6. Лунный год, состоящий из 12 лунных месяцев, — 354,367 суток. Юлианский календарь ориентирован на сидерический, то есть звездный, год; григорианский — на тропический, солнечный, год, поэтому сопоставлять их точность относительно друг друга невозможно. Этот фактор многие критики юлианского календаря упускают из виду или же умышленно умалчивают о нем. Между тем точность юлианского календаря нельзя рассматривать в измерениях тропического года. Эта ошибка, ясная для ученых, остается обычно не отмеченной широкой аудиторией. К достоинствам юлианского календаря относятся: строгое чередование простых и високосных лет в ритме 3–1; одинаковое число високосных лет в столетии; связь и симметричность юлианского календаря с лунным календарем; цикл в 28 лет, когда дни недели возвращаются к тем же числам месяца; цикл в 19 лет, когда повторяются те же фазы Луны по отношению к числам месяца; пасхальный цикл, или Великий Индиктион, содержащий 532 года (28 х 19) — цикл, по прошествии которого расположение фаз Луны, дни, недели и числа месяцев повторяются, то есть праздник Пасхи становится периодичным. Через юлианский календарь, его математико-символическую знаковую систему, время воцерковляется в ритмах богослужения, особенно в пасхалии. Воцерковленное время становится символом и образом вечности. В григорианском календаре четырехсотлетний период на три дня короче, чем в юлианском, из-за превращения трех високосных годов в простые, и эта, казалось бы, незначительная разница разрушает гармонию и ритм календаря. Григорианский календарь лишен цикличности. Его периоды столь велики, что он практически прямолинеен; по отношению к лунному календарю он не симметричен, а параллелен, он учитывает меньше космических факторов, чем юлианский календарь (отсутствие звездных ориентиров; его факторы — движение Солнца через геоцентрическую ось — изменчивы). Григорианский календарь из всех библейских ориентиров времени сконцентрирован на движении одного лишь Солнца, которое рассматривается с геоцентрической позиции. Он потерял связь с лунным календарем, потому стал чужд библейскому летосчислению. Григорианский календарь в сравнении с юлианским по своей структуре более примитивен, а его вычислительные таблицы более громоздки и неуклюжи.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/2...

Училище начало процветать особенно с конца II столетия. В IV веке славился между его наставниками Дидим, не смотря на слепоту свою от лет младенческих, обладавший обширными познаниями в разных науках. Своим изъяснением Писания, своим защищением православия против ариан, он обращал на себя внимание и пустынножителей египетских и пришельцев Запада, искавших на Востоке богословского образования 24 . Другое учреждение, возникшее также в Церкви египетской, и отсюда быстро распространившееся по всему Востоку и Западу, – монашество, имело преимущественное влияние на духовную жизнь Церкви. Исходя из духа ревности о благочестии, оно дало более строгий и определенный вид древнему подвижничеству, и при усиленном стремлении язычников в недра Церкви Христовой, под покровительством Императоров, содействовало Пастырям в преобразовании языческого направления и образа жизни в обращающихся, которых искренность и твердость расположения к вере не могли быть испытываемы, как прежде во время гонений, тяжким искусом. Тот же дух благочестия, который удалял первенствующих христиан от удовольствий языческого общества, и заставлял их жертвовать всеми удобствами жизни и самою жизнью соблюдению закона христианского, – и в последующие времена из среды мирского общества изводил в пустыни на все лишения, чтобы в свободе духа беспрепятственнее служить единому Богу. Посещение пустынножителей, воспитание у них детей, избрание подвижников на высшие степени церковные, всегдашний пример жизни иноческой, осуществлявшей собою указание Спасителя на совершеннейший образ жития ( Мф.19:19, 21 ), – все это благотворно действовало на другую часть христианского общества, в которой не отступали от обыкновенных условий общественной жизни. Сначала, в Египте, желающие «внимать себе» не имели обычая отдаляться от своих селений; но избирали для себя по близости их уединенное место 25 . Антоний – первый своим примером познакомил ревнителей благочестия с пустынями, которыми окружена с обеих сторон населенная часть Египта.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Gors...

