Довольно трудно указать в этом псалме переход от одной мысли к другой, вследствие чего толковники расходятся в определении исторических обстоятельств, лежащих в основании его. Мы думаем, что псалом этот легче всего может быть объяснен, если согласно с надписанием 400 признать его молитвою Давида об успехе военной экспедиции против Идумеи (ст.11–14), молитвою, получающею особенную уверенность в исполнении просимого ввиду недавней помощи Божией против сириян (ст.3–7) и на основании древнего Божественного обетования (ст.8–10). Поэтому нужно полагать, что псалом этот написан прежде победы в Соляной долине ( 2Цар.8:13 ) и считать его молитвою об этой победе. В то время, когда Иудеи на северо-востоке воевали с Сириянами, Идумеяне вторглись на юге Палестины и произвели страшное опустошение (ст.4 – образ землетрясения). Допустив это, Бог, по-видимому, отвергал Свой народ (ст.3); но в то же время Он оказал ему и Свое милосердие (ущедрил), даровал победу над Сириянами, и псалмопевец молится теперь, чтобы Бог, в опустошениях от Идумеян показавший народу Своему такую жестокость (ст.5), подал победу над ними (исцелением причиненного вреда) как Он в других случаях (как например недавно против Сириян) давал Своему народу победное знамя против врагов (ст.6) 401 . Указывая далее повод к своей молитве о помощи против Идумеян, псалмопевец приводит изречение Божественное, в котором Ханаан называется собственностию Божиею, владение коим обеспечивается Израильтянам и обещается подчинение им враждебных соседей, в особенности Идумеян (ст.8–10) 402 . Основываясь на этом Божественном изречении, псалмопевец теперь спрашивает, кто будет предводительствовать войском, кто поведет против идумейской крепости (Восора; Ис.63:1 ) (ст.11); и отвечает: Тот же Бог, который при вторжении к нам Идумеян на время отверг нас и по-видимому удалился от нашего войска (ст.12). Поэтому в заключение псалмопевец снова обращается с молитвою о помощи (ст.13) и надеется, что молитва его будет иметь блестящие последствия. Псалом 60. Молитва и твердая надежда изгнанного царя.

http://azbyka.ru/otechnik/Irinej_Orda/ru...

Вопрос о Палестинских мегалитических памятниках не может считаться законченным до тех пор, пока он не будет поставлен в связь с вопросом о памятниках этого рода, существующих в других странах света. Поэтому, нам необходимо рассмотреть здесь существующие взгляды на происхождение мегалитов, сложившиеся на основании изучения этого рода памятников вне Святой Земли и сопоставить их с теми данными, которые дает Палестина и её традиции. Во взглядах европейских исследователей на происхождение мегалитических памятников господствует крайнее разногласие. Одни исследователи чрезмерно преувеличивали их древность, относя их происхождение ко времени допотопному, когда человек и строением тела и физическими силами существенно отличался от нынешнего своего вида и состояния. 643 Датские археологи, по разным побочным геологическим и палеонтологическим основаниям, давали дольменам 10.000 и даже 50.000 лет существования. Напротив другие чрезмерно уменьшали их древность, низводя их появление к средним векам европейской истории или даже к еще более позднему времени. «Ничто меня не удивило бы так мало, говорит Фергюсон, как то открытие, что дольмены принадлежат не древнейшим, а сравнительно новейшим временам». Между разными решениями этого вопроса, прежде всего следует указать наиболее распространенное мнение, что мегалиты суть кельтские памятники, monuments celtiques. Но кельты или галлы не были аборигенами в Европе, но пришли с востока и с древнейших времен занимали, кроме части Галлии (средней), британские острова, западную и южную Германию, все верховья Дуная и Испанию. По своим, еще и ныне существующим, наречиям, кельты делятся на три больших племени: северо-западное гэльское, к которому принадлежат ирландцы и шотландцы (scoti), собственно кельтское в средней Галлии и киммерийское на юго-востоке, к которому принадлежат гельветы, бойи, винделики и юго-восточные галлы, простиравшиеся до Малой Азии. Основания, по которым мегалитические памятники приписывались кельтским народам, были следующие:

http://azbyka.ru/otechnik/Akim_Olesnicki...

