908 Ср.: Беляев С. А. Уваровская базилика//Литературная Россия. – 1989. – (1373). – 26 мая; Беляев С. А. «Теперь узнал я истинного Бога». – С. 87; Crimean Chersonesos... – Р.103. О роли византийских городских площадей подр. см.: Сорочан С. Б. Византия IV–IX веков: этюды рынка. – С. 57–114, 339–340. 911 Повесть временных лет. – Ч. 1. – С. 50; Данилевский И. Н. Повесть временных лет: герменевтические основы источниковедения летописных текстов. – М., 2004. – С. 81. По словам составителя Тверской летописи, «палаты» Владимира и Анны простояли «до второго Корсунского взятия» (Тверская летопись//ПСРЛ. – М., 1883. – Т. 15. – С. 108). 912 См.: Генеральный план северо-восточной части Херсонесского городища по раскопкам прежних лет и с натуры в 1928 г. чертил Н. Янышев//X. сб. – 1930. – Вып. 3; Отчет за 1904 год. – Л. 20; Домбровский О. И. О хронологии «Базилики Уварова»//Историческое наследие Крыма. – 2004. – – С. 19. 913 Сорочан С. Б. О локализации храма Св. Прокопия в византийском Херсоне//Культ святых мест в древних и современных религиях. VII Международ. Крым. конф. по религоведению. Тезисы докладов и сообщений. – Севастополь, 2005. – С. 48–49. 922 Foss С. Life in City and Country//The Oxford History of Byzantium/Ed. By C. Mango. – Oxford, 2002. – P.83, 87; Каждан А. П. Два дня из жизни Константинополя. – СПб., 2002. – С. 93. 924 Производство археологических раскопок. Таврическая губерния. Раскопки в Херсонесе//ОАК за 1913–1915 годы. – Пг., 1918. – С. 58. 925 Theophanes Continuatus. Ioannes Cameniatae. Symeon Magister. Georgius Monachus/Rec. I. Bekker. – Bonnae, 1838. – P. 87 (III. 4); Продолжатель Феофана. Жизнеописания византийских царей/Изд. Я. Н. Любарский. – СПб., 1992. – С. 42, комм. 9; Каплан М. Золото Византии. – С. 67. 926 Бертье-Делагард А. Л. Как Владимир осаждал Корсунь//Известия Отделения русского языка и словесности Ан. – 1909. – Т. 14. – Кн.1 (отд. отт). – С. 29. 927 Лотки имели четырехугольную форму (0,59 м длины, 0,10 м ширины в узком конце, 0,14 м – в широком конце); заведующий раскопками ошибочно отнес их к системе канализации древнегреческой эпохи (Извлечение из отчета К. К. Косцюшко-Валюжинича о раскопках в Херсонесе в 1902 году//ИАК. – 1904. – Вып. 9. – С. 60, рис. 37). Совершенно аналогичный участок раннесредневекового водопровода из семи керамических лотков, каждый длиной 0,58 м, глубиной канала 0,11–0,12 м, шириной в узком конце 0,08–0,09 м, в широком – 0,125–0,140 м, при толщине стенок 0,03 м, со швами соединений, залитых крепким известковым раствором, был открыт А. К. Тахтаем в 1939 г. в районе Стрелецкой бухты (к югу от слободки Вакулинчука, бывшей Туровки) (Тахтай А. К. Разведочная раскопка древнего водопровода в окрестностях слободки Вакулинчука//X. сб. – 1948. – Вып. 4. – С. 65–66, рис. 1).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

419 См. приведенную в начале этой главы литературу. Иначе в: Halphen L. Charlemagne et l " Empire carolingien. Paris, 1947. P. 120 sv. 420 Theophanes . P. 475.27. Об этом часто комментируемом сообщении см. прежде всего работу Онзорге ( Ohnsorge W. Orthodoxus imperator. Vom religiösen Motiv für das Kaisertum Karls des Großen//Jahrbuch der Gesellschaft für niedersächsische Kirchengeschichte 48 (1950). S. 24 f. ( Idem . Abendland und Byzanz. S. 64 сл.)), остроумные, однако чересчур заостренные рассуждения которого касательно позиции Карла по вопросу об иконопочитании я, впрочем, разделить не могу. Ср. мои замечания в: BZ 46 (1953). S. 153 f., особ. S155. 421 Монах Феостирикт восхваляет его как εσεβστατος κα φιλπτωχος κα φιλομναχος: Vita Nicetae//AASS, April. 