Закрыть Дорога, идущая вперед Обзор журнала «Вертикаль. XXI век» 76, 2022 г. Наталья Павлова   00:47 23.11.2022 460 Время на чтение 5 минут Главным литературным событием журнала продолжает оставаться книга хроники Валерия Сдобнякова «Забытая дорога назад. 2022 год». Это страшный документ происходящего на Украине. Автор даёт широкую панораму событий и того, что происходит в мире в отношении России. Тщательно фиксируя событие за событием, он тем самым разоблачает лживость и беспринципность так называемого «западного мира». Незаконная конфискация имущества российских граждан за рубежом вопреки провозглашённому самим Западом священного права на собственность; заморозка (пока только заморозка!) активов Центрального банка РФ; национализация компаний – «дочек» российских предприятий; издевательство над свободой слова, когда средства массовой информации России блокируются, а западным журналистам не разрешается говорить правду о происходящем на Донбассе… Всю европейскую и американскую ложь не перечислить. Но она остаётся зафиксированной главным редактором журнала. Пройдёт много лет, и всякий желающий узнать правду о событиях 2022 года сможет это сделать, обратившись к книге Сдобнякова. Поистине «Забытая дорога назад» – исторический документ, цена которому с годами будет только возрастать. Этот труд пишется для разговора с будущими поколениями. «Вертикаль. XXI век» продолжает знакомить читателей с произведениями из исторического и краеведческого наследия В.Г. Цветкова. Владимир Георгиевич до последних дней своей жизни был тесно связан с редакцией. Здесь печатались его статьи, в издательстве при журнале выходили в свет его книги. Цветков – автор многих публицистических произведений, исторических исследований, касающихся православия на нижегородской земле. Но он же писал и интереснейшие литературоведческие труды, очерки о русских художниках, мыслителях, литераторах, подвижниках православной веры. К сожалению, творчество писателя мало представлено в интернете. Его текстов там почти не найти. Потому журнал старается восполнить этот пробел. В свежем номере публикуется большой и интереснейший очерк этого автора – «Певец русского духа». Материал посвящён жизни и творчеству художника Виктора Михайловича Васнецова. И начинается он с цитаты одного из высказываний великого русского живописца: «Я всегда только Русью и жил…»

http://ruskline.ru/analitika/2022/11/22/...

Обзор пособий по Сравнительному Богословию Скачать epub pdf Сравнительное Богословие – наука, занимающаяся исследованием, анализом и сравнением особенностей инославных «христианских» вероучений как между собою, так и относительно вероучения Вселенской Православной Церкви, а также изобличением ложных положений этих вероучений. Методология Сравнительного Богословия отчасти опирается на методологию полемического богословия – особого направления богословского творчества, – основы которого были заложены в раннехристианские времена. Во многом развитие этого творчества было обусловлено необходимостью борьбы Церкви с еретическими заблуждениями. Некоторые ересиархи того времени пользовались огромным влиянием в народной среде и привлекали на свою сторону множество (обманутых ими) христиан. Возражая еретикам, было жизненно важно не только обнаруживать и обозначать их заблуждения, но и аргументированно, убедительно их опровергать. В процессе развития полемического направления богословия приумножались и совершенствовались необходимые для этого методы и приемы. Среди литературных памятников, представляющих это направление богомыслия, можно выделить произведения: Тертуллиана « О прескрипции [против] еретиков », « Против Маркиона в пяти книгах », святителя Василия Великого « Опровержение на защитительную речь злочестивого Евномия », святителя Кирилла Александрийского « Защищение «12 глав» против восточных епископов », преподобного Максима Исповедника « Письмо XIII. Краткое слово к иллюстрию Петру против учения Севира », святителя Григория Паламы « Антирретики против Акиндина » и др. В Российских духовных школах в XVII–XIII вв. на занятиях по Богословию, догматы , как правило, раскрывались перед учащимися в полемическом ключе. Полемический метод активно использовался и в практической сфере российского духовного образования: в разных духовных школах с различной периодичностью устраивались учебные (иногда – экзаменационные) диспуты. В формате теоретического изучения Богословия учащиеся знакомились с элементами вероучений католиков и протестантов, с основами методологии опровержения католических и протестантских заблуждений, с методами отстаивания истин православного вероучения, а затем эти знания применялись ими в процессе полемических состязаний (диспутов).

http://azbyka.ru/otechnik/chto-chitat-kh...

