Рис.1. Самаркандский кодекс. 37:103 Смысловое противоречие с общепринятой версией Корана. Вместо «И оба покорились» стоит «И оба не покорились» (по Brother Mark " s «A perfect Qur " an»). Рис.2. Кодекс Саны. Начало седьмой суры: «Сура Аль-Араф, сто шестьдесят пять аятов». На сегодняшний день, седьмая сура Корана содержит 206 аятов (по материалам сайта Юнеско 22 ). Со смерти Мухаммеда прошло около 15-и лет 23 , прежде чем Коран был собран в виде, близком к современному. Эту редакцию осуществил третий халиф Усман ибн Аффан (+656). По приказу правителя, четыре писца занимались ревизией и редакцией того, что было собрано в первом сборнике. 24 Усман умышленно повелел писцам изменять спорные слова в пользу курейшитского диалекта арабского языка 25 . И снова во время этой редакции тот же Хузейма указывает новые аяты, известные чуть ли не одному ему. Именно они были включены в новый официальный текст 26 . На это раз речь идет о суре «Аль-Ахзаб» (сура 33-ая), аят 23. Возникает логически вытекающий из вышеупомянутого вопрос: Какова причина молчания Хузеймы? По какой причине эти аяты не были упомянуты им при составлении первого сборника? Все эти вопросы исследователя остаются без ответа. После такой редакции текста, третий халиф распорядился «сжечь все иные собрания Корана» 27 . А они были уже тогда, и имели серьезные разночтения, причем не только лингвистические, которые могут объясняться разнообразием древнеаравийских диалектов, а смысловые. В частности, собрание Ибн Масууда не содержало нынешних 1-й, 113-й и 114-й сур Корана 28 . Также существует множество серьезных разночтений между собраниями Ибн Масууда и Усмана, имеющих значение для исламского фикх 29 . Например, в 5:89 к выражению «пост трех дней» добавляется выражение «следующих друг за другом» 30 ; в 33:6, согласно Ибн Масууду, за «Пророк ближе к верующим, чем они сами, а супруги его – их матери» идет фраза «и он (Пророк) – их отец» 31 , а в 3:19 вместо «Поистине, религия пред Аллахом – ислам » стояло «Поистине, религия пред Аллахом – ханифийа» 32 . Несмотря на оппозицию властей, Ибн Масууд считал свое собрание достоверным: «Абдулла бин Масуд сообщил, что он сказал своим последователям спрятать свои копии Корана, затем он сказал: «Тот, кто спрячет, должен будет принести это в Судный День». Затем он сказал: «Чью версию вы приказываете мне читать? Я рассказывал пред посыльным Аллаха более семьдесяти сур Корана и товарищи посыльного Аллаха знают, что я лучше понимаю Книгу Аллаха чем они, и если бы я знал, что кто-то понимает лучшее чем я, я бы пошел к нему. Шакик сказал: «Я сидел в компании товарищей Мухаммеда и не слышал, чтобы кто-либо отверг это (прочтение Масуда) или исправил бы его» 33 .

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

Новгород, Россия. При раскопках в городе открыты три жертвенные ямы. В одной (диаметр 0,6 м, глубина 1,5 м) находилось девять деревянных ковшей, во второй (2 х 1,75 м, глубина 0,4–0,5 м) лежали два бычьих черепа и деревянный ковш, в третьей (4 х 3,3 м, глубина 15 м) помещен костяк лошади с отделенной головой, огарок свечи и кнут. Ямы датируются Х в. Седов В. В., 1956, с. 138–141; 1957, с. 28–29; Миронова В. Г., 1967, с 215–227. Ошихлибы , Черновицкая обл., Украина. На могильнике XII–XIII вв. открыта яма (диаметр 18 м, глубина 0,5 м), на дне которой находились угли, кости животных и обломки посуды. Тимощук Б. О., 1976, с. 97. Перынь , 4 км от Новгорода, Россия. На холме, обращенном к востоку, открыта круглая площадка, окруженная рвом с восьмью округлыми выступами (диаметр всего сооружения 21 м). Внутренние склоны рва крутые, внешние пологие. На дне выступов встречаются угли, черепки сосудов Х – начала XI в., точильный брусок, В центре площадки в яме (диаметр и глубина 1 м) сохранились следы деревянного столба. Остатки второй площадки (диаметр приблизительно 23 м) окружены рвом, в котором найдены угли, поясное кольцо, нож, наконечник кремневой стрелы. Третья площадка, возможно, находилась под фундаментом церкви XIII в. (рис. 6, 6) Седов В. В., 1953, с. 92–103; 1954, с. 105–108. Петрово, Смоленская обл., Россия . Городище с круглой площадкой (диаметр 22 м) расположено среди болот. Окружено двумя концентрическими валами и рвом между ними (ширина рва 8–15 м). У края площадки на глубине 35 см (в насыпи внутреннего вала?) прослеживается зольно-угольный слой толщиной 10–13 см. Рядом находится селище древнерусского времени (рис. 7, 2) Лявданский А. Н., 1924, с. 176–177; Седов В. В. 1962, с. 62. Плоцк, Польша. На Тумской горе расположена круглая площадка второй половины Х в., с кострищем, камнем-алтарем, костями животных, черепом ребенка. В землю воткнут меч. Szafraski W., 1959, S. 119; 1972, S. 24; Kowalczyk M., 1968, S. 49–50; Gierlach B., 1975, S. 53. Подгош , Новгородская обл., Россия. Круглая площадка (104 х 13,5 м) окружена двумя рядами валунов. В центре лежит девять камней, зола, уголь, черепки лепной и гончарной посуды.

