Следует отметить, что не Моисей говорил с Богом, как с другом своим, а Бог говорил с ним, как бы говорил кто с другом своим. И не ученики Христа назвали Учителя другом, а Он назвал их Своими друзьями ( Ин. 15:15 ). Этим исключается фамильярность и легковесность в отношении человека к Богу. Только Господь Сам может назвать человека другом Своим и говорить с ним как с другом по воле Своей и по избранию Своему. Человек не может назвать Бога другом своим, только Бог может говорить с человеком как бы говорил кто с другом своим. Человек не может и сам познать Бога, только Бог может открыться ему. И вот в шатре вне стана Израильского Бог открывается Моисею. Моисей хочет видеть Бога. Моисей не согласен, чтобы народ его был ведом в Обетованную Землю ангелом, он хочет, чтобы Сам Бог вел его. Моисей хочет вернуть Ягве Богу Его народ, а народу вернуть Ягве. Итак, говорит Моисей Тому, Кто говорил с ним, как с другом, если я приобрел благоволение в очах Твоих, то молю: открой мне путь Твой, дабы я познал Тебя, чтобы приобрести благоволение в очах Твоих; и помысли, что сии люди Твой народ ( Исх. 33:13 ). Климент Александрийский : «Своим всемогуществом Он [Бог. – Г.Ф.] постоянно охраняет, благодетельствует, руководит, присутствует при нас, всех нас поровну им покрывая. Потому и воскликнул Моисей, убедившись, что своею мудростью человек не в состоянии познать Бога: Яви мне Себя Самого ( Исх. 33:13 )» Строматы, кн. 2, гл. 2]. Но может ли человек снести в немощи своей являющегося ему Бога? Солнце может выглянуть из-за облаков, но может ли человек при этом не прикрыть глаза свои?! Потому и Бог является не каков Сам в Себе, а в образах и подобиях. Об этом говорит св. Иоанн Златоуст : «Что мы скажем Исаии, который говорил: видел я Господа, сидящего на престоле высоком и превознесенном ( Ис. 6:1 )? Что Иезекиилю, который видел Господа, сидящего на херувимах? Что Даниилу, который говорил: Воссел Ветхий днями ( Дан. 7:9 )? Что скажем самому Моисею, который говорил: Открой мне путь Твой, дабы я познал Тебя ( Исх. 33:13 )? Им отвечает Сам Бог устами пророка: Я говорил к пророкам, и умножал видения, и чрез пророков употреблял притчи ( Ос. 12:10 ). То есть Он являлся в образах и подобиях, а не тем, каков Он есть Сам в Себе. Не только пророки, но и ангелы, и архангелы не видят Бога, каков Он в Своей сущности. Его видят только Сын и Дух Святой. Как может созданное естество видеть Несозданного?» с. 386]. Следует отметить, что перечисляя пророков Исаию, Иезекииля, Даниила, Златоуст, доходя до Моисея, говорит о «самом» Моисее. Моисей, все-таки, не в ряду пророков, а выше их. И если вполне справедливо говорить, что пророкам Бог умножал видения и... употреблял притчи, то Моисею Бог открывался не в видениях и притчах, а говорил лицем к лицу! Как? – это знают только Сам Бог и друг Его Моисей. Конечно же, не видел Моисей Бога в Его Сущности, каков Он Сам в Себе, тут совершенно прав св. Иоанн Златоуст , видел же Его в некоем таинственном явлении славы Его.

http://azbyka.ru/otechnik/Gennadij_Fast/...

