ст. Фарисеи ). А. А. Ткаченко З. М. в НЗ. Существительное νμος встречается в НЗ 191 раз, из них 119 раз - в Посланиях ап. Павла (преимущественно в Посланиях к Римлянам, к Галатам и в 1-м Послании к Коринфянам). Отсутствует это слово в Евангелии от Марка, Соборных Посланиях (за исключением Послания ап. Иакова) и в Откровении Иоанна Богослова. Хотя в синоптических Евангелиях это понятие встречается редко, проблематика закона часто присутствует в спорах и наставлениях Иисуса Христа (Мк 2. 23-28; 10. 1-12 и проч.). Закон в синоптических Евангелиях понимается часто весьма расширительно как часть Писания или Писание в целом: «закон» (Мф 5. 18), «закон и пророки» (Мф 5. 17), «закон Господень» (Лк 2. 23), «закон Моисеев» (Лк 2. 22), Моисей и пророки (Лк 24. 27), «закон Моисеев и пророки и псалмы» (Лк 24. 44). Закон в синоптических Евангелиях Принципиальное отношение к З. М. того нового, что пришло с Иисусом Христом, выражено в Ин 1. 17: «Закон дан чрез Моисея; благодать же и истина произошли чрез Иисуса Христа». Эта мысль постоянно присутствует и в словах Самого Иисуса Христа. Отрицая посредническую роль закона, Он благовествует о том, что отныне открывается прямой путь к Богу. Об этом свидетельствуют мн. притчи, напр., о заблудшей овце, о потерянной драхме и о блудном сыне (Лк 15). Особенно явно эта мысль выражена в Мф 11. 28-30: «Придите ко Мне, все труждающиеся и обремененные, и Я успокою вас; возьмите иго Мое на себя и научитесь от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем, и найдете покой душам вашим; ибо иго Мое благо, и бремя Мое легко». Хотя З. М. здесь прямо не назван, речь идет именно о нем, т. к. выражения «трудиться над заповедями закона», «нести бремя или иго закона» были общепонятными и общеупотребительными в иудейской среде того времени ( Billerbeck. Kommentar. Bd. 1. S. 608-615). Если иудейство связывало спасение, обретение «покоя» (т. е. «Божественной субботы») с исполнением заповедей закона, Иисус Христос ставит спасение в зависимость от отношения к Нему Самому и Его новой заповеди.

http://pravenc.ru/text/182513.html

Скачать epub pdf Синоптическая проблема Из четырех Евангелий три – от Матфея, Марка и Луки – в библейской науке называются синоптическими, поскольку содержат много сходного материала. Термин «синоптики» означает, в переводе с греческого, «совместно смотрящие»: это наименование указывает на значительное сходство трех Евангелий, наличие в них общего материала. Блж. Августин. Мозаика. XII в. Во многих случаях между тремя евангелистами (или между двумя из трех) наблюдается такая степень текстуальной близости, что это заставило ученых думать либо о наличии у них общего литературного источника, либо о заимствовании ими фрагментов текста друг у друга. К примеру, если сравнить рассказы о призвании двух учеников у Матфея ( Мф. 4:18 ) и у Марка ( Мк. 1:16 ), то легко заметить, что фраза ибо они были рыболовы присутствует в обоих Евангелиях: следовательно, либо один автор должен был заимствовать текст у другого, либо оба должны были опираться на общий источник, будь то письменный или устный. Есть места, где у всех трех евангелистов имеется одна и та же синтаксическая ошибка, то есть во всех трех случаях построение фразы не соответствует правилам греческого языка, например: Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, – тогда говорит расслабленному... ( Мф. 9:6 ; Мк. 2:10 ; Лк. 5:24 ). Тождественными бывают и так называемые παξ λεγμενα (букв, единожды сказанные) – слова или выражения, которые в Новом Завете или даже во всей Библии употребляются лишь один раз, в одном конкретном месте. К таковым относится, например, фраза: и смеялись над Ним Пророк Малахия. Фреска. XIV в. Цитаты из Ветхого Завета нередко подвергаются одинаковым изменениям у всех трех синоптиков. Например, пророчество Малахии об Иоанне Предтече в оригинале звучит так: Вот, Я посылаю Ангела Моего, и он приготовит путь предо Мною ( Мал. 3:1 ). В двух синоптических Евангелиях этот текст приведен в следующей редакции: вот, Я посылаю Ангела Моего пред лицем Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою ( Мк. 1:2 ; Лк. 7:27 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Alfeev...

