Хеврон – один из древнейших городов мира. Здесь поселился Авраам, по повелению Божию вышедший из земли своей и от родства своего (Быт 12, 1). Здесь Авраам приобрел погребальную пещеру, где схоронил Сарру (Быт 23, 1–20), а потом и сам был погребен, и его потомки. А Сарра слушала у входа в шатер, сзади его. Авраам же и Сарра были стары и в летах преклонных, и обыкновенное у женщин у Сарры прекратилось. Сарра внутренно рассмеялась, сказав: мне ли, когда я состарилась, иметь сие утешение? и господин мой стар. И сказал Господь Аврааму: отчего это [сама в себе] рассмеялась Сарра, сказав: «неужели я действительно могу родить, когда я состарилась»? Есть ли что трудное для Господа? В назначенный срок буду Я у тебя в следующем году, и [будет] у Сарры сын. Сарра же не призналась, а сказала: я не смеялась. Ибо она испугалась. Но Он сказал [ей]: нет, ты рассмеялась. И встали те мужи и оттуда отправились к Содому [и Гоморре]; Авраам же пошел с ними, проводить их. В окрестностях Хеврона сохранился Мамврийский дуб, где произошло явление Трех Ангелов, возвестивших Аврааму о рождении Исаака. Хевронский участок принадлежит Русской Духовной Миссии. Здесь располагается монастырь в честь Святой Троицы. Тропарь Пятидесятнице, глас 8 Благословен еси, Христе Боже наш,/Иже премудры ловцы явлей,/низпослав им Духа Святаго,/и теми уловлей вселенную,/Человеколюбче, слава Тебе. Кондак, глас 8 Егда снизшед языки слия,/разделяше языки Вышний,/егда же огненныя языки раздаяше,/в соединение вся призва,//и согласно славим Всесвятаго Духа. Величание Величаем Тя,/Живодавче Христе,/и чтим Всесвятаго Духа Твоего,/Егоже от Отца послал еси//Божественным учеником Твоим. Стихира, глас 2 Видехом свет истинный,/прияхом Духа Небеснаго,/обретохом веру истинную,/нераздельней Троице покланяемся,//Та бо нас спасла есть. Ина Стихира, глас 8 Приидите, людие,/триипостасному Божеству поклонимся,/Сыну во Отце, со Святым Духом./ Отец бо безлетно роди Сына соприсносущна и сопрестольна,/и Дух Святый бе во Отце с Сыном прославляемь,/едина сила, едино существо,/едино Божество./ Емуже покланяющеся вси глаголем:/Святый Боже, вся содеявый Сыном содейством Святаго Духа;/ Святый Крепкий, Имже Отца познахом и Дух Святый прииде в мир;/ Святый Безсмертный, утешительный Душе,/от Отца исходяй и в Сыне почиваяй,/Троице Святая, слава Тебе.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

Человек, как носитель образа и подобия Божия, ответствен перед Богом за все свое существование и за все свои дела: «Не знаете ли, что тела ваши суть храм живущего в вас Святого Духа, Которого имеете вы от Бога, и вы не свои? Ибо вы куплены дорогою ценою. Посему прославляйте Бога и в телах ваших и в душах ваших, которые суть Божии». ( 1Кор.6:19-20 ) Уникальность жизни человека обнаруживается во многих аспектах И, в частности, в осознании самого себя, как существа живого, чувствующего, мыслящего, свободного, целеустремленного, способного распознавать добро и зло. «Да живут богоугодно все христиане, — поучает преп. Симеон Новый Богослов , — да приближаются к огню божества и возгораются от Него, или каждый особо, ила все вместе, если возможно, и сияют посреде, как боги… Я думаю, — продолжает преподобный отец, — что сие так есть и что такова о нас воля Бога, создавшего нас, почитавшего и прославившего славой образа Своего, создавшего нас по образу и подобию Своему» (Преп. Симеон Новый Богослов. Слова. Вып. II. м., 1890. Сл. 89. С 477.) В чем счастье?.. в жизненном пути, Куда твой долг велит идти, Врагов не знать, преград не мерить, Любить, надеяться и – верить. А. Майков Завет Божий в тайне вечной жизни «Заповедал Господь благословение и жизнь на веки». ( Пс.133:3 ) С понятием Бог и Завет Божий люди всегда связывали все свои самые чистые и светлые надежды и представления. В душе человека отражением бытия Божия является совесть, то есть общение человека с Богом происходит через душевные чувства. Бог вне времени. Он вечен. Он имеет жизнь в Самом Себе ( Ин.5:26 ). В богослужении праздника Святой Пятидесятницы дано православное определение веры во Святую Троицу: «Приидите людие, триипостасному Божеству поклонимся, Сыну во Отце со Святым духом: Отец бо безлетно роди Сына соприсносущна и сопрестольна и дух Святый бе во Отце, с Сыном прославляем: едина сила, едино существо, едино Божество. Ему же покланяющеся вси глаголем: Святый Боже, вся содеявый Сыном, содейством Святого Духа; Святый крепкий имже Отца познахом и Дух Святый прииде в мир: святый бессмертный, утешительный Душе, от Отца исходяй и в Сыне почиваяй: Троице Святая, слава Тебе».

