Божественная литургия Божественная литургия – самое древнее из уставных богослужений христианской Церкви. Совершителем литургии, по учению Православной Церкви, является Сам Христос; епископ или священник – лишь Его образ, проводник Его благодати. Первой литургией была Тайная Вечеря, совершенная Самим Христом, и каждая совершаемая литургия является не просто символическим напоминанием об этом событии, а его продолжением и актуализацией. Хотя Евхаристия совершается в разное время и в разных местах, она остается единой, не зависимой от времени и пространства. Она началась на Тайной Вечери, но продолжается сегодня и будет продолжаться до скончания века; началась в сионской горнице, но распространилась на всю вселенную. Об этом говорит святитель Иоанн Златоуст : Веруйте, что и ныне совершается та же вечеря, на которой Сам Он возлежал. Одна от другой ничем не отличается. Нельзя сказать, что эту совершает человек, а ту совершал Христос; напротив, ту и другую совершал и совершает Сам Он. Когда видишь, что священник преподает тебе Дары, представляй, что не священник делает это, но Христос простирает к тебе руку. Мы постоянно приносим одного и того же Агнца, а не одного сегодня, другого завтра, но всегда одного и того же. Таким образом, эта жертва одна. Хотя она приносится во многих местах, но разве много Христов? Нет, один Христос везде, и здесь полный, и там полный, одно Тело Его. И как приносимый во многих местах Он – одно Тело, а не много тел, так и жертва одна. Он наш Первосвященник, принесший жертву, очищающую нас; ее приносим и мы теперь, тогда принесенную, но не оскудевающую. Это совершается в воспоминание бывшего тогда: сие творите, – сказано, – в Мое воспоминание ( Лк. 22:19 ). Не другую жертву, как тогдашний первосвященник, но ту же мы приносим постоянно... Предстоит Христос и теперь; Кто учредил ту трапезу, Тот же теперь устрояет и эту. Не человек претворяет предложенное в Тело и Кровь Христовы, но Сам распятый за нас Христос. Представляя Его образ, стоит священник, произносящий те слова, а действует сила и благодать Божия.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Alfeev...

В связи с именем этого гимнографа и его творчеством встает многолетняя проблема авторской и редакторской атрибуции Постной триоди. Традиционно считается, что в создании этой богослужебной книги самое активное участие принял Иосиф Студит, брат Феодора, тогда как Иосифу Сицилийцу нужно приписать минейные и октоишные каноны . Так, например, А.А. Дмитриевский безапелляционно заявляет: «Появление на страницах нашей Постной триоди произведений указанных песнотворцев, несомненно, оказало влияние на исчезновение в надписании названия главных авторов, святых братьев Студитов Феодора и Иосифа, но позднейшие редакторы этой книги сохранили, однако же, незабвенные для потомства имена в надписаниях при самих творениях их, содержащихся в Триоди. И достаточно просмотреть внимательно эту книгу, чтобы убедиться со всей очевидностью, во-первых, в громадном численном превосходстве здесь песнопений святых братьев Студитов пред произведениями прочих песнотворцев и, во-вторых, что древние рукописи, следовательно, не без основательных причин всю книгу надписывали их именами». Более того, он говорит: «Творения святых Иоанна Дамаскина, Андрея Критского, Феофана Начертанного, митрополита Никейского (каноны в неделю Православия на утрени и повечерии и в среду четвертой седмицы), Георгия Писидийского (акафист Богоматери в субботу пятой седмицы), Иоанна, митрополита Евхаитского (два канона святому мученику Феодору Тирону), Филофея, патриарха Константинопольского (служба святителю Григорию Паламе, архиепископу Солунскому, во вторую седмицу поста), Георгия, архиепископа Никомидийского (канон в неделю мытаря и фарисея) и некоторых других песнописцев хотя и входят в состав нашей современной Триоди постной, но составляют сравнительно незначительную часть ее содержания. К тому же, большинство этих произведений появилось на страницах данной книги уже в сравнительно позднее время, в XIV–XV веках, после того как Постная триодь окончательно сформировалась в особую церковно-богослужебную книгу и уже имела широкое применение в богослужебной практике Византийской Церкви» . Надо признать, что один только приведенный перечень авторов и их произведений несколько противоречит тезисам литургиста. Ср. следующее, более осторожное, высказывание: «Весь… строй этой богослужебной книги (Триоди постной. – Г.Б.) продуман преподобным Феодором, для нее им написаны стихиры, каноны и трипеснцы, и вместе со своим братом Иосифом, епископом Солунским, он признается составителем Триоди» .

