В период религиозных войн во Франции (1562-1598) Овернь сильно пострадала от вооруженных столкновений. В 1562 г. гугеноты захватили и разграбили аббатство Ла-Шез-Дьё, в 1569 г. они разорили мон-рь Орийак. После Варфоломеевской ночи губернатор Морморен-Сент-Эрем не допустил убийств гугенотов; в сент. 1572 г. все жившие в городе протестанты были арестованы. Население Оверни было настроено враждебно по отношению к гугенотам: их отряды во главе с капитаном М. Мерлем занимались грабежами и убийствами. В 1574 г. Мерль захватил г. Амбер, в 1575 г. установил контроль над Иссуаром и разорил бенедиктинский мон-рь св. Австремония. Вскоре город, где часть жителей составляли гугеноты, был захвачен и разорен королевским войском под рук. Франциска, герц. Алансонского. В то же время католич. духовенство Оверни подвергалось поборам на содержание королевского войска. Еще в окт. 1567 г. губернатор Морморен-Сент-Эрем, указывая на успехи гугенотов и угрозу протестант. вторжения в Овернь, впервые потребовал, чтобы держатели церковных бенефициев предоставили королю субсидии. Возражая против постоянных поборов, духовенство заявляло, что собрать требуемые средства крайне сложно, т. к. население разорено военными действиями и, находясь под влиянием протестантизма, отказывается платить десятину. В 1563 г. по указу кор. Карла IX в Оверни было проведено отчуждение части церковных доходов; благодаря этому удалось собрать 154 тыс. ливров (значительно больше, чем во мн. др. диоцезах). Впосл. власти неоднократно отчуждали церковные доходы. После смерти кор. Генриха III (1574-1589) и наследования франц. престола гугенотом Генрихом Наваррским (впосл. кор. Генрих IV ) в Оверни началось противостояние городских властей К., к-рые поддержали короля, и сторонников Католической лиги - еп. Франсуа де Ларошфуко (1585-1609; кардинал с 1607) и его брата графа де Рандана. Епископ и его союзники признали право Генриха Наваррского на престол только после принятия им католицизма (1593). По условиям Нантского эдикта (1598) протестант. общины сохранились в Ла-Газеле, Маренге, Пайя и Парантинья. Однако их численность была небольшой; после отмены Нантского эдикта (1685) овернские гугеноты (114 семейств) эмигрировали или перешли в католицизм.

http://pravenc.ru/text/1841313.html

Стремления протестантов распространить основные идеи своего вероучения среди славянских народов не ограничились попыткой напечатать в Москве лютеранские символические книги. Такие попытки были предприняты и в дальнейшем. Так, в 1560-х гг. лютеранин Эверфельден, приехавший в Москву из Германии, знакомил царя Ивана Грозного с Аугсбургским исповеданием. 902 А в начале 1560-х гг. в городе Несвиже на базе чешской типографии Франциска Скорины была организована типография Симона Будного, где в 1562 году был издан лютеровский Катехизис, что имело целью проповедь основ лютеранского вероучения среди славянского населения юго-восточной Европы. Катехизис Лютера был напечатан на белорусском языке и имел следующее название: «Лютеранский катехизис, то есть наука стародавняя христианская от святого письма (Священного Писания – а.А.) для простых людей языка русского». Но более широкий размах получило печатание протестантских вероучительных книг, предназначенных для славянских народов, в Вюртембергском герцогстве (Южная Германия). Здесь, в городах Тюбингене и Урахе, в 1560-х годах действовала типография, выпустившая ряд книг для распространения лютеранства среди южных славян. Эти книги предназначались также и для Московского государства. В тюбингенских изданиях обыкновенно помещались посвящения (на немецком языке) протестантским или сочувствующим протестантству государям Священной Римской Империи. Одно из самых ранних тюбингенских славянских изданий – это напечатанный в 1561 году лютеранский Катехизис с кратким толкованием; он был напечатан глаголическим шрифтом. В начале книги было помещено немецкое посвящение известному своими симпатиями к протестантам богемскому королю Максимилиану (в 1564 году он стал императором Священной Римской империи). Тогда же вышло другое издание этой книги, напечатанное кириллицей. Экземпляр глаголического Катехизиса имеется в собрании Государственного Исторического Музея в Москве. 903 В петербургских книгохранилищах имеется также «Аугсбургское исповедание», напечатанное в 1562 году кириллицей и глаголицей. В начале книги – немецкое посвящение братьям Иоганну-Фридриху и Иоганну-Вильгельму, герцогам Саксонским.

