Как слова: «Камень... оторвался от горы без содействия рук» ( Дан. 2:34 ) означают пришествие во плоти нашего Спасителя – ибо не вся гора снизошла на землю, и не могла человеческая немощь вместить в себя величие целой горы, но камень с горы, «камень преткновения» ( 1Петр 2:7 ), «petra scandali» 2 снисходит в мир, – так и здесь Он в переносном смысле называется каплей. Если «все народы считаются как капля из ведра» ( Ис. 40:15 ), следовало Тому, Кто стал всем для спасения всех, и каплей стать для их освобождения. Ибо чем Он не стал для нашего спасения? Мы ничтожны – и Он «уничижил Себя Самого, приняв образ раба» ( Фил. 2:7 ). Мы «народ глупый и неразумный» ( Иер.5:21 ) – и Он стал Сам «юродством проповеди » ( 1Кор. 1:21 ), чтобы стало «немудрое Божие премудрее человеков». Мы немощны – и стало «немощное Божие сильнее человеков» ( 1Кор 1:25 ). Итак, поскольку «все народы как капля из ведра, и считаются как пылинка на весах», Он сделался [мирровой] каплей, чтобы от одежд наших исходил аромат мирры, как сказано: «Мирра и алой и касия от одежд твоих, от чертогов слоновой кости, из которых увеселяют Тебя. Дочери царей в почете Твоем» ( Пс. 44:9–10 ). Это говорится к Невесте в сорок четвертом псалме. «Мирровый пучок – Брат мой у меня« ( Песн 1:12 ). Рассмотрим еще, что означает название »Брата». Церковь , говорящая эти слова, – это мы, собранные от язычников; Спаситель наш – Сын сестры ее, то есть синагоги, ибо Церковь и синагога – сестры. Спаситель же, как мы сказали – Сын сестры-синагоги, Муж Церкви, Жених Церкви, Брат Невесты Своей. «Мирровый пучок – Брат мой у меня; посреди грудей моих пребудет " 3 . Кто же столь блажен, что принимает гостя в главной части сердца, «посреди грудей», в груди своей носит Слово Божие? Ибо здесь поется именно об этом: «Посреди грудей моих пребудет». «Если не измяты сосцы твои», посреди их будет обитать Божественное Слово. В брачной песни более подобало употребить слово «сосцы», нежели «грудь». И понятно, почему при описании той, что говорит: «Посреди грудей моих пребудет», можно прибавить: «Если не измяты сосцы твои».

http://azbyka.ru/otechnik/Origen/besedy_...