1. P. XXIX. 423 Theophan . Cont . P. 54.5. Мнение Дёльгера (Dölger. Finanzverwaltung. S. 62 f.) и Константинеску ( Constantinescu N.A. в Bulletin de l’Acad. Roumaine, Section hist. 11 (1924) и Deutsche Literaturzeitung (1928) II, 31. Sp. 161 f.) о том, что лишь крепостные платили капникон, опровергается как соответствующим пассажем из Продолжателя Феофана, так и Скилицей-Кедрином (II, 413) и Ибн Хордадбехом (de Goeje. P. 84). Ср.: Ostrogorsky G. Das Steuersystem im byzantinischen Altertum und Mittelalter//Byz 6 (1931) 234–235 и Steuergemeinde. S. 49 f., атакже: Stein . Vom Altertum. S. 160. Дёльгер, конечно же, остается при своем мнении (BZ (1934). S. 371 f.). 424 Theophanes . P. 486.26: λληλεγγως τ δημσια. Дёльгер ( Dölger . Finanzverwaltung. S. 130 и BZ 36 (1936). S. 158 mit Anm. 1) отвергает технический смысл этого понятия, причем для аллиленгия Василия II он согласен сделать исключение. В настоящее время за ним следует Лемерль ( Lemerle . Histoire agraire 219. P. 261 ел.). Однако то, что это понятие, вполне вероятно, имело техническое значение, показывает уже трактат Эшбёрнера (Ashburner, § 14 Dölger . Finanzverwaltung. S. 119.24: ποικοι λληλγγυα παιτομενοι). Это признает также К. А. Осипова (Аллиленгий в Византии в X веке//ВВ 17 (1960). С. 28–38), которая посвящает свое исследование прежде всего как раз аллиленгию в трактате Эшбёрнера, однако неверно – следуя Каждану (К вопросу об особенностях феодальной собственности в Византии в VIII-X вв.//ВВ (1956). С. 63 ел.; Еще раз об аграрных отношениях в Византии IV-XI вв.//ВВ (1959). С. 107 сл. – предполагает перерыв в существовании этого института в раннем Средневековье и его повторное введение в IX столетии.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

402 История обретения мощей этого святого весьма показательна. Когда его собирались перезахоронить, тело святого было извлечено из могилы нетленным. В окрестностях начались волнения, потому что народ хотел увидеть мощи святого до того, как они будут захоронены. Архиепископ распорядился вставить мощи в специальную раму, и таким образом оно было выставлено «подобно иконе», чтобы все «могли видеть его со всех сторон». Опасались также, что мощи не удастся захоронить, поскольку толпа намеревалась растащить тело на части. В этом описании, безусловно, отразилось восприятие нетленности как чуда, как признака святости усопшего. Однако и здесь очевиден контраст с отношением к нетленным мощам у русских и скандинавов. С одной стороны, толпа стремится растащить мощи на реликвии, на части, вовсе не заботясь о сохранении их в целостности. С другой стороны, задачей архиепископа является похоронить нетленные мощи, скрыть их под спудом – они выставляются на обозрение лишь на короткое время. При этом весьма интересен мотив почитания нетленных мощей как иконы, буквального их превращения в обрамленную икону. По-видимому, в восточном христианстве почитание святых останков (тленных или нетленных) коррелировало именно с почитанием икон, тогда как в западной христианской традиции их культ скорее связывается с пластическим, статуарным изображением. Так, в средневековье известны достаточно многочисленные примеры, когда реликвия, превращается в элемент статуи – к голове, почитавшейся в качестве реликвии, приделывается тело, к сохранившемуся пальцу святому – рука и т. д. и т. п. Производилось своего рода «достраивание» части до целого. Таким образом, если часть мощей обладала всей святостью целого (идея pars pro toto), то впоследствии эта часть делала святым все скульптурное изображение, будучи инкорпорирована в него. 403 См. подробнее: Lenhoff G. The Notion of “Uncorrupted Relics” in Early Russian Culture... p. 255. 404 См.: Продолжатель Феофана. Жизнеописания византийских царей/Изд. подг. Я. Н. Любарский. СПб., 1992, с. 47.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