Теодор Стилианопулос Глава шестая. Герменевтический вопрос I: критический обзор Проблема или проблемы? Герменевтический вопрос парадоксален. С одной стороны, библейская герменевтика имеет дело с эпистемологией, а именно с природой изучения и интерпретации Писания. Задача герменевтики, определяемой как «искусство понимания» 209 , прояснить, как мы понимаем и толкуем Библию. Систематически размышляя о методах, принципах и динамических факторах изучения Библии, мы стремимся создать связную теорию коммуникации – как именно мы выводим из Писания его смысл и ценность и как применяем их в жизни 210 . С другой стороны, кажется, что герменевтика полностью состоит из неразрешимых вопросов и противоречащих друг другу предположений. Чтение литературы по теме открывает нам столь различные представления и подходы, что даже само определение герменевтической проблемы становится почти неразрешимой задачей. Блестящие мыслители, от Шлейермахера до Гадамера, развивают интереснейшие теории, – но эти теории приходят и уходят. Среди людей нашего поколения популярны идеи Поля Рикёра, Дэвида Трейси и теоретиков так называемой новой литературной критики – и между этими идеями нет совпадений. У.Рэндольф Тейт заключает, что «задача герменевтики... никогда не будет исполнена... она бесконечна, вечно изменчива», – и погоня за ней сопровождается неизбежной досадой и разочарованием 211 . Рэймонд Браун в своем обзоре современной ситуации уподобляет поиск «правильного способа интерпретировать Писание» поискам Святого Грааля – столь же бесконечным и столь же тщетным 212 . В самом деле, парадоксально, что дисциплина, направленная на разъяснение, вызывает столько непонимания и споров. Однако такое противоречие в герменевтике можно объяснить сложным сочетанием факторов. Среди них – сама Библия, ее читатели и жизненный контекст, в котором познается и используется Писание. Возьмем Писание: оно вызывает множество вопросов о его историческом и литературном происхождении, различии учений и установлений, божественном и человеческом аспектах, его роли и авторитете в церкви и культуре на протяжении веков.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/novyj-z...

92. «Русский византист на служении церковно-исторической науки». Там же, 1894, I. Стр. 27. 93. «Новый труд Эрнеста Ренана». Там же, 1883,1. Стр. 22. 94. Критико-библиографическая статья но поводу сочинения Гретца. Правосл. Обозр. 1884, I. Стр. 17. 95. «О проповедническом слове». Богосл. Вестн. IV. Стр. 18. 96. «Мысли и чувства по поводу одного открытия в области науки церковной истории». Там же, II. Стр. 37. Добавлением к этой статье служит статья, под заглавием: 97. «Ошибка». (Критико-библиографический эскиз). Там же, IV. Стр. 20. 98. «Новое описание Константинополя русским туристом». Там же, 1893, II. Стр. 14. 99. «По поводу русского издания Гиббона». Приб. к Твор. св. Отц. 1884, XXXIV. Стр. 19. 100. Библиографическая заметка по поводу Византийского отделения при «Летописи» историко-филологического общества в Новороссийском Университете. Богосл. Вестн. 1893, I. Стр. 12. 101. Критико-библиографическая заметка по поводу истории христианской церкви Е.Смирнова . Чтение в Общ. люб. дух. просв. 1873, III. Стр. 23. 102. Критико-библиографические заметки по поводу церковной истории о. Гэттэ. Там же, 1874, III. Стр. 28. 103. «Церковный историк Робертсон в русском переводе» (2 статьи). Правосл. Обозр. 1878, II. Стр. 21. 104. Библиографическое обозрение статей и исследований по церковной истории, помещенных в изданиях Общества любителей духовного просвещения за 25 лет существования последнего. Чтенья т Общ. люб. дух. просв. 1888 г. и Юбилейный Сборник, Москва, 1889. Стр. 30. 105. Библиографические заметки по церковной истории. Приб. к Твор. св. Отц. 1882, XXX. Стр. 51. 106. Новости иностранной церковно-исторической литературы. Там же, 1883, XXXII. Стр. 71. 107. Такая же статья (о других книгах). Там же, 1885, XXXVI. Стр. 39. 108. «Обзор западной церковно-исторической литературы настоящего времени». Там же, 1886, XXXVII. Стр. 57. 109. Обзор западной литературы по церковной истории». Там же, 1881, XXVIII. Стр. 37. 110. «Иностранная церковно-историческая литература». Там же, 1887, XXXIX. Стр. 57.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Korsunski...