http://azbyka.ru/zavet-bozhij

– Молитву «Пресвятая Троице» коптский Часослов имеет в следующем более простом и потому, может быть, древнейшем виде: «Пресвятая Троице, помилуй нас – трижды. Господи, очисти грехи; Господи, очисти беззакония наши; Господи, прости прегрешения наша; Господи, посети немощи людей Твоих и исцели их, имени Твоего ради». Часослов помещает ее не в чине служб, а в чине вечерних молитв, в середине их, после «Святый Боже» 1918 . Эфиопский же Часослов помещает ее в разных службах после Трисвятого, пред Отче наш, как у нас, но опять в другой редакции: «Пресвятая Троице, ущедри нас; Пресвятая Троице, пощади нас; Пресвятая Троице, помилуй нас. Господи, прости грехи наша; Господи, остави нам беззакония и прегрешения наша; Господи, посети немощныя в людях и исцели их имени ради Святаго Твоего» 1919 . «Приидите поклонимся» «Приидите поклонимся» тоже не сразу получило нынешний свой вид. В Типиконе Касулянского монастыря (в Калабрии) XII в. (по рукоп. XII-XIII в. Туринск. унив.) эти стихи имеют следующий более простой вид: «Приидите поклонимся и припадем Цареви нашему. Приидите поклонимся и припадем Христу Богу нашему. Приидите поклонимся» 1920 . В уставе грузинского Шиомгвимского монастыря XIII в. (на всенощной): «Приидите поклонимся и припадем Христу Цареви и Богу нашему» – дважды, затем то же без «Цареви», и наконец, только: «приидите поклонимся» (постепенное сокращение, как ныне – постепенное распространение) 1921 . В греч. Типиконе Моск. Румянц. муз. XIII в. нынешний первый стих дважды, затем нынешний 3-й стих и «Приидите поклонимся» 1922 . В греч. Типиконе Моск. Синод. библ. 381 XIV в. – нынешний 1-й стих, нынешний 3-й стих без «Самому» и нынешний 3-й и 4-й стихи на всенощной (л. 1). В славянском уставе той же библиотеки 328/383: «Приидите поклонимся» (может быть, не окончено) дважды и нынешний 3-й стих (л. 3). В эфиопском Часослове (XIV в.) такой вид: «Приидите поклонимся, приидите помолимся Христу Богу нашему. Приидите поклонимся, приидите помолимся Христу Спасу нашему», и опять второй стих 1923 .

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Skaball...