82). S. 25–41. – Прим. изд. (А.Н.)] [Из новейших работ ср. также: Angenendt А. Mission zwischen Ost und West//Tausend Jahre Taufe Rußlands: Beiträge zum Interdisz. u. Okum. Symposium in Halle (Saale) 13.–16. Apr. 1988/Hg. H.Goltz. Leipzig, 1993. S. 3–23; Havlíková L. A propos de la christianisation de la Russie au IXe siede//ByzSlav. 1993. 54/1. P. 102–107. – Прим. изд. (А.Н.)]. 63 [Их анализ см.: Mango С. (прим. 48). – Прим. изд. (К.А.)]. Важнейшим свидетельством являются данные Энциклики патриарха Фотия к восточным патриархам (867 г.): PG. Т.102. Col.736D–737A [последнее критич. изд.: Photii patriarchae Constantinopolitani Epistulae et Amphilochia I Rec. B. Laourdas, L. Westerink. Vol.l. Leipzig, 1983. P.49. – Прим. изд. (К.А.)]. Здесь о крещении Руси сказано как о свершившемся факте, чем и объясняется молчание византийских источников о христианизации при Владимире: Palmieri A. La conversione dei Russi al cristianesimo e la testimonianza di Fozio//Studi Religiosi. 1901. T.2. P. 133–161 [см. также: Müller L. Die Taufe Rußlands: Die Frühgeschichte des russischen Christentums bis zum Jahre 988. München, 1987. S.57–66; Продолжатель Феофана: Жизнеописания византийских царей/Изд. подг. Я.Н. Любарский. СПб., 1992. С. 142–143 (русский перев. гл. 97 Жизнеописания императора Василия I, важнейшего, наряду с Энцикликой Фотия, источника по крещению 860 г., который, однако, в соответствии с общей тенденцией этого сочинения приписывает обращение “росов” инициативе Василия I и патриарха Игнатия и тем самым относит его к 867–877 гг.). – Прим. изд. (А.Н.)]. 64 Обе даты, называемые летописью в связи с крещением болгар (858 и 869 гг.), вероятно, заимствованы из византийских источников и, согласно практически однозначным данным последних исследований, должны быть исправлены на 864 сентябрьский год (сент. 863 – авг. 864 гг.). Об этом наряду с классическими трудами: Кухлев Д. История на Белгарската церква, I: Переи период (864–1186). София, 1910; Златарски В.Н. История на белгарската держава през средните векове.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

811 Крупнейший портовый центр Пафлагонии. Если учесть, что как раз около 837 г. готовилось выделение этой южночерноморской области в самостоятельную фему, пребывание Феофоба в Синопе могло иметь свой смысл и быть связано с военно-административными преобразованиями, назревавшими на обоих берегах Понта. 813 Участникам мятежа. Вероятно, в него были вовлечены не только персы, но и некоторые пафлагонцы. Упомянутое ниже выселение мятежников из Синопы и главного города области – Амастриды косвенно подтверждает сказанное. Позже, незадолго до смерти Феофила, Амастрида станет местом, которое укроет в очередной раз попав- шего в опалу Феофоба со всеми его домочадцами и людьми, подвергнется осаде имперского флота и будет после этого сдана Феофобом, не желавшим проливать кровь правоверных христиан – амастрийцев и ромейских воинов (см.: Продолжатель Феофана. Жизнеописания... – С. 61, III. 38). 