Разделы портала «Азбука веры» священник Александр Тимофеев Эсхатологическая проблематика в современной библеистике и в творениях отцов Церкви " decoding="" data-lazy-srcset="" data-lazy-sizes="" title="" > священник Александр Тимофеев Эсхатологическая проблематика в современной библеистике и в творениях отцов Церкви В Избранное ( 3  голоса:  5.0 из  5) Большинство современных библеистов согласны с тем, что Царство Божие является средоточием Христовой проповеди. Действительно, в самом Евангельском повествовании, особенно в синоптических Евангелиях, постоянно говорится о цели Его посланничества: “И ходил Иисус по всей Галилее, уча в синагогах их и проповедуя Евангелие Царствия” ( Мф.4:23 ). “После же того, как предан был Иоанн, пришел Иисус в Галилею, проповедуя Евангелие Царствия Божия и говоря: … Покайтесь и веруйте в Евангелие” ( Мк.1:14-15 ). Апостол Лука не упоминает прямо о Царствии Божьем, но цитирует пророчество Исаии о его наступлении и затем приводит слова Господа: “Ныне исполнилось писание сие, слышанное вами” ( Лк.4:21 ). На протяжении XX века некоторыми западными библеистами и богословами был поставлен радикальный вопрос: не допустил ли Иисус Христос ошибки в своих ожиданиях близкого пришествия Царствия Божия? Ряд слов Самого Христа свидетельствуют об ожидании Им скорого пришествия Царствия: “Истинно говорю вам: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Сына Человеческого, грядущего во Царствии Своем” ( Мф.16:27-28 ), “Ибо истинно говорю вам: не успеете обойти городов Израилевых, как приидет Сын Человеческий” ( Мф.10:23 ). Но наступило ли в действительности Царствие Божие? Или Христос ошибся и утверждение о близком пришествии Царствия мы должны понимать в каком-то особом смысле? На этот вопрос в течение XX века прозвучал ряд ответов. Вопреки учению либерального немецкого богословия, представленного, к примеру, Гарнаком в его работе “Что такое христианство?”, где апокалиптический аспект учения Иисуса был всего лишь оболочкой, обусловленной временем, под которой и было сокрыто его подлинное содержание, состоящее в проповеди нравственности и человеческого братства, Иоганн Вайсс опубликовал книгу “Проповедь Иисуса о Божьем Царстве” (1892). В ней он утверждал, что Иисус представлял Царство так же, как иудейские апокалиптики и разделял всеобщее ожидание конца света. Победа Божьего Царства над сатаной уже была одержана на небе, и поэтому Иисус возвещает его наступление на земле. Царство будет представлять собой всецело божественное действие. По наступление его, Иисус станет небесным Сыном Человеческим.

http://azbyka.ru/apokalipsis/cvyashchenn...

38 Значит св. Лука здесь буквально передаешь первичный евангельский текст, точно соответствующий тексту евангелия Матфея. 39 Вообще текст Матфеева евангелия более других синоптиков совпадаешь с древнейшими, более или менее синхронистичными Новому Завету, текстами Учения Двенадцати Апостолов, папирусов, Евангелия Евреев-Назареев-Евионеев, Мужей Апостольских Иустина, древнейших апокрифических и неканонических писаний, церковных писателей – св. Иринея, Тертуллиана , Епифаниева текста и др. 41 Впрочем это суждение каше о взаимоотношении синоптических текстов весьма предположительно и научной твердости не имеет, как и вся синоптическая проблема. Но для нашей задачи это не существенно, ибо в догматическом отношении каждое слово писания одинаково важно, Во всяком случае дана наличность двух чтений: без γυνακα и с γυνακα, и мы должны объяснить это. 48 История эта с богодухновенною простотой изложена в Библии ( 2Цар 11:2–12:25 ) так: «Однажды под вечер Давид, встав с постели, прогуливался на кровле царского дома, – и увидел с кровли купающуюся (в цистерне на дворе) женщину, а женщина та была очень красива. И послал Давид разведать, кто эта женщина. И сказали ему: это Вирсавия, жена Урии Хеттеянина. Давид послал слуг взять её. И она пришла к нему, и он спал с нею. Когда же она очистилась от нечистоты своей, возвратилась в дом свой. Женщина эта сделалась беременною и послала известить Давида, говоря: я беременна... И пригласил Давид Урию (а этот Урия, замечу, был самый верный, и самый преданный Давиду слуга) и ел Урия с Давидом, и напоил его Давид. Но вечером Урия пошел спать на постель свою с рабами господина своего (т. е. Давида), а в свой дом не пошел (этим сообщением выразительно указуется на то, что здесь было только прелюбодеяние со стороны Давида и Вирсавии, но не было разврата). По утру же Давид написал письмо Иоаву (полководцу, сражавшемуся в то время с Аммонитянами) и послал с Уриею. А в письме он написал так: поставьте Урию там, где будет самое сильное сражение, и отойдите от него, чтобы он был поражен и умер...