Любезный мой мне: невеста глашает, И ся самую ему поручает. Он же слово ей жизни подавает И велию в ню благодать вливает. Зело к ней любовь велику являя, И паче многих девиц украшая. Едину же ю чисту нарицает И светлу яко солнце объявляет. Из Библии Пискатора Композиция «Христова Голубица» раскрывает текст шестой главы Песни Песней. Добра еси, ближняя моя, яко благоволение (Фирца), красна яко Иерусалим, ужас яко вчинены. Отврати очи твои от мене, яко тии воскрилиша мя: власи твои, яко стада коз, яже взыдоша от Галаада: зубы твои яко стада остриженных, яже взыдоша от купели, вся близнята родящыя, и безчадныя несть в них: яко вервь червлена устне твои, и беседа твоя красна: яко оброщение шипка ланиты твоя, кроме замолчания твоего. Шестьдесят суть цариц, и осьмдесят наложниц, и юнот, имже несть числа: едина есть голубица моя, совершенная моя: едина есть матери своей, избранна есть родившей ю: видеша ю дщери и ублажиша ю, царицы и наложницы, и восхвалиша ю. Кто сия проницающая аки утро, добра яко луна, избранна яко солнце, ужас яко вчинена? (6:3–9) Основная мысль композиции «Христова Голубица» – изумление и восторг при виде неземной красоты Суламифи, Невесты Христа-Царя. Изумление красотою церковною, красотою Приснодевы. О этом восхищении гласит надпись на фреске [Я-И]: «Глава 6. Видеша дщери Сионския и благословиша Ю, царицы и наложницы восхвалиша Ю» (6:9). В центре композиции – Суламифь-Невеста, а над нею в приклонившихся Небесах – Христос-Жених. Оба коленопреклоненны и устремлены друг ко другу. Композиция раскрывает тайну Христа и Церкви. «Христос возлюбил Церковь и предал Себя за нее, чтобы освятить ее, очистив банею водною, посредством слова; чтобы представить ее Себе славною Церковью, не имеющею пятна, или порока, или чего-либо подобного, но дабы она была свята и непорочна» ( Еф. 5:25–27 ). Христос изображен наверху на небе, которое, однако, низко приклонилось к земле. Он в окружении восьми славословящих шестикрылых серафимов. Каждый из них ликом обращен ко Христу, точнее, к ребру Христову. Изумление и восторг перед тайной Христа и Церкви начинается там, в горнем мире ангелов Божиих. «...Домостроительство тайны, сокрывавшейся от вечности в Боге, создавшем все Иисусом Христом, дабы ныне соделалась известною через Церковь начальствам и властям на небесах многоразличная премудрость Божия, по предвечному определению, которое Он исполнил во Христе Иисусе, Господе Нашем» ( Еф. 3:9–11 ). От века тайна сия была сокрыта от чинов ангельских. И вот теперь они с изумлением и восторгом созерцают происходящее, зрят приклонение небес, зрят от ребра Нового Адама вспорхнувшую Голубицу, чистую и нетленную, зрят тайну Церкви, зрят Премудрость Божию многоразличную, дотоле от них скрытую и сокровенную, зрят неотмирную красоту Соломоновой Суламифи, Христовой Церкви. Зрят – и небеса оглашаются ангельским пением.

http://azbyka.ru/otechnik/Gennadij_Fast/...

На этом завершилась первая картина Песни Песней. И вот после царских чертогов мы оказываемся посредь виноградников и полей, и там невеста, обращаясь к своим подругам, говорит: 1:4–5 Черна есмь аз и добра, дщери Иерусалимские, якоже селения Кидарска, якоже завесы Соломони. Не зрите мене, яко аз есмь очернена, яко опали мя солнце: сынове матере моея сваряхуся о мне, положиша мя стража в виноградех: винограда моего не сохраних. 1:4–5 Дщери Иерусалимские! черна я, но красива, как шатры Кидарские, как завесы Соломоновы. Не смотрите на меня, что я смугла, ибо солнце опалило меня: сыновья матери моей разгневались на меня, поставили меня стеречь виноградники, – моего собственного виноградника я не стерегла. Невеста, обращаясь к дщерям Иерусалимским, говорит: Черна я, но красива! Чернота ее сравнивается с шатрами Кидарскими , с черными войлочными (из козьей шерсти) шатрами кидарян, потомков Измаила. Само слово «кидар» по-еврейски означает «потемнение». Красота же Суламифи сравнивается с завесами Соломоновыми в царских шатрах Соломона. С некоторыми оттенками и особенностями все церковные учителя одинаково толкуют этот текст, указывая, что чернота означает прежнюю греховность, которую имела Церковь из язычников, будучи еще в идолопоклонстве, а красота и белизна обретены ею во Христе, убелившем и украсившем ее. Так и душа человеческая черна в ветхом своем человеке и бела и прекрасна во Христе. Ориген : «Она прекрасна, и можно даже указать, как прекрасна невеста. Но мы спрашиваем, каким образом она, будучи черна и без белизны, прекрасна? Она принесла покаяние во грехах, обращение дало ей красоту, и потому она воспевается прекрасною. Но так как она еще не очистилась от всей нечистоты грехов: однакоже она не остается навсегда в черном цвете. Она делается белою, когда стремится к большему и от низкого начинает восходить к высшему». Ориген и бл. Феодорит приводят интересное сравнение из Ветхого Завета. Аарон и Мариам восстают против Моисея, гневаясь на то, что он взял жену-эфиоплянку (известна чернота эфиопов). Мариам за это наказывается проказою. Бог оправдывает Моисея ( Чис. 12 ). Моисей – законодатель Ветхого Завета, он и прообраз Христа, давшего Новый Завет . Как Моисей взял черную эфиоплянку, презираемую иудеями, и возвысил ее до супруги вождя Израилева, так Христос обрел себе Церковь -Невесту из язычников. Аарон (священство иудеев) и Мариам (синагога их) возроптали и возмутились против этого. Но, как Моисей не отвергся от своей жены-эфиоплянки, так и Христос от своей Церкви из язычников. И сбылось: «Из заречных стран Эфиопии поклонники Мои, дети рассеянных Моих, принесут Мне дары» ( Соф. 3:10 ) и «Эфиопия предварит руки свои к Богу» ( Пс. 67:32 ). «Прекрасно сказано: «предварит». Ибо как в Евангелии женщина кровоточивая предварила дочь начальника синагоги ( Мф. 9 , Мк. 5 , Лк. 8 ); так и Эфиопия исцелена, тогда как Израиль болеет. Вследствии падения его, дано спасение язычникам, для возбуждения в нем ревности» ( Ориген ).