Са­мое пророчество о страшной гибели Гога, князя Роша, Мешеха и Фувала, обыкновенно относится толкователями к отдаленному будущему, к последним временам мира. – Совершенно новое понимание пророчества о Гоге предла­гает Бёмер на страницах Zeitschrift fur wissenschaftliche Theologie (1897, III, 321–355). Уже давно внимание комментаторов обращало на себя то повидимому стран­ное обстоятельство, что пр. Иезекииль в своих пророчествах о судьбе враждебных Израилю языческих народов ни разу не упомянул о главном враге его – Вавилоне. В главах 25 – 32 пророк угрожает многим народам, ближайшим соседям Израиля и отдалённым государствам, большим нациям и незначительным племенам, которые имели какое-нибудь отношенье к Израилю. Но Вавилона, как предмета угрозы, здесь совсем нет. Обращает Бёмер внимание и на то, что в упомянутых главах пророка перечисляется лишь шесть народов, тогда как обычный счет у него семь, проходящий чрез всю книгу. Ясно, что пророк имел в виду еще один народ, ко­торый конечно скорее всего мог быть вавилонским. Да и современники речей Иезекииля в праве были ожидать от него пророчеств о судьбе Вавилона, составлявшего общий предмет пророческих предсказаний. Однако само собою разумеется, Иезекиилю было неудобно, живя в плену, от­крыто угрожать в своих предсказаниях Вавилону. Не желая, чтобы угрозы его отозвались в конце концов на его соотечественниках, пророк должен был облечь свои угрозы в какую либо прикровенную форму, понятную иудеям и непонятную для вавилонян. Для этой цели он пользуется именем Гог в земле Магог. Это никто иной, как царь Вавилона. За это говорит самое содержание пророчества о Гоге. Прежде всего заслуживаем внимания географическое положение народов, главою которых является Гог. Мешех и Фувал суть мало-азийские народы, жившие на юго-восточном берегу Каспийского моря. Что же касается Рош, то по ассирийским надписям это была пограничная Эламитская область, непосред­ственно примыкавшая к Вавилонии. Другие перечисленные пророком народы, бывшие в союзе с Гогом, Парас (Персы), Куш (Коссеи, жившие на севере и северо-востоке от Вавилонии), Гомер (Каппадокийцы) и Тогарма (Армения) образуют своим географическим положением окруж­ность, в центре которой находится Вавилония.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Myshcy...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ДЗЭН [дзен, от кит. чань и санскр.   - созерцание, медитация], одно из наиболее влиятельных направлений япон. буддизма . Как самостоятельное учение Д. возникает в VI в. в Китае в результате деятельности инд. буддийского проповедника Бодхидхармы (кит. Дамо; япон. Дарума), но классический Чань (парадоксальный и антикнижный) складывался в VII-VIII вв. Первые сведения о Чань проникли в Японию благодаря япон. монахам, обучавшимся в Китае, и кит. монахам, прибывшим в Японию, уже в VIII - нач. IX в. Но в этот период идеи и практика Чань не получили распространения. Действительное проникновение Чань в Японию относится к кон. XII в., а собственно япон. школы дзэнского направления появляются с XIII в. Широкое распространение получили 2 школы - Риндзай (кит. Линьцзи), основанная Эйсаем (1140-1215), и Сото (кит. Цаодун), основанная Догэном (1200-1253). И Эйсай и Догэн до обращения к Д. были адептами школы Тэндай . Влияние доктрины Тэндай отчетливо прослеживается в учении Эйсая. Догэн проповедовал более чистый вариант Д. и был известен отрицательным отношением к офиц. властям и к их вмешательству во внутримонастырскую жизнь. Именно эклектичный и более гибкий Риндзай-Д. получил более широкое распространение и офиц. поддержку гос-ва. Риндзай-Д. был наиболее популярен в Киото и Камакуре среди аристократии и самураев, а Сото-Д.- прежде всего на северо-востоке страны, а также в юго-зап. провинциях, в основном у сельского населения и среди провинциальных самураев. Учение о карме в Д. отходит на 2-й план, главной целью приверженцев Д. было достижение особого состояния сознания - «пробуждения» (сатори), в к-ром человек способен воспринимать вещи не-дуально, т. е. такими, каковы они есть в действительности. Главными средствами достижения сатори в Д. считались: практика медитации в позе лотоса (дзадзэн), решение коанов - загадок, к-рые невозможно решить с помощью законов формальной логики, беседы с учителем (мондо). Канонические тексты и письменное слово как таковое были вспомогательными средствами, приоритет отдавался устному каналу передачи сакрального знания непосредственно от учителя к ученику («от сердца к сердцу»). Согласно Д., просветление наступает мгновенно, а не постепенно, как принято считать в большинстве буддийских школ. Возможность внезапного просветления обусловлена тем, что «сущность Будды» (ср. со ст. Татхагатагарбха ) заключена в сердце каждого человека. Важна также ориентация Д. на практическую деятельность, неотделимую от постижения истины.

