В 1923 г. в Румынии была проведена аграрная реформа, в результате к-рой имения Н. м. были существенно сокращены: во владении Н. м. осталось 50 га пахотной земли, 35 га сенокосной, а также предназначенной под огороды и сады; доходы распределялись поровну между Нямецким монастырем и Н. м. 1 дек. 1929 г. архим. Хрисанф ушел на покой, в 1931 г. принял постриг в великую схиму с именем Христиан († 14 дек. 1937). С 1929 по 1932 гг. настоятелем Н. м. был игум. Антоний (Харгел), между 8 дек. 1932 и 1 авг. 1936 г.- архим. Мелхиседек (Думитриу Михаил). Он род. в 1888 г., принял постриг 28 мая 1906 г. в скиту св. Саввы мон-ря Богдана. 1 авг. 1936 г. настоятелем был избран иером. Авксентий (Мунтяну), родившийся в 1888 г. в с. Сатул-Ноу (Бендерский у.) и поступивший в Н. м. в 1905 г. Дважды был рекрутирован в армию (в 1910 и в 1914-1917), 3 февр. 1921 г. принял постриг, 16 авг. 1926 г. возведен в сан диакона, 24 авг. 1934 г.- иерея. Был рачительным хозяином: при нем Н. м., имевший 7 млн лей долга, стал приносить значительные доходы. В 1939 г. Н. м. по просьбе братии стал именоваться «Святой монастырь патриарха Мирона (Кристи)» ввиду особого почитания в обители прадеда Румынского патриарха Мирона (Кристи; 1925-1939) - иером. Феофана (Кристи). Братия мон-ря в этот период продолжала сохранять высокий уровень образованности, что соответствовало традициям Нямецкого мон-ря. Часть монахов имела высшее образование: напр., протосинкелл Петр окончил богословский фак-т Кишинёвского ун-та, затем Страсбурского ун-та во Франции, где защитил докторскую диссертацию; иером. Венедикт (Гиуш) получил образование в Кишинёве, Бухаресте и Страсбуре ( Ciorb . 2011. P. 121); мон. Феофан окончил богословский фак-т Бухарестского ун-та ( Negrei, Danilov. 2013. P. 479). История монастыря во время второй мировой войны и в советский период 28 июня 1940 г. Бессарабия вошла в состав СССР. Все земельные владения Н. м. были реквизированы и переданы вновь организованному совхозу в с. Кицканы. Летом 1941 г., во время военных действий, на кафоликон упала бомба, о чем в донесении 15 мая 1942 г. писал игум. Авксентий, указывая, что церковь с прошлого года «полностью раскрыта» и «дожди, солнце и особенно мороз последней зимы ослабевают стены» ( Po tearencu. 1994. P. 42; Negrei, Danilov. 2013. P. 479). В 1942-1944 гг. благодаря организованным игуменом сборам пожертвований кафоликон удалось восстановить; Н. м. были возвращены владения и сельскохозяйственный инвентарь. Весной 1944 г. линия фронта прошла по р. Днестр. Игум. Авксентий, выполняя приказ румын. администрации, эвакуировал в Румынию нек-рое имущество Н. м.; часть братии покинула обитель и поселилась в мон-ре Черника . В авг. 1944 г. Н. м. находился в эпицентре военных действий, что привело к новым потерям и разрушениям. Рядом с мон-рем были расположены части вермахта, которые реквизировали 12 пар волов с телегами, 26 пар коней с телегами, 200 овец, 10 коров, 6 вагонов вина, 8 вагонов зерна, 12 вагонов кукурузы ( Be leag . 2006. P. 61).