—47— это, нужно заметить, составляет, за некоторыми, конечно, исключениями, сырой и неразработанный еще, как следует, материал, ждущий до сих пор руки и, может быть, не одной руки, опытного и ученого исследователя. Особенно это нужно сказать про мнения и отзывы и про письма и резолюции м. Филарета. Литература о Филарете, на основании указанных его творений, постепенно выходивших в свет, стала появляться вскоре уже после кончины его, последовавшей, как известно, 19 ноября 1867 года. Так, уже в шестидесятых и семидесятых годах прошлого столетия, начали появляться в русской литературе, кроме некрологов, кроме надгробных и надмогильных, в дни поминовения его, слов и речей, посвященных его личности и характеризующих его жизнь и деятельность в кратких чертах и с разных сторон, целые обширные статьи, в виде биографий и воспоминаний о покойном Святителе. Так, напр., появились „Записки о жизни и времени Святителя Филарета, составленные H. В. Сушковым“ и представляющие собою довольно большую книгу в 300 страниц, исключая приложение к ней. Конечно, если рассуждать об этом сочинении с научной точки зрения, то оно в настоящее время не имеет никакого значения, как написанное без всякого критического ценза и далеко не беспристрастно, и правдиво, со стороны автора его, освещающее великую личность Святителя Филарета. Тем более про него нужно сказать, что оно отличается отрывочностью биографических сведений и обладает вообще неполнотою собранного в нем материала. С тех пор масса появилась других сочинений, написанных с целью дать более или менее полную и обстоятельную биографию покойного Святителя. Из них особенно выделяется по своему научному характеру сочинение проф. Моск. Дух. Акад. Ив. Ник. Корсунского, под заглавием: „Святитель Филарет, Митрополит Московский. Его жизнь и деятельность на Московской кафедре по его проповедям“. Харьков. 1895 г. Это сочинение предварительно помещалось на страницах Харьковского журнала: „Вера и Разум“ за несколько предшествующих лет. Не смотря на отзыв об этой книге, данный проф. той же Акаде-

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

—621— Но уже и у самого Канта обе эти системы логики в решительном пункте переплетаются друг с другом: таблица категорий развивается из таблицы суждений. И это отношение между ними довольно рано было признано искусственным и незаконным. В этом именно пункте дальнейшее развитие раскололось на следующие направления: одни признали Кантовский творческий принцип трансцендентальной логики и, пытаясь последовательно провести его, предпринимали полный пересмотр старой логики и создание совершенно новой системы этой науки; другие, под влиянием старых учений, отказались от трансцендентальной логики и вполне сознательно превратили логику в чисто формальную дисциплину. Первое направление представлено Фихте, Шеллингом, Гегелем, Шлейермахером; второе же – Гербартом. Для Гербарта логика осталась регулятивной наукой, которая только устанавливает формы для обработки понятий и в свободе от противоречий имеет свою высшую норму. У продолжателей Фихте „Наукоучение“ выросло в систему реальных принципов и предметных познаний, а у Гегеля логика уже совершенно совпала с метафизикой. Так определилась противоположность формальной и гносеологической (теоретико-познавательной) логики (164–165). Было вполне естественно, что из этих двух направлений, борьба которых проходит через всё 19 столетие, разработка формальной логики не могла быть особенно плодотворной: после Аристотеля, позднейших греческих логиков и схоластиков здесь, собственно говоря, почти нечего было делать. Поэтому формально-логические работы кантианцев и гербартианцев должны были ограничиваться улучшением системы по мелочам, установкой терминологии, дидактическим усовершенствованием изложения и т. п. Самым лучшим произведением этого рода доселе остаётся логика Дробиша, выдержавшая уже много изданий. Видимость успеха и прогресса в разработке формальной логики создаётся трудами по так называемой математической логике. Отнюдь не случайность, что именно здесь особенно ясно выдвигается аналогия между логическими и математическими формами. Уже Гоббес в 17, а ещё определённее Кондильяк в 18 веке высказывались, что вся работа