Разделы портала «Азбука веры» Церковнославянский Русский Глаголет священник: Благословен Бог наш всегда, ныне и присно, и во веки веков. И начинает предстоятель, или учиненный чтец: Аминь. Благословен Бог наш всегда, ныне и присно и во веки веков. Чтец: Аминь. Приидите, поклонимся Цареви нашему Богу. Приидите, поклонимся и припадем Христу, Цареви нашему Богу. Приидите, поклонимся и припадем Самому Христу, Цареви и Богу нашему. Придите, поклонимся Царю нашему, Богу. Придите, поклонимся и припадем ко Христу, Царю, нашему Богу. Придите, поклонимся и припадем к Самому Христу, Царю и Богу нашему. 2 Если вечерня начинает всенощное бдение, то совершается каждение алтаря при открытых царских вратах. На Велицей вечерни диакон: Востаните! Затем диакон возглашает: Восстаньте! Лик: Господи, благослови! Хор: Благослови. Иерей: Слава Святей, и Единосущней, и Животворящей, и Нераздельней Троице всегда, ныне и присно, и во веки веков. Священник (изображая кадилом знак креста): Слава святой, и единосущной, и животворящей, и нераздельной Троице всегда: ныне и присно, и во веки веков. Лик: Аминь. Священнослужители в алтаре: Хор: Аминь. Священник с находящимися в алтаре поет: Приидите, поклонимся Цареви нашему Богу. Приидите, поклонимся и припадем Христу Цареви нашему Богу. Приидите, поклонимся и припадем Самому Христу, Цареви и Богу нашему. Приидите, поклонимся и припадем к Нему. Придите, поклонимся Царю нашему, Богу. Придите, поклонимся и припадем ко Христу, Царю, нашему Богу. Придите, поклонимся и припадем к Самому Христу, Царю и Богу нашему. Придите, поклонимся и припадем к Нему! Лик: Благослови, душе моя, Господа. Благословен еси, Господи. Господи, Боже мой, возвеличился еси зело. Благословен еси, Господи. Во исповедание и в велелепоту облеклся еси. Благословен еси, Господи. Посреде гор пройдут воды. Дивна дела Твоя, Господи. Вся премудростию сотворил еси. Слава Ти, Господи, сотворившему вся. Хор: Благословляй, душа моя, Господа! Благословен Ты, Господи. Господи, Боже мой, возвеличен Ты весьма. Благословен Ты, Господи. Славословием и благолепием облекся Ты. Благословен Ты, Господи. Посреди гор пройдут воды, дивны дела Твои, Господи! Всё премудростью Ты сотворил. Слава Тебе, Господи, Сотворившему все!

http://azbyka.ru/bogosluzhenie/vechernya...

Певческое исполнение всех четырех стихов подтверждается тем, что все они положены на крюки. Певческое же исполнение всех четырех стихов указывает рукопись той же библиотеки (шифр Кир. 578), с той лишь разницей, что здесь оно поручается головщику, которому указывается и характер, какой он должен дать в своем исполнении изложенных крюками стихов: «Не силне ре-вый, ни вереская, со умилением гласом воспевати» 667 . Головщик правого лика или левого начинает: «Приидите, поклонимся Цареви нашему Богу. Приидите, поклонимся Христу Цареви и Богу (позднейшей рукой «и Богу» зачеркнуто) нашему (позднейшей рукой приписано «Богу»). Приидите, поклонимся и припадем к Самому Господу Иисусу Христу Цареви и Богу нашему. Приидите, поклонимся и припадем» (так сказано в Ирмо-логе 578) 668 . Певческое исполнение «Приидите, поклонимся» головщиком указывает Ирмолог той же библиотеки, рукопись под шифром Кир. 580 669 , с той лишь разницей от Ирмоло-га (шифр Кир. 578), что здесь вовсе отсутствует четвертый, заключительный стих «Приидите, поклонимся и припадем». Ирмолог той же библиотеки (шифр Кир. 609) предписывает певческое исполнение всех стихов, положенных на крюки, указывая также характер исполнения, причем текст песнопения представляется нам в новом виде, отличном от всех предыдущих: «Воспевающе благочиние, не высочайшим гласом, но со умилением воспети певцы глаголют „Аминь. Приидите, поклонимся Цареви нашему Богу. Приидете, поклонимся Христу Цареви нашему Богу. Приидете, поклонимся и припадем " " 670 . Псалом 103-й в части его исполнения в Русской Церкви отличался от предписываемого Иерусалимским уставом. Это отличие заключается прежде всего в том, что у нас псалом полностью не пели. Кроме того, нашей богослужебной практике оказались чуждыми аниксантарии, достигшие большого развития в афонской агрипнии. Русское исполнение предначи-нательного псалма приближалось в большей степени, нежели греческое, к исполнению антифонов песненных чинопоследо-ваний. Псалом исполнялся на оба хора, и пели из него лишь отдельные стихи, причем к каждому стиху прибавлялся тот или иной припев.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Uspens...