В 1899 и 1901 гг. Л. руководил летними курсами пения для учителей и учительниц церковноприходских школ Тамбовской епархии. Являлся редактором музыкально-литературного ж. «Гусельки яровчаты», издававшегося в 1907-1909 гг. в Тамбове (подробнее см. в ст. Журналы церковнопевческие ). Л.- автор книг и пособий по школьному пению: «Обучение пению в народной школе: (Дидактико-методические заметки)» (опубл.: Тамбовские ЕВ. 1899. Ч. неофиц. 23-25, 27, 39-43, 50, 51/52), «Пение в начальной народной школе: Дидактико-методические заметки» (Тамбов, 1900, 19134), «Критико-библиографические заметки по литературе церковного и вообще школьного пения» (Тамбов, 1904), «Обзор детской, школьной и хоровой музыкальной литературы» (СПб., 1902 (совм. с К. П. Нелидовым). Тамбов, 19072), «Добрые посевы: Учебник-хрестоматия [по элементарной теории музыки] для школ, учеб. заведений и самообучения» (М., Кроме того, в числе изданных в Тамбове работ Л. были: «Общее церковное пение: Народно-певческие хоры» (1906, 19132); «Музыкально-певческие типы в нашей литературе» (1908); «Протоиерей П. И. Турчанинов: Очерк жизни и деятельности, замечания о идейно-религиозном содержании его музыкальных переложений: Беседы в Тамбовской духовной семинарии» (1909); «Доклад о ирмосах Турчанинова» (1911); «Пение и музыка как средство эстетического воспитания народа» (1910); «Ф. Е. Степанов: [Совр. церк.-певч. деятель]» (Гусельки яровчаты. 1909. Янв. С. 5-6; февр. С. 5), «О знаменном распеве (из уроков, чит. в Тамбовской духовной семинарии): С прил. отзыва о нотной книге А. М. Покровского «Знаменный распев». Вып. 1: Божественная литургия и молебное пение святителю Питириму. М., 1916» (Тамбовские ЕВ. 1916. Ч. неофиц. 31, 33, 37, 39-41, 43, 46, 50, 51); «Знаменный роспев как основа пения Православной Русской Церкви» (1917. 2 ч.). Статьи и заметки Л. публиковались в «Русской музыкальной газете», в журналах «Музыка и пение», «Вестник воспитания», «Русская школа», «Русский начальный учитель», «Хоровое и регентское дело», в тамбовских журналах «Баян» и «Гусельки яровчаты», в «Тамбовских епархиальных ведомостях», в т. ч. под псевдонимами «В. Л.», «До-ре-ми-соль», «Сельский». Наиболее значимые их этих публикаций: «Несколько слов в защиту регентских классов и о средствах распространения истинного церковного пения» (РМГ. 1896. 1. Стб. 75-80), «Пение в церковно-приходских школах по отчетам наблюдателей» (Там же. 1908. 37-38, 47-52), «Краткий очерк деятельности и жизни духовных композиторов Бортнянского, Турчанинова и Львова» (Гусельки яровчаты. 1910. 1-6), «А. Д. Городцов - пионер музыкально-народного образования» (РМГ. 1909. 16, 18-21), «Свящ. М. Лисицын» (Гусельки яровчаты. 1908. Янв. С. 7-9; февр. С. 5-6), «А. Н. Карасёв, его жизнь и деятельность» (Там же. 1907. 2, 3), «Памяти С. И. Миропольского» (Там же. 1907. 1), «Памяти А. Ф. Львова. Обзор его музыкальной деятельности» (Там же. 1907. Ноябрь, дек.; 1908. Апр., май, авг.).