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Muret...

В еврейском языке существует 50 корней слов, означающих уничтожение живых существ. 38 Petavel-Olliff составил целую синоптическую таблицу различных выражений в Библии , еврейских, греческих, для выражения notion dune destruction complète (1, 349–356), тоже 546, 552). Кроме этой общей сводки, 39 оба автора приводят обширные сопоставления ветхозаветных и новозаветных текстов, в которых говорится о конечной погибели грешников и вообще противящихся воле Божьей. Более всего таких текстов имеется, конечно, в Ветхом Завете, в псалмах и пророчествах. Однако даже и поверхностное знакомство с ними убеждает, что при всей щедрости псалмопевцев и пророков на эти угрозы, чаще всего они носят относительный и, так сказать, образный характер 40 и с трудом поддаются эсхатологическому истолкованию (ср. White, 158–162). 41 Гораздо важнее тексты новозаветных писателей. 42 Вот общий список новозаветных выражений об участи грешников (White, 324–5). Умереть: «если живете по плоти, то умрете» ( Рим. 8, 13 ). Смерть: «ибо возмездие за грех смерть» ( Рим. 6, 23 ). Погибель: «широки врата и пространен путь, ведущий в погибель» (Мф. 7, 13). Вечная погибель: «подвергнутся наказанию, вечной погибели от лица Господа и от славы могущества его» (2 Фес., 1, 9). Тление: «Сеющий в плоть свою пожнет тление» ( Гал. 6, 8 ). «Они как бессловесные животные..., рожденные на уловление и истребление... в растлении своем истребятся» ( 2Петр. 2, 12 ). Истребление: «и будет, что всякая душа... истребится от народа своего» ( Деян. 3, 35 ). Смерть: «И детей ее (Иезавели) поражу смертью» ( Откр. 2, 23 ) и т. д. 43 В 12 местах Нового Завета место нераскаянных грешников называется геенной. В ста местах Ветхого и Нового Завета Писание учит, что злые будут совершенно уничтожены. Сторонники условного бессмертия собирают все тексты, где только упоминается смерть и жизнь в их взаимоотношениях. 44 Ограничимся некоторыми, наиболее трудными, текстами. 45 Рим. 1, 3 2: «язычники знают праведный (суд) Божий, что делающие такие (дела) достойны смерти».

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Bulgako...