http://pravenc.ru/text/2577849.html

Книгописная деятельность Г. во мн. отношениях представляет связующее звено между традицией тырновской Болгарии и книжной культурой Молдавского княжества XV-XVI вв. Четьи рукописи Г. представляют своеобразную б-ку тырновских сочинений (патриарха Болгарского Евфимия , митр. Киевского Григория Цамблака) и переводов XIV в., при этом выполненные им списки ряда произведений (Житие Варвара Мироточца и стихи ему в сборнике 1441 г., Житие Иоанна Нового Сучавского в списке 1-й трети XV в., Похвальное слово Михаила Вальсамона мученикам Антонию, Евстафию и Иоанну Виленским в сборнике 1439 г.) являются самыми старшими в рукописной традиции. Правописная и акцентная системы (подробно проанализированные Яцимирским в монографии о Григории Цамблаке) следуют нормам, выработанным на Афоне и в Тырнове в 3-й четв. XIV в. Все типы почерков, к-рыми он пользовался на письме, представляют продолжение и развитие тырновских образцов сер.- 2-й пол. XIV в. Художественное оформление рукописей Г. восходит к одному из вариантов (монастырскому) болг. книжной иллюминации XIV в. В истории слав. книгописания в Молдавском княжестве в XV-XVI вв. Г. является знаковой фигурой, выступая во всех отношениях как зачинатель местной книжной традиции; известен лишь совр. ему молдав. книгописец «поп Дамиан», отождествляемый с соименным настоятелем Нямецкого мон-ря, переписавший в 1412-1413 гг. Лествицу Иоанна Синайского, сохранившуюся под одним переплетом со старшей рукописью Г. В переписанных Г. рукописях представлена большая часть позднейшего репертуара славяно-молдав. книжности. Нек-рые переписанные (и, вероятно, составленные) им сборники в XVI в. копировались целиком (напр., сборник 1413 г. (Бухарест. БАН Румынии. Слав. 164) в рукописи Б-ки Свящ. Синода Румынской Православной Церкви (Бухарест). III. 26 - см.: Томова Е. Сборник БСС, III. 26 от Библиотеката на Светия Синод в Букурещ//Старобългарска лит-ра. София, 1994. Кн. 28/29. С. 119-124). Внешний вид молдав. рукописной книги XV-XVII вв. (типы письма, в частности характерный «молдавский» литургический полуустав, заголовки, орнаментальный стиль и иерархия иллюминации) в полной мере представлен уже в рукописях Г. и впосл. скорее консервируется, чем развивается. То же наблюдается и в сфере орфографии и акцентуации (см.: Турилов А. А. Критерии определения славяно-молдав. рукописей XV-XVI вв.//Хризограф. М., 2005. Вып. 2. С. 139-168).

http://pravenc.ru/text/161279.html

Возрождение русского монашества происходило в это время, главным образом, на основе двух разных традиций, ни одна из которых не предполагала слишком глубоких занятий изучением догматики. Из этих традиций довольно хорошо изучена лишь одна — как ни странно, та, которая лишь незадолго, с 1790–х гг., стала проникать в Россию. Это традиция преп. Паисия Величковского. Фактически, она представляла собой славяно–румынское ответвление движения «колливадов», с которым была связана непосредственно. Однако, другие, нежели у греческого монашества, культурные и исторические условия в Румынии и Молдавии обусловили и существенные отличия этой ветви. Яркой иллюстрацией может служить сравнение греческого и славянского Добротолюбий по составу. — Преп. Паисий ориентировался на среду славяноязычную (к которой все еще относились и румыны, не успевшие утратить до конца свою средневековую славяноязычную культуру), а в этой среде не возникало тех догматических и канонических споров, которые сотрясали тогда Афон. Она была и довольно свободна от давления западных конфессий, и этим условия ее бытия также отличались от греческих. Поэтому преп. Паисий последовательно исключил почти всю «высокую догматику». Усиленная заинтересованность афонских исихастов в догматических творениях св. Григория Паламы не передавалась через учеников преп. Паисия ни в Румынию, ни в Россию. Традиция преп. Паисия до сих пор заслоняет в глазах историков не менее важную исихастскую традицию собственно русскую — сохранившуюся от разгрома русского монашества при Екатерине II (1764 г.) в некоторых монастырях, особенно в Сенаксарском и Саровском, с которой близко связаны были и другие подвижники, иногда имевшие огромное влияние на всех, ищущих спасения (напр., старица Досифея, проживавшая под мужским именем затворника Досифея в Киево–Печерской лавре, — известная по указанию монашеского пути преп. Серафиму Саровскому, — или Антоний, архиеп. Воронежский). Пожалуй, наиболее целостное представление о ней могут дать начальные главы Летописи Серафимо–Дивеевского монастыря архим. (впоследствии митрополита) Серафима Чичагова. Корни этой традиции восходят к подвижникам–одиночкам второй пол. XVII в., иногда основывавшим монастыри. Вся эта традиция предполагала очень суровую аскезу, иногда юродство и благословения на такие подвиги, которые заставляют вспомнить подвижников Сирии IV–VI вв. (недаром и св. Серафим прошел подвиг столпничества)… Тем не менее, она нисколько не меньше, чем традиция преп. Паисия, была утверждена в опыте молитвы Иисусовой. В XVII в. носители этой традиции спасли русское монашество от очередной катастрофы, которой обернулся для него раскол.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2446...

