начало какой-либо песни), одни из 2 тропарей, затем другой тропарь на «Бог Господь»; след. во все неподвижные праздники (а м.б. и в некоторые воскресенья, так как утреня некоторых из них тоже начинается с указания тропаря на 50-м псалме) «Непорочны» не пелись и д.б. заменялись другим псалмом. В ркп. уставе Моск. Синод. библ. 333— 391 XIV в. (л. 150 об.) есть статься под заглавие: «а се кафизмы праздником по уставу соборной церкви», указывающая по одной кафизме на важнейшие праздники и ликами свв. (такие кафизмы знают и древнейшие студийский уставы): на Р.Х. – 10-я кафизма, Крещ. 16, Преобр. 12, Воздв. 13, Возн. 7, Сош. Св. Д. 19, Усп. 17, Введ. 6, святителям и безмездникам 5, мученикам 9. М.б. эти кафизмы заменяли в праздники Непорочны. Все это можно назвать 1-ю частью утрени по древнему Софийскому уставу. От такого типа этой утрени, даваемой Патмоским списком устава (самым ранним из дошедших списков) значительно отступает первая часть утрени по Дрезденскому списку (самому позднему, но не позднее X-XI в.); на Воздвижение здесь об утрене сказано: «поется τ πρω τος (первое, 1-й антифон?) дня и антифонов 12 с каноном же (μετ κα του κανω νος), поется же и полиелей и Благословите». Что разумеется здесь под каноном, полиелеем и Благословите (песнь 3 отроков?), трудно сказать но едва ли первые два термина имеют нынешний свой смысл. Дальнейшую постоянную, если не самую центральную часть Софийской утрени составлял 50-псалом; для всех праздничных и многих воскресных утрень неизменно указывается тропарь «ες τν Ν», т.е. на 50 пс., иногда по 2 (с. 377) тропаря; тропарь пелся если не с каждым стихом псалма, то по кр. м. с несколькими; в Дрезденском списке на вышеназванной утрене для каждого из пяти первых стихов 50 пс. и Славы указан особый тропарь. Кроме 50 пс. упоминается на этой части утрени «Слава в вышних Богу» (славословие великое). — По этим отрывочным и неполным указаниям, конечно, нельзя составить цельного представления о чине вечерни и утрени с св. Софии IX в.; тем не менее, едва ли случайно неупоминание таких молитвословий, как Сподоби Господи и Ныне отпущаеши на вечерне, как начальные утренние псалмы (шестопсалмие), библейские песни и евангелие на утрени, тем более, что некоторые из этих частей не упоминаются и Симеоном Солунским.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

Чтобы поднять женщин (и не только женщин) мира на борьбу с тиранией, нужен был исторический повод гораздо весомее, чем " марш пустых кастрюль " весной 1857 года. И такой повод у еврейского народа был и есть. Так же, как были причины скрыть этот повод от всех остальных людей, для которых устанавливалась фиксированная (неподвижная) дата выступления за свои права. Много веков назад супруга персидского царя Ксеркса Эсфирь, скрывавшая своё еврейское происхождение, спасла свой народ от тирана. Эсфири посвящен самый веселый праздник еврейского народа - праздник Пурим. У иудеев сохраняется лунный календарь, поэтому время празднования Пурима смещается. События того времени достаточно подробно описаны в Библии (книга так и называется «Эсфирь»), поэтому нет необходимости заново их повторять. Следует лишь отметить, что Эсфирь обманом добыла у своего царственного супруга указ, позволяющий евреям перебить всех их противников. В результате которого " избивали иудеи всех врагов своих, и истребляли, и поступали с неприятелями по своей воле " (Есф. 9,3-5). Аман (военачальник персов) был повешен с десятью его детьми. Всего было уничтожено 75 000 персов. Элита страны. Все, кто мог быть конкурентами. Участь персидской империи была предрешена. Приход Интернационала к власти в России был связан с переменой календаря. 8 марта по новому стилю - это 23 февраля по старому. Когда европейские коллеги по Интернационалу отмечали " 8 марта " , в России этот день назывался 23-м февраля. Понятно было желание оставить, помимо 8 марта, и вторую дату - 23 февраля, в качестве праздничной. Ведь именно 23 февраля, с выступления петроградских женщин, начался Пурим на территории Российской империи, повлёкший безнаказанные убийства миллионов наших соотечественников. Именно в этот день петроградские женщины повторили подвиг Эсфири, именно с этого их выступления началось крушение законного государственного устройства, повлекшее такие же безнаказанные, как и во времена Эсфири, массовые убийства людей. Однако два женских дня в году, тем более подряд, выглядели бы несколько странно. Поэтому было решено сделать данный праздник «мужским» днем, ведь всё равно сохранялось праздничное содержание этой даты, так перекликающееся с подвигом Эсфири. К тому же, женщинам было бы не под силу в одиночку решить те задачи, которые ими были предложены.