http://azbyka.ru/otechnik/Avgustin_Nikit...

571 In eadem Synodo conclusum, ut ministri abstineant a modis loquendi Philosophicis, de Trinitate, de Essentia, de Generatione, de modo procedendi: sed ut quilibet se contineat iutra terminos Prophetarum. Apostolorum, et Symboli Apostolici. Stoinii Epitome... Bibl. Antitr. p. 186. 572 Anno Christi nati 1562, in Synodo Pinczoviae a Reformatis habita, ex occasione controversiae de S. Trinitate, seu Deo essentia unico, personis trino, constitutum fuit... etc. And. Wissowatii Narratio Compend... Bibl. Actitr. p. 211. 573 Ibid. Antitr. р. З5. Gregorius Pauli Bresinensis. Polonus, а. 1555 erat iam Magismer et ecclesiae in Wola ргоре Cracoviam Minister, post vero ecclesiae Cracoviensis Pastor ac Senior. Ibid. p. 43. См. также Hist. du Socinian p. 30. 574 Hinc factum est ut Gregorius Pauli Minister Cracoviensis eodem anno 1562, post hanc Synodum Pinczovianam, illius decreto sese accomodando, quod Trinitatis mentionem pro concione facere prohibebat, publice ita concionaretur, ut Sacrae Literae et Symbolum Apostolicum de uno Deo loquuntur, et secundum ordinem quo dispositum est S. S. volumen Novi Testamenti, praelegeret in coetu et explicaret... Stoinii Epitome... Bibl. Antitr. p. 186. См. также And. Wissowatii Narratio Compend... Ibid. p. 211. Hist. du Socin. p. 33. 575 Gregorius Paulus Vermilio et Bullingero. Scripsimus vobis, начинает Паули своё письмо, viri clarissimi et fratres in Domino venerandi, de turbatis nostris ecclesiis per Stancarum, non solum in causa mediators integri Christi Domini, sed etiam in doctrina de trinitate. Cocfundit vero trinitatem et ex ea unum Deum trinomium confiat, ad quem quoque mediatorem filium eiusdem trinitatis statuit. Dividit avtem contra unum Christum et illi nomen Dei in trinitate relinquit... etc. В заключение Паули говорит: Respondete vero citius ne quid mali ecclesia habeat, et ita quidem ut nullius respertum habeatis, nullius gloriae, praeterquam Dei et Domini Jesu Christi studeatis, et cavete ne gladium sumant furiosi qui se vestra autoritate tuentur. Ego exspecto responsum vestrum cum summo desiderio. Corp. Reform. t. 47. p. 541 544.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/ant...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла БЛАГОСЛАВ [чеш. Blahoslav] Ян (20.02.1523, Пршеров - 24.11.1571, Моравски-Крумлов), деятель чеш. Реформации, еп. Юж. Моравии Церкви Чешских братьев (см. ст. Моравские братья ). Изучал греч. и латынь в Гольдберге, затем учился в Виттенберге, где познакомился с М. Лютером , Ф. Меланхтоном и др. деятелями нем. Реформации, продолжил учебу в Кёнигсберге и Базеле. В 1551-1552 гг. Б. написал первый труд «О происхождении братства и его устройстве», где проводились доказательства исторической преемственности Чешских братьев от Иисуса Христа и ранней Церкви, а также ряд жизнеописаний религ. деятелей того времени. Стремясь добиться гос. признания своей Церкви, в 1555 г. Б. принял участие в посольстве к симпатизировавшему протестантам австрийскому эрцгерцогу Максимилиану (с 1564 имп. Священной Римской империи Максимилиан II). В 1557 г. Б. стал епископом Церкви Моравских братьев в Юж. Моравии и позже организовал в г. Иванчице школу для подготовки духовенства и типографию (1562). В этом городе он написал ряд трудов по чеш. музыке и филологии. Ему принадлежит авторство первого чеш. музыкально-теоретического исследования «Музыка» (1558; Praha, 1896). В 1561 г. Б. завершил работу над исправлением чеш. канционала («Песни божественной хвалы» или Шамотульский (по месту 1-го изд.) канционал), в к-ром к чеш. языку впервые была применена метрическая просодия. В сборник вошли 735 духовных гимнов, из к-рых ок. 30 были написаны самим Б. В 50-60-х гг. XVI в. у Б. произошел конфликт с чеш. еп. Яном Августой, к-рый выступал за унию Чешских братьев с близкими к лютеранству утраквистами во имя создания единой чешско-моравской национальной протестант. Церкви. Б. видел в подобном слиянии путь к онемечиванию чеш. Церкви и был противником унии, но тем не менее всегда стремился заимствовать из опыта нем. реформаторов лучшее - стремление к широкому образованию, знание древних языков, проповедническое искусство. Свои доводы против унии с лютеранами Б. сформулировал в полемическом труде «Филиппика против присоединения Чешских братьев» (1567). В 1564-1568 гг. он перевел на чеш. язык НЗ, к-рый с небольшими изменениями вошел в состав Кралицкой Библии (1579-1594) как основной перевод Свящ. Писания чеш. Реформации (см. ст. Библия , разд. «Переводы»). Еще через неск. лет он написал первую чеш. грамматику (1571); последний его труд - «О недостатках проповедников» (1571). Ранее Б. приписывали биографию Яна Августы (iwot Jana Augusty starsiho a spráwce jednoty bratrské w echách/Wyd. J. Sumawský. Praha, 1837) и историю Чешских братьев на лат. языке (Historia Fratrum).