815 Варрен Тредголд полагает, что здесь идет речь о военной реформе Феофила, связанной с расселением 30 тыс. хуррамитов, персов-повстанцев против халифата, которые ранее перешли на сторону василевса, были крещены и взяты на регулярную имперскую службу. Он относит это событие ко времени после завершения восстания персов, к осени-зиме 839 г., когда в каждую из 15 фем, в том числе и в крымские Херсон и климата, было отправлено по двухтысячному отряду хуррамитов. (Treadgold W. The Byzantine Revival 780–842. – Stanford, 1988. – P. 282–283, 312–319, 448, n.432; Tread-gold W. Byzantium and its Army 284–1081. – Stanford, 1955. – P. 118). Однако, как уже было замечено выше, существование фемы в Таврике в это время маловероятно. Кроме того, рассказ о персидском мятеже и последующем рассредоточении хуррамитов следует сразу после повествования об окончании успешной летней византийской во- енной компании 837 г. против арабов, но до событий следующего лета, начавшихся подготовкой халифом Мутасимом похода-реванша и завершившихся в августе падением ромейского Амория (см.: Васильев A. А. Византия и арабы. – СПб., 1900. – С. 119–128; Васильевский В., Никитин П. Сказания о 42 аморийских мучениках и церковная служба им//Записки имп. АН. – 1905. – Серия VIII. Историко-филол. отд. – Т. 7. – Вып. 2. – С. 1–78,114–278). Значит, они могли произойти и на два года раньше расчетов В. Тредголда, осенью-зимой 837 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Об управлении империей: Текст, перевод, комментарий. М., 1989.    Константин Багрянородный. De Basilio Macedone —Theophanes Continuatus, loannes Cameniata, Symeon Magister, Georgius Monachus/E rec. I. Bekkeri. Bonnae, 1838. Lib. VI. Русский перевод: Продолжатель Феофана. Жизнеописания византийских царей/Изд. Я. Н. Любарского. СПб., 1992. С. 91—146.    Константин Багрянородный. De cerimoniis – Русский перевод описания приема княгини Ольги см. в кн. Литаврин Г. Г. Путешествие русской княгини Ольги в Константинополь: Проблема источников//Визант. временник. 1982. Т. 42. С. 42—44.    Лаврентьевская летопись— Полное собрание русских летописей. Л., 1928. Т. 1; Летопись по Лаврентьевскому списку/Изд. Археограф. комиссии. 2-е изд., факс. СПб., 1897.    Лев Грамматик – Leo Crammaticus. Chronographia/E rec. I. Bekkeri. Bonnae, 1842.    Лев Диакон – Лее Диакон. История/Пер. М. М. Копы-ленко; Вступ. статья М. Я. Сюзюмова; Коммент. М. Я. Сюзюмова, С. А. Иванова; Отв. ред. Г. Г. Литаврин. М., 1988.    Менандр Протектор – Excerpta historica iussu imperatoris Constantini Porphyrogeniti confecta/Ed. C. de Boor. Berlin, 1903. Т. 1: Excerpta de legationibus; Русский перевод фрагментов о славянах см. в кн. Свод древнейших письменных известий о славянах. М„ 1991. Т. 1. С. 311—356.    Месяцеслов имп. Василия II – Menologium graecorum Basilii imperatoris//Patrologiae cursus completus: Series graeca/Accurante J.-P. Migne. Paris, 1861. Т. 117.    Михаил Глика – Michael Суса. Annales/Rec. I. Bekker. Bonnae, 1836.    Написание о правой вере – Куев К. М. Иван Александровият сборник от 1348 г. София, 1981. С. 141—182.    Никита Пафлагонянин – Niceta Paphlagonis. Vita s. Ignatii, archiepiscopi Constantinopolitani//Patrologiae cursus completus: Series graeca/Accurante J.-P. Migne. Paris, 1862. Т. 105. Col. 487—574.    Никифор, патр. Константинопольский – Nicephorus, patriarcha Constantinopolitanus. Breviarium/Rec. I. Bekkerus. Bonnae, 1837. Русский перевод: Никифора, патриарха Константинопольского, краткая история со времени после царствования Маврикия/Пер.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