В ессейской (и проч. сектантской) литературе не используются выражения “Царство Небесное” и “Царство Божие”. Ессеи, определяя круг своих единомышленников, говорили “царство света”, “царство святых”, “царство правды” противопоставляя его “царству тьмы и греха”. Очевидно, что Сам Господь Иисус Христос использует понятия “ βασιλεα το θεο” и “ βασιλεα τν ουρανν” совершенно новым способом, который только имплицитно находится в Ветхом Завете и не имеет прямых аналогий в современной Ему еврейской литературе. Необходимо обратиться к живому опыту Церкви — опыту переживания Царства Небесного, к опыту отцов Церкви, исходя из которого они понимали слова Спасителя о Царствии Небесном. Рамки данного доклада не позволяют проанализировать все святоотеческие тексты и все места Священного Писания, связанные с понятием Царства Божия или Царства Небесного, так как их количество очень велико. Выберем одно из важнейших мест и рассмотрим его истолкование свт. Григорием Паламой . Ключевым текстом для правильной экзегезы понятия Царства Божия, является текст, который мы находим в трех синоптических Евангелиях: Мф.16:27-28 (после призыва к крестоношению) “Ибо приидет Сын Человеческий во славе Отца Своего с Ангелами Своими; и тогда воздаст каждому по делам его. Истинно говорю вам: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Сына Человеческого, грядущего во Царствии Своем”; Параллельные места: Мк.9:1 “Истинно говорю вам: есть некоторые из стоящих здесь,которые не вкусят смерти, ως ν δωσιν τν βασιλεαν το θεο ληλυθυαν ν δυνμει· [доколе не увидят Царства Божия, пришедшего в силе] “. Лк.9:26-27 “Ибо, кто постыдится Меня и Моих слов, того Сын Человеческий постыдится, когда приидет во славе Своей и Отца и святых Ангелов. Говорю же вам истинно: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Царствие Божие”. Святитель Григорий Палама в своей беседе “На святое Преображение Господа и Бога и Спаса нашего Иисуса Христа”, анализируя слова Господа “По прошествии дней шести, взял Иисус Петра, Иакова и Иоанна брата его, и возвел их на гору высокую одних. И преобразился пред ними: и просияло лице Его, как солнце” ( Мф.17:1 ), решает следующий экзегетический вопрос: “После какого дня Апостол Христов и Евангелист Матфей считает шесть дней, по истечение которых наступил день Преображения Господня? После того дня, в который, уча Своих учеников, Господь сказал: “приидет Сын Человеческий во славе Отца Своего”, и добавил, говоря “есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Сына Человеческого, грядущего во Царствии Своем” ( Мф16, 27-28 )”, называя “славою Отца” и “Царством Своим” − Свет Своего Преображения”

http://azbyka.ru/apokalipsis/cvyashchenn...

В то же время между тремя синоптическими Евангелиями немало различий. Существенно отличается, например, текст Нагорной проповеди в Евангелии от Матфея (гл. 5–7) от так называемой Проповеди на равнине в Евангелии от Луки (гл. 6). Заповеди Блаженства у Луки примерно вдвое короче, чем у Матфея. Молитва «Отче наш» у Луки также изначально была короче. В течение веков в результате корректировки текста в рукописях эта молитва у Луки приобрела почти тот же вид, что она имеет у Матфея, то есть те фразы, которых там недоставало, были постепенно дополнены по Евангелию от Матфея. Но изначально разница была более существенной. Во многих местах изречения Иисуса даются одним евангелистом более подробно, чем другим. Например, у Матфея Иисус говорит: зажегши свечу, не ставят ее под сосудом, но на подсвечнике, и светит всем в доме ( Мф. 5:15 ). Параллельный текст у Луки звучит так: Никто, зажегши свечу, не покрывает ее сосудом, или не ставит под кровать, а ставит на подсвечник, чтобы входящие видели свет ( Лк. 8:16 ). Таким образом, с одной стороны, в текстах синоптических Евангелий имеет место определенная несогласованность, происходящая либо от того, что евангелисты писали по памяти, либо по причине использования разных источников. С другой стороны, между синоптиками существует значительное сходство, в том числе и текстуальное, свидетельствующее, по мнению ученых, о существовании между ними литературной зависимости. О том, как создавался евангельский текст, и о взаимозависимости между евангелистами-синоптиками существует обширная литература, содержащая немало гипотез. Долгое время, вплоть до середины XIX века, считалось, что самым ранним по времени появления было Евангелие от Матфея. Однако в XX веке большинство исследователей склонилось к тому, что Евангелие от Марка появилось первым, а Матфей и Лука пользовались им в качестве источника. Успение. Икона. Фрагмент. Феофан Грек. XV в. Это доказывают, в частности, тем, что Матфей и Лука согласны между собой в хронологии тех евангельских событий, которые у них общие с Марком, но отличаются в тех местах, которых нету Марка. В подтверждение данной гипотезы ссылаются также на краткость этого Евангелия, содержащего всего 661 стих, тогда как Евангелие от Матфея содержит 1068 стихов, а от Луки – 1149. Именно с Евангелием от Марка, как предположительно первым по времени составления, связывают ключевой момент перехода от устного к письменному преданию.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Alfeev...