http://pravenc.ru/text/2463207.html

Подобно тому, как это делали Отцы Церкви, в методе анализа композиции внимание концентрируется на основной идее текста, а не на средствах ее выражения. Благодаря этому открывается возможность нового обращения к собственно патристическому, то есть целостному, а не фрагментарному прочтению библейского текста 175 . В методе новой литературной критики, которым можно завершить краткий обзор методов интерпретации, не ставится задача поиска источников, лежащих в основе библейского текста, а считается более важным исследовать значение самого текста, причем не столько в отношении автора и его намерений, сколько по отношению к читателю и его реакции на данный текст. Как и другие методы современной библейской критики 176 , этот метод является производным от методов светской литературной критики. Его основные особенности следующие. Главная идея заключается в представлении всякой литературной работы как «биполярной виртуальной сущности» 177 . Это означает, что любой текст является незаконченным, будучи виртуальным или потенциальным, а не актуальным до тех пор, пока он не прочитан и не усвоен 178 . В любой литературной композиции имеется как бы два полюса: художественный и эстетический. К художественному полюсу относится непосредственно авторский труд по составлению текста, который, однако, должен быть кем-то воспринят, чтобы стать завершенным. Это восприятие приносит тексту понимание и формирует эстетическое представление о нем. Просто читая повествование, мы уже прикладываем к нему свою интуицию и понимание, вместе с автором совершая некий творческий процесс. Можно сказать, что каждый текст имеет бесчисленное множество интерпретаций, зависящих не только от того, кто читает его, но также и от состояния читающего, которое может меняться со временем. При этом легко впасть в крайний релятивизм, когда смысл текста будет в большей степени определяться интерпретацией читателя, чем замыслом автора. Однако, как пишет Иоанн Брек, серьезный подход здесь состоит в таком представлении, когда смысл текста определяется изнутри самого текста.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/duh...

Закрыть Часть Вселенной Обзор журнала «Берега» 2022 Светлана Леонтьева   20:45 11.01.2023 855 Время на чтение 55 минут Человек – это часть культуры, её создатель и её создание. Журнал БЕРЕГА вполне осознанно следует этому философскому термину. Если рассматривать номер как представленный с точки зрения культурной антропологии, основателем коей является философ Эрнст Кассирер (1874 - 1945) г., то Архимедов рычаг, как ключ к самопознанию, является не символом, а естественной явью. Здесь тексты живут в естественном универсуме, они не символичны, а являются частью Вселенской культуры, ибо номер представлен такими именами, как Аминур Рахман, который является не только известным поэтом, но и литературным критиком, автором трёх прозаических книг. Он занимается также художественным переводом, является членом редколлегии ряда литературных журналов, редактором многих сборников, в том числе Антологии стихов и Антологии рассказов стран Ассоциации регионального сотрудничества Южной Азии. Аминур Рахман читал свои стихи во многих странах мира на литературных фестивалях, в университетах, на форумах культуры. Представлял Бангладеш на поэтических фестивалях в Индии, Ираке, Испании, Колумбии, Малайзии, Монголии, Никарагуа, Шри-Ланке, Японии. Его язык, как миф, а искусство, как религия - символические части Вселенной. По его мнению, именно в этой Вселенной и существует человек. По Кассиреру, человек до такой степени пронизан этим миром символов, живёт в языковых формах, религиозных обрядах, что не может знать и видеть себя иначе, чем через подключение этих искусственных сред. ИЗВАЯНИЕ Из покрова плотного тумана Я леплю твоё тело Без устали каждый день. Я сижу, закрыв глаза, Окутанный плотным туманом, И иней ложится На мои щёки, уши и нос. Те же руки, Те же глаза и губы, – Я легко узнаю их – Твоё тело плывёт в потоке, И движение его подчиняется мне. Твоё цветущее тело обретает свободу, Оставляя за собой сияние солнца И эфемерную оболочку тумана. Ты сроднилась с моей душой, Прорастая в ней глубоко своими корнями.