Διo κησις δ στιν πολλς παρχας χουσα ν αυτ. Толков. Вальсамона на 9 кан. IV Всел. собора (Аф. Синт., II, 239). В XII веке, по словам Вальсамона (1 с.) экзархов с такими правами уже не было. Ср. мое толкование этого канона в «Правила с тумаченьима». II, 476–487. 941 Напр. примас Карфагенской церкви, примас Галльской церкви и т. д. Теперь в. православной церкви митрополит Букарештский носит титул примаса Румынии. См. ст. 17 закона 14 декабря 1872 г. 942 Как в Армении, Грузии, Эфиопии и Вавилоне. « Καθολικο» itaque Camholoci dicti sunt, qui superiores quidem metropolitis, sed patriarcha inferiores fuerunt. См. Beveregii Synodicon, tom. II, Annotat., p. 216–217. 947 О епископах-помощниках есть упоминание уже в III веке. Так Наркис, еп. Иерусалимский, в глубокой старости имел помощником епископа Александра (Евсев., Hist, eccl., VU, 11). Григорий Богослов был епископом-помощником отца своего в Назианской епархии (Socrat., Hist, eccl., IV, 26. Sozom., Hist. eccl., VU, 17). Анатолий поставлен был в качестве помощника при Феотекне, еп. Кесарийском (Евсев., Hist, eccl., VII, 32), а Августин – при епископе Иппонском Валерие (Possidius, Vita Augustini, ер. 34 Augustini). 948 В древнее время викарными считались все епископы, поставленные на низшие кафедры и зависевшие от главного епископа в епархии. Лаод. соб. кан. 57. В настоящее время таких викарных епископов больше всего в русской церкви, а также и в Румынском королевстве, где каждый епархиальный епископ имеет при себе одного викарного. 953 См. Аф. Синт., V, 531 и сл. Ср. иером. Павел, О должностях и учреждениях по церковному управлению в древней восточной церкви, стр. 126 и сл. Zhishman, Die Synoden und die Episcopal-Aemter. S. 97 fg. Мои «Дocmojahcmba», стр. 121 и сл. 954 «Archipresbyteri quidem plures erant in una ecciesia, protopresbyter autem unus est. Archipresbyteri in vicis et oppidis constituebantur, protopresbyter vero non erat nisi in civitate», замечает Valesius на VI кн. 9 гл. истории Сократа. Ср. «Дocmojahcmba», стр.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Milash...

Я взываю о скорой помощи. Одним из противодействующих средств должен быть контроль над этими частными пансионами, которыми весьма тонко пользуется преимущественно католическая пропаганда, выработав для своих целей строго обдуманную систему, в основе которой лежит совращение молодого поколения. Правительство обязано пресечь ее усилением в школах православного учения и введением контроля над пансионами, не жалея для этого средств, которые к сожалению урезываются, когда дело касается Церкви». Затем Преосвященный указал на весьма нежелательное сокращение бюджета, предназначавшегося до сих пор правительством в распоряжение митрополитов для оказания помощи бедным, неимущим и на другие нужды. «С древних пор», – говорил Преосвященный, – «в Румынской Церкви существовал обычай, по которому все несчастные находили в Церкви утешение и помощь. В давние времена, господари, возвращаясь из победоносных войн с неверными, воздвигали храмы, украшая их, наделяя и одаряя богатейшими сокровищами для приюта сирот, странников, старцев, отягченных годами; здесь юность наставлялась в законе Господнем, грешники исправлялись, неверные обращались. Наступило затем время так называемых церковных реформ. Государство взяло на себя попечение о клире, о монастырях и всех вообще церковных учреждениях. Но в каком жалком положении находятся теперь напр. монастыри? На месте прежних грандиозных, строений, величественных храмов, купола которых высились над вершинами гор, теперь одни руины... Сердце обливается кровью, когда переносишься мыслью к прежним временам и сравнишь с настоящим печальным положением дел; а между тем правительство, конфисковав церковные имения в 1864 г., обещало заботиться о монастырях и церквах. Напрасное обещание! Постепенно отнимают то, что сначала в виде милости давали, а скоро и все отымут, а вместе с тем все и рушится. Но тогда замрет в сердцах народа и любовь к Богу, к ближним, оскудеют жертвы, падет нравственность, а вместе с тем и сознание национального чувства. Во всех других ведомствах бюджеты увеличиваются, а на Церковь и монастыри все уменьшаются, сокращаются, как и теперь: на следующий год вычеркнута из бюджета помощь, выдававшаяся до сих пор митрополитам для раздачи по их усмотрению, – чем поддерживались благочестивые, исконные предания страны».