http://pravoslavie.ru/34131.html

Великая Четыредесятница В молитвах и песнях Триоди Постной в дни Четыредесятницы так же постоянно представляются нам побуждения к покаянию и пощению, как и в дни приготовительные к посту. Но, вместе с тем, в дни Великого поста в песнях и молитвах Триоди мы слышим вопль кающейся души, горько плачущей о грехах. Самый звон в службах Великого поста, кроме суббот и недель (воскресений) и некоторых праздников, отличается от звона в другое время года: бывает печальнее, реже. На службах седмичных дней Великой Четыредесятницы, кроме суббот и недель (воскресений), полагаются великие поклоны с молитвою «Господи и Владыко живота моего». Литургия полная, т.е. св. Иоанна Златоуста и св. Василия Великого , совершается только в дни субботние, воскресные и в день Благовещения. В дни воскресные 1, 2, 3, 4 и 5 седмиц Великой Четыредесятницы всегда совершается литургия св. Василия Великого , хотя бы случился в них праздник Благовещения. В другие же дни или совершается литургия преждеосвященных Даров, или вовсе не бывает литургии, а совершаются так называемые часы, состоящие из служб 3, 6 и 9 часа, чина Изобразительных и вечерни. Повечерие совершается великое на вторник, среду, четверток, пяток и субботу, кроме повечерия на субботу и на дни, в которые бывают праздники с полиелеем, повечерие оканчивается молитвою «Владыко многомилостиве», с главопреклонением всех на землю. На утрени, кроме суббот и недель (воскресений) и праздников – Благовещения, храмового праздника и праздника с полиелеем (24 февраля, 9 марта): а) вместо «Бог Господь» и тропарей святым поются «Аллилуиа» и троичны гласа; б) стихословятся большей частью по три кафизмы; в) после 50 псалма читается молитва «Спаси, Боже, люди Твоя»; г) канон поется с песнями Св. Писания, иначе сказать, с ним стихословится «Господеви поем»; д) светильны поются троичные гласа; е) великое славословие не поется, а читается; ж) вместо ектении «Помилуй нас, Боже», кроме праздников Благовещения, храма, с полиелеем (24 февраля, 9 марта), произносится «Господи, помилуй», 40 раз; з) после возгласа иерея «Сый благословен», вместо многолетия читается молитва «Небесный Царю» и совершаются великие поклоны.

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Nik...

ГЛАВА ПЕРВАЯ. ПРЕПОДОБНЫЙ СИМЕОН И СВЯЩЕННОЕ ПИСАНИЕ Исследование о преподобном Симеоне мы начнем с того, что проясним его отношение к Священ­ному Писанию. Библейский экзегезис Симеона можно определить как его собственную версию мона­шеской и литургической традиций в герменевтике; обе эти традиции в свою очередь являются синтезом алек­сандрийского и антиохийского направлений в древне-церковной библейской экзегетике. В настоящей главе Мы укажем на роль Священного Писания в православ­ной Традиции и отметим некоторые наиболее традици­онные аспекты интерпретации Писания в Восточной Православной Церкви. Затем мы будем говорить об от­ношении Симеона к Писанию, рассмотрим способы ци­тирования и методику толкования Библии у Симеона. 1. Священное Писание в православной Традиции На православном Востоке Писание и Предание нико­гда не рассматривались как два самостоятельных ис­точника христианской веры. Есть только один источ­ник – Предание, а Писание является его частью 136 . Писание не есть основа религиозной веры: оно само осно­вано на религиозном опыте и отражает этот опыт 137 . Будучи частью Предания, Библия, однако, играет в жизни Церкви совершенно особую, исключительную роль. Ветхий Завет , прообразующий христианские ис­тины, потом Евангелия, ставшие после смерти непо­средственных учеников Христа единственным источни­ком, доносящим до христиан живой голос Иисуса, и на­конец послания, написанные апостолами и принятые Церковью как наследие первого поколения христиан – вот три основные части, составляющие канон Писания: Будем прибегать к Евангелию, как к плоти Иису­са, и к апостолам, как к пресвитерству Церкви. Бу­дем любить также и пророков, ибо и они возвещали то, что относится к Евангелию, на Христа уповали и Его ожидали и спаслись верою в Него 138 . Эти слова священномученика Игнатия Богоносца обобщают основные принципы подхода к Священному Писанию в ранней Церкви: Евангелия понимаются как «плоть Иисуса», Его воплощение в слове, послания апо­столов – как церковный комментарий к Евангелиям, а творения пророков, или шире – Ветхий Завет, как ожидание и предвосхищение Пришествия Христа.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Alfeev...