http://pravenc.ru/text/149323.html

Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15 ЯРОПОЛЕЦ Статья из энциклопедии " Древо " : drevo-info.ru Ярополец (ранее Ерополчь, Ярополч ), село в Волоколамском районе Московской области. Расположено на реке Ламе, в 13 км к северо-западу от Волоколамска. Население 1184 человека (2006) Село Ярополец впервые упоминается в летописи в 1135 году. На правом берегу Ламы в те годы был создан укрепленный пункт князя Ярополка Владимировича . Он в ту пору владел Ростовом и Суздалем и вел борьбу с Новгородом, используя Волоко-Ламский путь. Очевидно, название села произошло от имени Ярополк, хотя есть и другие версии. Село долго принадлежало Иосифо-Волоцкому монастырю . В 1562 г. село выкупил Иван Грозный , и оно стало дворцовым. В 1684 г. село вместе с окружающими деревнями (всего около 1 тыс. дворов) было пожаловано гетману П. Д. Дорошенко. Северная часть владения от П. П. Дорошенко в 1717 г. перешла к Чернышевым. З. Г. Чернышев строит в Яропольце загородную резиденцию " Русский Версаль " . Это богатый архитектурный ансамбль, в создании которого принимали участие видные зодчие XVIII века М. Ф. Казаков, В. И. Баженов и их ученики. Внучка Дорошенко, Екатерина, вышла замуж за А. А. Загряжского, и со второй половины XVIII в. село принадлежало Загряжским, а с 1825 г. - оно перешло Гончаровым. Село имеет мемориальное значение, обусловленное пребыванием в ней А. С. Пушкина , приезжавшего сюда в 1833-1834 гг. к матери жены - Н. И. Гончаровой. До 1941 г. в усадебном доме существовал музей-комната его имени. В годы Великой Отечественной войны гитлеровские оккупанты разрушили усадьбу, в т.ч. и " Пушкинскую комнату " , пострадали здания и парк. В 1960-х гг. под руководством Н. Д. Надовича усадьба полностью восстановлена. С 1919 года в селе действовала ГЭС, силами которой к 1923 году было электрифицировано 22 деревни. 30 октября 1941 года ГЭС была взорвана фашистами. Храмы Использованные материалы Редакция текста от: 03.01.2013 15:01:39 Дорогой читатель, если ты видишь, что эта статья недостаточна или плохо написана, значит ты знаешь хоть немного больше, - помоги нам, поделись своим знанием. Или же, если ты не удовлетворишься представленной здесь информацией и пойдешь искать дальше, пожалуйста, вернись потом сюда и поделись найденным, и пришедшие после тебя будут тебе благодарны.