http://azbyka.ru/otechnik/Gennadij_Fast/...

Но десница Твоя воскресила Меня, Божество жизнью обимет Мя, и воскресла плоть распятая! Плоть Твоя, Слове, в объятиях вечной любви Твоей! Заклинание святой Песни Песней 2:7 Заклях Вас дщери Иерусалимли в силах и крепостех села: аще возставите, и возбудите любовь, Дóндеже восхощет (согласно текста LXX). 2:7 Заклинаю вас, дщери Иерусалимские, сернами или полевыми ланями: не будите и не тревожьте возлюбленной, доколе ей угодно (согласно масоретского текста). Заклинание совершается во имя небесных сил бесплотных, ангелов Божиих (сил и крепостей или серн и ланей ). Согласно греческого текста, плоть Христова должна возставиться и возбудиться к совершенству любви. Человеческая природа должна во Христе проснуться и навыкнуть любви, дондеже восхощет, то есть доколе любовь эта возбудится свободно и самопроизвольно, по внутреннему хотению и желанию. Согласно учению святых отцов VI Вселенского Собора, человеческая воля во Христе не противостоит и не противоборствует, наипаче же подчиняется Его божественному и всемогущему хотению. Однако, это не изначальная заданность Его человеческой природы и воли, а процесс, как и Адам, все получив, должен был усовершенствоваться в любви. Но в Адаме человеческая природа пала, а любовь – уснула. Во втором же Адаме она должна проснуться и достичь состояния, когда она действует по совершенному и свободному хотению. Об этом возрастании и совершенствовании любви в Его человеческой природе говорит Священное Писание: «Иисус же преуспевал в премудрости и возрасте и в любви у Бога и человеков» ( Лк. 2:52 ). «Он (Иисус. – Г.Ф.), во дни плоти Своей... хотя Он и Сын (Божий. – Г.Ф.), однако страданиями навык послушанию, и, совершившись, сделался для всех послушных Ему виновником спасения вечного» ( Евр. 5:7–9 ). В Гефсиманском борении Господь в прилежной молитве до пота, подобного каплям крови, понудил человеческую волю, страшившуюся страшной чаши, принять ее. «Впрочем не Моя (в человеческой немощи. – Г.Ф.) воля, но Твоя (божественная. – Г.Ф.) да будет» ( Лк. 22:42 ). Не ранее кончилось борение Гефсиманское, пока не восхотел страшную чашу любви Божией, крепкой, как смерть. Вкусив эту чашу, плоть умерла.

http://azbyka.ru/otechnik/Gennadij_Fast/...