Но смирением и слезною молитвою Езекия смягчил гнев Божий, и чрез пророка же Исаию получил откровение, что болезнь его минует благополучно и он еще будет царствовать 15 лет. За исполнение пророчества Исаии ручалось чудо с солнцем: согласно его предсказанию, солнечная тень возвратилась на 10 ступеней по ступеням, вероятно, солнечных часов Ахаза. Исаия приложил плат из смокв к больному месту, и царь, выздоровел ( Ис. 38 гл.). Чудесный возврат солнечной тени был замечен вне Палестины. Вавилонский царь, Меродах-Валадан, узнав о причине этого чудесного события, прислал своих послов поздравить Езекию с благополучным выздоровлением. В радости от выздоровления и чести, Езекия показал посольству богатства своей царской сокровищницы. По удалении посольства, Исаия, в своей пророческой речи, раскрыл пред Езекией будущее политическое отношение Иудеи к Вавилону. Он предсказал, что показанные Езекией сокровища унесены будут в Вавилон, будущие сыновья и внуки Езекии будут служить при вавилонском дворе, хотя сам Езекия не доживет до этого печального времени ( Ис. 39 гл.). Упоминанием об этом событии заканчивают ветхозаветные канонические и неканонические книги описание жизни пророка Исаии. Они умалчивают о событиях в его последующем служении при Езекии; они умалчивают и о смерти пророка. В позднейших иудейских произведениях встречается подробное описание смерти пророка Исаии. В мишне было кратко упомянуто, что раввин Симеон бен Азаи нашел свиток, в котором разрешался спорный между иудеями вопрос о браке (Iebamot. IV fin.). Это короткое известие в гемаре пополнено замечанием, что в том же свитке заключались и сведения о смерти пророка Исаии. По сказанию этого таинственного свитка, (экземпляр коего, конечно, не найден), Манассия велел умертвить Исаию за следующие богохульства: в законе сказано, что никто не может видеть Господа и оставаться живым ( Исх. 33:20 ), а Исаия говорил, что он видел Господа Саваофа ( Ис. 6:1 ); в законе сказано, что никто не может приближаться к Богу, чтобы призывать Его ( Лев. 4:7 ), а Исаия велел искать и призывать Бога, потому что Он недалеко ( Ис. 55:6 ), и т.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

– 213 Об этих двух мнениях см у И. Якимова , стр. 553 и дал. Сам И. Якимов держится того же мнения. Ср. его статью в Христ. Чт. за 1884 г., ч. 1, стр. 500, – под заглавием: «Ветхозаветные священные книги и вавилоно-ассирийские памятники клинообразного письма». 214 Негельсбах (см. 379 и 381 стр.) при этом не вполне соглашается с Деличем, который (в 1-м издании) сам текст книги пророчеств Исаии 36–39 признает за первоначальный, а текст 4 кн. Царств 18–20 гл. за заимствованный из книги пророчеств Исаии. Писатель 2-ой книги Паралипоменон в 32:32 говорит: «прочие деяния Езекии и добродетели его описаны ( ), т. е. в видении Исаии, сына Амосова, пророка в книге царей иудейских и израильских». Здесь Делич видит указание на то, что историческое повествование об Езекии в 4Цар.18–20 гл. заимствовано из книги пророчеств Исаии, которая имела надписание: «видение», – или на то, что означенное повествование Исаии об Езекии вместе с «видением» перешло в книгу царей иудейских и израильских (как это сделано с записями пророка Ииуя о царствовании Иоасафата – 2Пар.20:34 ) Негельсбах соглашается с этим, но, по его мнению, из 2Пар.32:32 не следует выводить заключения, будто текст в 4Цар.18–19 гл. заимствован из 36–39 гл. Исаии в их теперешнем виде, (а не в первоначальной записи самого пр. Исаии). Из 2Пар.32:32 следует только, что, когда хронист писал, тогда книга пророчеств Исаии и книга Царств уже существовали, и что хронист принимал текст книги Царств за заимствованный из книги пророчеств Исаии, – принимал же потому, что вообще считал книгу Исаии первоначальною, непосредственно самого пр. Исаию – писателем 36–39 глав его книги пророчеств. Но мнение хрониста ничего не говорит против того явления, что в действительности текст 4 кн. Царств 18–20 гл. есть первоначальный и чище, чем в Ис.36–39 гл. – 215 Предположение о том, что (в анналах или) в (исторической) книге Царств была допущена такая ошибка относительно распорядка событий, какая допущена в 4Цар.18–20 гл., что писатель книги Царств удержал не хронологический распорядок событий, бывший в первоначальном источнике, – очень невероятно.

http://azbyka.ru/otechnik/Faddej_Uspensk...