61 . Никифор. Никифора, патриарха Константинопольского, «Краткая История»/Пер. Е.Э.Липшица/ВВ. Т. 3. 1950. 62 . Никифор Вриенный [Кесарь]. Исторические записки Никифора Вриенния/Пер. под ред. В.Н.Карпова/ВИПДА. Спб., 1858. 63 . Никифор Григора. Римская история Никифора Григоры, начинающаяся со взятия Константинополя латинянами/Пер. М.Л.Шалфеева/ВИПДА. Спб., 1862. 64 . Олимпиодор. Олимпиодора «История» в записях и выборках Фотия/Подг. Е.И.Скржинская/ВВ. Т. 8. 1956. 65 . Паллад Александрийский. Эпиграммы/Публ. Ю.Ф.Шульца/ВВ. Т. 24. 1964. 66 . Петр Сицилийский. Полезная история/Бар-тикян P.M. Петр Сицилийский и его «История павликиан».ВВ. Т. 18. 1961. 67 . Повесть о Скандербеге/Подг. Н.Н.Розова, Н.А.Чистякова. М., 1957. 68 . Приск Панийский. Сказания Приска Паний-ского/Пер. Г.С.Дестуниса/Ученые записки II отд. Имп. Акад. Наук. Кн. VII, вып. 1. Спб., 1861. 69 . Продолжатель Феофана. Жизнеописания византийских царей/Подг. Я.Н.Любарского. Спб., 1992. 70 . Прокопий Кесарийский. История войн римлян с персами, вандалами и готфами/Пер. С. и Г. Дестунисов/Зап. Историко-филологического ф-та Спб. ун-та. Т. 1–3. 1876–1891. (Новое издание: Про-копий Кесарийский. Война с персами. Война с вандалами. Тайная история/Пер., ст., комм. А.А.Чекаловой. М., 1993.) 71 . Прокопий Кесарийский. Война с готами/Пер. С.П.Кондратьева. М., 1950. 72 . Прокопий Кесарийский. О постройках Юстиниана/Пер. С.П.Кондратьева/ВДИ. 1939. 73 . Прокопий Кесарийский. Тайная история/Пер. С.П.Кондратьева/ВДИ. 4(5). 1938. (Новое издание: см. 74 . Ранович А.Б. Первоисточники по истории раннего христианства. Античные критики раннего христианства. М., 1990. 75 . Робер деКлари. Завоевание Константинополя [в 1204г.]/Пер., комм. М.А.Заборова. М., 1968. 76 . Себеос. История императора Иракла/Пер. К.П.Патканова. Спб., 1862. 77 . Синезий Киренский. О царстве/Пер. М.В.Левченко/ВВ.Т. 6. 1953. 78 . Сметанин В.А. Перечень изданий поздневизантийских писем с 1502 по 1917 г. АДСВ. Вып. 6. 1969. 79 . Созомен Эрмий. Церковная история Эрмия Созомена Саламинского. Спб., 1851.

http://azbyka.ru/otechnik/Yustinian-1/im...

336 Georgius Cedrenus Synopsis historiarum. – Bonnae, 1838. – Vol. 1. – P. 776–784; Ioannis Zonara Epitome historiarum. – Lipsiae, 1852. – Vol. 3. – P. 323–329; Constantin Manassis Breviarium//Constantin Manassis, Ioel, Grigorius Akropolita. – Bonnae, 1838. – P. 167,169–176. 337 См.: Kazdan A. Theophanes Continuatus//The Oxford Dictionary of Byzantium. – New York; Oxford, 1991. – Vol. 3. – P. 2061–2062. 338 Theophanes continuatus Chronographia Christi amantis ac Porphyrogenneti domini Constantini, sapientissimi domini Leonis imperatoris filii, iussu conscripta//Theophanes continuatus, Ioannes Cameniata, Symeon magister, Georgius monachus/Rec. I. Bekker. – Bonnae, 1838. – P. 122–124; Продолжатель Феофана. Жизнеописания византийских царей/Изд.Я.Н. Любарского. – М., 1992. – С. 56–57, 202–265; Ljubarski J.N. Theophanes Continuatus und Genesios//BS. – 1987.– T. 48. – F. 1. – S. 12–27. 339 Constantini Porphyrogennetos. De provinciis regni byzantini. Liber secundus, Europa/Ed. Th. Tafel. – Tubingen, 1847. – P. 9–10; Constantino Porfirogenito. De thematibus I–II/Introd., testo critico, comm. a cura di Adolfo Pertusi (Studi e Testi. 160). – Citta’ del Vaticano, Roma, 1952. – P. 98–99; Константин Багрянородный. О фемах II Сочинения Константина Багрянородного «О фемах» (De thematibus) и «О народах» (De administrando imperio) с предисловием Г. Ааскина. – М., 1899. – С. 19–63; Известия византийских писателей о Северном Причерноморье//ИГАИМК. – 1934. – Вып. 91. – С. 45–46; Ostrogorsky G. Sur la date de la composition du Livre des themes et sur l’epoque de la constitution des premiers’ themes d ’Asie Mineure//Byzantion. – 1954. – T. 23. – Fasc. 1. – P. 31–66; Любарский Я. H. Михаил Пселл : Личность и творчество. К истории византийского предгуманизма. – М., 1978. – С. 128; Kazdan A. De Thematibus//The Oxford Dictionary of Byzantium. – New York; Oxford, 1991. – Vol. 1. – P. 614–615. 