http://azbyka.ru/otechnik/Arsenij_Stadni...

стене притвора ц. Печской Патриархии (1565); в ц. Богородицы Евергетиды в мон-ре Студеница (1568); в мон-ре Ораховица в Хорватии (1594); на сев.-зап. пилястре притвора в Троицкой ц. Плевлянского мон-ря (1592); в ц. мон-ря Благовещения Кабларского мон-ря (1632), и в др. Появление этих изображений обычно связывают с восстановлением Печской Патриархии (1557). Неск. изображений И. Р. сохранилось в Румынии: в ц. вмч. Георгия в с. Воронец (1550) - на сев. стене нартекса; в монастыре Тисмана (1564) - в нижнем регистре на южной стене нартекса. Его изображения есть также в митрополии в Сучаве, в монастырской церкви в Молдовице, и др. В иконописи одно из наиболее ранних изображений И. Р. датируется 1-й пол. XIV в. Икона с поясным образом святого, держащего в правой руке крест, а в левой свернутый свиток, по мнению Г. Парпулова, была написана в 1335-1343 гг. для ц. во имя И. Р., располагавшейся на верхнем этаже Хрельевой башни (Музей Рильского мон-ря; см.: Byzantium: Faith and Power (1261-1557)/Ed. H. С. Evans. N. Y.; New Haven, 2004. P. 194-195. Cat. 114). С крестом и свитком И. Р. представлен и на житийных иконах из СНХГ и из Рильского монастыря. Его изображали также с Т-образным (игуменским) посохом как главу монашеской общины, напр.: на иконе кон. XVII в. (Музей Рильского мон-ря) - необычной чертой этой иконы является изображение И. Р. в клобуке; на иконе XVIII в. (Музей Рильского мон-ря) - на кисть руки и посох сделана вотивная накладка из серебра; аналогичная икона работы несомненно того же мастера, но без серебряных накладок находится в местном ряду главного храма скита Пресв. Богородицы (Ксилургу) на Афоне. Образ И. Р. с крестом и четками в руках (в числе др. святых, рядом со свт. Афанасием Александрийским) представлен на правом поле иконы «Богоматерь Умиление» происходящей из ц. Пресв. Богородицы в Софии (XVIII в., СНХГ). Вместе с юным племянником Лукой И. Р. изображен на иконах XVII в. (София. Национальный археологический музей) и XVIII в. (Музей Рильского мон-ря; см.