http://pravenc.ru/text/171903.html

Запланировано обсуждение ситуации в Сирийской Арабской Республике, включая вопросы нормализации обстановки на северо-востоке страны, противодействия международным террористическим группировкам и продвижения процесса политического урегулирования. Кроме того, лидеры обменяются мнениями по заявлениям, сделанным Вашингтоном и Анкарой относительно положения дел в Сирии. Российско-турецкие переговоры пройдут как в узком составе, так и с участием членов делегаций двух стран. По итогам международных консультаций президенты сделают заявления для прессы и ответят на вопросы журналистов. В начале переговоров В.Путин отметил : «Уважаемый господин Президент! Дорогие друзья! Позвольте мне вас сердечно поприветствовать и поблагодарить за то, что приняли наше приглашение. Ситуация в регионе очень острая, мы все это видим, понимаем. И, думаю, наша встреча сегодня, наши консультации очень востребованы». «Хочу выразить надежду на то, что тот уровень российско-турецких отношений, который достигнут за последнее время, сыграет свою роль в урегулировании всех сложных вопросов, которые в регионе сложились на сегодняшний день, и позволит найти ответы на все, даже очень сложные вопросы в интересах как Турции, так и России, в интересах всех стран региона», - заключил Президент России. В свою очередь, Р.Т.Эрдоган сказал: «Спасибо, господин Президент. Прежде всего выражаю благодарность за Ваше приглашение. Считаю, что данное приглашение пойдёт на пользу именно в тот период, когда в нашем регионе складывается очень сложная ситуация». «Несомненно, до этого мы также проводили с Вами контакты и были в тесной связи. Таким образом, нам удастся в ходе наших переговоров сохранить отношения партнёрства между нашими делегациями и сверить часы. Сегодняшняя встреча позволит нам более подробно обсудить данную ситуацию, и это, несомненно, позволит обеспечить мир. Операция под названием «Источник мира», несомненно, обеспечит новые реалии. Хочу ещё раз выразить благодарность. Большое спасибо!» - заключил президент Турции.

http://ruskline.ru/news_rl/2019/10/22/si...