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

Сказанное не означает, что теоретически постройке большой базилики не мог предшествовать несколько более ранний христианский храм. Именно ему могла принадлежать пятигранная апсида, остатки которой, если верить Д. В. Айналову, прослеживались под более поздней, полукруглой апсидой 358 . Во всяком случае, простирание ее оси равно около 77°, что на 37° отличается от ориентировки базилики и плана городской застройки 359 . Этому или другому разобранному раннему храму могла принадлежать небрежно вырезанная на плите известняка (0,37 х 0,35 х 0,22 м) однострочная ктиторская надпись V–VI вв., оказавшаяся заложенной в стену базилики, справа от входа. Ясно читаемая фраза euches charin указывает на то, что надпись содержала традиционную посвятительную формулу «в моление за...» 360 . Аналогичная по смыслу мозаичная греческая надпись из черных кубиков (урег euches Malchou kai panton t(o)n diapheronton autou – «B моление за Малха и всех родственников его») была оформлена в продолговатой рамке (17,5 х 69 см) в мозаичном полу базилики, но она, как и сам пол, едва ли может быть раныие начала VII в. 361 . Традиция делать мозаичные надписи, судя по находке в 1889 г. у входа в базилику бытовала у херсонитов в близкое время 362 . К слову, упомянутый Малх, судя по имени, выходец из сирийских кругов, мог быть не только ктитором, но и основателем самого кафоликона, после смерти удостоенный упокоения в нем. В большинстве случаев такие надписи являются посвятительными и связаны именно с ктиторами и основателями церквей, но иногда их использовали и в качестве эпитафий 363 . Рис. 225. Кладка opus mixtum южной галереи Уваровской базилики. Фото 2002 г. О. И Домбровский представлял строительство церковного архитектурного комплекса на Северном берегу в следующей последовательности: сначала в V–VI вв. была возведена малая базилика с триконхиальной апсидой (храм «А»), потом, в VII в. рядом с ней, западнее, была построена большая базилика 23), а затем и аула с галереями. Южная галерееобразная пристройка прямоугольной формы (примерно 30 х 5 м) появилась якобы не ранее конца IX–X в., если исходить из находок монет Василия I, когда был одновременно перестроен южный неф 364 . Однако в этой схеме не принято во внимание наличие явно ранней кладки opus mixtum в стене южной галереи (рис. 225; табл. 1), которая могла подвергнуться позднейшей перестройке вместе с базиликой. На это указывает находка во время раскопок графа A. С. Уварова заклада из 19 предполагаемых монет Романа I (920–944), если не монет с «ро», в обширной яме (1,52 х 0,94 х 1,42 м) недалеко от престола храма 365 . Тогда же в центральной апсиде появился небольшой одноступенчатый синтрон, сложенный на глине и, вероятно, были произведены перестройки во дворе аулы, тоже датируемые находками монет Василия I и Романа I 366 .