Геннадий, Санкт-Петербург 01 августа 2022г. 12:18 //Кумран жил своими обычаями, и Господь праздновал как они. Ссылку я приводил.//(с) Я ознакомился с версией С.С. Аверинцева. Она из разряда мифов о том, что Иисус Христос был адептом секты Ессеиев ( кумранитов ). Евангельские тексты эти мифы опровергают. Вот читайте: «В первый день опресноков, когда заколали пасхального агнца, говорят Ему ученики Его: где хочешь есть пасху? мы пойдем и приготовим» (Мк. 14, 12). «Настал же день опресноков, в который надлежало заколать пасхального агнца, и послал Иисус Петра и Иоанна, сказав: пойдите, приготовьте нам есть пасху» (Лк. 22, 7 – 8). " В первый же день опресночный приступили ученики к Иисусу и сказали Ему: где велишь нам приготовить Тебе пасху? " (Мф.26.17) Виталий Мигузов, Воронеж 02 августа 2022г. 15:53 Геннадий, во-первых это не версия С.С.Аверинцева. Во- вторых нет и речи, что Господь был адептом секты Ессеиев, но друзья у него оттуда были точно. В третьих, Вы к чему процитировали Мк. 14, 12, ибо это совсем непонятно. Я Вам цитировал Лк. и нет никаких сомнений, что Господь праздновал Пасху. И как Вы можете объяснить , что иудеи вместо празднования Пасхи убивали Христа? Геннадий, Санкт-Петербург 03 августа 2022г. 14:50 //Во- вторых нет и речи, что Господь был адептом секты Ессеиев, но друзья у него оттуда были точно. В третьих, Вы к чему процитировали Мк. 14, 12, ибо это совсем непонятно.//(с) Я процитировал отрывки про " день опресноков " из всех трех синоптических текстов Евангелия, а не только из Мк. Из них видно, что там речь идет о празднике, который празднуют все жители Иудеи (Иерусалима), а не только какие-то " друзья " . В текстах Евангелия от Матфея и Марка говорится, что инициаторами проведения вечери были апостолы, а не Иисус Христос. То есть они, по-вашему, и есть те самые друзья? Петр был семейным человеком, Матфей был мытарем ( сборщиком налогов ), Иуда был сребролюбцем и т.д. Какие же они - ессеи?//И как Вы можете объяснить , что иудеи вместо празднования Пасхи убивали Христа?//(с) Это веский аргумент, но и пятница (14 нисан ) - день распятия Христа, согласно Евангелию от Иоанна, тоже был священным днем т.к. день Опресноков - это второй день иудейской Пасхи, а согласно пятикнижию Моисея, Бог велел почитать и 14 нисан. В целом, на Ваши вопросы я уже ответил в конце своего комментария от 02 августа 2022г. 15:10. Прочитайте его. Он заканчивается такими словами: " Если же историзм поставить во главу угла, то придется придумывать гипотезы, которые бы объяснили, почему в один и тот же год было два дня празднования иудейской Пасхи. Придется вводить две религиозные традиции, в которых дни празднования Пасхи различались бы. Возможно, такие традиции, со своими календарями, действительно существовали, но Священное Писание нам ни чего об этом не сообщает. "