Дамаскин Рильский сделал перевод на греч. язык Жития И. Р., опубликованного архим. Неофитом Рильским ( Неофит Рилски. 1836), рукопись с переводом хранится ныне в Болгарии (НБКМ. 142). Почитание И. Р. в Румынии (Молдавии и Валахии) недостаточно изучено, хотя славянская литературная традиция княжеств в XV-XVII вв. является непосредственным продолжением тырновской XIV в. В месяцесловах память святого встречается только под 19 окт. Пространное Житие И. Р. представлено значительным числом списков XV-XVI вв. редакции патриарха Евфимия в составе «новоизводных» минейных Торжественников ( Mircea I. R. Repertoire de manuscrits slaves en Roumanie: Auteurs byzantines et slaves. Sofia, 2005. P. 62. N 250; Томова. 2008. С. 151). Минеи служебные, во всяком случае ранние (XV в.), службы в честь святого не содержат, но включают проложное Житие (см., напр., октябрьский том из комплекта, переписанного в 1467 по повелению молдав. господаря (воеводы) Стефана Великого: РГАДА. Фон. 188. 1379; см.: Каталог славяно-рус. рукописных книг XV в., хранящихся в РГАДА. М., 2000. С. 143-144). В месяцесловной части тропарника при Псалтирях с восследованием под 19 окт. помещаются тропарь и кондак И. Р. Почитание И. Р. на Руси, Украине и в Белоруссии . В ранней истории почитания И. Р. на Руси много неясного. Древнейшее его упоминание здесь представляет память в месяцеслове кон. XIII - нач. XIV в. ( Лосева О. В. Рус. месяцесловы XI-XIV вв. М., 2001. С. 124; СКСРК XIV. Вып. 1. Прил. 1. С. 562), прибавленном к Галицкому Евангелию-тетр 1144 г. (ГИМ. Син. 404. Л. 245). Однако этот факт является лишь локальным эпизодом болгаро-галицких книжных связей и не отражает реального почитания святого на юго-западе Руси, поскольку весь месяцеслов был скопирован с болгарского, сходного с месяцесловом Тырновского Евангелия 1273 г. Широкую известность память И. Р. получила на Руси (прежде всего на северо-востоке) с кон. XIV - нач. XV в. (в эпоху «второго южнославянского влияния») в минейных тропарниках при Псалтирях с восследованием и (реже) в Уставах Иерусалимских; древнейший пример представляет среднеболг.

http://pravenc.ru/text/471475.html

Понтом в позднейшем словоупотреблении называлась длинная, в разных местах различной ширины, полоса северо-восточной части малоазийского полуострова вдоль южного берега Черного моря. На западе она граничила с Пафлагонией, от которой отделялась рекою Галисом, и с Галатией; на юге – с Галатией, Каппадокией и Малой Арменией; на востоке она простиралась до р. Фазиса и граничила с Колхидой и Великой Арменией, а на севере омывалась Черным морем 2 . Наименование «Понт» эта область получила от Понта Евксинского ( ΠντοςΕ ξεινος), как в древности называлось Черное море. Необходимо, впрочем, заметить, что такую географическую определенность имя «Понт» получило только во времена римского владычества. Древнейшие греческие писатели употребляли название «Понт» для обозначения вообще берегов Черного моря и прежде всего греческих городов, покрывавших эти берега. Аттические ораторы обычно употребляли этот термин в применении к грекам Херсонеса Таврического и Воспорского царства; но уже Геродот говорит о греках Понта, доставивших флоту Ксеркса в 480 г. до Р. Хр. 100 кораблей, и, очевидно, разумеет вообще южное побережье Евксинского Понта, и Ксенофонт в Анавасисе обозначает именем «Понта» восточные части южного берега Черного моря 3 . Следовательно, «Понт» первоначально был скорее описательным, чем собственным географическим именем. Когда в греческие времена здесь образовалось государство, обнимавшее многие различные народности этого края, и внутренняя часть страны получила название Каппадокии, Каппадокии при Тавре, тогда прибрежная часть была названа Понтом или, точнее, Каппадокией у Понта 4 . Во II в. до Р. Хр. Поливий называет царство «Каппадокией у Евксина» 5 . Отсюда мало-по-малу возникло сокращенное название «Понт; но, как показывает свидетельство Страбона, в его время оно еще не было общеупотребительным. Таким образом, имя «Понт» только в позднейшее время и вследствие политических обстоятельств получило более или менее определенное содержание. Но и теперь, так как царство образовалось путем завоеваний из различных народностей и не имело твердо установленных границ ни естественных, ни национальных, то пределы его и взаимное отношение отдельных частей постоянно менялись, что необходимо иметь в виду при определении объема и значения термина «Понт» в каждом отдельном случае. Эти изменения будут по возможности выяснены при обозрении исторических судеб Понта; при определении же характера Понтийской страны в топографическом и этнографическом отношении, к чему мы прежде всего обратимся, можно довольствоваться и указанными приблизительными границами Понта, обнимавшего пространство нынешних турецких вилайетов – Трапезундского, Сивасского и части Эрзерумского.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Sagard...