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Указание на то, что он находится на «Константинопольском проливе», выходящем из моря Майотус, позволяет подразумевать под ним также Иерон, на входе в пролив Босфор, где существовала ромейская таможня и действовал крупный панигир 2033 , либо, что менее вероятно, идентифицировать этот город с византийским Боспором, а пролив – с Керченским проливом, который у Константина Багрянородного был назван необычным именем Вурлик (stomion to Bourlik eponomazomenon) 2034 . Ho в любом варианте, для русов, как, вероятно, для хазар, венгров и печенегов, в это время были открыты два крупных ромейских порта, действовавшие на противоположных концах Крымского полуострова, на удобном морском перекрестке, связывавшем Подунавье с Константинополем, Южным берегом Понта, Доном, Каспием и Волгой. Рис. 469. Схема расположения укреплений Таврики X в.: а – города; б – византийские крепости; в – церковные комплексы; г – укрепленные монастыри; д – укрепленные поселения сельских общин; е – сторожевые городища сельских общин; и – укрепленные загоны и убежища. 1 – Бакла; 2 – Сарымамбаш-Кермен; 3 – Долгая; 4 – Тепе-Кермен; 5 – Кыз-Кермен; 6 – Качи-Кальон; 7 – Качи-Дже; 8 – Бурун-Кая; 9 – Басман; 10 – Кипиа; 11 – Бойка; 12 – Kypyш-люk–II; 13 – Курушлюк–1; 14 – Курушлюк–Ш; 15 – Пампук-Кая; 16 – Сюйрен; 17 – Чирка-Каясы; 18а – Загайтанское; 18 – Асаране-Бурун; 19 – Бага; 20 – Хапулар; 21 – Ласпинское; 22 – Ильяс-Кая; 23 – Форосское; 24 – Биюк-Исар; 25 – Панеа; 26 – Алупка-Исар; 27 – Гаспра-Исар; 28 – Ургенда (Ореанда-Исар); 29 – Каракули-Кая; 30 – Ай-Тодор I; 31 – св. Иоанна; 32 – Палеокастрон; 33 – Гурзуф; 34 – Кобоплу; 35 – Аю-Даг; 36 – Карабах; 37 – Ай-Тодор II; 38 – Кастель; 39 – Сераус; 40 – Ай-Йори; 41 – Чунгур-Кая; 42 – Каменка; 43 – Пахкал-Кая; 44 – Демерджи I; 45 – Демерджи II; 46 – Алустон; 47 – Чатырдагское (по В. Л. Мыцу) Как раз в конце IX–X вв. в Таврике силами местных общинников-стратиотов строится около 30 новых укрепленных поселений – убежищ с загонами для скота, сторожевых пунктов и превращенных в крепости монастырей, что вместе с храмовым строительством, отмечаемом в Эски-Кермене, Тепе-Кермене, Алустоне, Парфените и некоторых других местах, идет вразрез с утверждениями о запустении в это время края, якобы разгромленного печенегами, которые «уничтожили все крымские степные болгаро-хазарские поселения и, по-видимому, истребили всех жителей, оказавших им сопротивление» (рис.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

X., стр. 216–232: «Древне–русская борода»). — Сила сопротивления Петровскому брадобритию со стороны правосл. Руси весьма выразительно измеряется значит, ежегодной пошлиною на бороду, наложен. Петром 1, а имен., по 60 р. на всех придворных, городск. жителей и подъячих; по 100 р. на купцов и торговцев; по 60 р. на мещан, боярск. слуг, ямщиков почтов. ведомства и на церковно–служителей, исключая попов и дьяконов; по 30 р. на Московск. жителей всех сословий; а по 2 деньги на всяк. мужчину при проезде в город или из города чрез заставу. («Полн. собр. зак.», ук. 16 генв. 1705 г.). Любопытн. веществен. памятником этой непосильной для народа борьбы за бороду остались «бородовые значки», т. е. серебр. или медн. жетоны под назв. «бородовая», кот. выдавались плательщикам пошлины за бороду; эти значки нужно было носить при себе. Крайняя редкость таких серебряных значков наглядно доказывает, что не многим было под силу уплачивать бородовую пошлину. «Значок сего рода в моем собрании величиною с двугривенник серебряный (20 коп.); на лицевой стороне изображен русской орел и (1705) г., а на обороте — нижняя часть лица; нос и рот с усами и бородою, и надпись: деньги взяты. Медные значки были двух родов; одни похожи на серебряные и есть такие, на кот. русский орел переклеймен; они вероятно служили на 2–й раз; другие четвероугольные, величиною и весом в рубль. На них простая надпись на одной стороне с бороды пошлина взята а на ободке слова: борода лишняя тягота (барон Станислав де Шодуар, — Обозрение русских денег — пер. с фр. В. А., СПб., 1837, Ч. I, гл. VI, стр. 169–170. — Еще о том же: Авг. Шлецер, — История о монетах, деньгах и горном деле Рос. Гос., с 1700–1784, Геттинген, 1791, стр. 67, 78. — Чулков, — Истор. описание Рос. коммерции, М., 1781, I, стр. 698. — Чулков описывает еще один вид бородов. значка, но Шодуар сомневается в существовании такового). — Изображения бородовых значков можно видеть в упом. соч. Шодуара (Ч. II «Собр. изображ.», СПб., 1837, доска 22, рис. 5 и 6; доска 23, рис.