http://ruskline.ru/analitika/2010/03/08/...

Западные христиане, перешедшие на Григорианский календарь, этим пунктом пренебрегли, хотя он закреплен в апостольских правилах. Новостильники, кроме Финской Православной Церкви, т. е. те православные, которые перешли на Новоюлианский календарь, Пасхалию рассчитывают так же как это делали и делают сейчас те православные, которые используют Юлианский календарь и Александрийскую Пасхалию, но празднование Рождества они перенесли на 25 декабря и зафиксировали его на этой астрономической дате путем перехода на календарь, предложенный Миланковичем, в котором исключается возможность убегания календарного дня зимнего солнцестояния. В Юлианском календаре этот день сместился на 13 суток ( в сравнении с 4-м веком ), а в 2100 года он сместится на 14 суток, т.е. Рождество по Юлианскому календарю православные будут праздновать 8 января по новому стилю, а у новостильников и у Западных христиан оно останется на дате 25 декабря по новому стилю. Здесь будет уместно вспомнить о тех смещениях в сторону женского начала, о которых я писал своем предыдущем комментарии. В Юлианском календаре неподвижный праздник Рождества отклонился от астрономической даты на 13 суток, а переходный праздник Пасхи в среднем отклонился не на 13 суток, а на значительно меньший отрезок времени ( в усредненном виде приблизительно на 7 суток ), т.е. в результате неточности Юлианского календаря период времени между Пасхой и Рождеством увеличился, а между Рождеством и следующей Пасхой сократился в сравнении с датами празднования этих праздников первые века христианства. У новостильников, т.к. они Пасху празднуют вместе со старостильниками, а Рождество они празднуют 25 декабря по новому стилю, временная дистанция между Пасхой и Рождеством сократилась даже в сравнении с тем, как их праздновали христиане в 4-м веке и в Средние века, а между Рождеством и следующей Пасхой эта дистанция увеличилась. Сделали они это в 20-м веке, когда богослужебные круги были уже давно полностью сформированными. Праздник Рождества – это не просто воспоминание об историческом событии.