http://drevo-info.ru/articles/23069.html

Закрыть " Верьте в Россию, любите её, и она будет вам матерью " В эти дни отмечается 160-летие выдающегося чувашского просветителя, переводчика Библии на чувашский язык И.Я.Яковлева 17.04.2008 1562 Время на чтение 7 минут В целом ряде регионов России началось проведение мероприятий, посвящённых 160-летию со дня рождения выдающегося чувашского просветителя, создателя современной чувашской письменности на основе русского алфавита, известного православного миссионера, педагога и писателя Ивана Яковлевича Яковлева (1848 - 1930). Значение И.Я.Яковлева в жизни чувашского народа настолько заметно, что измеряется сегодня исключительно эпитетами и званиями " великий " , " духовный отец " , " апостол " , " пророк " , " патриарх " . Поэтому во всех местах с наиболее многочисленной чувашской диаспорой запланированы яковлевские торжества. Начались они в селе Кошки-Новотимбаево Тетюшского района Татарстана (до революции - Буинского уезда Симбирской губернии), где 13 (25) апреля 1848 г. родился будущий просветитель. Здесь состоялся Межрегиональный семинар-совещание библиотечных работников, обслуживающих чувашскую диаспору: " Яковлев и духовный мир современного многонационального общества " . Мероприятия различного уровня проходят в городах Санкт-Петербург, Москва, Чебоксары, Тюмень, Казань, Белебей, Оренбург, Ульяновск, селе Кошки-Новотимбаево (Татарстан) и в Грачёвском районе Оренбургской области. 15 апреля в Литературном музее им. К.В.Иванова в Чебоксарах открылась выставка " И.Я.Яковлев. Личность и эпоха " , а 17 апреля в Чувашском государственном институте гуманитарных наук начала работу Межрегиональная научно-практическая конференция " И.Я.Яковлев - выдающийся просветитель народов Поволжья и Приуралья " . 18 апреля в селе Кошки-Новотимбаево будет открыт памятник И.Я.Яковлеву, а 22 апреля в Казани пройдёт научно-практическая конференция " Жизнь сверяя по Яковлеву " (такая же конференция откроется 26 апреля и в Ульяновске). Кульминацией торжеств обещают стать мероприятия, которые пройдут в столице Чувашии Чебоксарах 24 - 25 апреля: торжественные собрания, научно-практическая конференция " И.Я.Яковлев: жизнь, деятельность, наследие " и праздничный митинг - непосредственно в сто шестидесятый день рождения просветителя, отмечаемый с 1992 г. в республике как День чувашского языка. Завершатся торжества 26 апреля в Москве митингом и возложением цветов на могилу И.Я.Яковлева на Ваганьковском кладбище.

http://ruskline.ru/analitika/2008/04/17/...