340 Constantine Porphyrogenitus. De administrando imperio. Vol. 1: Greek text/Ed. by Gy. Moravcsik; English transi, by R.J.H. Jenkins. – Budapest, 1949; Vol. 2. Commentary by F. Dvornik, R.J.H. Jenkins, B. Lewis e.a. – London, 1962; Constantin Porfirogentul. Carte de invatatura pentru fiul sau Romanos/Trad, de V. Grecu. – Bucuresti, 1971; Константин Багрянородный. Об управлении империей/Текст, пер., коммент.; под ред. Г.Г. Литаврина, А.П. Новосельцева. – М., 1989; ср.: Bury J. The Treatise «De administrando imperio»//BZ. – 1906. – Bd. 15. – P. 517–577; Lemerle P. Le premier humanism byzantin: Notes et remarques sur enseignoment et culture a Byzance des origines au Xe siede. – Paris, 1971. – P. 274–280; Kazdan Л. De Administrando Imperio//The Oxford Dictionary of Byzantium. – New York; Oxford, 1991. – Vol. 1. – P. 593.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

    К. Krumbacher, Geschichte der byzantinischen Litteratur. 2 Aufl. München 1897, содержит очерк о византийской историографии, обнимающий византийских историков и хронистов начиная с VI века. По вопросу, в частности, о византийских хрониках см. Н. Geizer, Sextus Julius Africanus. I-II. Leipzig 1880—1898. О новейших трудах в этой области ср. очерк Les etudes d " histoire byzantine en 1905 в Ch. Diehl, Etudes byzantines. Paris 1905. Безусловно необходимым в данном случае является обращение к Byzantinische Zeitschrift и Византийскому Временнику, в которых сосредоточивается ныне главным образом разработка византологии и даются обстоятельные библиографические указания вообще о новых трудах в этой области (А. Б.) — 171.    Высказывается предположение, что Никифор переработал лишь в своей истории труд неизвестного автора X века, доведенный до 920 г. Ср. С. de Boor, Zur kirchenhistorischen Litteratur. Byzant. Zeitschrift. B.V. 1896. S. 16—23. K. Krumbacher, Geschichte der byzant. Litteratur. 2 Aufl. München 1897. S. 291, 247 (А. Б.) — 182. Латинская церковная историография    Латинская литература по церковной истории в древний период отражала на себе сильное влияние литературы греческой. Мы знаем, что крупные труды греческой литературы были почти все переведены на латинский язык. Так, например, была переведена Церковная История Евсевия, потом — труды трех его продолжателей — Сократа, Созомена и Феодорита. Труд Евсевия был переведен Руфином в 410 году, а сочинения Сократа, Созомена и Феодорита — схоластиком Епифанием (historia tripartita), который занялся этим делом по желанию сенатора Кассиодора (t ок. 562 г.). Следующая серия греческих трудов по нашему предмету ускользает от внимания латинских ученых, но труды Георгия Синкелла, Никифора и Феофана были переведены (отчасти обработаны) на латинский язык Анастасием, римским библиотекарем (f ок. 886 г.). Хроника Евсевия, именно вторая часть — каноны, переведена, обработана и продолжена Иеронимом.    Нужно заметить, что и на мелкие сочинения по церковной истории было обращено внимание латинских переводчиков, и эти переводы для нас ценны,— особенно потому, что греческие оригиналы некоторых трудов с течением времени были утрачены. Известно, например, что хроника Ипполита, затерянная в греческом тексте, уцелела в латинских переводах [в двух так называемых «Libri generationis» и «Excerpta latina barbari» Часто эти переводы буквальны до последней степени. В этом отношении любопытны «Excerpta latina barbari», «Латинские из влечения варвара», т.е. вполне сохранившийся латинский перевод (вероятно, ок. 491—518 гг.) вполне затерянной греческо хроники, писанной каким-то александрийцем ок. 400 г. «Excerpta barbari» названы так Скалигером ввиду варварски

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/4058...