http://bogoslov.ru/article/6169494

И все бы ничего, но радоваться вечно не получается. Даже с очень добрыми людьми и очень большими деньгами. И не спасает даже понимание того, что жизнь – это будни, преимущественно серые, как правило, нудные и лишь местами яблочно-розовые, с привкусом разбавленного меда. Вот и выходит, что день открывает конферансье в облике электронного будильника, а приключения на работе сулят зверскую усталость и чугунную голову по возвращению. Собственно, праздники – потому и праздники, что иногда и не со всеми… Иван тянет себя за левое ухо. Оно у него чуть меньше правого. Он заметил это еще в детстве – лет этак в восемь – и тогда же решил исправить положение жестокими манипуляциями. Каждый вечер целенаправленно тянул себя за бедную мочку, даже штангенциркулем, дурачок такой, измерял ушную раковину, цифирки в дневник записывал. Увы, положения исправить не удалось, но привычка дергать себя за ухо осталась. Но это ладно, ухо – не глаз, его и ваткой в случае чего заткнуть можно, шапкой прикрыть, а вот у Ирины, действительно, проблема. Собственную судьбу, людей, весь мир она процеживает через глаза. И радуется глазами, и скучает, и горюет. Верно, из-за глаз он ее и полюбил. Жуткое дело – глаза козы или барашка! Инородные – словно кто в щелку из чужого мира подглядывает. А вот у Ирины глаза остались детскими. По сию пору, вопреки всем ветрам и течениям. Хотя она и плавать-то толком не умеет. Корабли и моря любит, а плавать так и не выучилась. Зато глаза у нее, в самом деле, как у ребенка. Доброго и доверчивого. Говорят, у африканских жирафов тоже глаза детей. Может, оттого, что они ближе к небу и облакам. Если заглянуть в глаза Ирине, то и там очень часто можно увидеть облака – цветные и сахарно-белые, неподвижные и переменчивые, неведомо откуда берущиеся. Но это когда она задумчива, а стоит ей улыбнуться, и глаза у нее становятся абсолютно новогодними – с фейерверками, с огоньками гирлянд. Иногда Иван просит ее улыбнуться. Особенным образом – без помощи губ и лицевых мышц. Это непросто, но если настроение у Ирины подходящее, она соглашается. А он глядит на нее, обмирает и на какие-то секунды тоже превращается в ребенка. В ребенка, которому показывают удивительный фокус. И не понять, как это ей удается. Рот – неподвижен, лицо серьезное, и вдруг – раз! Ресницы чуть дрогнули, от глаз протянулись легкие ворсинки-лучики, зрачки засияли, разливая по радужке игривые всполохи. Закрой лицо шалью, оставь только глаза, и все равно поймешь: улыбается. Он и поцеловал ее первый раз – не в губы, не в щечку, а именно в глаза…

http://pravmir.ru/ostrova-v-okeane/

—  Говоря о душе, Вы имеет в виду нечто вроде скульптуры, которую человек тайно должен творить всю свою жизнь? — Человек не должен ее созидать — скорее, высвобождать. она уже создана. —  Последний вопрос: каким животным Вы хотели бы быть? — Это трудно себе представить — захотеть быть животным, для этого нужно быть готовым опуститься духовно, нужно, чтобы душа стала недвижной. Я хотел бы быть животным, которое было бы наименее зависимо от человека. Интересно представить себе существование такого рода животного. Я не люблю романтизм ни в каком виде, потому и не скажу Вам, что хотел бы быть орлом или тигром. Возможно, я хотел бы стать зверем, приносящим как можно меньше зла. Наш пес Дак слишком очеловечен, он понимает слова, он испытывает воистину человеческие эмоции. И боюсь, что он от этого страдает. Когда мне пришлось покинуть Россию, он застыл в неподвижности и больше на меня так и не взглянул. Беседу вел Эрве Губер 11 11 июля 1983 «Советская культура», 21 мая 1983 года: Скорее ярмарка, чем праздник Скачущий на коне Дон Кихот, символ 36-го Международного фестиваля в Канне, тринадцать дней вел за собой из зала в зал, с одной пресс-конференции на другую три тысячи журналистов и критиков, аккредитованных при пресс-центре. Среди сотни лент, которые демонстрировались на фестивале, каждый мог найти то, что хотел. Если не на официальном смотре, то на «параллельных», в ретроспективах или просто на кинорынке, использующем городские залы и видеомагнитофоны на нижнем, подземном этаже нового Дворца кино. Форум киноискусства на сей раз не столько походил на праздник, сколько на огромную ярмарку, в которой даже тщеславие художников не прикрывало откровенные финансовые расчеты дельцов. Число бизнесменов, составлявшее еще недавно десятую часть гостей, выросло уже до половины: семь с половиной из пятнадцати тысяч участников фестиваля. Две трети всех его расходов, как тут утверждают, финансируют американские фирмы. Рыночная атмосфера неизбежно вызвала особый подбор фильмов. Вот почему здесь демонстрировалось так много чудовищного, ненормального, вульгарного, что делается на потребу не чувствам — инстинктам «массового зрителя». Устав от бандитов и вурдалаков, стихийных бедствий и исповедей проституток, слегка прикрытой порнографии и откровенной непристойности, зрители могли «отдохнуть», любуясь красивыми дамами на фоне экзотических пейзажей, приперченных толикой расизма, как в английской ленте Джеймса Айвори «Жара и пыль» или американской Мартина Ритта «Кросс Крик».