П. мы исходили из тех мест, в которых представлено нарочитое описание её внешнего вида, и для определения противостоящего невесте жениха мы не видим более простого и верного средства, чем анализ подобных же мест, наиболее устойчиво рисующих его внешний облик. Такое место мы и встречаем 5:10–16: «возлюбленный мой светлый () и красный, носящий знамя () выше мириад (звёздных); голова его – золото чистое; глаза его как голуби при потоках вод, купающиеся в молоке, сидящие на валу (=халд, вал, плотина); щеки его как цветник ароматный, высокие гряды благовонных растений; губы его – белые лилии, источающие мирру текучую; руки его – кругляки золота усаженные топазами; живот его –изваяние из слоновой кости обложенное сапфирами; голени его –мраморные столбы поставленные на золотых подножиях; его вид как (снежный) Ливан; его гортань – сладость и весь он – сама нега». Очевидно, что это описание, как и описание невесты, представляет нарочитый подбор штрихов и картин природы, заслоняющих черты человеческого образа, который, однако ж нужен был и здесь для того, чтобы отдельным штрихам сообщить единство впечатление, и чтобы образовать соответствие другому человеческому образу невесты. И здесь человеческие черты стоят так близко к штрихам природы, что даже частица сравнение (как) между ними считается излишнею. Таким образом и жених Песни Песней, насколько его можно определить по приведённому месту, должен принадлежать, как и невеста, видимой природе или по крайней мере открываться в явлениях видимой природы. Но в то время как картины и штрихи, изображающие невесту, вполне тяготеют к низменной земной природе, штрихи, собранные в образ жениха, хотя соприкасаются с землею, но сами принадлежат высшей эфирной области света. Местожительство жениха далеко от земли в сонме небесных светил, между которыми он является с победной хоругвью то в светлом, то в пурпуровом виде; соответственно этому уже в самом начале книги Песн. 1:2 слава жениха называется миром звездным (=санскр. taraka=звезда, заря), т.

http://azbyka.ru/otechnik/Akim_Olesnicki...