   «начинает предстоятель ( προεστς) или екклисиарх: Аминь, Приидите поклонимся… низким гласом (χαμαλη και σχω φων). Таже второе мало повышше (εθ οτως αντερον προς ολγον): Приидите поклонимся… Паки третие вышшим гласом сице (παλιν το γ ανωνοτρα φων οτως): Приидите поклонимся. Таже особне (μνον): Приидите поклонимся. И абие начинает вышшим голосом (ανωνοτρα φων) на гл. 8: «Благослови душе моя Господа» не скоро и со сладкопением, споющей и прочей братии (αργα κα μετα μελν, συμψαλλντων κα των λοιπν αδελφν)».    8-й глас для пения предначинательного псалма выбран как наиболее спокойно-торжественный: как таковой, он употребляется преимущественно для пения заключительных стихир; из праздников он доминирует на Пятидесятницу и Воздвижение; им же поется акафист, как песнь победная. Впрочем, 8-й глас для этого псалма имеет не обычный свой напев (мелодию), а особый, на что указывает замечание «со сладкопением».    Развитие стиха «Приидите поклонимся» до нынешнего его вида показано выше. Устав пения его здесь подвергался небольшим изменениям. По Шиомгвимскому, «Аминь» и «Приидите поклонимся» «говорим мы громким голосом», после чего «игумен или екклисиарх начинает тихим голосом» пс. 103. Но по древнейшим греческим и славянским начинает с Аминь, как по нынешнему уставу, предстоятель (слав. игумен) или екклисиарх. О тоне голоса для стихов древнейшие славянские не говорят, а только для псалма слав. «большим гласом». Но греч. самый древний (Севаст.) указывает с самого начала (с Аминь) говорить (λγων) громко и с пением (μεγαλοφνως κα μετα μλους); о псалме же древн. греческие – как нынешний, только Сев. и древн. слав. опускают здесь (для псалма) «предстоятеля» или «игумена» и говорят лишь о екклисиархе, церквеначальнике. По чину патр. Филофея, предстоятель или учиненный монах поет (ψαλλει) предначинательный псалом. Вполне совпадает с предписанием об исполнителе стихов и псалма и тоне голоса их с нынешним греч. Типик. Моск. Синод. библ. 381 XIV в. (но разница в тексте стихов «Приидите поклонимся»). Настоящие предписания Типикона выполняются в Киево-Печерской лавре, где Аминь, Приидите поклонимся и начало 103 пс. на бдении поет с постепенными повышениями голоса соло бас (большей частью регент хора).

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

Так как так называемое «обычное начало» церковных служб сделано недавно, пред девятым часом, и своим скорбно-молитвенным характером оно не отвечало бы торжественному началу бдения, то здесь оно имеет сокращенный вид стиха «Приидите поклонимся», который получает округляющую его добавку: «Приидите поклонимся и припадем Ему». Этот стих с предшествующим ему ответным «Аминь» и следует непосредственно за начальным возгласом бдения. При этом ввиду торжественности момента стих этот поется (о пении прямо не сказано, но это следует из непосредственно примыкающего к нему пения предначинательного псалма, и так делается в практике), и поется не обычным, а исключительным образом, как и другие важнейшие молитвословия служб – одним предстоятелем или екклисиархом, при этом с постепенным усилением голоса на каждом из 3 стихов (для выражения постепенно охватывающего молитвенного одушевления): «начинает предстоятель ( προεστς) или екклисиарх: Аминь, Приидите поклонимся… низким гласом ( χαμλη και σχω φων). Таже второе мало повышше ( εθ οτως ντερον προς ολγον): Приидите поклонимся… Паки третие вышшим гласом сице ( πλιν το γ νωνοτρα φων οτως): Приидите поклонимся. Таже особне ( μνον): Приидите поклонимся. И абие начинает вышшим голосом ( νωνοτρα φων) на гл. 8: «Благослови душе моя Господа» не скоро и со сладкопением, споющей и прочей братии ( αργ κα μετ μελν, συμψαλλντων κα των λοιπν αδελφν)». 8-й глас для пения предначинательного псалма выбран как наиболее спокойно-торжественный: как таковой, он употребляется преимущественно для пения заключительных стихир; из праздников он доминирует на Пятидесятницу и Воздвижение; им же поется акафист, как песнь победная. Впрочем, 8-й глас для этого псалма имеет не обычный свой напев (мелодию), а особый, на что указывает замечание «со сладкопением». Развитие стиха «Приидите поклонимся» до нынешнего его вида показано выше. Устав пения его здесь подвергался небольшим изменениям. По Шиомгвимскому, «Аминь» и «Приидите поклонимся» «говорим мы громким голосом», после чего «игумен или екклисиарх начинает тихим голосом» пс.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Skaball...