– Замечательно при этом то, что автор называет писателя Исаию 40–66 гл. вообще пророком, и нигде не называет Исаиею. Объяснение этого обыкновенно заключается в рационалистическом воззрении на происхождение отдела Исаии 40–66 не от пророка Исаии, а от какого-либо другого, жившего около времени плена вавилонского: незадолго до него, во время его, спустя несколько времени после него. Отсюда понятно и стремление экзегетов рационалистического направления все черты для изображения «Раба Иеговы» отыскать именно в событиях, случившихся по освобождении Израиля от плена Вавилонского. «Плен Вавилонский, похоронивший было все чаяния богоизбранного народа, кончился» так начинает автор изложение обстоятельств, послуживших исходной точкой для пророческого изображения «Раба Иеговы» 1 – Что плен вавилонский послужил исходной точкой для подобного изображения, этого отрицать нельзя, и с сделанным автором изъяснением пророчеств отдела Исаии 40–66 гл. в приложении к освобожденному из плена Израилю во многом можно согласиться. Но дело в том, что самый плен писателем Исаией 40–66 гл. еще только предсказывается и принадлежит Исаии, жившему задолго до плена, а не какому-то неизвестному пророку, пережившему самое освобождение из плена. Доказать это в краткой заметке нет возможности и желающего познакомиться с нашими доказательствами в пользу принадлежности отдела Исаии 40–66 гл. самому пророку Исаии мы можем в настоящую минуту отослать лишь к нашей книге «Единство книги пророка Исаии». Конечно, и пророка, жившего после плена, за отдел Исаии 40–66 гл. можно назвать «ветхозаветным евангелистом», стоявшим как бы на Голгофе (см. 426, 435 стр. статьи), но если и плен вавилонский пророк не предсказывает, а говорит о нем, как о событии прошедшем, не употребляет лишь perfectum prophethicum («прошедшее пророческое»), если все черты для изображения Искупителя Христа пророк целиком заимствовал из обстоятельств жизни Израиля, то рационалистическое воззрение готово уже, хотя все-таки совершенно преждевременно, заявить о совершенно «естественном генезисе» пророчеств.

http://azbyka.ru/otechnik/Faddej_Uspensk...

Слово рожаницы употреблено в древних Паремейниках в чтении из пророка Исаии в четверг цветной недели, гл. LXV, стих. 11–12. Приводим выдержку из Паремейника 1271г. 538 «Вы же оставьшеи мя и забышеи, гороу стоую мою и готовающеи рожаницям тряпезу» (варианты рожаници, роду, бесу, рожданице). В нашей славянской Библии: «оуготовляющии демону трапезу, и исполняющии щастию растворение». В греч. ποιμτονες τ δαιμνι τρπεςαν και πληροντες τ τχη κρασμα. Черпание – κρασμα, разбавленное, растворенное питье; рожаницам – соответствует τ τλ, счастью. В списке 16 ст. стоит вместо роженицам – роженици (дат. един.); в списке 15 столетия это место читается так: «готовяще родоу трапезу и испольняюще рожденицам питие смешьно». То же самое место по Троицкой рукописи 15 в. читается без упоминания рожаниц: «готовящеи бесу трапезоу и исполняющеи кумиру чрьпания» 539 . В русской Библии: «А вас, которые оставили Господа, забыли святую гору Мою, приготовляете трапезу для Гада и растворяете полную чашу для Мени, – вас обрекаю я мечу» 540 . О месте, где сделан перевод Паремейника, исследователь книги пророка Исаии И. Евсеев отказывается высказаться. Основываясь же на сходстве паремийной редакции с древнейшим переводом Евангелия и Апостола, Евсеев полагает, что перевод Паремейника сделан тем же самым лицом, кому принадлежит первоначальный перевод Евангелия, Апостола и Псалтири, т.е. кем-либо из св. братьев первоучителей славян, Кириллом или Мефодием, а может быть ими и совместно 541 . Большая часть списков Паремейника с особенностями болгарского письма 542 . Перевод толковых пророчеств относится также к глубокой древности: полагают, что он был сделан никоим образом не позже века царя Симеона 543 . Та же самая паремия с толкованиями известна под именем «Слово Исаия пророка истолковано святым Иоаном златоустом, о поставляющих вторую трапезу роду и роженицам». В толковании на прор. Исаию, приписываемом Златоусту, ркп. Московск. Акад. неоднократно упоминаются рожаницы вместе с родом. Люде соуть то иже слоужат Бгоу и волю его творять, а не родоу ни роженицам, коумиром соуетным. – Овции вернии людие иже работають Бгоу, а не роженицам.. – Вы же оставльшеи мя и забывающе гору стоую мою и готовающе трапезоу роду и роженицам, наполняюще чръпаниа бесом… – Вы же работающе бесом, и слоужаще идолом, и ставяще трапезу родоу и рожаницам, – А вы поете песнь бесовскую идолоу родоу и роженицам… – Останите – ставлениа трапезы коумирьскыа родоу и роженицам 544 .