Песн.4:9 .  Пле­нила ты сердце мое, сестра моя, невеста! пле­нила ты сердце мое одним взглядом очей тво­их, одним ожерельем на шее твоей. Песн.4:10 .  О, как любезны ласки твои, сестра моя, невеста! о, как много ласки твои лучше вина, и благо­воние мастей тво­их лучше всех ароматов! Песн.4:11 .  Сотовый мед каплет из уст тво­их, невеста; мед и молоко под языком тво­им, и бла­го­ухание одежды твоей подобно бла­го­уханию Ливана! Изображают то восторженное впечатление, какое произвела на жениха – царя невеста своею привлекательною внешностью, а еще более, конечно, своими духовными достоинствами (к ст. 10 ср. Песн 1.1 ). При этом особенная близость возлюбленной к возлюбленному выражается не только названием невеста (ст. 8, 11), но и двойным: «сестра моя, невеста» (ст. 9, 10, 12) По замечанию Мидраша (IV, 10–11), Израиль десять раз в Писании назван невестою: шесть раз в Песни Песней, и четыре раза у пророков, именно: три раза у Исаии ( Ис. 49:18, 61:10, 62:5 ), и один раз у Иеремии ( Иер. 7.34 ), – по числу десяти заповедей; и эта невеста наряжается в 24 украшения, поименованные у Исаии ( Ис 3.18–28 ) – по числу священных книг Ветхого Завета (s. 123–124). Характеристика невесты в ст. 11, как обилующей медом и молоком, сама собою напоминает библейскую характеристику Святой Земли или Палестины, как земли, текущей молоком и медом ( Исх 3.17 и др). О благоухании Ливана ср. Ос 14.7 . Песн.4:12 .  Запертый сад – сестра моя, невеста, заключен­ный колодезь, запечатан­ный источник: Песн.4:13 .  рассадники твои – сад с гранатовыми яблоками, с пре­восходными плодами, киперы с нардами, Песн.4:14 .  нард и шафран, аир и корица со всякими благо­вон­ными деревами, мирра и алой со всякими лучшими ароматами; Песн.4:15 .  садовый источник – колодезь живых вод и по­токи с Ливана. Теперь жених начинает говорить о невесте в третьем лице, но тем с большею щедростью воздает ей похвалы. Смысл названий: «запертый сад», «заключенный колодезь», «запечатанный источник» уясняется из аналогии Притч 5.15–18 , где источник является символом супружеской любви и ласки жены, которыми пользуется только ее муж и ни один посторонний мужчина; следовательно, названия эти характеризуют безусловную непорочность, чистоту и целомудрие невесты. Вместе с тем, как показывают дальнейшие стихи, 13–15, выражения эти обозначают и вообще плодородие (ср. Ис 58.11 ), в духовном смысле – обилие добродетелей невесты. В ст. 13 сад в подлинном тексте назван пардес, словом, всего 3 раза встречающимся в Ветхом Завете (еще Еккл 2.5 ; Неем 2.8 ). Это слово происходит, вероятно, от санскритского pairidaeza, сохранившегося в греч. παραδεισος, рай; собственно; огражденное место, парк и т. п.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Песн.5:13 .  щеки его – цветник ароматный, гряды благо­вон­ных расте­ний; губы его – лилии, источают текучую мирру; Песн.5:14 .  руки его – золотые кругляки, усажен­ные топазами; живот его – как изваяние из слоновой кости, обложен­ное сапфирами; Песн.5:15 .  голе­ни его – мраморные столбы, по­ставлен­ные на золотых подножиях; вид его подобен Ливану, величе­с­т­вен, как кедры; Песн.5:16 .  уста его – сладость, и весь он – любезность. Вот кто воз­люблен­ный мой, и вот кто друг мой, дщери Иерусалимские! После встречи Невесты с дочерьми Иерусалима и повторения ею (ст. 3) уже известного заклинания (ср. Песн 2.7, 3.5 ) и ответного возражения с их стороны (ст. 9), Она с великим энтузиазмом дает описание, ст. 10–16, несравненной красоты ее друга, причем «это описание, как и описание невесты, представляет нарочитый подбор штрихов и картин природы, заслоняющих черты человеческого образа, который, однако ж, нужен был и здесь для того, чтобы отдельным штрихам сообщить единство впечатления и чтобы образовать соответствие другому человеческому образу. И здесь человеческие черты стоят так близко к штрихам природы, что даже частица сравнения (как) между ними считается излишнею» (проф. Олесницкий, с. 357–358). Вообще образ Жениха рисуется здесь особенно смелыми сравнениями в чисто восточном духе (голова его – чистое золото; кудри его – виноградные ветви; глаза – голуби… щеки – цветник ароматный, губы – лилии, голени – мраморные столбы)… Но именно эта гиперболичность изображения Возлюбленного дает основание для перспективного изъяснения этого образа. «По мере того, как мы всматриваемся в эти, залитые светом, картины, человеческий образ жениха все более и более тускнеет и наконец превращается в святозарный образ солнца» (проф. Олесницкий, с. 358). «Но эта благодетельная сила есть не одна только стихийная сила или видимое солнце, но и сила политическая, которую библейские писатели олицетворяли в образе солнца ( Иер 15.9 ) и представителем которой во время написания Песни Песней был царь Соломон, шестикратно названный по имени в нашей священной пиесе» (с. 360). «Указанным сочетанием царя и солнца уже образовался в мысли поэта такой высокий идеальный образ, что к нему весьма удобно было, без всякого нарушения единства картины, присоединить штрихи, определяющие благодеющую стране божественную силу. В солнце и лазури возвышающийся над землею царь Соломон, как благодетельный гений страны, сам собою вызывал в мысли поэта образ прославленного Мессии, имеющего явиться в облаках славы и завершить все высшие премирные благодеяния народу» (с. 362).