После указанных молитвословий на вечерне, на которой по 9-м часе не бывает отпуста, иерей начинает вечерню возгласом: «Благословен Бог наш». После возгласа священника, предстоятель, или екклисиарх (Тип., гл. 2), или чтец (Часослов), или кто-либо из священников (Тип. гл. 7) читает: «Приидите, поклонимся», трижды. На бдении, богослужении торжественном, произносится особым образом: «Приидите, поклонимся», предстоятелем или екклисиархом (Тип., гл. 2): сперва: «Приидите, поклонимся». . . низким и тихим гласом; второе. . . мало повыше: «Приидите, поклонимся и припадем Христу, Цареви нашему Богу»; третье. . . высшим гласом: «Приидите, поклонимся и припадем Самому Христу, Цареви и Богу нашему». Потом: «Приидите, поклонимся и припадем Ему» (Тип., гл. 2). От Пасхи до Вознесения, вместо: «Приидите, поклонимся», поется «Христос воскресе», трижды. После «Приидите, поклонимся» на вечерне на бдении поется, а на прочих вечернях (малой, вседневной и великой, – не на бдении) читается предначинательный псалом: (Προοιμιακς) «Благослови, душе моя, Господа» ( Пс.103 ). Псалом называется предначинательным потому, что им, собственно, начинаются молитвословия, приличные вечернему времени. Можно сказать, что этим псалмом начинается вечерня, а с нею и все службы дня. В нем воспевается создание мира и прославляется Создатель. Этот псалом невольно изливается из уст человека, который прожил день и в продолжение его созерцал красоту и великолепие мира. На бдении этот псалом положено не читать, а петь, именно на 8-й глас, т. е. на тот глас, на который поется затем первый антифон 1-й кафизмы – «Блажен муж» 314 . Поется же псалом с припевом; «Благословен еси, Господи», именно: «Благослови, душе моя, Господа, Благословен еси, Господи, Господи Боже мой возвеличился еси зело, Благословен еси, Господи», и так далее (Тип., гл. 2) 315 . Пение псалма, положенное таким образом на ноты, поется по Обиходу. Когда на вечерне поется (а не читается) 103 псалом, тогда не все стихи его, а только избранные поются. Эти избранные стихи, положенные на ноты, находятся в Обиходе по распевам знаменному, греческому и киевскому. Во всех же сих распевах не одни и те же стихи, и они не в одинаковом порядке расположены 316 . В пасхальную седмицу, вместо предначинательного псалма, поется: «Христос воскресе», со стихами: «Да воскреснет Бог». Как чтение, так и пение предначинательного псалма оканчивается славословием «Слава – и ныне» и: «Аллилуиа». трижды 317 .

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Nik...