http://pravenc.ru/text/471475.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ЛЕВСКИЙ [Болг. Левски] Васил (наст. имя Кунчев Васил Иванов; 18.07.1837, Карлово - 6 (18), дата его смерти отмечается 19.02.1873, София), болг. революционер. Род. в многодетной семье, из-за смерти отца прервал обучение и начал работать. В 1855 г. стал послушником при своем дяде, архим. Василии (Караиванове), таксидиоте (духовнике) Хиландарского мон-ря. 2 года обучался в уч-ще в Стара-Загоре, год - в духовном уч-ще им. святых Кирилла и Мефодия в Пловдиве. 7 дек. 1858 г. по желанию дяди сделать его своим помощником пострижен в монашество с именем Игнатий в Сопотском мон-ре, в 1859 г. рукоположен во диакона и назначен в ц. Пресв. Богородицы в Карлове. В марте 1862 г. уехал в Сербию и поступил в Первый болг. легион Г. Раковского. За храбрость в борьбе с турками при освобождении Болгарии получил прозвище Левский (т. е. Львиный), одним из многочисленных его прозвищ также было Дьякон. На Пасху 1864 г. в Сопоте отказался от монашеских обетов и провозгласил себя «апостолом свободы». С апр. 1864 по март 1867 г. работал учителем в селах Войнягово близ Карлова, Эникё (ныне Рындуника, Румыния) и Конгаз (ныне Михаил-Когэлничану, Румыния). Формировал дружины для борьбы против турок. В 1867 г. вошел во Второй болг. легион, действовавший на территории Сербии. В авг. 1868 г. переехал в Бухарест и в 1869 г. вместе с Л. Каравеловым учредил Болгарский революционный центральный комитет, к-рый позже уже на территории Болгарии провозгласил себя подпольным Временным правительством Болгарии. Л. мечтал об освобождении Болгарии от турецкого рабства и о равенстве всех жителей страны независимо от их религиозной и этнической принадлежности. Участвовал в организации терактов против турок, обучал соратников по борьбе, среди которых было много болгарских священнослужителей, доставал для них оружие. В качестве центров повстанческой деятельности использовал мон-ри (напр., Драгалевский) и храмы. 27 дек. 1872 г. схвачен турками на территории Румынии и через месяц приговорен к повешению.

http://pravenc.ru/text/2463341.html

е. Самуила Хандзериса, в период его Патриаршества в 1773-1774] на пользу христианам»). Однако позднее К., содержащиеся в этих 2 редакциях Анастасиматария Петра Пелопоннесского, были вытеснены соответствующими сочинениями его ученика Петра Византийского (см., напр.: Lesb. Leim. 341. Fol. 227, 1790-1793 гг.: «Кекрагарии по гласам Петра лампадария Византийского»; Athen. K. Psachou. 79. Fol. 81-85, кон. XVIII в.: «Другие кекрагарии наши по гласам, как поются ныне во святой Великой церкви Христовой»), в результате в 1-м изд. Анастасиматария Петра Пелопоннесского (Бухарест, 1820) содержались только К. Петра Византийского, а произведения Петра Пелопоннесского были опубликованы в 1869 г. во 2-м томе к-польского изд. «Музыкальная библиотека». Из других распространенных авторских сборников, содержащих К., следует упомянуть следующие: Анастасиматарий Кириака Кулидаса Нафплионского (см.: Ath. Pantel. 942. Fol. 942. Fol. 1, нач. XVIII в.: «Анастасиматарий с кекрагариями с Богом Святым весьма полезный певчему, который любит петь красивым напевом (εμορφον χμα) как воскресные песнопения, так и Стихирарь, поется же напев, новое сочинение мое, смиренного Кириака Кулидаса Нафплионского»), Анастасиматарий Дионисия Фотиноса (имел хождение в рукописях с 1809; особенно популярен в Румынии), Анастасиматарий хартофилакса Хурмузия (изд. в 1832), Анастасиматарий Феодора Папапарасху Фокейского (изд. в 1839), «Сокровищница Анфологии» протопсалта Константина (здесь содержится 2 группы К.: медленно-быстрая (ργοσντομη; Ταμεον Ανθολογας. 1845. Τ. 1. Σ. 24-35), являющаяся по существу сокращением произведения Иакова, и более быстрая (συντομτηρη; Ibid. Σ. 35-42), подобная сочинениям Петра Пелопоннесского), Анастасиматарий протопсалта Иоанна Неохоритиса (1-е изд.: 1846; широко распространен до наст. времени), Анастасиматарий Зафирия Зафиропулоса (изд. в 1853), Анастасиматарий Панайотиса Килдзанидиса (изд. в 1866), Анастасиматарий Георгиоса Халиориса из Идры (напечатан в качестве 1-го тома изд. «Новая сокровищница музыкальной Анфологии» (1890)).