http://predanie.ru/book/183910-stolp-i-u...

14 октября 2017 года Denis Balibouse/Reuters   20. Французские виноградники на рассвете 15 октября 2017 года Patrick Hertzog/AFP/Getty   21. Сбор урожая в Гуанси-Чжуанском автономном округе Китая 22 октября 2017 года Reuters   22. Непальские фермеры молотят рис в районе Кавре 23 октября 2017 года Niranjan Shrestha/AP   23. Урожай тыкв в PYO Pumpkins, Великобритания 4 октября 2017 года Leon Neal/Getty   24. В окрестностях Страсбурга, Франция 17 октября 2017 года Christian Hartmann/Reuters   25. Осенние деревья в западной австрийской деревне Гнаденвальд 11 октября 2017 года Dominic Ebenbichler/Reuters   26. Женщина гуляет в осеннем парке в Косово 23 октября 2017 года Armend Nimani/AFP/Getty   27. Осенние краски в парке в Стурхеде, Великобритания 17 октября 2017 года Toby Melville/Reuters   Источник: The Atlantic Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей. Сейчас ваша помощь нужна как никогда. Поделитесь, это важно Выбор читателей «Правмира» Подпишитесь на самые интересные материалы недели. Материалы по теме 17 февраля, 2014 5 марта, 2014 18 июля, 2017 1 сентября, 2023 29 октября, 2022 11 ноября, 2020 23 октября, 2020 29 октября, 2019 13 ноября, 2018 Друзья, Правмир уже много лет вместе с вами. Вся наша команда живет общим делом и призванием - служение людям и возможность сделать мир вокруг добрее и милосерднее! Такое важное и большое дело можно делать только вместе. Поэтому «Правмир» просит вас о поддержке. Например, 50 рублей в месяц это много или мало? Чашка кофе? Это не так много для семейного бюджета, но это значительная сумма для Правмира. Другие фотоленты Показать еще Давайте дружить! © 2003—2024. Сетевое издание Правмир зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор). Реестровая запись ЭЛ ФС 77 – 85438 от 13.06.2023 г. (внесение изменений в свидетельство ЭЛ ФС 77-44847 от 03.05.2011 г.)

http://pravmir.ru/zolotaya-osen-v-fotogr...