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Песн.8:8 .  Есть у нас сестра, которая еще мала, и сосцов нет у нее; что нам будет делать с сестрою нашею, когда будут свататься за нее? Песн.8:9 .  Если бы она была стена, то мы по­стро­или бы на ней палаты из серебра; если бы она была дверь, то мы обложили бы ее кедровыми досками. Песн.8:10 .  Я – стена, и сосцы у меня, как башни; по­тому я буду в глазах его, как достигшая по­лноты. Песн.8:11 .  Виноградник был у Соломона в Ваал-Гамоне; он отдал этот виноградник сторожам; каждый должен был доставлять за плоды его тысячу сребре­ников. Песн.8:12 .  А мой виноградник у меня при себе. Тысяча пусть тебе, Соломон, а двести – стерегущим плоды его. Песн.8:13 .  Жи­тель­ница садов! товарищи внимают голосу твоему, дай и мне по­слушать его. Песн.8:14 .  Беги, воз­люблен­ный мой; будь подобен серне или молодому оленю на горах бальзамических! Общий смысл этого заключительного отдела состоит в указании полного довольства и удовлетворения, какого достигла Невеста в осуществившемся, наконец, давно желанном ею безраздельном общении со своим Возлюбленным. Частности же, как и во многих местах нашей священной книги, с трудом поддаются удовлетворительному, бесспорному объяснению. Так, трудно определить, кто именно та младшая сестра, о которой говорят – по предположению, имеющему много сторонников (см. напр., русский перевод Архим. Макария) – братья Невесты в ст. 8–9. Мидраш и многие толкователи (в том числе и проф. Олесницкий) видят и в этой, младшей сестре, Невесту – героиню Песни Песней, и именно в применении к ней, т. е. ближе всего к историческому библейскому Израилю, изъясняют упомянутые здесь несовершенства и нужды этой сестры. Однако за отличие ее от Невесты говорит уже самое название ее меньшею, а также и то, что в ст. 10 Невеста по своим качествам прямо противополагается, как «достигшая» полноты (у архим. Макария: «нашедшая мир»), несовершенной младшей сестре. Поэтому естественнее видеть в последней чуждую Израилю и его богодарованному достоянию общину язычников, хотя и верующих, но далеко не имевших благоприятных условий для развития и практического осуществления этой веры (можно здесь для сравнения привести изображение состояния язычества у апостола Павла, напр., Еф 2.12–13 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Песни об Отроке образуют композиционное единство из 2 центральных песней (49. 1-6; 50. 4-9), составленных от 1-го лица, и из 2 обрамляющих песней (42. 1-7; 52. 13-53. 12), в которых об Отроке говорится в 3-м лице. Библейское повествование не указывает ни точного момента, ни повода к их произнесению. 1. Первая песнь (Ис 42. 1-7). Об Отроке, на Котором почиет дух Божий (42. 1), говорит Сам Господь. Отрок возвестит народам суд и будет проповедовать закон, чтобы утвердить Царство Божие на земле. Господь поставит Его «в завет для народа, во свет для язычников» (42. 6; ср.: Быт 49. 10). Следуя другим описаниям Отрока, где Он понимается как собирательный образ народа Израиля, LXX в стих Ис 42. 1 «Вот, Отрок Мой, Которого Я держу за руку, избранный Мой…» добавили: «Иаков, Отрок Мой, Которого Я держу за руку, Израиль (Ισραηλ), избранный Мой» (ср.: 41. 8). В этих строчках иногда видели указание на некоего пророка (в частности, на Иеремию), но это более емкий и обобщающий образ, в к-ром присутствуют лишь отдельные черты гонимых вестников Слова Божия. Израиль, к-рый тоже назван «служителем» (42. 19), объявляется «слепым» и противопоставлен истинному Служителю. Отрок Господень - это и священный остаток народа Божия (ср.: Вейнберг. 2003. С. 173-174; Юнглинг. 2008. С. 584), и одновременно великий Избранник, Которого Господь «держит за руку» (Ис 42. 1). Он «не возопиет и не возвысит голоса Своего, и не даст услышать его на улицах; трости надломленной не переломит, и льна курящегося не угасит...» (42. 2-3). Евангелист Матфей в НЗ понимает это пророчество как исполнившееся во Христе (Мф 12. 17-21). Ап. Петр называет Христа πας - Отрок (Деян 3. 13), свидетельствуя, что в Нем исполнились мессианские пророчества из Ис 42. 1-7; 49. 1-6 (LXX). В христ. экзегезе уже очень рано пророчество о Рабе (  ) понимается как указание на тайну Боговоплощения (часто в Athanas. Alex. De incarn. Verbi). Так, блж. Иероним подчеркивает, что это именование указывает не на народ Израиля, но на Того, Кто родился от жены, Кто, «бывший под законом», «будучи образом Божиим, не почитал хищением быть равным Богу; но уничижил Себя Самого, приняв образ раба, сделавшись подобным человекам и по виду став как человек» (Флп 2. 6-7) ( Hieron. In Is. 42).