Для протестантской или лютеранской ветви евангелической церкви такими символическими книгами служат: 1) малый катехизис Лютера (pro parochis et concionatoribus), 2) большой катехизис Лютера же, 3) аугсбургское исповедание, представленное императору Карлу V в 1530 г. курфюрсгом Иоанном саксонским, ландграфом Филиппом гессенским и др. и редижированное Меланхтоном, 4) апология аугсбургского исповедания, составленная в 1531 г. Меланхтоном на латинском языке и переведенная на немецкий Юстом Ионою, 5) артикулы учения, составленные Лютером в 1537 в виде ответа на возможные на будущем соборе вопросы (т. н. шмалькальденские артикулы). Для евангелическо-реформатской ветви символических книг, которые бы пользовались общим признанием, не существует; в отдельных странах получали обязательное значение: 1) гейдельбергский катехизис 1562 г. 2) бранденбургское исповедание 1614 г., 3) галликанское исповедание, представленное французскими гугенотами королю Карлу IX в 1581 г. Символические книги, сами по себе, юридического значения не имеют и к практике непосредственно не прилагаются; но с одной стороны они представляют собой предел, далее которого не должно переходить юридическое развитие разных деталей церковного устройства и управления, а с другой содержат в себе положительные общие принципы устройства, которые в особенности должны служить руководящими при обсуждении вопросов de lege ferenda. § 78. Церковные уставы (Kirchenordnungen) 823 Подробности церковного устройства и управления с XVI-ro уже столетия стали определяться особыми церковными уставами, Kirchenordnungen. Содержание их, впрочем, не одинаково. Одни из них содержат в себе так называемый agenda, т. е. богослужебные правила, или требники, функции духовной должности, управление церковным имуществом, дело призрения бедных и т. п. Другие церковные уставы дают предписания относительно того, как должна быть производима визитация церквей, и как должны быть прекращаемы замеченные при визитации злоупотребления. К третьему классу церковных уставов должны быть отнесены те, которыми регулируются устройство, компетенция и отправления консисторий.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Suvoro...

Принятая благоприятно при своем появлении и имевшая в XVI столетии не одно издание, гомилетика Гиперия в XVII столетии была почти совсем забыта, и о ней не говорили и к ней не обращались и в первой половине XVIII века. Причина этого забвения заключалась в том, между прочим, что Гиперий по своим убеждениям принадлежал не к главной протестантской партии, возникшей из реформации, – лютеранской, а к реформатскому исповеданию. Ревнивые о чести своей партии, лютеранские богословы не хотели воздавать должного умным писателям, не стоявшим с ними в одном лагере. Восстановление авторитета Гиперия и признание важного значения за его гомилетическим руководством последовало уже в последних десятилетиях прошлого столетия. Известные историки Штрекк и Вагниц, издавшие в 1781 году не первую краткую, а распространенную гомилетику Гиперия (1562 г.), выставили на вид забытые его достоинства в гомилетической области, и с тех пор у всех немецких писателей, 42 при обозрении трудов предшествующих поколений по части гомилетики, имя Гиперия ставится высоко, как имя одного из лучших представителей этой науки. Гомилетика Гиперия имеет оригинальный характер. В ее построении меньше зависимости от риторических систем, которым более или менее подчинялись прежние гомилетические руководства. В ней преобладает богословский или специально-гомилетический элемент пред риторическим, и гомилетика в том виде, какой дал ей Гиперий, является больше богословской наукой, чем словесной или риторической. В этом состоит новость постановки гомилетической науки, и вместе главная заслуга, которая дает Гиперию почетное место в ряду других представителей науки о проповедничестве. Гиперий сознает, что у проповедника в его обязанностях и деятельности весьма много общего с оратором. Деятельность оратора определяется принятыми в риториках терминами: изобретение, расположение, изложение, память и произношение. Те же самые обязанности или виды деятельности и у проповедника. Равным образом имеют отношение к проповеднической деятельности и другие риторические трактаты, – о целях ораторства: учить, нравиться, трогать, – о трех родах слога, об искусстве разнообразить и украшать речь посредством тропов и фигур, как это показал блаж.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Pevnic...