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

НН 26 февраля 2014, 21:04 ... " Но сейчас понимаешь, что несмотря на все ужасы 20-го столетия, в силу относительной закрытости Советского Союза от внешнего влияния, нравственную основу жизни нашего народа составляла все-таки нравственность христианская " ... Спаси Вас Господи, дорогой бвтюшка. Оно, конечно, лучше поздно, чем никогда... А ведь очень много Ваших собратьев дня прожить не могут, чтобы СССР не пнуть. " Что имеем - не храним, потерявши - плачем " . Я понимаю, как не хочется признавать, что правительство СССР вовсе даже не глупое было... особенно на фоне происходящих событий. И Сталину, оказывается, приходилось выбирать из двух зол меньшее... И ведь была политическая воля - выбирал. На благо АБСОЛЮТНОГО НЕлиберального большинства. Вот ведь злодей какой был... Малой кровью старался обходиться. Оказывается, во все времена т.н. " элита " одинакова - дорвётся до кормушки - попробуй, уговори её добровольно власть отдать... И человеконенавистнику Сталину таки приходилось силовым путём действовать (и Иоанну Грозному, и Петру 1). А народ жил себе спокойно... ВОСПИТЫВАЛСЯ на прекрасной литературе, Моральном кодексе (списанном с Заповедей),приучался к труду и умению отличать добро от зла и белое от чёрного. Вот интересно, где бы сейчас даже при СССР Сердюков со всеми своими красавицами обретался? Валерий 26 февраля 2014, 19:12 Какие-то мы все стеснительные,а ведь сопротивление злу силой. Мария 26 февраля 2014, 18:25 В статье затронуты важные проблемы, но развитие главного тезиса не оставило места для нюансов, а жаль. Например: " Нравственность большинства людей сохранялась ещё некоторое время как бы по инерции...Но когда государство ослабело, рухнули барьеры, и началась новая жизнь...И это испытание свободой многие не выдержали. " Испытание свободой началось не в 90-е, а раньше. " Миной замедленного действия " для советской системы оказались " двойные стандарты " морали. Об этом сейчас подзабыли. Общество в целом, действительно, было ориентировано на дореволюционные ценности, несмотря на большевистский разгул 20-х; справилось с этим. А " раздвоенность " все же была: и партийная элита (начиная с Ленина), и особенно поздние комсомольцы и партийцы совмещали " Моральный кодекс " и " исключения " .