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=118...

Нужно знать, что все бедствия и невзгоды посылаются нам Господом по грехам нашим. «Аще послушаете Мене, благая земли снесте, а не послушаете, меч вы пояст», – еще в Ветхом Завете говорил Господь. По всей вероятности, и мы уж слишком прогневали Господа, когда так трудно нам живется. Проверим себя. Вот перед нами, с одной стороны, св. Евангелие, заповеди Христовы, примеры жизни святых Божиих людей, а с другой – наша жизнь, наше сердце, наше настроение... Господь повелевает почитать Единого истинного Бога в Троице поклоняемого, пред Ним благоговеть. Ему молиться. А ведь мы забыли Бога и на место Его поставили свои способности, свой разум, самих себя... «Посмотрите, как силен человек, какие изобретения им сделаны – телефоны, летающие по воздуху машины, – он бог, он творец», – так говорят безумцы, забывая, что стоит пронестись одному порыву бури – и человек падает; разразиться молнии – и человека нет. И как жалок человек, когда его сражает смерть! Минуту тому назад он был силен на словах, а быть может, и на деле, гордился, был неприступен, буйствовал; отошла душа – и он сделался расползающимся, безмолвным, неподвижным прахом; это ли бог, это ли творец?! Да, сильно у нас поколебалась вера в истинного Бога, сильно пошатнулось, упало религиозное чувство. Вместо усердного посещения храма Божия, вместо молитвы, вместо чтения духовных религиозных книг, вместо исполнения святых постановлений Церкви, например, поста, праздников Божиих, у нас водворилась разнузданность, свобода, которая проявляется в склонности к театральным зрелищам, в чтении книг светских, дурных, в нарушении постов, в языческом препровождении праздников Божиих, выражающемся в плясках, песнях, в пьянстве, разврате, сквернословии. Слово Божие велит, далее, почитать родителей, почитать наставников, властей; родителям же заповедует не раздражать чад своих, а начальникам – ходить достойно своего звания, пещись о душах младшей братии. У нас же опять все это забыто, все уничтожено. Дети, едва выйдут из своего возраста, как уже оскорбляют отцов и матерей, своевольничают, не признают их. Родители же, в свою очередь, не подают детям доброго примера, не воспитывают их в страхе Божием, почему и выходит, что ребенок лет 5–6 умеет уже отлично плясать, петь песни, браниться, играть в карты, но не умеет истово перекреститься, прочесть правильно хотя бы одну молитву. А подростки городские в 10 и более лет умеют уже сквернословить, курить табак, пить вино – и это будущие граждане, будущие отцы!..

http://azbyka.ru/otechnik/Arsenij_Zhadan...

И когда Качерин прикоснулся рукой к холодному краю колокола, голос которого таким страшным и жестоким казался снизу, он звенел тихо и немного грустно. Точно и его медную грудь утомили бурные звуки громкого ликования. Задумчивый и смягченный, Качерин спустился с колокольни и вошел внутрь церкви, которая стала близкой ему и дорогой, так как одна она из всех церквей так дружески и хорошо встретила его. Вероятно, то был бедный приход, или все хорошо одетые, богатые люди стояли ближе к алтарю и к Богу, как думали они, только в тесной толпе молящихся не было раздражающей пестроты и яркости праздничных одежд, и лишь на лицах их светлый праздник, такой же кроткий и тихий, как и наверху. Пробираясь осторожно к стене, Качерин увидел девушку его лет, в коричневом форменном платье гимназистки, и остановился немного сзади нее. Она долго не замечала его пристального взгляда, но потом обернулась и кивнула головой, так как они были знакомы, и улыбнулась ласково и приветливо. Ни смущения, ни любопытства не прочел он во взоре ее ясных глаз, и улыбка ее была так проста, доверчива и мила, как мило и просто было все ее молодое, красивое лицо. Доверчивость и простота читались в медленном поднятии густых ресниц, в прозрачной и чистой краске щек, а особенно говорили о них, казалось Качерину, простенькие и наивно-милые колечки темных волос, поднимавшихся от белой шеи. И как будто так и нужно было случиться, как оно случилось: чтобы он пришел сюда и стал здесь возле нее, и иначе не могло быть. Кто-то вздохнул сзади Качерина глубоко и продолжительно, чей-то молитвенный шепот проникал в его ухо, а он смотрел на золоченый иконостас, задернутый синими клубами дыма и тускло сверкавший, и на милые колечки волос, и на белую нежную руку, неподвижно державшую свечу, и не понимал, что такое жгучее поднимается в нем. Чья-то рука осторожно коснулась его плеча и протянулась вперед с беленькой свечкой, обвитой тоненькой полоской золота. – Спасителю! – тихо шепнул незнакомый голос. Качерин так же осторожно коснулся плеча девушки и шепнул, протягивая свечу: – Спасителю! Она не расслышала, так как голос его был глух и прерывался, вопросительно-ласково подняла густые ресницы и ближе наклонила ухо.