http://pravenc.ru/text/1684113.html

Кроме этих 2 рукописей, хранящихся в российских собраниях, в б-ке мон-ря Путна осталась только певч. рукопись с визант. нотацией (Putna. 56/544/576; см.: Ciobanu, Moisescu, Ionescu. 1980). Т. о., в наст. время 3 из первоначальных 6 певч. книг, описанных Калужняцки, не найдены. Согласно описанию одной из несохранившихся рукописей, Е. род. в дер. Кристешти в Верхней стране (Цара-де-Сус) в Молдавском княжестве ( Smochin N. N. O pravil româneasc din veacul al XVI-lea//BOR. 1965. N 11/12. P. 1043-1044). Кроме того, лингвистическими доказательствами румын. происхождения Е. являются: а) использование слов       имеющих характерное для румын. языка окончание жен. и среднего рода существительных в именительном падеже мн. ч.; б) «румынизация» именительного падежа в авторских атрибуциях на греч. языке (ремарка του μοναχ вместо του μοναχου); в) встречающееся в 2 случаях самоназвание Е.: «Евстатие, протопсалт из монастыря Путна» (напр., колофон ркп. ГИМ. Щук. 350:     N             N             N                                     N                   N          ); г) особенности в использовании старослав. и греч. языков, связанные с их румын. адаптацией. . 12 рукописей разных авторов (из мон-ря Путна и др. мест), в т. ч. 2 автографа Е., к-рые сохранились в Румынии, формируют корпус двуязычных Анфологий греко-слав. визант. пения. Эти рукописи свидетельствуют о сильной церковнопевч. традиции в Молдавии XV-XVI вв., формирование к-рой связано с мон-рем Путна и его школой церковного пения. 11 из этих манускриптов содержат 49 сочинений Е., что является значительным количеством для любого визант. мелурга (см.: Ciobanu. 1983. P. 116). Как и в др. 10 рукописях, в автографах Е. используется средневизант. тип нотации, характерный для калофонического певч. стиля XIV-XVI вв. Уникальной во всей серии рукописей мон-ря Путна является Анфология ГИМ. Щук. 350, поскольку содержит больше песнопений Е. на слав. языке, чем на греческом. Это указывает на попытку Е. объединить церковные песнопения и собственно богослужение, для к-рого использовались книги исключительно на слав. языке.

http://pravenc.ru/text/187455.html

387 Последние письмо Антонина (о делах иерусалимской патриархии) было получено Димитрием за полгода до его смерти (1883). 388 В 1859 г., на 1.122.355 челов. всего православного населения в Херсонской епархии считалось 2.297 греков и 9.138 болгар (X. Еп. В. 1860 г., 1). 389 Тр. Киев. д. акад. 1895 г., кн. I, стр. 169 и д. «О русско-румынских отношениях» – Василий Попеску – впоследствии митрополит Ясский Филарет – оказал отечеству величайшую услугу, отстояв, при воцарении Гогенцолна, православную веру, как господствующую – государственную в Румынии. Автор указанной статьи говорит, что м. Филарет Ясский до конца своей жизни вел замечательную переписку с Иннокентием и Димитрием. 390 «Из прошлого Одессы» (Од. 1894 г.), стран. 161–170. – Особенно усердными деятелями из болгар были г. Палаузовы. 392 Напр., в отчете семинарии за 1867 год значится, что из 45-ти окончивших курс семинарии было 7 человек болгар; из всего числа воспитанников 250-ти 15 болгар. 397 Обыкновенно в среду на пасхальной неделе в Одессе ежегодно бывает торжественный крестный ход из собора на пристань по случаю проводов иконы Касперовской Б. М. в Херсон. В 1871 г. это торжество было отменено. 399 Не любил пр. Димитрий и вспоминать этот еврейский погром. В одном письме с Волыни, упоминая о депутации евреев, подносивших ему хлеб-соль, он сопоставляет факт с таким же, имевшим место в Одессе, и с горькой иронией передает еврейское объяснение чествования: «иэтто ему за то, что он нашу цесть спасал». 405 В одном письме из Почаева пр. Д-рий, озабоченный болезнью младшей сестры, которая жила в Одессе у дочери, советовал племяннице и зятю поместить больную в Стурдзовскую больницу. «Надеюсь, пояснял он, что сестры, из благодарной памяти ко мне, приложат все свои старания к облегчению страданий болящей». 409 Золотая риза, украшенная драгоценными камнями, устроена была, московским мастером Овчинниковым и стоила 6,500 рублей. 411 Особенно близкие, сердечный отношения Димитрия были к графу Строганову и впоследствии к ген.-адъют. Гурко.

http://azbyka.ru/otechnik/Dimitrij_Muret...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010