http://pravenc.ru/text/674802.html

Плоть: О, ты прекрасен, возлюбленный мой, и любезен! О, Логос превечный! Я была в этом мире, но нет ничего в нем, подобного Тебе – Ты един прекрасен, Ты – Возлюбленный мой! Я видела этот мир, но любезен Мне – Ты, с Тобою единым сочетаюсь я. И ложе у нас зелень , одр с осенением! Одром же именуется единение естества человеческого с Божеством. 78 Я – плоть, а сочетаюсь с Тобою, Божество неописуемое, и ложе у нас брачное – Дева Пречистая, ибо в Ней навсегда соединились Мы – Божество и плоть. И ложе у нас – зелень , ибо зелень Духом Святым животворится, а когда Дух осенил Деву, то и процвел одр с осенением! Кровли домов наших – кедры , ибо кедры с Ливана, а слава Ливана есть Божия слава. Ливан Богу подобает. Так, Тобою, Слово, обожилась плоть и вошла в Божию славу. Величественно возвышаются кедры на Ливане, так возвысилась Тобою, Слово, и я на земле. Потолки наши – кипарисы. Кипарисы – символ смертной печали и вечной нетленной жизни. Умираю я, печаль смертная покрывает землю. Но смерть не имеет силы надо мною, и во гробе я нетленна, ибо соединена с Тобою, Слово Пребожественное. И будет день, когда печаль в радость преложится!.. Так беседуют превечное Слово и пречистая плоть, таковы, и несравненно еще совершеннее, их «брачные песни», их Песнь Песней! Глава 2 Слово: 2:1 Аз цвет польный, и крин удольный. 2:1 Я нарцисс Саронский, лилия долин. На поле Саронском , на поле, процветшем праотцами, пророками, древними праведниками, посредь закона и обетования, процвел божественный Логос, нетленный и прекрасный Цветок жизни и воскресения, царственный Нарцисс – Владыка ангелов. Несравненная, все превосходящая Роза неотмирной красоты расцвела в мире сем. Я лилия долин , ибо Божество Мое приклонилась к земле, к дольнему миру скорбей и страданий. Посредь них прозябла Я, Небесная Сусанна, Белая Лилия. Божественная чистота Непорочной Лилии – превечного Логоса произросла в долинах земных. Таков Я, Логос превечный, «сияние славы и образ ипостаси» Отца ( Евр. 1:3 ). Но когда Отец Мой, начало и причина всего сущего, вводил Меня во вселенную, то тело уготовал мне ( Евр. 1:6; 10:5 ) «Из всего круга земного избрал Себе одну пещеру, и из всех цветов во вселенной Ты избрал Себе одну лилию» ( 3Езд. 5:24 ), и увидел Я – что лилия между тернами, то возлюбленная плоть Моя, тело, Тобою Мне уготованное, между девицами (2:2). Как прекрасные девицы , были многие праведники, но когда сравнил Я их с непричастною первородному греху плотью Моею, то увидел Я, что подобны они тернам перед непорочною Лилией .

http://azbyka.ru/otechnik/Gennadij_Fast/...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010