http://bogoslov.ru/article/6174863

Евангелие — Благая весть об одном Иисусе Христе, об одной Его истории — единственно и неповторимо в своем роде . Мы должны помнить, что Евангелие благовествовал еще Сам Христос, имея в виду провозглашение приближающегося Царствия Божия (см. Мк. 1, 15). В устах учеников то же Евангелие стало включать в себя и весть об Иисусе Христе, с Кем неразрывно связан дар Царствия Божия. Более того, Евангелием стала по сути дела весть о Нем, об Иисусе как Христе и Сыне Божием. Возвещавший Благую весть Сам стал Благой вестью: «Благовествующий стал Благовествуемым» . В таком уникальном значении, в единственном числе термин «Евангелие» употреблялся с самого начала, и, строго говоря, такое главное значение он сохраняет и поныне. Когда же мы говорим о четырех канонических Евангелиях — во множественном числе — то имеем в виду Евангелие как своего рода литературный жанр. Правда, здесь все же имеет место некоторая неточность: речь идет не о Евангелии, которое сочинил Матфей или Марк и т. д., а об одном и том же и единственном Евангелии, но по или согласно Матфею или Марку и т. д. Именно такой смысл имеет греческий предлог kata, который у нас обычно переводится как «от» («от Матфея», «от Марка» и т. д.) . Тот, кто первый осуществил труд обстоятельно изложить Благую весть по определенному плану, неизбежно проделал редакторскую работу, которую другой бы проделал по-другому (так оно в действительности и случилось). Тем самым первый, кто это сделал, дал повод понимать под термином «Евангелие» некий конкретный письменный текст, так что с тех пор этим термином обозначаются отдельные книги, вошедшие (или не вошедшие, т. е. признанные неканоническими) в Новый Завет . Кто же был тем первым писателем или редактором, кто предпринял такой труд? 44. Т.н. «Синоптическая проблема» Три Синоптических Евангелия удивительно похожи и не менее удивительно различны. Встает вопрос: не пользовались ли их составители одними и теми же письменными источниками, но по-разному? Вот, например, как представлен один и тот же эпизод — исцеление Иисусом тещи Петра — в трех Евангелиях: Мф. 8 Мк. 1 Лк. 4 14 И придя в дом Петров, 29 Выйдя вскоре из синагоги, пришли в дом Симона и Андрея. 38 Выйдя из синагоги, Он вошел в дом Симона; Иисус увидел тещу его, лежащую в горячке, 30 Теща же Симонова лежала в горячке; и тотчас говорят Ему о ней. теща же Симонова была одержима сильною горячкою; и просили Его о ней. 15 и коснулся руки ее, и горячка оставила ее; и она встала и служила им. 31 Подойдя, Он поднял ее, взяв ее за руку; и горячка тотчас оставила ее, и она стала служить им. 39 Подойдя к ней, Он запретил горячке; и оставила ее. Она тотчас встала и служила им.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

[Есть вот такие древние, знаете, маслины, которым чуть ли не от времён Иисусовых два тысячелетия, начало третьего. Толстые корни, узловатые, – и как только теплится в них жизнь! И вот они до сих пор цветут и плодоносят. Итак,] Иуда, взяв отряд воинов и служителей, первосвященников и фарисеев, приходит туда с фонарями и светильниками и оружием. [Но, смотрите, дальше что]. Иисус же, зная все, что с Ним будет, вышел и сказал им: кого ищете? Иисуса Назарея. Это Я. Стоял же с ним и Иуда, предатель Его. И когда сказал им: “ Это Я”, – они отступили назад и пали на землю. [Вот почему они отступили назад и пали на землю? Очевидно, в облике Христа, в глазах Его было такое величие, такое проявление Божественной Его природы, такая безгрешность, что человек не выдерживает этого и он падает ниц. Это вот невольное поклонение, невольное признание, что перед ними не просто человек, а Богочеловек. Падают воины. И когда сказал Он: Это Я, – они отступили назад и пали на землю]. Опять спросил их: кого ищете? – Иисуса Назарея,– Я сказал вам, что это Я; итак, если Меня ищете, оставьте их, пусть идут [указывает на Апостолов: Оставьте их, пусть идут. Вот вам обязательно надо почитать , как его называли, Златоустом. Это красноречивый вития: Иннокентий, архиепископ Херсонский. Вот несколько томов его. И вот он описывает суд над Христом и все вот эти события настолько прекрасно, что вы прочтёте и будете иметь самое целостное впечатление. Его звали русским Златоустом. Необычайная способность у него была – много читать, запоминать, и со знаниями языков он использовал самые лучшие западные издания и в своих проповедях давал; не уклоняясь ни семо ни овамо от православного понимания этого вероучения, не поддавался обольщению протестантскому. Вот в школах наших было такое увлечение протестантством, что, знаете, обольстились этим древом и его плодами и стали уклоняться от святых отцов. Вот на этой почве Московская Духовная Академия с подозрением относилась к Санкт-Петербургской, считая, что они впадают в такую тонкую ересь, обольщаясь западным богословием в ущерб святым отцам. А мы с вами имеем определённые правила Соборов, которые говорят, что текст Священного Писания мы должны истолковывать так, как он был объяснён святыми отцами: никакого модернизма, никаких таких вычурных теорий, никакой синоптической проблемы. Всё это от ветра главы своея, все эти увлечения своим знанием. А любое знание надмевает (см. 1Кор. 8:1 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/lektsii...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010