http://pravoslavie.ru/68755.html

124–163), с гл. Х-й по XV-ю. 1) Сочинения по истории и географии: а) Сыма-цянь, его труд: «Ши-цзи», Бинь-гу, его – «Цянь-хань-шу. Эти два труда служат образцом официальных историй – «Цзи-чжуань» последующих времен, писателей – Фань-хуа, Чэнь-шоу, Лю-сюнь и др., обнимающих за 2000 лет 19-ть династий, в том числе северной и южной («нань-ши» «бэй-ши»). Всех историй сего рода считается двадцать четыре, в отдельных сочинениях, в 100 томах большого формата, не менее 800 книжек. Частные истории и биографии служат дополнением сего сборника, таковы: «Минь-чэнь-чжуань» – биографии вельмож – маньчжуров, монголов, «Цин-мяо-цзиле» – история Монголии, Цзюнгарии, «Дун-хуа-лу» – история первых времен нынешней династии, «И-ши», т. е. сводная история (частное издание). 2) Знаменитые три энциклопедии «сань-шун»: историческая «Тун-чжи» автора Чжун-цяо; правительственная – «Тун-дянь» автора Ду-ю, обозревающая события до 742 г., литературная – «Вэнь-сянь-тун-као». В Европе особенно славится энциклопедия Ма-дуань-лин’я. Автор времен Юаньской династии, дополнивший прежние энциклопедии новыми материалами особенно периода Сунской династии. Этот труд продолжен Ван-синем, ученым при Минской династии. В 1767 г. ученым комитетом нынешней династии составлено продолжение прежних энциклопедий до Минской династии. Цзо-цю-мин написал объяснение на «Чунь-цю», а Сы-ма-гуан (в средине XI в.) издает «Цзы-чжи-тун-цзянь», т. е. зерцало помогающее управлению, с 400 г. до P. X. по 959 г. до Сунской династии; Чжу-цзы снабдил этот труд заглавием: «ган-му», после чего весь труд стал называться «Цзы-чжи-тун-цзянь-ган-му». На основании сей истории Mailla написал в 12 томах «Histoire de la Chine», и при императоре Цзянь-луне сделано много сокращений из «Тун-цзянь-ган-му» и появился новый сборник «Тун-цзянь-цзи-лань». б) Общие географические сочинения: «Юнь-хо-цзюнь-сянь-чжи» автора Ли-цзи-пу (в 40 том.); «Тай-пин-хуань-ней-цзи», авт. Е-ши (193 цзюаня), Сунской династии; «Дай-пин-и-тун-чжи» изд. при Цянь-луне 1864 г.; по истории в связи с географией: «Ду-ши-фан-юй-цзи-яо» (12 томов, 130 глав, 78 тетрад.), перечень названий одних и тех же местностей, изменявшихся в течении столетий: «Ли-дай-ди-ли-чжи-юнь-бянь» 1837 г., в) разные путешествия китайцев и европейцев по Китаю и его частям, составляющие разнообразный и ценный материал: «Фо-чо-цзи» Фа-сяня в V в., «Да-тан-си-юй-цзи», Сюань-цзина.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksij_Vinogr...

И в самом деле, как язык новозаветных писаний долгое время был еще языком общеупотребительным, понятным для большинства читателей, так в самые обстоятельства их написания были более или менее известны также весьма многим. C удалением от времен апостольских, когда менее и менее оставалось в живых лиц, стоявших в первом чине апостольского преемства, и, следовательно, хорошо знакомых с положением вещей, современным происхождению апостольских писаний, читатели новозаветного Слова Божия, естественно, должны были почувствовать прежде всего нужду – предать письмени сохранившиеся доколе лишь устно, различные предания о происхождении тех или других писаний его, чтобы таким образом в точности передать их последующим поколениям. К этому в особенности побуждали усилия появившихся еретиков – исказить, затемнить историческое предание Церкви о её свящ. книгах 17 . Подробности о происхождении и содержании этого памятника будут изложены далее – в «Истории новозаветного канона», для которой он ближайшим образом и имеет значение. Отсюда некоторые частные сведения относительно книг новозаветных, не лишенные интереса для Исторического обозрения Нового Завета, можно находить еще в сочинениях св. Иустина философа , св. Иринея Лионского , Тертуллиана , Климента Александрийского , Оригена , Дионисия Александрийского . Большею частью эти сведения и замечания выражают бывшие в их время в ходу предания, – и с этой-то стороны они особенно драгоценны для нас. В некоторых из них встречаются уже зародыши критического разбора этих преданий, каков ,напр., в особенности интересный отрывок из сочинения Дионисия Александрийского об Апокалипсисе, сохраненный нам Евсевием 18 . С IV столетия начинается уже мало-помалу собрание этих, прежде отрывочных, известий и замечаний в одно целое, большею часть в форме предисловий или введений, предпосылавшихся истолкованию апостольских писаний. Так встречаем это на Востоке у знаменитых экзегетов антиохийской школы, кроме Феодора Мопсуестийского, из истолковательных сочинений которого до нас дошло весьма немногое 19 , особенно у св.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Rozhde...

