Исход, при описании событий, совершившихся с евреями в пустыне Син. Поэтому должно сказать, что данная при творении мира заповедь об освящении субботы была повторена евреям во втором месяце по выходе их из земли египетской ( Ucx. XVI ), во время пребывания в пустыне Син. Здесь же впервые Бог дал повеление проводить седьмой день, как день покоя; а не послав в этот день манны, Он, по словам блаж. Феодорита, „самым делом научил соблюдать данную заповедь“ 228 . – В пустыне Син повеление покоиться в субботу дано было только лишь в отношении к единичному случаю – собранию манны. Торжественно же объявленную заповедь о субботнем покое вообще евреи получили из уст Самого Бога, когда вступили с Ним в завет у горы Синайской ( Исх. ХХ, 8–11 ). Впоследствии, при более точном определении религиозных и общественных отношений избранного народа, Синайская заповедь о субботе была неоднократно повторена, а также разъяснена и дополнена частными предписаниями 229 . Вместе с этими последними она и составила основу, на которой существовало и развивалось еврейское празднование седьмого дня во время после-Моисеевское. Остановимся на рассмотрении Моисеевских субботних законов. В большинстве своих предписаний о субботе Законодатель еврейского народа настаивает на хранении покоя. Покой от дел заповедуется им и во все другие праздничные дни 230 . Но празднование субботы в отношении соблюдения покоя Законодатель отличает от всех других празднований. Тогда как в остальные праздничные дни он запрещает только „дело работное“ ( Лeb. XXIII, 7 : ), в субботу еженедельную им запрещается всякое обычное дело вообще, – даже и такое, как приготовление пищи. „Помни день субботний“, говорит заповедь десятословия кн. Исход, „не делай в оный никакого дела “ ( Исх. ХХ, 10 : ) 231 , Заповедуя „не делать никакого дела“, Законодатель установляет этим принцип празднования субботы. В подробное же раскрытие этого принципа он не входит; он отмечает только лишь некоторые из запрещенных дел. К числу их в Пятикнижии относятся сеяние и жатва ( Ucx. XXXIV, 21 ), зажжение огня ( Ucx. XXXV, 3 ), приготовление пищи ( Ucx. XVI, 23 ) и собрание манны ( Ucx. XVI, 27–28 ) и дров ( Чucл. XV, 32–36 ) 232 .

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Rybin...

97 Музы и Аполлон – божества древних язычников, греков и римлян; этим демонам язычники приписывали покровительство изящным художествам. 105 Преподобные Варсонофий Великий и Иоанн пророк. Руководство к духовной жизни, в ответах на вопрошения учеников. Ответ 421. М., 1994. С. 284. 106 Преподобный Иоанн, игумен Синайской горы. Лествица. Слово 28. Гл. 17. Сергиев Посад, 1908. С. 235. 108 Преподобный Иоанн, игумен Синайской горы. Лествица. Слово 28. Гл. 21. Сергиев Посад, 1908. С. 235–236. 109 Сведения о сочинителе Цветника, священноиноке Дорофее, помещены в 1 томе «Аскетических опытов» в статье «Посещение Валаамского монастыря». 116 Преподобный Иоанн, игумен Синайской горы. Лествица. Слово 1. Гл. 26. Сергиев Посад, 1908. С. 9. 127 Преподобный Иоанн, игумен Синайской горы. Лествица. Слово 28. Гл. 19. Сергиев Посад, 1908. С. 235. 131 Преподобный Иоанн, игумен Синайской горы. Лествица. Слово 26. Гл. 52. Сергиев Посад, 1908. С. 184. 134 Каллист патриарх и Игнатий Ксанфопулы. Наставление безмолвствующим, в сотне глав. Гл. 14–16//Добротолюбие. М.: Сретенский монастырь, 2001. Т. 1. Ч. 2. С. 366–385. 137 Преподобный Иоанн, игумен Синайской горы. Лествица. Слово 28. Гл. 31. Сергиев Посад, 1908. С. 238. 139 Преподобные Варсонофий Великий и Иоанн пророк. Руководство к духовной жизни, в ответах на вопрошения учеников. Вопросы 249–335. М., 1994. С. 195–238. 141 Преподобный Иоанн, игумен Синайской горы. Лествица. Слово 4. Гл. 17. Сергиев Посад, 1908. С. 26. 142 Там же. Слово 15. Гл. 53. С. 121; Преподобные Варсонофий Великий и Иоанн пророк. Руководство к духовной жизни, в ответах на вопрошения учеников. Ответы 252 и 255. М., 1994. С. 197, 202. 150 Цитата из жития преподобного Саввы Освященного в слове Никифора монашествующего//Добротолюбие. М.: Сретенский монастырь, 2001. Т. 1. Ч. 2. С. 324. 152 Преподобные Варсонофий Великий и Иоанн пророк. Руководство к духовной жизни, в ответах на вопрошения учеников. Ответы 311 и 313. М., 1994. С. 227–228. 153 Жития преподобных Исаакия и Никиты затворников//Киево-Печерский Патерик. М., 1897. С. 219–225, 231–235.