http://ruskline.ru/analitika/2023/01/11/...

Укрытие для хищного енота. Ты – плотно перекрывшая стена Обзор с реки и повод для работы. О, как же человека ты спасал, В строительстве надёжное подспорье. Ты тёплой крышей – мáзанкою стал, Сорняк полей, любитель акваторий. Твоих метёлок пламя – серебро, Ты строгостью и простотой пленяешь, Зимой – охряный, в инее перо Твоей листвы; ты бисер рос роняешь, Как вся трава, как ива и рогоз, Кудрявая прибрежная амóрфа. Ты в паутинках – осенью стрекоз, Листву и мотыльков качаешь мёртвых. Ты прячешь гнёзда белых лебедей. Ты сам красив, как акварель японца. «Камыш» – ты в просторечии людей, Тростник, – свеча, горящая на солнце! (ЕЛЕНА РУСАНОВА) Далее – Сердце Волги сильнее столетий: Что она не смогла пережить?! Ах, какие мы глупые дети – Не умеем беречь и любить. Восклицает поэт. Да, это верно. Точно в цель. И горько мне читать эту открытую взору правду. Вообще, Елена Русанова родилась в 1964 году в г. Самаре. Детские и юношеские годы прошли в Астрахани и Астраханском заповеднике. С 1986 года жила и работала в Тюмени. Публиковалась в журналах и альманахах: «Нижний Новгород», «Врата Сибири», «Сибирское богатство», «Литературные знакомства», «Бийский вестник», «Александр», «Православный просветитель», «Земляки», «Русский орнитологический журнал», «Охота и охотничье хозяйство», на сайте «День Литературы» и др. Автор 13 книг поэзии и прозы, в том числе для детей, программы эколого-литературного воспитания школьников. В настоящее время живёт в Подмосковье. Член Союза писателей России. Приятно мне читать автобиографию этого светлого человека. Она роскошно разметалась от Сибири-матушки до Самары, она повдоль реки-Волги, она рядом с нашими судьбами. Человек, кроме, как сапиенс, он Человек-поэтический, Человек-мыслящий. Он как дерево говорит с нами на акценте любви и познаний. Это я смело могу отнести ко всем авторам данного номера. И мы все – сестры-братья. Мы сородичи по Слову сказанному. И мы в ответе за то, что несказанно нами! Игорь Тюленев Долгожданная встреча с именитым русским поэтом Игорем Тюленевым:

http://ruskline.ru/analitika/2023/01/11/...