д., до наглядности ясно раскрывается в описании ризницы, составленном преосвященным Саввою, особенно при помощи фотографических снимков, которыми автор уже в 1863 году, при 4м издании Указателя, украсил его; а приложенный к концу книги „пояснительный» или „объяснительный словарь», составленный в обыкновенном азбучном порядке, облегчать справки о предметах и понятиях археологических. Притом, в последующих изданиях Указателя автор всячески старался усовершенствовать этот словарь 60 . Многочисленные же, разновременные по происхождению и разнообразные по содержанию, памятники древней письменности, хранящееся в Синодальной библиотеке и хотя с жато, однако со всею необходимою обстоятельности описанные в Указателе, простирающиеся не только на Русь в разные времена ее истории, но и на иные страны, особенно Грецию, открывают собою обширное поле для изучения состояния просвещения в этих странах, для исследования в области наук богословских, философских, исторических, словесных, юридических и других. И последующие исследования русских ученых, основанные именно на разборе рукописей Синодальной библиотеки, ясно показывают, какой сильный толчок научному движению дал Указатель преосвященного Саввы 61 . В виду такого значения этого Указателя, а равно и других, выше исчисленных, археологических и церковно-исторических трудов его, из коих последние обнимают собою эпоху почти в целых два столетия (18 и 19) русской церковно-исторической жизни, Московская духовная академия присудила почившему архипастырю высшую ученую степень – доктора церковной истории, и 20 июня 1894 года он был утвержден в этой степени Святейшим Синодом. Это, конечно, есть высшая и наилучшая оценка его трудов и учено литературной деятельности. Не даром также он, еще со времени появления в печати его Указателя, был, избираем в действительные и почетные члены различных ученых учреждений, притом главным образом исторических и археологических. Так, кроме раньше упомянутых, в 1865 году он был избран в действительные члены Общества Древне русского Искусства; в 1866 году – в почетные члены Одесского Общества Истории и Древностей; с 1877 года состоял в звании члена-учредителя Общества Любителей Древней Письменности; в 1881 году был избран в почетные члены С.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Tolstoj...

53 И. Малышевский. Святые Кирилл и Мефодий, Первоучители славянские. Киев. 1886 г., стр. 150 и др. 54 В. Билъбасов. Кирилл и Мефодий. С.-Петербург. 1868. ч. I, стр. 19, 42, 103, 131, 142 и др. (ср. J. Broz. I. с. sv. II. р. 64). 56 Существует догадка, что обряд римской церкви был введён в Моравии при папе Иоанне IX (около 900 г.) по случаю восстановления моравской архиепископии, но она вполне голословна (И. Малышевский. I. с. р. 423). 57 Интересно, что чтение из апостола (в Венских листках) 1 Kop. IV. 9–17. И. В. Ягич не нашёл в латинском миссале X в. Венской придворной б-ки 1888 (1. с. р. 28). 59 По степени древности с палеографической точки зрения Л. Гейтлер ставит Киевские листки в 11-м ряду (после Ассеманова ев.), между глаголическою надписью на о. Крке (10-й ряд) и более позднею частью Зографского ев. (12-ый ряд) L. Geitler. Die albanesischen und slavischen Schriften. Wien. 1883. p. 151 (cp. p. 185). Грамматическая сторона Киевских отрывков, особенно их резкие моравизмы, тоже заставляют сомневаться в том, что пред нами памятник именно XI-ro века, Макушев, относивший Киевские листки к XIV в. (В. Макушев. Из чтений о старочешской письменности. Воронеж. 1874. Дополнение к 1-му чтению стр. VI), конечно, очень ошибался, но XII-oe столетие, смею думать, будет более подходящей датой, чем XI-ый век и особенно Х–ое ст., как полагает В. Щепкин (Рассуждение о языке Саввиной книги. С.-Пб. 1899, стр. XVIII). 60 Missale Glagoliticum Hervoiae, ducis Spalatensis. Argtumentum codicis explicavit prof. V. Jagi. . Vindobonae. 1891. 62 J. Broz. 1. c., sv. II. pp. 85–86; rni. Još oble glagolice na Кгкот otoku. p. 6 и др. (Starine. VII. 1875); A. Pavi. Regule sv. Benedicta – устав св. Бенедикта, писанный глаголицей на хорватском языке, перевод с латинского (Starine. VII. pp. 57–130) и др. 63 Указание И. Б. Ягича подтверждается и наблюдениями над текстами св. Писания, изданными М. Берчичем: в одних глаголических часословах известное библейское чтение имеется, в других его нет, что также указывает на различие в составе миссалов (и часословов), по крайней мере в этом отношении. К сожалению, о таком различии мы можем только догадываться, так как Берчич не описал тех рукописей и старопечатных изданий откуда он извлечь тексты св. Писания. Вообще, важный вопрос о различии и сходстве содержания хорватских миссалов и бревиариев, особенно в связи с латинскими текстами этих богослужебных книг, пока совсем новый. Точное решение его требует ещё многих подготовительных работ, и прежде всего – научного описания (по статьям) миссалов и бревиариев, глаголических и латинских, во всём разнообразии рукописного и старопечатного материала этих церковных книг католического обряда. Но ни того, ни другого в литературе пока не имеется.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Miha...