http://azbyka.ru/otechnik/Avraam_Rejdman...

Преждеосвященна бо есть и совершенна сия жертва». Приготовление Даров без особых молитв, в молчании, во время стихологии 18-й кафизмы, указывается в евхологионах Сиай-ском 966 XIII века 216 , Ватопедском 133(744) XIV века 217 , в Синайском 986 XV века 218 , Синайском 988 1426 года 219 , Ватопедском 435 XVI века 220 . Но в отдельных евхологионах приготовление Даров указывается перед началом литургии, после облачения священнослужителей, например, в евхологионах Филофеевского монастыря 177 1332 года 221 , 164 XV-XVI веков того же монастыря 222 , Костамонитского монастыря 19(20) XV века 223 . А в грузинских евхологионах 77 XVII века, 722 1705 года и 159 XVIII века (в публикации прот. Кекелидзе указывает место их хранения – Тбилисский церковный музей) приготовление Даров совершается во время пения «Господи, воззвах» 224 . В евхологионах Синайском 709 1260 года 225  и Костамонитского монастыря 19(20) XV века 226  перед приготовлением Даров дана молитва «Боже, Боже наш, показавый нам великое спасения таинство, Ты соделай нас пригодными приносить Тебе жертву преждеосвященную, во славу и хвалу Христа Твоего. Яко освятися и прославися всечестное и ве-ликолепое имя». В евхологионах Афоно-Филофеевского монастыря 177 1332 года 227  и того же монастыря 164 XV-XVI веков 228  даны три молитвы: 1) «Боже, Боже наш, показавый нам путь спасения», 2) «Господи, Господи, молим Тя, Боже Спасителю наш, не посрами нас, в Тя верующих» и 3) как молитва кадила «Боже вышний и неведомый и нерукотворен-ный, приемляй дары сия». В некоторых евхологионах ясно видна тенденция к заимствованию молитв и священнодействий из чина проскомидии полной литургии. Так, в Барбериновском евхологионе 88 XI века сказано, что иерей берет часть или две, окропленные из святой чаши воскресной, полагает их на дискосе и, вливая в чашу вино, растворенное водой, говорит: «Един от воин копием ребра Его прободе, и абие изыде кровь и вода, и видевый свидетельствова и истинно есть свидетельство его». Затем кадит, читая молитву «Кадило приносим» 229 .

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Uspens...