Закрыть itemscope itemtype="" > 40 дней по особому расписанию 11.03.2019 1651 Время на чтение 11 минут С приходом Великого поста для Церкви наступает особое время: меняется содержание церковных служб, в богослужебном круге появляются песнопения и последования, характерные только для этого периода. Для того чтобы дисциплинировать себя и ничего не забыть, некоторые православные христиане составляют великопостный календарь на каждый день, в него вносят богослужения, которые нужно посетить, запланированные к прочтению книги, «задания» по преодолению вредных привычек и прочее. Наш сегодняшний материал может помочь тем, кто еще не в полной мере ориентируется в пространстве Святой Четыредесятницы, в составлении такого календаря. Нужно иметь в виду, что неделя, то есть промежуток в семь дней, называется в православном календаре седмицей, а собственно неделей именуется воскресный день. Страстная седмица по уставу Церкви является особым периодом и в состав Великого поста не входит. Строго говоря, не входят в него и два православных праздника - Лазарева суббота и Вход Господень в Иерусалим, так что длительность Святой Четыредесятницы составляет ровно 40 дней, по образу сорокадневного поста Спасителя в пустыне. Первая седмица. Неделя 1-я: Торжество Православия (11-17 марта) Святая Четыредесятница начинается с четырех дней строгого воздержания и ежедневного посещения богослужений. С понедельника по четверг первой седмицы вечером во всех храмах читается Великий покаянный канон преподобного Андрея Критского. В этом духовном произведении отражена вся история отношений человечества с Богом - от Адама до Страшного суда; при этом оно построено как разговор человека с собственной душой, которая призывается восстать от греховного сна. В среду первой седмицы впервые служится Литургия Преждеосвященных Даров. Исторически и по смыслу она представляет собой вечерню, на которой происходит причащение молящихся Святых Христовых Таин. Подробнее об этом богослужении можно прочесть ниже, в «Словаре Великого поста».

http://ruskline.ru/opp/2019/mart/11/40_d...

" Иоанн Дамаскин " Алексея Толстого Мой интерес к поэмам Алексея Толстого и, в частности, к его поэме «Иоанн Дамаскин» имеет давнюю историю, не представляющую особого интереса, однако один автобиографический факт связан с тем, что я хотел бы сказать сегодня об этой поэме. В течение нескольких последних лет я изучал жизнь святого Иоанна Дамаскина, его труды, богословские воззрения и совсем недавно закончил писать книгу о нём . Таким образом, когда я взялся несколько месяцев назад прочитать (и частично перечитать) поэму Толстого, то её тема мне была достаточно хорошо известна. Но прежде чем мы перейдём к поэме, нам следует, пожалуй, представить поэта. Граф Алексей Толстой – не путать с советским автором – родился в 1817 и умер в 1875. Он приходился троюродным братом великому писателю и был другом детства царя Александра II; Дмитрий Оболенский писал о нём как о «непоколебимом защитнике свободы искусства в эпоху секуляризма» . Поэма «Иоанн Дамаскин» Толстого , отличается от других его поэм не только размером. Здесь лирический поэт, любящий исторические баллады и шутливые стихи, вступает в новую для него область. Эта поэма рассказывает о некоторых сторонах жизни преп. Иоанна Дамаскина. Она начинается изображением его как любимого слуги дамасского халифа Умаяда (Велида, по житию свт. Димитрия Ростовского. – прим. Ред.), и в этом контексте упоминается о его легендарной поездке Константинополь для обличения византийского императора Льва III в защите иконоборчества (под «легендарной» я имею в виду в данном случае «лишённой исторического основания» и скорее всего невозможной). После этого преп. Иоанн уходит в Великую лавру преп. Саввы Освященного в Иудейской пустыне. Значительная часть поэмы освещает принятие преп. Иоанном решения написать стихотворение, чтобы утешить брата усопшего монаха. Это прямо противоречило наказу его духовного отца (старца), повелевшего ему оставить всё мирское, в том числе написание стихов или песен. Старец разгневан из-за непослушания Иоанна и прогоняет его от себя. Затем старцу является Пресвятая Богородица в видении и спрашивает его, почему он гонит Иоанна. Пресвятая Дева, говоря о преп. Иоанне, сравнивает радость, которую приносит его дар с радостью, которую дарит природа и заканчивает свою речь следующим обращением к старцу: «Оставь земле её цветы, оставь созвучья Дамаскину!» Конец поэмы – торжество дара песни преп. Иоанна. Здесь упоминается, в частности, песнь Воскресения – Пасхальный канон, самый известный пример литургической поэзии преп. Иоанна Дамаскина. Центральная часть поэмы Толстого – стихотворение, или тропарь, который Иоанн написал в память усопшего брата монаха.