Этою же верою, хотя уже искаженною, живут и нынешние евреи. Они выражают ее и в молитвах своих и в обрядах. Но вот, в недавнее время, явились среди новейших евреев либералы или прогрессисты, которые начали проводить ложные идеи, будто бы ветхозаветное учение о Мессии не входит в их исповедание веры, и что вообще пророчества о Мессии нужно понимать не так, как понимают их христиане, приурочивая их к Иисусу Христу, а следует понимать их или духовно, или как объясняют их некоторые ученые раввины. «С нашей новейшей точки зрения, говорят еврейские либералы, в вероучении иудеев ничего нет такого, что бы могло относиться к Иисусу Христу, как к лицу Мессии». Хотя таких евреев очень немного на Руси, но тем не менее мы долгом считаем опровергнуть их ложные идеи подлинным вероучением евреев о Мессии и некоторыми молитвами древних раввинов, в которых говорится очень много об Иисусе Христе – как о Мессии. Молитвы, на которые мы укажем, уважаются и читаются ежедневно всеми евреями; их читают и сами либералы. Последние читают их, конечно, не с той ревностию, с какой читают их коренные, истые евреи. Нужно сказать, что либералы с таким же легкомыслием относятся не к одним молитвам, но и ко всем обрядам, в чем нам удалось убедиться из неоднократных бесед с некоторыми из них о вере 1 . Что же это за люди? спросит кто-нибудь из читателей. Это, так сказать, еврейские «прогрессисты», люди, получившие ученое образование в каком-либо из заграничных университетов 2 . Наши русские евреи вообще не уважают своих либералов, особенно их не терпят «хоседы» 3 . Они называют либералов именем: «апикойрис», что значит истребитель Божественных истин; вольнодумец; обзывая их, так, они обыкновенно прибавляют слово: «Берлин». Этим они как бы указывают, что либералы получили свое начало за границей и развелись более всего в Берлине. Нам кажется это отчасти справедливым, особенно когда вспомним, как горячо хлопотали вначале 19 столетия заграничные высокоумные либералы, каковы: Филипсон, Мендельсон, Фридланец и особенно Якобсон, с водворением которого в Берлине, около 1812-го года, начали там вводить в иудейскую синагогу орган, немецкую проповедь , изменили на новый лад и самый порядок богослужения, и даже исказили молитвослов, уничтожив молитву о Мессии 4 . На это жаловались нередко тамошние духовные раввины; так, например, гамбургские раввины, с появлением в Берлине нового молитвенного дома, с новым устройством богослужения, писали им, с требованием от своих единоверцев объяснения, следующее:

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Alek...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010