Смесь профильтрована для отделения окиси железа, и пропущен был сероводород для выделения цинка в виде сернистого соединения, который ни в едких ни в сернистых щелочах не растворяется. – Но цинка во всех обращиках не оказалось». – Не скроем, что пропорция опилков для разложения дана была самая малая, а потому и результаты в иных случаях могли быть лишь приблизительные. 16 См. Leitfaden zur nordischen Alterthumskunde, Kopenhagen 1837, S. 53. Kemble Horae ferales, London 1863, Plate V 16. 23. Plate VI Nilsson Ureinwohner d. Skand. Nordens, 1. Das Bronzealter S. 144 Tab. 4 48. Lindenschmitt Die Altertth. Band I Heft 1. Taf. 2. 4. 5. 8. 11. 12. Bopco Северные Древности рис. 194–196. В Этнографическом музее Императорской Академии наук есть несколько экземпляров этого орудия (но какой формы, нам не известно), доставленных из Чудских копей. 17 Layard Niniveh und seine Überreste. Deutsch von Meissner, Leipzig 1854, S. 343. 344. 390. 415. fig. 18… a, 36. 72. 18 Die Bronzezeit oder die Semiten im Occident, von Rougemont, übersezt v. Keerl, Güterloh 1869, S. 315. 377. 391. 434. 19 См. Etymologisch – symbolisch – mithologisches Real-Wörterbuch von F. Nork, Stuttgart 1843–45, sub voce Schlüssel. 20 Гимн Прокла к солнцу начинается так: Κλθι πυρς νοερο βασιλε χρυσνιε τιτν, Κλθι φους ταμα, ζωαρκος να πηγς Ατς χων κληδα т. е. Услыши царь небесного огня, златый Титан, Услыши податель света, царь источника жизни, Сам имеющий ключ. (Fabricii Bibliotheca Graeca, ed. secunda, t. VIII p. 508). 21 Nilsson, Die Ureinwohner des Skandin. Nordens, Das Bronzealter Nachtrag, Hamburg 1865, S. 22. 52. 53, Первобытный человек, – соч. Луи Фигье, Спб. 1870, стр. 263. 22 Отчет Императорской Археол. Комиссии, Спб. 1866, Вып. 1: Древности Геродотовой Скифии, стр. 6. 19. 23 О Персах, имевших одну с Ассириянами веру, Геродот (Hist. I, 131.) говорит: Персы обоготворяют солнце, луну, землю, огонь, воду и ветры, это их первоначальные божества; впоследствии к этому присоединили они еще, по примеру Ассириян и Аравитян, Уранию (т.

http://azbyka.ru/otechnik/Kapiton_Nevost...

Рис. 5. Семитический торговый караван в египетском изображении времен Среднего Царства (прибл. 1900 л. до P.X.) (18), (2-я полов.). Поэтому можно выразить предположение, что первое переселение израильского клана, которое Ветхий Завет связывает с Авраамом и Иаковам, произошло в это время. Это сперва может показаться весьма произвольным предположением, но оно находит себе опору в том поразительном факте,(20) что один из царей гиксов носит имя – =Иаков-ель, т.е. древнейшую форму имени Иакова, тогда как имя другого владыки гиксов можно, быть может, читать как Симеон (21). Конечно, никто не будет отождествлять, на основании этого, прародителя Иакова с одноименным царем гиксов: ведь будь тот царем Египта, предание наверно не скрыло бы этого от нас. Но все же из этой находки можно заключить, что между господством гиксов и коленами Иакова есть связь. С этой точки зрения, на известное сообщение Иосифа 21 («Против Апиона I, (14) о нашествии гиксов 22 следует смотреть серьезнее, чем это обыкновенно делают. Конечно, следует отнестись очень осторожно к еврейскому писателю, желающему доказать в своей истории древнее происхождение и благородство своего народа, прежде чем согласиться принять его теорию об идентичности евреев с гиксами. Но и не следует упускать из виду, что эта теория исходит от Иосифа не впервые, но происхождение ее может быть прослежено еще до него.(22) Поэтому возможно, что в предании, которое отождествляет евреев с гиксами, находится зернышко правды. С идущим далее отождествлением Иосифа 23 , конечно, нельзя будет согласиться. Исход под предводительством Моисея, конечно, не имеет ничего общего с изгнанием гиксов, и известие Манефона 24 †, на котором основывается Иосиф, относится ко времени религиозной реформации короля-еретика Хунатена 25 (23). Переселение же племен патриархов Авраама и Иакова в Египет могло совпасть со временем господства гиксов. Будь эта комбинация верна, мы могли бы отнести начало египетского эпизода Израиля ко времени от XVII до XVI-ro дохристианского столетия.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/prebyv...