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Так один из мудрователей 23 мечтает найти у пророка Захарии свидетельство, будто писатель второй части пророчеств Исаии жил уже во время построения второго храма. Он указывает на следующее место у Захарии ( Зах.8:9 ): да укрепятся руце вас, слышащих во днех сих словеса сия от уст пророческих, от него же дне основася храм Господа Вседержителя. Ему кажется, что здесь говорится, собственно, о тех утешительных словесах от уст пророческих, которые содержатся в книге Исаии; ему кажется, притом, что Захария имеет в виду писателя сих пророчеств, как переработавшего 31 главу книги пророка Иеремии. Но мудрователь напрасно забывает, что ободрительные пророчества о восстановляемом храме изрекались в то время самим Захариею и Аггеем; и следовательно нет ни малейшего повода, утешительные слова от уст пророческих относить не к сем пророкам, но к древнейшим пророчествам Исаии. Не говорим уже о том, откуда взята странная мысль о переработке 31 гл. Иеремии, когда у Захарии нет и намека ни на что подобное 24 . Другой 25 , в подтверждение позднего происхождения второй части, ссылается на то, что у Иеремии в 20 главе, где предсказывает он о вавилонском плене, нет указания на эту часть книги Исаии. Как будто Иеремия каждый раз непременно обязан был ссылаться на Исаию, тогда, как и без того видно у него столько свидетельств о известности ему второй части 26 . В самых пререкаемых пророчествах указывают места, где о плене говорится в настоящем времени, а о разрушении Иерусалима в прошедшем ( Ис.42:22,24; 44:26,28; 51:3; 52:2,3,9; 58:12 ). Но это объяснить не трудно. Плен вавилонский представляется у Пророка как настоящий, но он не есть событие настоящего времени, что мы и замечали, когда рассматривали современные Пророку обстоятельства, с довольною полнотой изображенные в сей части. Что же касается до изображений будущего в виде настоящего, то это очень обыкновенно у пророков, пророки – прозорливцы; их знание не есть действие углублений разума, а есть видение созерцателей. Их взор останавливался или на действительности настоящего времени, и отселе переносился в будущее, или на ближайшей будущности, и отселе созерцал отдаленнейшую.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Buha...

Оттого у них – частности и разрозненные черты в изображениях, неполнота, непоследовательность и проч. а) При таком образе откровений, нисколько не удивительно, если пророки, при возвещении этих откровений, о происшествиях и лицах отдаленного и отдаленнейшего будущего говорят так, как будто бы видят их пред собою и на них указывают. Так, например, пророк Исаия, говоря о временах Мессии, как бы видит перед собою начало этого времени, и говорит, что у нас родилось дитя, дан нам сын, на раменах коего держава, и которому наречено имя: чудный, многосоветный, прозорливый, Бог крепкий, вечный, отец, князь мира ( Ис.9:6–7 ). Точно такое же указание как бы уже на явившегося Мессию, в словах Божиих, сказанных чрез пророка Исаию: вот раб мой, которого я поддерживаю, избранный мой, которого любит душа моя; я возложил на Него Дух мой и он возвестит народам законы и проч. ( Ис.42:1,2 ). Так в 45 гл. 1 и дал. 13 у того же пророка Корешь (Кир), освободитель народа Божия из плена, представляется как бы в настоящем, как бы появившимся уже с своей могучей силой и помощью Иеговы, Который дает ему эту силу. Таких мест в пророческих писаниях встречается очень много. Отрицание этой особенности, а равно и неправильное понимание её, довело некоторых особенно рационалистических толкователей до мысли, что в этих местах говорится о действительно явившихся лицах и совершившихся уже событиях, вследствие чего таковые толкователи извращали смысл этих мест или кидали тень подозрения на время происхождения подобных пророчеств и вообще доходили до извращения истории в том виде, как она изображена в книгах Ветхо-заветного канона и понимается традицией. А между тем, этому так и следовало быть во многих случаях: пророки видели события и лица не столько, так сказать, во времени, сколько в пространстве, в одной картине, и изображая в речи видения, о будущих предметах иногда говорили, как о настоящих присущих им и не определяли времени последовательного преемства событий, или вообще времени предрекаемых событий, исключая особенные случаи, когда были сообщаемы им более точные откровения. Впрочем, в последнее время эту особенность пророческой речи стали ценить более по достоинству. Бунзен, например, видит в этой черте характеристическое преимущество Ветхо-заветного пророчества пред прорицанием натурального ясновидения.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/p...