http://azbyka.ru/fiction/rasskazy-leonid...

Октоих происходит от греческого οκτω — восемь и ηχος — глас. Эта книга, состоит обыкновенно из двух частей, заключает в себе расположенные на все восемь гласов (или напевов) изменяемые молитвословия, которые поются на различных церковных службах седмичного круга, то есть изменяющиеся в зависимости от дня седмицы, ибо каждый день седмицы посвящен своим особым воспоминаниям. Порядок изменяемых богослужений, изложенных в Октоихе, следующий: воскресная служба первого гласа, служба понедельника первого гласа, вторника, среды, четвертка, пятка и субботы, затем воскресная служба второго гласа, служба понедельника второго гласа, вторника и так до субботы, затем воскресная служба третьего гласа, служба понедельника третьего гласа… и т. д. в такой же последовательности все седмичные службы на все восемь гласов. Пение всех восьми гласов в продолжение восьми недель называется в церковном Уставе «столпом». Таких столпов поется в церковном богослужебном году шесть. Начинается пение Октоиха в будничные дни с недели Всех Святых после Пятидесятницы и оканчивается пред Субботой недели мясопустной. В период Великого поста, примыкающих к нему в начале Сырной седмицы и в конце Страстной седмицы, а также в период от Пасхи до Пятидесятницы Октоих в будничные дни не поется. По воскресным же дням Октоих не поется, начиная от недели Ваий и кончая неделею Всех Святых. Кроме того, если в какой-либо воскресный или будничный день случится двунадесятый Господский праздник, пение Октоиха также оставляется. Оставляется пение Октоиха в будничный день, в который случится какой-либо праздник Богодичный или святого. Минея месячная, праздничная и общая Минея месячная от μηναιον=месяц содержит в себе изменяемые молитвословия на все дни года по числам каждого месяца для неподвижных праздников (то есть таких, которые приходятся всегда в определенные числа определенного месяца). Поэтому, в соответствии с числом месяцев в году, Месячная Минея состоит из 12–ти книг. В конце каждой книги печатаются особые песнопения Богородичны воскресные, или так наз. «догматики», Богородичные воскресные, поемые после стихир на стиховне, Богородичны, поемые, «егда есть «Слава» святому в Минее»; затем Отпустительны Богородичны, поемые после тропарей в воскресные и праздничные дни, и Богородичны отпустительные, поемые в будничные дни после тропарей.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=899...