Разделы портала «Азбука веры» ВЕЛИКАЯ ВЕЧЕРНЯ Церковнославянский Русский Пришед иерей во храм святый и наложив на себя епитрахиль, стоя пред царскими враты, глаголет: Придя во храм и возложив на себя епитрахиль, священник, став пред Царскими вратами возглашает: Благословен Бог наш всегда, ныне и присно, и во веки веков. Благословен Бог наш всегда, ныне и присно, и во веки веков. И учиненный чтец глаголет: Аминь. Слава Тебе, Боже наш, слава Тебе. Чтец: Аминь. Слава Тебе, Боже наш слава Тебе. Царю Небесный: Трисвятое. Пресвятая Троице: Отче наш: Царь Небесный: Трисвятое. Слава, и ныне: Пресвятая Троица: Господи, помилуй. (3) Слава, и ныне: Отче наш: Возглас: Яко Твое есть Царство, и сила, и слава, Отца, и Сына, и Святаго Духа, ныне и присно, и во веки веков. Священник возглашает: Ибо Твоё есть Царство, и сила, и слава, Отца и Сына и Святого Духа, ныне и всегда, и во веки веков. По немже отпуста не бывает, но глаголет иерей начало: Благословен Бог наш: После него отпуста не бывает, но сразу же произносится начальный возглас вечерни: Благословен Бог наш: И чтец: Аминь. Приидите, поклонимся: И псалом 103. Чтец: Аминь. Придите, поклонимся: (3) и псалом 103. Если вечерня начинает всенощное бдение, то совершается каждение алтаря при открытых Царских вратах. На Всенощном бдении диакон: Востаните! Затем диакон возглашает: Восстаньте! Лик: Господи, благослови! Хор: Благослови. Иерей: Слава Святей, и Единосущней, и Животворящей, и Нераздельней Троице всегда, ныне и присно, и во веки веков. Священник (изображая кадилом знак креста): Слава святой, и единосущной, и животворящей, и нераздельной Троице всегда: ныне и присно, и во веки веков. Лик: Аминь. Клирицы в олтаре: Приидите, поклонимся Цареви нашему Богу. Приидите, поклонимся и припадем Христу Цареви нашему Богу. Приидите, поклонимся и припадем Самому Христу, Цареви и Богу нашему. Приидите, поклонимся и припадем Ему. Хор: Аминь. Священник с находящимися в алтаре поет: Придите, поклонимся Царю нашему, Богу. Придите, поклонимся и припадем ко Христу, Царю, нашему Богу. Придите, поклонимся и припадем к Самому Христу, Царю и Богу нашему. Придите, поклонимся и припадем к Нему!

http://azbyka.ru/bogosluzhenie/vsenoshhn...

Но подобная практика пения, после особого «входного стиха», слов: «Приидите поклонимся» с соответствующими празднику припевами совершенно не основательна. Почтенный литургист в данном случае впал в крупную ошибку. Правда, приводя соответствующие празднику припевы к стиху: «Приидите поклонимся», в роде: «Спаси ны, Сыне Божий, рождейся от Девы» и т. д., он ссылается на Типикон и Минеи, но эти его ссылки представляют собой только плоды чистейшего недоразумения. Во-первых, в Типиконе, равно как и в Минеях, решительно нигде не говорится, что в Господские праздники на малом входе следует петь: «Приидите поклонимся». Во-вторых, указываемые о. Никольским припевы в Типиконе и Минеях приводятся не после малого входа, а до него, как припевы к стихам второго антифона. В-третьих, эти припевы второго антифона в некоторых случаях, по присоединении их к стиху: «Приидите поклонимся», представляют явную несообразность. Таково пение в неделю Пятидесятницы и в Духов день: «Приидите поклонимся и припадем ко Христу. Спаси ны, Утешителю благий, поющие Ти: аллилуиа». Что имеет смысл па втором антифоне, то оказывается не вполне удачным и недостаточно осмысленным по присоединении к песнопению в честь Христа: «Приидите поклонимся». В-четвертых, ссылка, делаемая о. Никольским на службу 15 сентября, совершенно неуместна, потому что под 15 сентября в Типиконе идет речь о службе не самого праздника, а о службе в попразднство. Таким образом, пение в Господские праздники на малом входе: «Приидите поклонимся» богослужебными книгами не оправдывается. Не оправдывается также Типиконом и обычная практика, по которой диакон, после слов: «Премудрость, прости», произносит еще и «входное», а певцы сразу же начинают петь тропарь праздника. Правда, в архиерейском Чиновнике есть заметка, что в Господские праздники «входное» произносит протодиакон, но, ведь, Чиновник указывает порядок архиерейской, а не простой иерейской службы. За архиерейским богослужением, напр., протодиакон же произносит и слова: «И всех и вся», тогда как, при совершении литургии священником, эти слова должны петь певцы. Тоже самое должно быть и со «входным» стихом.

http://azbyka.ru/otechnik/Lollij-Yurevsk...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010