С именем Гиперия в учено-богословской литературе известно нисколько сочинений, которые составились из его чтений, какие он держал в качестве профессора. Из них нашему вниманию подлежит одна гомилетика, известная под заглавием: «De formandis concionibus sacris, sev de interpretatione scripturarum populari». Явилась она первоначально, как мы говорили выше, в 1553 году, а в 1562 году вышла в значительно увеличенном и распространенном виде. Первое издание повторялось несколько раз, даже было переведено на французский язык, и снабженное несколькими замечаниями и добавлениями одним римско-католическим богословом (Лоренцом Виллавинценцием) было выпущено в свет с его именем. Экземпляры первого издания гомилетики Гиперия (1553 г.), по отзывам ученых исследователей, 41 чрезвычайно редки. Мы имеем таковой из библиотеки университета св. Владимира, и на нем, на первом пустом листе неизвестной рукой древнего ценителя написано: «Libellus egregius et perrarus, uti cetera Hiperii, ex quibus vid. Vogt p. 358, qui vero hunc ignoravit». Книга написана, как объяснял Гиперий, в посвящении ее благосклонному читателю, по побуждению некоторых слушателей, вышедших из той школы, в которой Гиперий занимал кафедру профессора, т. е. марбургского университета. Призванные исполнять должность учителей в церкви, они просили своего бывшего профессора дать им какое-либо руководство для составления проповедей. «Я (говорит Гиперий) обыкновенно отсылал таких к чтению тех авторов, которые издали полезные и уважаемые сочинения, посвященные этому предмету. Но таким ответом не довольствовались многие мои приятели; они сильно настаивали предо мной, даже с прямым принуждением, чтобы я после других изложил свое суждение. Итак, уступая частым настоятельным просьбам некоторых, я кое-какие небольшие замечания о способе проповедания и о популярном толковании Писания записал на бумаге, но без порядка и нестройно, и в таком виде предложил их желавшим слышать мое суждение... Но не много спустя, я понял, что этим я не удовлетворил их: почему то самое изложил полнее…» 11

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Pevnic...

Из числа всех дел, бывших подведомственными Посольскому приказу, во второй половине XVII в. отошли в другие приказы весьма немногие дела: а) в декабре 1677 г. ведение дел калмыцких из Посольского приказа перешло к боярину И. Г. Милославскому в приказ Новой чети; б) торговля шелком («армянское компанейское дело», устроенное при А. Л. Ордине-Нащокине), равно как дела по торговле в Московском государстве персидских, бухарских и хивинских купцов (забота А. Л. Ордина-Нащокина) – взяты в Казанский приказ в бытность начальником Посольского приказа Украинцева; в) тогда же отошли в новоучрежденную Ратушу «отпуски и суды торговых иноземцев и мещанская слобода» в Москве 50 . Все остальное до самого конца XVII в. продолжат ведать Посольский приказ 51 . Многочисленностью подведомственных ему дел и присоединением в нему других приказов, объясняется значительное увеличение личного состава Посольского приказа в XVII в. 41 В своем сочинении о государстве русском он пишет: «вся Россия разделена на четыре части, называемые русскими четвертями или тетрархиями. Каждая четверть заключает в себе несколько областей и приписана к какому-нибудь приказу, от которого и получает свое название. Первая четверть носит название Посольской четверти или области (юрисдикции) Посольского приказа и в настоящее время ею заведует главный секретарь (думный дьяк) и начальник Посольского приказа. Андрей Щелкалов». Вопросы о происхождении Четей и их первоначальной истории еще не вполне выяснены. См. о сем статьи в Журнале М. Н. Пр. С. Ф. Платонова «Как возникати Чети?» (1892 г. 5, стр. 158–171), М. А. Дьяконова «Московские реформы половины XVI в.» (1894 г., 4, стр. 189–198). Ср. А. С. Лаппо-Данилевского «Организация прямого обложения» и пр. стр. 452–475 и П. Н. Милюкова. «Спорные вопросы финансовой истории Московского государства», Спб., 1892 г., стр. 138–146. Древнейшее упоминание о Четвертной избе относится к 1561–1562 г., о четвертном приказе к 1569 г. В 1576 г. все четвертные дьяки находились в зависимости от Андрея Щелкалова.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Belokur...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010