Ты прав, в слове «нация» есть понятийная шероховатость, оно из XIX века. И зачем? Просто чтобы так себя называть? Все-таки нация — это ощутимая близость. Начинать сейчас исправлять императора Петра не пройдет. Нельзя быть близкими друг другу от Смоленска до Тихого океана. Вне русскости мы не близки. — Понятно. Зато непонятно, как стать близким хотя бы в пределах Северо-Запада или Нечерноземья. — Дав свободу и поощрив протоцивилизационные различия русских. Только так, если свести к самому ключевому моменту. Не исчерпываясь им, но обязательно вводя его. Да, таков ключевой момент. Хватит держаться за сталинскую систему областей. — Ну, это какие-то призывы… Проще укрупнить регионы. — Из деления на 25 краев тоже цивилизации не выстроишь. Страна не выстроится так, различия идут в более крупных пропорциях. Не могут быть калужская нация, владимирская нация, рязанская нация, смоленская… Это просто глупость. Поэтому есть резон и право говорить о русских странах. Есть Центральная Россия, у которой свое лицо. Европейская Россия, по отношению к которой Сибирь была пристяжной, но соотношение меняется. Почему? Понятно — нефть, газ, золото, алмазы и так далее. Но ведь Европейская Россия может заново стать собой за счет интеллекта Питера и Москвы. За счет современных наукоемких отраслей и просто за счет развития культуры и интеллекта, который сконцентрирован здесь в больших масштабах, чем на Востоке. И пойдет не усреднение, а выравнивание. Но для этого нужен новый масштаб. — Так ведь масштаб и есть исходный пункт. Почему бы не назвать его национальным? — Весь вопрос о «российской нации» вбит в административно-бюрократическую теснину. Понятие «нация» до известной степени условное. Освободим его от восторженного оттенка: сказал «нация» и встал на цыпочки, руку на сердце и поешь гимн. Нация — историческая случайность, ограниченная временем и пространством европейского региона. Мир не состоит из наций. Китай не нация, Индия не нация тем более. Украина и Казахстан не станут нациями никогда. Наполнение сакральным смыслом простого политического термина вообще путает карты. Что в ней священного, в нации? Да, так сложилось в Европе и США. Есть в этом свои преимущества, есть минусы. Минусы самодовольства, прежде всего… Но вижу, в тебе есть законный червячок сомнения.

http://predanie.ru/book/220783-tretego-t...