211. Евангелие древнейшего унциальнаго письма, VIII стол., с ударениями, писец раб Б. Леонтий. 213. Менее драгоценная, но более замечательная в историческом отношении рукопись так наз. «Хоривского Евангелия» 967 года, замечательнаго унциальнаго письма, с любопытными инициалами и заставками. См. ниже. 216. Евангелие XII века, с несколькими миниатюрами обычного типа. 218. Евангелие Апракос, gr. in 4°, им. 700 листов, великолепного письма и орнаментировано роскошно в XII стол. Выходная заставка изображает 2 павлинов по сторонам источника. Зачала в крестах, исполненные золотом, окаймленные богатыми пологами. Инициалы обычного типа из суставчатых растительных форм, наведены золотом по контурам, но не иллюминованы красками, как и в Ев. Феодосия. 220. Новый Завет , в л., 1167 года, с любопытной записью, указывающей, может быть, на известный в древности монастырь Пророка Илии близь Вифлеема 35 , где принял схиму писец нотариус Василий: πληρθη τ παρν γιον εαγγλιον δι χειρς βασιλεου μαρτωλο νοταρου το σκν ... (?) · κα τις τ ναγινσκη εχεσθαι μοι ψυχν σσαι μοι τ μαρτωλ; να ερω λαιως (sic) ν τ μρα τς κρσεως, μοως κα ο ναγινσκοντες ατ σν τ αθντι τουτ τημιωττω καθηγουμνω τς ν τ γα βιθλεμ ν τ γα σεβασμα (?) μον το γου (τν γων ?) κελλι (?) ; μην φευρουαρω νδ. ιc το ,σχοε» τους. 225. Евангелие XIV в., любопытного, по близости к болгарскому полууставу, письма; заглавные буквы простейшего типа, разцвечены красной и зеленой красками. В конце воззвания: εχεσδαι παραχαλ δι τν χριον πρ το γρψαντος στρατηγο (?) ταπεινο κα μαρτωλο, но ни имени, ни года не дано. Подобная ркп. 224. 227. Евангелие с месяцесловом XI в.; инициалы превосходного рисунка, не окончены. 228. Великолепная ркп. Евангелие XI в., в л., образцового письма в два столбца, какого немногие образцы находятся и в европейских библиотеках. Заставки и инициалы исполнены по наведенному особо золотому фону, первые, однако же, сухого и скудного рисунка (стреловидные листья и цветки в кружках); вторые по тонкости работ соперничают с лучшими кодексами XI в. константинопольского происхождения.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Kondak...

Некрасов А. «Греческий перевод Библии LXX толковников».//«Христианское Чтение», 1900. С. 425–452. «Письмо Аристея к Филократу» (Введение и перевод В. Иваницкого).//«Труды Киевской Духовной Академии», 1912, февраль. С. 253–269. Князев А. прот. «Историческое и богословское значение „Письма Аристея к Филократу“».//»Православная Мысль», 1957, XI. С. 123–138. 37 Цит. по: Ладинский А. «Древнейшие переводы и перифразы Священного Писания Ветхого Завета».//«Духовная Беседа», 1872, II, 28. С. 22. 38 Краткие сведения о древних переводах ветхозаветной Библии.//«Чтение в Обществе любителей духовного просвещения», 1878, II. С. 760. 40 Тов Э. «Текстология Ветхого Завета»./Пер. с анг. К. Бурмистров, Г. Ястребов. Москва: Библейско-богословский институт св. ап. Андрея, 2001. С. 139. 41 Мышцин В. «Из области библиологии».//«Богословский Вестник», 1898, III. С. 228–230. Петровский А. «Новости богословской литературы». [Рец. на] August Bludau. Die alexandrinische Übersetzung des Buches Daniel und ihr Verhältnis zum massorethischen Text. Freiburg. 1897 (Блюдау А. «Александрийский перевод книги Даниила и его отношение к масоретскому тексту»).//«Христианское Чтение», 1898, II. С. 982–984. Петровский А. [Рец. на] «Рисслер П. Книга Даниила. Критическое исследование текста».//«Христианское Чтение», 1899, III. С. 708–712. 44 Тов Э. Текстология Ветхого Завета./Пер. с анг. К. Бурмистров, г. Ястребов. – Москва: Библейско-богословский институт св. ап. Андрея, 2001. С. 132. 46 Тов Э. Текстология Ветхого Завета./Пер. с анг. К. Бурмистров, Г. Ястребов. Москва: Библейско-богословский институт св. ап. Андрея, 2001. С. 133. 48 И.Е. «[Рец. на] Новое кембриджское издание Ветхого Завета Свита».//«Христианское Чтение», 1895, I, январь-февраль. С. 222–224. 50 О синайском кодексе в русской литературе см. «О Синайском манускрипте Библии и о других последних открытиях» Тишендорфа.//«Христианское Чтение», 1861, I, 2. С. 241–264. Побединский-Платонов И.И., свящ. «О новооткрытом библейском кодексе, привезённом из Синайского монастыря Тишендорфом».//«Православное Обозрение», 1860, III. С. 392–406. «Издание Синайского кодекса Тишендорфом».//«Православное Обозрение», 1862, 7. С. 95–103.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Dobyki...