2. Немцем называют у нас всякого, кто только из чужой земли, хоть будь он француз, или цесарец, или швед — всё немец. 3. Старообрядческая вера. 4. Сдание — ответ, возражение. 5. См.: Деян. 2: 23. 6. См.: Мф. 5: 44. 7. Екк. 12: 12. 8. См.: Лк. 7: 36, 44. 9. См.: Иисус Христос вчера и сегодня и во веки Тот же (Евр. 13: 8). 10. См.:Мф. 9: 11,Мк. 2: 16, Лк. 5:30. 11. См.: Мф. 8: 8. 12. См.: Откр. 22: 20. 13. Срящите — встречайте. 14. Вонмем — слушайте (буквально: восслушаем). 15. Рим. 12:20. 16. См.:Мф. 5:44, Лк. 6:27. 17. Пошло (от фр. mesquin). 18. Грубо (от фр. brutal). 19. Игнорировала (от фр. ignorer). 20. Проказы (от фр. escapade). 21. Рассказ относится к 1885 г.; кстати заметим, что основная фабула его покоится на действительном факте, сообщенном автору в Москве М. А. З — вой, близко знавшей семью, названную в рассказе вымышленной фамилией Рудневых. 22. Перестаньте же, Лидия, вы невозможны (фр.). 23. «Венгерская рапсодия» (фр.). 24. Салат из картофеля (фр.). 25. Северная звезда (фр.). 26. Соте (фр.). 27. Советское рагу (фр.). 28. Жареная селедка с луком (фр.). 29. Русский рис (фр.). 30. Тихая ночь, святая ночь (нем.). 31. Пудинг — необходимое рождественское блюдо англичан, как остролистник — обязательное украшение их комнат на святочных вечерах. 32. Сити — исторический район Лондона, сформировавшийся на основе древнеримского города Лондиниум; b XIX b. Сити был главным деловым и финансовым центром в мире и продолжает оставаться одной из столиц мирового бизнеса и по сей день. 33. Фении — члены тайного общества ирландцев, основанного в Нью-Йорке в 1857 г.; фении боролись за освобождение Ирландии от английского владычества и создание независимой республики. 34. Гомруль — движение последней трети XIX — начала ХХ в. за ограниченное самоуправление Ирландии при сохранении верховной власти английской короны. 35. Уайтчепель — беднейший район Лондона. 36. Вогюэ Эжен-Мельхиор, виконт де (1848–1910) — французский политический деятель, писатель и критик. 37. Были некогда на Востоке цари-волхвы (Тертуллиан).

http://predanie.ru/book/221316-rozhdestv...

1424 В русской литературе об этом празднике можно читать у проф. M. С. Гуляева, „Ветхозаветный праздник Пасхи“, Воскр. Чт., XXV 11 и особенно в труде А. Оссиева, „Древнееврейский обряд праздника Пасхи и его символическое и прообразовательное значение“, Казань, 1909. 1425 По позднейшему ритуалу отец семейства должен был, изъясияя это значение праздника, совершить возлияние четырех чаш вина, в память четырех обещаний, сделанных Богом, Исх.6:6–7 . Хлебы без закваски напоминали скорость, с которою Израиль покинул Египет ( Исх.22:17,39 ; Втор.16:31 ), горькие травы – жестокие страдания во время рабства. Рядом с этим значением Пасхи, как воспоминания об исходе из Египта, она имела другое более важное значение: она была воспоминанием избрания Израиля, как народа Божия, а хлебы опресночные, символ чистоты нравственной, напоминали Израилю, что он „народ святой“, который должен предохранять себя от нравственной порчи. Очистите старую закваску, чтобы быть вам новым тестом, так как вы безквасны (1Kop.5:7). Агнец пасхальный есть прообраз Иисуса Христа, Его крестной жертвы. Господь есть истинный Агнец: Се агнец Божий ( Ин.1:29 ); ибо Пасха наша, Христос, заклан за нас ( 1Кор.5:7 , 1Пет.1:19 ; Откр.21:22–23:27 ). По причине этой прообразовательной черты агнец пасхальный должен был быть без порока и его кости не должны быть сокрушаемы ( Ин.19:39 ). Агнец пасхальный был истинною жертвою, вместе очистительною и мирною; также и Иисус Христос принес Себя на кресте в жертву за наши грехи, и учредил накануне Своей смерти истинную жертву мира и благодарения – св. Евхаристию. См. рис. 101 Пр. пер. 1427 „Festum septimanarum est dies ille, quo lex data fuit“, говорит Маймонид, More Neboukim, III, 43, перевод J. Buxstorf’a, 1629, p. 471. Бл. Августина, Contra Faust., XXXII, 12; t. XLII, col. 503; бл. Иеронима, Ep. LXXVIII, ad Fab. 12, t. XXII, col. 707; св. Льва Великого , Serm. LXXV de Pent., I, t. LIV, col. 400. [Русская литература: проф. M. C. Гуляева, „Праздники Пятидесятницы и Кущей“, Воскр. Чт., XXV, 13, прот. Η. П. Добронравова, „Ветхозаветный праздник Пятидесятницы“, Москва, 1894. Пер.].

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/rukovod...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010