. Сравн. цит. статью нашу в «Русск. Вестн» в 1883г. стр. 371 и примеч.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Korsunski...

19) Другая частная библиотека – графа Ф. А. Толстого – нашему автору тоже не была известна при 1-м издании Словаря, в котором также о ней ни слова. И это потому, что не было не только печатного ее каталога, но и рукописного. Последний стали составлять в начале уже 1818 г. Калайдович и Строева, и окончили к августу этого года. 5 авг. Малиновский переслал уже его Н. П. Румянцеву, получившему каталог 12 числа («Переписка с московскими учеными», стр. 74, 79, 81 и 88), когда печатание Евгениевского Словаря приходило к концу (см. 75-е письмо Евгения к Хвостову, стр. 168). Составленный каталог Толстовской библиотеки начал печататься в конце 1821 г., как можно то видеть из письма Румянцева к Евгению от 1 дек. этого года (Пер., стр. 51). Постепенно получая печатные его листы, Румянцев обязательно пересылал некоторые из них и своему преосвящ. другу (см. письмо от 26 янв. и 14 февр. 1822 г., Переп., стр. 54–55), а некоторые, по поручению графа, пересылал Евгению и сам Калайдович, извещавший канцлера 21 окт. 1822 г.: «У нас митр. киевский Евгений – один из знаменитейших иерархов, которому от имени вашего пересылаю листы каталога, говорит, что он во многих отношениях служила, ему при сочинении Словаря русским писателям» (Бессонов, стр. 180). Цельное описание библиотеки Толстого вышло уже в 1825 г. под заглавием: «Описание (обстоятельное) славяно-российских рукописей, хранящихся в библиотеке гр. Ф. А. Толстого» 534 . Описание это на самом деле было не совсем-то обстоятельно. «Труд Строева и Калайдовича над рукописями библиотеки Толстого, писал об этом Евгений Востокову, очень недостаточен. Они многое пропустили» (Сб. ст. Ак. H., V, II, стр. 299, письмо от 7 февр. 1832 г. Ср. там же письмо Румянцева к Востокову от 1 мая 1825 г., стр. 203). Вызванное, вероятно, этими пропусками дополнение к «Описанию» вышло уже в год повторного издания Евгением своего «Словаря» 535 , так что преосв. автор едвали успел воспользоваться им. Благодаря каталогу Толстовской библиотеки (и вместе знакомству с библиотекою гр. Румянцева), ученый архипастырь не только пополнил сведения о трудах писателей, вошедших в 1-е изд. Словаря (напр., об Арсение греке, стр. 41–2 по 1-му изд. и стр. 48–50 1-го т. 2-го изд.; ср. стр. 662 и 668 второго т., 1-го изд. и стр. 212–213 и 294 второго т., 2-го изд.), но и прибавил несколько новых авторов (таковы, напр., Ананий Федоров, Андрей Игнатиев, Афанасий, еп. Архангелогородский, Димитрий грек, монах Зосима, игумен Макарий и проч. Сл. I т., стр. 34–35, 37–8, 58–59, 114, 193; II, 23, 196, 284–285 и др.).

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Bolhov...

  Примечания   Белокуров С. Сношения России с Кавказом. М. 1889. T. I. С. 223, 261; Белокуров С. Арсений Суханов//ЧОИДР. 1891. T. I. С. 122. Романовский В. Е. Очерки из истории Грузии. Тифлис, 1960. С. 156—164; Allen W. Е. A history of Georgian Nation. London, 1932. P. 172. Воссоединение Украины с Россией. T. II. С. 267; отчет от 23 апреля 1653 года и письмо Никона от 14 мая 1653 года см.: Там же. С. 286, 364, 367 и сл. См. выше, гл. 6 этой работы. Харлампович К. В. Указ. соч. С. 130. Письмо Хмельницкого от 3 мая 1649 года см.: Воссоединение Украины с Россией. T. II. С. 174. Соловьев С. М. Т. Х (1894). С. 1586. Воссоединение Украины с Россией. T. II. С. 406—414. Каптерев Н. Ф. Характер отношений… С. 358; Николаевский П. Ф. Из истории сношений России… С. 254. Каптерев Н. Ф. Указ. соч. С. 339–340. Каптерев Н. Ф. Приезд патриарха А. Пантеллария//Чтения в Общ. любит. духовного просвещения. 1889. С. 363. ААЭ. T. III. С. 107, 127, сл.; Макарий (Булгаков). История русской церкви. Т. Х. С. 22—23. Родес И. Указ. соч. T. II. Форстен. Указ. соч.//ЖМНП. 1898. T. IV. С. 329. См. выше, гл. 15—16 этой книги. Белокуров С. Арсений Суханов. T. I. С. 255—256; Николаевский П. Ф. Из истории сношений России… С. 265—267. Ивановский Н. И. Руководство по истории и обличению старообрядческого раскола. Казань, 1897. С. 33. Колосов В. Старец Арсений Грек//ЖМНП. 1881. T. IX-X. С. 88—89. Николаевский П. Ф. Московский печатный двор//Христианское чтение. 1891. T. II. С. 170—173; ЧОИДР. 1852. T. VI. C. I-44 (смесь); Временник имп. о–ва истории и древностей российских. 1852. С. 133—134. Медведев С. Известие истинное/Под ред. С. Белокурова//ЧОИДР. 1885. T. IV. С. 12, 13, 22; Белокуров С. Арсений Суханов. T. II. С. 329. Александр Б. (Боровкин, еп. Клязминский). Описание некоторых сочинений, написанных в пользу раскола. СПб., 1861. T. I. С. 173; Николаевский П. Ф. Московский печатный двор//Христианское чтение. 1891. T. II. С. 160—163.       20. Разгром Боголюцев   Исключение из служебной Псалтыри, bышeдшeй II февраля 1653 года, текстов о перстосложении при крестном знамении и о поклонах при чтении молитв Ефрема Сирина должно было встревожить кружок боголюбцев, в особенности живших в Москве Неронова и Аввакума. Последний, после беспорядков в Юрьевце, переехал в Москву, стал помощником о. Неронова и приобрел значительное влияние в церковных и даже придворных кругах Москвы. Наоборот, Вонифатьев после избрания Никона совершенно отошел от участия в церковных делах, хотя и оставался духовником царя.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=980...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010