754 (228) Иверского афонского монастыря. В целом своём виде устав Афанасия Афонского носит такое заглавие: Τυπικν τοι κανονικν το σου Κα ϑεοφρου πατρς μν ϑανασου το ν τ ϑ и состоит из двух частей, из коих первая носит сейчас приведённое заглавие и трактует о построении лавры на Афон и о первоначальном строе жизни в ней 39 , а вторая уже содержит самое завещание, церковный устав преподобного с вышеприведённым заглавием. Сличая известный в науке перевод этого Διατπωσις’а с подлинником, мы нашли, что перевод сделан вольно и со значительным сокращением в тексте, а поэтому его научная ценность падает сама собой, и является настоятельная потребность видеть в возможно скором времени в печати самый подлинник Διατπωσις’а. То же почти самое нужно сказать и относительно другого перевода о. архимандрита Антонина, а именно об известном в науке «синайском канонаре» IX–X века, напечатанном им в Труд. Киев. Дух. Акад. за Май и Июнь месяцы 1874 года. Канонар этот содержится в пергаментном евангелии синайской библиотеки 150 и носит такое заглавие: «Κανονοιον, σν Θε ρχμενον π τ γιον πσχα μχρι το γιου σαββτου κα π μηνς. Σεητεμβρου μχρι μηνς Αγοστιο». Весьма важные варианты к нему даёт отрывок из другого евангелия IX–X в., содержащий в себе без конца канонарий с заглавием: Κανονρι(о)ν συνξεων κα ορτν κα μνημν τν γων, ρχμενον π μηνς Σεπτεμβρου ως μηνς Αγυστου, χον πσαν κολουϑαν. При помощи этого подлинника, легко устраняются весьма многие вопросы и недоумения, вызываемые переводом его. Попытка наша проверить Тактикон Никона Черногорца по греческому его подлиннику, в рукописи синайской библиотеки 441, не удалась по той причине, что нужную рукопись, как уже было замечено выше, мы не отыскали в самой библиотеке. В виду важности Тактикона для характеристики православного богослужения XI в. и при том разных патриархатов, подобную неудачу мы относим к числу крайне печальных и нежелательных. Всегда присущая им мысль о важном значении для истории церковного Устава до появления полных записей уставов Саввы Освящённого и Феодора Студита , так называемых, ктиторских типиконов, которые давались монастырям их ктиторами и были главными регуляторами богослужения в период времени до XII или ХШ столетий, служила для нас побуждением обратить серьёзное внимание на этот род памятников церковного Устава.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Dmitri...

78 Напр., в кодексе Эгберта ок. 980 г., в Трирской городской библиотеке, в Кёльнской миниатюре конца X в., находящейся в Парижской Национальной библиотеке или в баварской миниатюре ок. 1150 г. в Мюнхенской городской библиотеке. 79 Напр., в Рейхенауской миниатюре ок. 1020 г., в Зальцбургской миниатюре ок. 1140 г., находящихся в Мюнхенской городской библиотеке и воспроизведенных в книге Зеелигера «Пятидесятница» (Pfingsten), – красочная таблица и таблица 30. 80 Таковы миниатюры кодекса Григория Богослова (Нац. библиотека в Париже, гр. 510), Галатского Евангелия, Кодекса Эгберта, Библии собора св. Павла в Риме (870 г.) и др. В древнейшем известном нам, но не сохранившемся изображении Пятидесятницы в куполе гинекея Константинопольской св. Софии были изображены толпы народа (см. Зальценберг «Altchristliche Baudenkmale von Konstantinopel, Berlin 1854, XXXI, S. 26 n. 32). То же и в храме св. Луки в Фокиде (XI в.) и в тимпане собора в Везле XII в. 81 Напр., в иконе в., находящейся в Синайском монастыженнях Пятидесятницы знаменитой ’Пала д’оро’, относящихся, по-видимому, к XII в. 84 Напр., в иконах Синайского монастыря, воспроизведенных Сотириу, табл. 57, 79 (1080–1200 гг.) и 516 (XIV в.), в росписи Киевской св. Софии XI в. В сирийском Евангелии в Иерусалиме на этом месте изображена закрытая дверь (А. Грабар «Иконографическая схема Пятидесятницы», Семин. Кондак, т. 2, стр. 228, рис. 5 и там же табл. XXIV, 1 – рельеф собрания Мартен Ле Руа в Париже.). 85 Иконы Синайского монастыря, воспроизведенные Сотириу (там же) табл. 205–6, 210, 220 (XIV в.). В. Лазарев (там же, табл. 302, ранний XIV в.), мозаическая икона в Флорентийском музее Опера дель Дуомо. Там же, икона первой половины XIV в. (табл. 309), находящаяся в ленинградском Эрмитаже, воспроизвед. Г. Милле в «Broderies religieuses de style byzantin», Paris 1947 следующие шитые изображения Пятидесятницы: епитрахиль 1550 г. Рыльского монастыря (табл. XXXV), епитрахиль, находящаяся на Афоне (табл. Петра Скевофилакса, поручи (Ставроникита) табл. поручи 1586 г., табл. CXXVII, две плащаницы в Хиландаре (табл. Иоанна Скопльского.