Малый Часослов представляет собою сокращение Великого. Эти сокращения касаются лишь дополнений. Октоих, или Осмогласник    Октоих происходит от греческого οκτω — восемь и ηχος — глас. Эта книга, состоит обыкновенно из двух частей, заключает в себе расположенные на все восемь гласов (или напевов) изменяемые молитвословия, которые поются на различных церковных службах седмичного круга, то есть изменяющиеся в зависимости от дня седмицы, ибо каждый день седмицы посвящен своим особым воспоминаниям. Порядок изменяемых богослужений, изложенных в Октоихе, следующий: воскресная служба первого гласа, служба понедельника первого гласа, вторника, среды, четвертка, пятка и субботы, затем воскресная служба второго гласа, служба понедельника второго гласа, вторника и так до субботы, затем воскресная служба третьего гласа, служба понедельника третьего гласа… и т. д. в такой же последовательности все седмичные службы на все восемь гласов. Пение всех восьми гласов в продолжение восьми недель называется в церковном Уставе «столпом». Таких столпов поется в церковном богослужебном году шесть. Начинается пение Октоиха в будничные дни с недели Всех Святых после Пятидесятницы и оканчивается пред Субботой недели мясопустной. В период Великого поста, примыкающих к нему в начале Сырной седмицы и в конце Страстной седмицы, а также в период от Пасхи до Пятидесятницы Октоих в будничные дни не поется. По воскресным же дням Октоих не поется, начиная от недели Ваий и кончая неделею Всех Святых. Кроме того, если в какойлибо воскресный или будничный день случится двунадесятый Господский праздник, пение Октоиха также оставляется. Оставляется пение Октоиха в будничный день, в который случится какойлибо праздник Богодичный или святого. Минея месячная, праздничная и общая    Минея месячная от μηναιον ­­ месяц содержит в себе изменяемые молитвословия на все дни года по числам каждого месяца для неподвижных праздников (то есть таких, которые приходятся всегда в определенные числа определенного месяца). Поэтому, в соответствии с числом месяцев в году, Месячная Минея состоит из 12-ти книг. В конце каждой книги печатаются особые песнопения Богородичны воскресные, или так наз. «догматики», Богородичные воскресные, поемые после стихир на стиховне, Богородичны, поемые, «егда есть «Слава» святому в Минее»; затем Отпустительны Богородичны, поемые после тропарей в воскресные и праздничные дни, и Богородичны отпустительные, поемые в будничные дни после тропарей.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2762...

78–84); 3) Слова и беседы на страстную и светлую седмицы и на некоторые подвижные праздники и нарочитые дни церковного года (л. 4–46 и 110–111), и 4) выписки из разных книг, заметки и коротенькие поучения различного содержания и на разные случаи (л. 69–77 и 87–108). Этот отдел, несомненно имевший свою особую нумерацию, носит характер незаконченных, черновых набросков и в настоящем своем виде отличается чрезвычайною спутанностью листов. Некоторые листки этого отдела, как видно, писаны на особых четвертушках, перегнутых вдоль пополам, – и каждая четвертушка исписывалась кругом и затем писалась таким же образом другая четвертушка. Но при переплете, эти четвертушки вложены были, по перегибам, одна в другую, – вследствие чего части одной и той же статьи являются иногда в различных местах рукописи. Иногда же преп. Иов делал выписки из разных книг на полях и на пробелах исписанных уже листков, в разных местах рукописи. Но, не смотря на неупорядоченность этого отдела, он представляет в рукописи преп. Иова наибольший интерес, потому что в нем – виднее направление и цель компилирующей мысли преп. Иова, и здесь по преимуществу нужно искать самостоятельных опытов учительной деятельности преп. Иова. По намеченным четырем группам в составе рукописи преп. Иова могутъ быть расположены и все остальные статьи ее, или утратившие первоначальную нумерацию при обрезе рукописи переплетчиком, или вовсе неимевшие ее, но с перенесением некоторых статей, по сродству содержания, происхождения и назначения, из одного отдела в другой. Таким образом, все содержание книги преп. Иова, проверенное по источникам, можетъ быть представлено в следующем порядке. Отдел первый, заключающий жития, сказания и слова на неподвижные праздники и нарочитые дни церковного года, в порядке Четь-Миней и торжественников. Из этого отдела сохранились в рукописи преп. Иова жития, сказания и слова за Август, Сентябрь и Декабрь месяцы, к которым могут быть присоединены одиночные сказания и слова рукописи, например – о 12-ти и 70-ти апостолах и слово на Богоявление.

http://azbyka.ru/otechnik/Iov_Pochaevski...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010