2472 Успенский Ф.И. Византийская табель о рангах//ИРАИК. – 1898. – Т. 3. – С. 115; Oikonomides N. Les Listes de preseance byzantines des Ixe et Xesiecles. – P., 1972. – P. 48–49; Кевченко M.B. Очерки по истории русско-византийских отношений. – М., 1956. – C. 321; Науменко В.Е. К вопросу о названии и дате учреждения византийской фемы в Таврике. – С. 691 и след. 2474 Успенский Ф.И. Указ. соч. – С. 119. Эти данные подтверждают также моливдовулы архонта Крита VIII–IX в., причем в одном случае он совмещал свои обязанности с функцией парафилака – военного коменданта (OikonomidesN. Les listes... – P. 353; Шене Ж.-К. Поздний архонт... – С. 314). 2477 К этому выводу я пришел одновременно с Н. Икономидесом (Сорочан С.Б., Зу6арь В.М., Марченко Л.В. Жизнь и гибель... – С. 248; Oikonomides N. Le «systeme» administatif byzantin... – P. 321, n. 12). 2478 Баранов И.А. Административное устройство... –C. 139–140; Алексеенко H.A. Архонтия Херсона...– С. 486,487. 2479 После архонта Далмации и перед дуксом Калаврии в Тактиконе второй четверти IX в. значилось с артиклем множественного числа oi archonos (Oikonomides N. Les listes de preseance bzyantines des IXe et Xe siecles. – P., 1972. – P. 57,1.13), что H. Икономидес, вслед за Ф.И. Успенским (Византийская табель... – С. 124), убедительно интерпретировал как oi arch[ontes cher]sonos. Большинство исследователей не оспаривают такую конъектуру, хотя объясняют ее наличие в тексте по-разному. В частности, эту явную ошибку писца в виде пропуска нескольких букв Н.А. Алексеенко предлагает исправить введением в лакуну терминов Климата и Боспора. В его конъектуре фрагмент испорченного текста выглядел бы следующим образом: oi arch[ontes ton Klimaton kai Cherjsonos либо oi archfontes ton Klimaton kai Bosporos kai Cherjsonos. Учитывая, что Продолжатель Феофана и Константин Багрянородный единодушно упомянули о необходимости подчинения стратигу тех мест их архонтов (во множественном числе), но при этом бывшего главу Херсона как архонтата назвали в единственном числе (протевоном), эта реконструкция не лишена вероятности (см.: Алексеенко H.A. Архонтия Херсона... – С. 471–473). В таком случае речь могла идти о нескольких правителях-архонтах некой территории, включающей Херсон и другие византийские укрепленные центры, округа, так называемые климата на полуострове. Вообще, надо учесть, что византийское понятие archon было многозначным и прикрывало собой самых разных «начальствующих», в том числе и таких, как херсонские pater tes poleos, кир, экдик, протевоны, других чиновников оффикия стратига. Вместе с тем, лакуна не была большой и едва ли вероятно вместить в нее еще и Боспор (ср.: Oikonomides N. Le «systeme» administatif... – P. 320, n.10).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010