http://azbyka.ru/otechnik/Leonid_Uspensk...

XVI в.). В изображениях 2-го типа - Г. в хитоне и гиматии (цветовая гамма одежд непостоянна), с руном в одной руке и свернутым или развернутым свитком - в другой (надпись представляет вариации на тему из Суд 6. 37-38). Этот вариант имеет более широкое распространение и известен как в отдельных миниатюрах, иллюстрирующих сюжет «Чудо с руном» (напр., миниатюра из Киевской Псалтири к Пс 71. 6 - РНБ. ОЛДП. F. 6. Л. 96 об.), так и на иконах в пророческих рядах высоких иконостасов на Руси (из Троицкого собора Троице-Сергиева мон-ря, 1425-1427, из Успенского собора Кириллова Белозерского мон-ря, 1497, КБМЗ - по пояс; из Благовещенского собора Московского Кремля, сер. XVI в., ГММК, из главного иконостаса Софийского собора в Новгороде, XVI в., НГОМЗ - в рост). Возникший в визант. иконописи в XII в. тип изображения Богоматери с пророками на полях получил широкое распространение в палеологовскую эпоху, развившись в сложные иконографические программы с ветхозаветными символами Богоматери. Среди пророков был и образ Г., ростовой или поясной. Самый ранний пример - икона «Богоматерь на троне с пророками и святыми» из мон-ря вмц. Екатерины на Синае, XII в.; из поздних примеров - икона «Похвала Богоматери с Акафистом» из иконостаса Успенского собора Кириллова Белозерского мон-ря (XVI в., ГРМ). Законченная схема сюжета «Похвала Богоматери» в монументальной живописи впервые представлена в росписи притвора ц. Богородицы Левишки в Призрене (Сербия), 1310-1313 гг. Образ Г. присутствует и на греч. иконе «Похвала Богоматери» из Успенского собора Московского Кремля (посл. треть XIV в., ГММК). В монументальной живописи Г. иногда представлен в группе пророков, традиц. изображаемых в куполе храма (ц. вмч. Георгия в Ст. Ладоге, ок. 1167). Образ Г. встречается в памятниках прикладного искусства, напр. на окладах Евангелий (Евангелие 1577 г., ВГИАХМЗ) и на резных панагиях (круглый складной костяной панагиар из Софии Новгородской, сер. XVI в., НГОМЗ). Лит.: Ерминия ДФ. С. 83; Антонова, Мнева. Каталог. Т. 2. С. 212, 228, 245; Sachs S.//LCI. Bd. 2. Sp. 125-126. И. А. Журавлёва Рубрики: Ключевые слова: АВРААМ ветхозаветный патриарх, родоначальник евреев и (через сыновей от Агари и Хеттуры) различных арабских племен (пам. 9 окт., в Неделю Праотец) ГАД 7-й сын ветхозаветного патриарха Иакова от Зелфы, служанки его жены Лии, и родоначальник одноименного колена (память в Соборе святых праотец и в Соборе святых отец) ЕЛИСАВЕТА имя 2 женщин в Свящ. Писании.В ВЗ Е.- дочь Аминадава из колена Иудина; В Новом Завете Е.- праведная жена свящ. Захарии и мать св. Иоанна Крестителя МОИСЕЙ прав. (пам. 4 сент. и в Соборе Синайских преподобных), ветхозаветный пророк, законодатель и вождь евр. народа НОЙ прав., ветхозаветный патриарх; согласно христ. и иудейской традиции - праотец, родоначальник (через сыновей Сима, Хама, Иафета) послепотопного человечества