Пятый отдел книги или третью главную ее часть образуют, гл. Притч 25.1 – 29:1 , «притчи Соломона, которые собрали (евр.: гетику. LXX: ξεγρψαντο, Vulg.: transtulerunt) мужи Езекии царя Иудейского», ( Притч 25.1 ), в которых обычно видят пророка Исаию, а также Елиакима, Севну и Иоаха ( 4Цар 18.26 ); таким образом в этом отделе заключаются притчи, хотя и происходящие от Соломона, но настоящий вид получившие лишь спустя 300 лет после Соломона – от ученой коллегии богопросвещенных мужей Езекии, собравшей эти притчи из архивных записей (соответственно чтению LXX-mu) или даже из устного предания. В Притч 30.1 , по еврейскому надписанию, заключаются притчи Агура, сына Иакеева, к некиим Ифиилу и Укалу ( Притч 30.1 ). У LXX эти имена переданы нарицательно, отчего значение надписания стих 1-й гл. XXX утратил. Блаж. Иероним тоже передает евр. надписание нарицательно: Verba congregantis filii vomentis, причем под первым разумеется Соломон, как собиратель мудрости, а под вторым Давид, отрыгавший слово благо ( Пс 44.2 ). Но нарицательное понимание собственного имени лица, притом имеющего отчество ( «Иакеева»), едва ли допустимо. Соломон же даже и в аллегорическом его названии Екклезиаст, назван сыном Давида ( Еккл 1.1 ); остается видеть в Агуре неизвестного мудреца. Притч 31.9 заключает наставление некоего царя Лемуила, преподанные ему матерью его. В этом имени обычно видят символическое имя или Соломона (блаж. Иероним) или Езекии (Абен – Ездра, проф. Олесницкий). Притч 31.10–31 заключают алфавитно (акростихом) составленную похвалу добродетельной жене. Ввиду свидетельства 3Цар 4.32 , что Соломон написал более 1000 песней, и очевидного сходства «песни» добродетельной жене с несомненно Соломоновыми притчами (напр. ср. Притч 31.10 и Притч 12.4, 11.16, 14.1, 18.23 ; Притч 31.20 и Притч 19.17, 22.9 ; Притч 31.22 и Притч 7.16 ; Притч 31.30 и Притч 11.22 ), естественно считать эту похвалу происходящею от Соломона, только положение ее в конце книги, по-видимому, говорит за более позднее происхождение этого отдела.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Дела Божеств. правосудия славны и ужасны. 33 Между степенми жертвенника. Но в Евр: «между притвором и жертвенником». Так и в Вульгате: inter vestibulum et altare; бл. Феодор. «при вратах храма и пред жертвенником, который близ сих врат». 35 См. у Калмета и Поля. «Locustas fortasse, de quibus Ioel, aquilo in Iudaeam impulerat; pollicetur enim Deus futurum, ut ventum mutet, ac locustas in terrain aridam, sterilemque, ibi perituras, abigat, гов. Калм., hic. Другие разумеют саранчу и под образом её Халдеев. Друзий и др. 39 Пищу в правду τα βρωματα εις δικαιοσυνην; в Евр: гамморе лицдака – doctorem iustitiae – учителя правды. Так и в Вульгате. Но Евр. слово здесь морег значит и учитель и утренний дождь – frühregen. (См. в лексиконе Генезиуса под сим словом), а потому переводят: дождь благовременный, в надлежащей мере, во время и т.п. Под учителем же праведности западные толковники разумеют или пророка (Исаию, Иеремию и др.), или Мессию. Матф. 23, 8 . См. у Калм. и Поля. 41 " Ранние дожди , – гов. Робипсон, – начинаются обыкновенно в последней половине октября или в начале ноября не вдруг, но мало по малу, что дает земледельцу время засеять поле пшеницею и ячменем. В ноябрь и декабрь дождь идет ливнем, но и в январе, во весь период зимы, дожди не перестают совершенно». – В марте, пред началом жатвы озимового хлеба, ко времени посева летних плодов, идет дождь поздний только несколько дней или даже часов. Следовательно оба дождя совершенно необходимы и благодетельны. См. Библ. Археол. Фридр. Вейля- о климате и погоде Палестины. 45 На небе:- комета в виде меча, видения колесниц на облаках: на земле: необыкновенный свет и голос, внезапное отверстие врат во храме, и т.п. См. Библ. Ист. Фил. стр. 442. 46 О Гоге и Магоге упоминается у св. прор. Иезек. 38:2, 32:1; – в Апок. 20, 7 . Под Гогом бл. Феодорит разумеет народ Скифский. «Гогом и Магогом, гов. св. Ефр. Сир. в толк. на 38 и 39 гл. пр. Иезек., называются народы, притеснявшие Иудеев вскоре по возвращении их из Вавилона. Но многие утверждают, что Гогом называется Олоферн, военачальник Навуходоносора.