Отметим также указатель, подготовленный профессором богословия Джоном Флэтчером Хёрстом (1834–1903) 547 , епископом Методистской епископальной церкви (США) и канцлером Американского университета в Вашингтоне (округ Колумбия). Известный немецкий библиотекарь и библиограф Юлиус Петцхольд (1812–1891) выпустил как результат своих многолетних библиографических изысканий и публикаций библиографию библиографий 548 , где богословская литература выделена в специальный раздел 549 . Подробнейший справочник по византийской литературе со времен Юстиниана I до 1453 г. издал основатель кафедры византинистики Мюнхенского университета Людвига-Максимилиана, византинологических журналов Byzantinische Zeitschrift (Лейпциг, с 1892 г.) и Byzantinische Archiv (Лейпциг, с 1898 г.) профессор Карл Крумбахер (1856–1909) 550 . Обзор богословской литературы во втором издании книги Крумбахера составлен известным специалистом по патрологии и агиографии профессором Альбертом Эрхардом (1862–1940) 551 . Данный труд Крумбахера предназначен для специалистов; в этой связи сам автор составил краткое изложение истории византийской литературы в доступной форме 552 . Крупнейший историк христианства Адольф фон Гáрнак предпринял специальное исследование христианской литературы до времени Евсевия Памфила 553 . Кроме того, под редакцией Гарнака в течение ряда лет выходила серия Texte und Untersuchungen zur Geschichte der altchristlichen Literatur (Lpz.; B., 1882). B начале XX в. сорбоннский профессор Шарль Виктор Ланглуа (1863–1929) опубликовал первое руководство по исторической библиографии 554 . Ценный историко-литературный материал включен в книгу Г. Монтелатичи «История византийской литературы, 324–1453» 555 , содержащую в сравнении с изданием Крумбахера существенный объем новой информации и, кстати, определенные ошибки и неточности, которые отмечает в своей рецензии на нее С. Меркати 556 . Эмиль Луи Жан Легран (1841–1903) опубликовал серию указателей, посвященных греческой литературе (в том числе о греческой Церкви), выпущенной в XV–XVIII вв. 557

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

1890 1 января – Началось печатание в типографии Московского университета 1-го тома книги «Блаженный Феодорит, епископ Киррский. Его жизнь и литературная деятельность». Начало февраля – Вышел 1-й том книги «Блаженный Феодорит...». Конец июня – Вышел 2-й том книги «Блаженный Феодорит...». Между 18 августа и 12 сентября – Поездка в С.-Петербург с целью устройства на духовно-педагогическую службу. 22 сентября/4 октября – Вышла рецензия профессора. А. фон Гарнака в «Theologische Literaturzeitng» на сочинение Глубоковского о блаж. Феодорите. С 18 октября – Приказом обер-прокурора К. П. Победоносцева от 17−25 октября назначен преподавателем Св. Писания в Воронежскую духовную семинарию. 19 ноября – Прибыл в Воронеж. 20 ноября – Вступил в должность. 22 ноября – Провел первый урок. Опубликовал свыше 40 статей, заметок и переводов в журнале «Наука и жизнь» (32), газете «Московские ведомости» (6) и в еженедельнике «Московские церковные ведомости» (3). 1891 3 мая – Избран действительным членом Московского Общества любителей духовного просвещения. 5 мая – Состоялся магистерский коллоквиум в МДА под председательством ректора архимандрита Антония (Храповицкого) . 10 июля – Утвержден Св. Синодом в звании магистра богословия. Сентябрь – Получил приглашение от ректора СПб ДА епископа Антония (Вадковского) занять одну из кафедр: церковной истории или Св. Писания Нового Завета. 18 октября – В заседании Совета СПбДА из двух кандидатов (Рождественского и Глубоковского) на кафедру Св. Писания Нового Завета избран А. П. Рождественский. 21 октября – Утвержден резолюцией митрополита С.-Петербургского Исидора (Никольского) в должности доцента СПбДА по кафедре Св. Писания Нового Завета. 12 ноября – Прибыл в С.-Петербург, поселился по адресу: Калашниковская набережная, д. 22. 2 декабря – Вступительная лекция в СПбДА. 9 декабря – Первая академическая лекция в СПбДА. Опубликовал 12 статей, заметок и рецензий: в «Русском обозрении» (1), ЧОЛДП (1), «Науке и жизни» (3), «Московских ведомостях» (6), «Воронежских ЕВ» (1) – исторический обзор папства, рецензии на труды М. Д. Муретова , А. С. Архангельского , обзор театральной и музыкальной жизни в Воронеже и по другим вопросам.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010