http://pravenc.ru/text/161851.html

Les voies de la création en iconographie chrétienne. P., 1994. P. 182-185, 219-228). При адаптировании традиционной схемы к предтеченскому циклу в нее был включен дополнительный эпизод - «Наречение имени Иоанна Захарией», иконография к-рого известна c IV в. и впервые встречается в скульптуре Латеранского саркофага (IV в., Латеранский музей, Рим). В развитых житийных циклах этот эпизод мог составлять отдельное клеймо: на синайской иконе «Св. Иоанн Предтеча, с житием в 15 клеймах» (нач. XIII в.), в баптистерии св. Иоанна Предтечи на о-ве Кос (нач. XIII в.), а также в клейме иконы «Св. Иоанн Предтеча, с житием в 16 клеймах» из Троицкой ц. с. Нёнокса Архангельской обл. (2-я пол. XVI в., АМИИ). Композицию мог дополнять эпизод «Поднесение младенца Иоанна Захарии», как в ц. вмч. Георгия в Старо-Нагоричино (1317-1318); в ц. св. Апостолов в Фессалонике (1310-1314); на фресках ц. Богородицы Перивлепты (свт. Климента) в Охриде (1378); в клейме иконы из ц. свт. Николая Чудотворца в Мясниках (1-я четв. XVII в., ГМЗК). В XIV в. в соответствии с тенденцией палеологовского искусства вводить в иконографию бытовые детали в композиции «Рождество св. Иоанна Предтечи» появились изображение стола с яствами рядом с ложем Елисаветы и сцена «Укачивание младенца» (параллельно такое же добавление было сделано в композицию «Рождество Богоматери»; см.: Лихачева. 1970). В XVI-XVII вв. «Рождество св. Иоанна Предтечи» стало необходимым эпизодом всех житийных циклов святого, оставаясь также темой отдельных праздничных икон: новгородской иконы 1-й четв. XVI в. из Клопского мон-ря; 2 икон-таблеток из ГТГ (2-я пол. XVI в.); иконы из собрания Н. П. Лихачёва (XVI в., ГРМ). На последней иконе в традиц. схему включен возвышающийся над композицией образ И. П. Ангела пустыни, фронтально обращенного к зрителю. Сходное решение встречается на ряде икон XVII в., что, вероятно, было вызвано необходимостью усилить функцию моленного образа на праздничной иконе. Будучи непременным эпизодом всех сохранившихся житийных икон И.

http://pravenc.ru/text/471450.html

Летописец подробно говорит: «а приезд ее от немец. И был с ней владыка не по чину нашему облачен, на главе обвит глухо, яко каптур литовский, и перстатицы на руках непременно, в них благословляет, и распятие носят пред ним, воткнутое на высоком дереве; он не поклоняется св. иконам, не творит на себе знамения креста, только в дому Св. Троицы знаменовался ко Пречистой, и то по повелению царевны». 225 В появлении, в конце XV ст., католиков на Руси видели признаки конца мира, – мнение, в то время бывшее общераспространенным подобно тому, как сами католики видели то же самое в появлении ереси Лютера. 226 Считая латинянина отверженным в деле веры и спасения, древнерусские люди полагали печать отвержения на все то, что выходило из умственной, нравственной и практической житейской сферы латинян, хотя бы результаты развития последователей латинства были сами по себе добры, достойны подражания и усвоения и не касались интересов православия, не угрожали последнему никакой опасностью за его целость и неприкосновенность. 227 Удаление от всего латинского доходило к концу рассматриваемого периода в некоторых случаях до крайности. Так, псковичи, получившие от немцев съестные припасы, опасались пользоваться ими, из боязни оскверниться, без разрешения митрополита. Опасение это рассеял митрополит (Фотий), позволяя «есть и пить потребное, очистив то молитвой от иерея». 228 Такое предубеждение против всего латинского настолько же было ложно, насколько невыгодно для самих русских, хотя последние в отчуждении от всего латинского видели одно благо. Эта невыгодная сторона дела отражалась как на самой церкви, так и обществе, по связи и нравственной зависимости последнего от первой. Римская Церковь не только не уступала русской, но и превосходила ее по своей культуре, по составу и по своему громадному влиянию на тогдашнее европейское общество. Древнерусские церковные и литературные взгляды на латинство были таковы, что суждение, на основании их, о сущности латинства было бы наивно, ошибочно и даже уродливо.

http://azbyka.ru/otechnik/Avgustin_Sinaj...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010