http://azbyka.ru/otechnik/Palladij_Pyank...

2) Пророческие речи второй части, составляющие одно дивное целое, собственною глубиною и силою свидетельствуют о самостоятельности своего боговдохновенного писателя. Для произведения второй части книги потребен был бы такой же великий орган Св. Духа и с теми же самыми высокими особенностями, – ,каков, именно и единственно, есть Исаия. Посмотрим теперь, почему с самоуверенностью восстают некоторые против подлинности сей части. Решение возражений Вникая в основания, на которые опираются оспаривающие подлинность второй части книги Исаии, не только не найдём в них ничего сильного и твёрдого против истины, но даже увидим нечто против самих же противников истины. Оспаривающие подлинность сей части усиливаются найти для себя какую либо опору, 1) отчасти, также во внешних свидетельствах и во внутренних признаках книги, 2) главным же образом – происхождение в век Исаии таких пророчеств, каковы во второй части, находят они несообразным с своими понятиями об общих принадлежностях и условиях пророчеств. 1) Внешние свидетельства и внутренние признаки, какие противопоставляются подлинности пророчеств Исаии, заключающихся во второй части его книги, обличают только неблаговременные и даже очень странные притязания мудрователей. Так один из мудрователей 104 мечтает найти у Пророка Захарии свидетельство, будто писатель второй части пророчеств Исаии жил уже во время построения второго храма. Он указывает на следующее место у Захарин ( Зах.8:9 ): да укрепятся руце вас, слышащих во днех сих словеса сия от уст пророческих, от негоже дне основася храм Господа Вседержителя. Ему кажется, что здесь говорится, собственно, о тех утешительных словесах от уст пророческих, которые содержатся в книге Исаии; ему кажется, притом, что Захария имеет в виду писателя сих пророчеств, как переработавшего 31 главу книги пророка Иеремии. Но мудрователь напрасно забывает, что ободрительные пророчества о восстановляемом храме изрекались в то время самим Захарием и Аггеем; и, следовательно, нет ни малейшего повода, утешительные слова от уст пророческих относить не к сим пророкам, но к древнейшим пророчествам Исаии. Не говорим уже о том, откуда взята странная мысль о переработке 31 гл. Иеремии, когда у Захарии нет и намёка ни на что подобное 105 . Другой 106 , в подтверждение позднего происхождения второй части, ссылается на то, что у Иеремии в 20 главе, где предсказывает он о вавилонском плене, нет указания на эту часть книги Исаии. Как будто Иеремия каждый раз непременно обязан был ссылаться на Исаию, тогда как и без того видно у него столько свидетельств о известности ему второй части 107 .

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010