Здравствуйте, уважаемый Дионисий! Подскажите пожалуйста, как правильно подготовиться к причастию? Почему через некоторое время после Причастия в душе образуется какая то пустота, охлаждение в вере, и как с этим бороться? Самое главное — стремление быть со Христом. Когда есть такое стремление, мы начинаем видеть, что нас отделяет от Бога. Прежде всегонаши грехи. Здесь начинается покаяние как самая важная часть подготовки. Если есть стремление ко Христу и видение своих грехов — молитва и пост будут благодатными средствами для того, чтобы подготовиться к Причастию. Охлаждение в вере по разным причинам могут подступать — как по излишнему напряжению, так и по расслабленной подготовке. Посоветуйтесь с духовником о Вашем конкретном случае и его причинах. Добрый вечер, отец Дионисий! Прошу Вас ответить мне на вопрос, на который толком никто не может ответить… Зачем Господь попустил мне родиться, зная заранее, как я проживу жизнь? Семья у меня была неверующая, многие свои поступки я совершала под влиянием времени нашего и не думала даже, что это большой грех, а когда пришла к вере, то оказалось, что жизнь моя, мягко говоря, не совсем праведная. Помыслы отчаяния, т.к. не могу соответствовать тем требованиям, кот. жили праведники. Даже им тяжело было попасть в рай. Зачем я тогда родилась — для ада? Берегитесь отчаяния и уныния. Бог Вас призвал из небытия к бытию ради спасения — и он Вам предуготовано. Если и были ошибки — они исправимы вплоть до самой смерти. Единственное предопределение Вашей жизни — спасение. Но оно возможно только тогда, когда Вы Богу ответите — всей душой, всем сердцем, всей волей, всем умом. О русско-японской войне, вырождении России и возрождении Китая Здравствуйте, многоуважаемый отец Дионисий. Как известно, на Северо-Востоке КНР имеется много захоронений наших воинов, погибших при подавлении восстания ихэтуаней в 1900-1901 гг., в русско-японскую войну и в годы второй мировой войны. Также остались могилы наших соотечественников — жителей Харбина и других городов и поселков. Многие захоронения не сохранились или находятся в запустении, на них не совершаются заупокойные службы. Некоторая подвижка произошла со старым Порт-Артурским кладбищем. Опять же известно, что (цитата) «..с 1900 г. в китайском национальном сознании Россия стала ассоциироваться с самыми жестокими международными силами … и эта обида осталась надолго в глубине души китайской нации…»

http://pravmir.ru/onlajn-s-kitaem-gost-p...

Думается, лучше всего о творчестве А. Д. Заболоцкого сказал выдающийся русский писатель Валентин Григорьевич Распутин в публикуемой ниже статье «РУСЬ. Веси, Грады, Лики, Земля. О выставке Анатолия Заболоцкого», написанной в 2005 году. «Работы для этой выставки Анатолий Заболоцкий подобрал в точном соответствии с её названием. Да, здесь все то, что Родину делает Родиной: Веси, Грады, Лики, Земля с заглавных букв. Это собрание фигур, лиц, глаз и настроений; эта вереница людских и природных «выходов на сцену»; эта галерея земного и небесного, сошедшегося вместе по-братски малого и великого, до боли родного хоть руки простирай для объятий, и отстраненного, мудро взирающего из глубины веков, как древние рукописные книги; многоликий этот мир, многоголосо и слаженно выводящий мелодию бытия все это способно одновременно и в радость окунуть, и привести в смущение. Мы привыкли к тому, что сегодняшняя наша действительность, как бы уже заключенная и в скобки от неспособности к безопасному ходу, переполненная несоответствиями и противоречиями, прежде всего, выставляет грубость, уродство, разлад. Здесь же ничего подобного нет. В этом развороте какой-то почти патриархальной, какой-то почти пригрезившейся и все же настоящей, еще сохранившейся в тихих местах, жизни красота, умиротворенность, вечность, лад... Впечатление такое, что Русь наконец нашла себя, осознала и духовно сдвигается все тесней и тесней. А ведь тут и верно вся Русь, все лики из самых дальних и глухих углов, все не побитые бурями и лихом деревянные и каменные веси вдоль вековых большаков, вся скромная благодать вокруг. Но и все величие рукотворного и нерукотворного, вместе с печалью и морщинами вышедшая наружу правда, непреходящее терпение... Тут, как в граде едином, Русский Север, Горный Алтай, Хакасия и Тыва, побережье Холодного океана на крайнем северо-востоке Якутии, Байкал и Лена, Саяны и Обь, Русская равнина и Урал. Тут и Святая Русь: Оптина пустынь и Шамордино, Валаам и Дивеево, Храм на Крови на месте Ипатьевского дома в Екатеринбурге и точно неустанный покаянный «крестный ход» восьми монастырских храмов возле Ганиной ямы на месте уничтожения останков царской семьи.

http://ruskline.ru/monitoring_smi/2012/1...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010