http://pravoslavie.ru/115.html

Как тропировать молитву «Господи, помилуй», почему запретили петь псалмы без тропарей и непростая история Трисвятого В Общецерковной аспирантуре состоялся цикл лекций византолога и музыковеда профессора Оксфордского университета Димитрия Кономоса. Предлагаем читателям «Правмира» текст четвертой лекции и её видеозапись. Профессор Димитрий Кономос – известный византолог и музыковед. Родился в 1947 г. в Сиднее (Австралия) в греческой семье. Получил докторскую степень по средневековому музыковедению в Оксфордском университете. После окончания университета профессор Кономос читал лекции по истории музыки и экологии гимнографии в разных университетах мира. Опубликовал большое количество книг и статей по византийскому и славянскому распевам, гимнографии, литургии, православию, окружающей среде и мифологии (российской и африканской). На данный момент Димитрий Кономос является внештатным профессором в университетах Оксфорда, Лондона и Ганновера. В 1995 г. был избран президентом Всемирной федерации православной молодежи «Синдесмос». Является руководителем секции охраны окружающей среды во Всемирном Совете Церквей. В 2000-х гг. был консультантом британской королевской семьи по вопросам Православия. В настоящее время проводит исследования по связям между древней еврейской духовной музыкой, раннехристианскими музыкальными традициями, диалектами и латинской литургической музыкой. Является прихожанином и певчим в храме в честь Святителя Николая Чудотворца в Оксфорде (Московский Патриархат). Тема нашей сегодняшней лекции – гимнография. Сегодня мы будем говорить не столько о музыке, сколько о словах. Рождение тропаря Во время богослужения мы используем краткие церковные песнопения под названием тропарь. Однако тропари первоначально были предназначены для пения как антифоны или рефрены после стихов псалма. Фактически 59-й канон Лаодикийского собора (360–381 гг.) запретил использование самодеятельных песнопений из-за боязни проникновения еретических учений. В каноне говорится: «Не подобает в Церкви читать псалмы, не освященные, или книги, не определенные правилом, но только книги, в правилах означенные – книги Нового и Ветхого Завета».

http://pravmir.ru/professor-konomos-zach...

Литература Абрамович 1916 – Д.И. Абрамович . Жития святых мучеников Бориса и Глеба и службы им. – Памятники древнерусской литературы. Вып. 2. СПб., 1916. А.В. 1908 – А.В. Голос православного из Литовско-Белорусского края (К вопросам церковной реформы: удобопонятность богослужебного языка). – Церковный вестник, 1906, 48. Августин 1882 – Августин (Гуляницкий) , еп. Великий Канон. – Душеполезное чтение 1882, I, с. 232–261. Августин 1888 – Августин (Гуляницкий) . По поводу издания «Учебного Октоиха» и «Учебного Часослова». – ТКДА 1888, 11, с. 75–103. Авдиев 1982 – И. (Я). А(вдиев). (Рец. на) Всенощное бдение. Литургия. Изд. Московской патриархии, 1982. – ЖМП 1982, 12. Адаменко 1924 – Свящ. Василий Адаменко. Служебник на русском языке. Н. Новгород, 1924. Адаменко 1925 – Свящ. Василий Адаменко. Порядок всенощного богослужения на русском языке. Н. Новгород, 1925. Адаменко 1926 – Свящ. Василий Адаменко. Сборник церковных служб, песнопений главнейших праздников и частных молитвословий Православной Церкви на русском языке. Н. Новгород, 1926. (Перепечатка: Paris, 1989.) Адаменко 1927 – Свящ. В. Адаменко. Требник. Молитвослов для совершения священнодействий Православной Церкви на русском языке. Нижний Новгород, 1927. Адаменко 1927а – Свящ. В. Адаменко. «Что делать? (О неотложных реформах в богослужебной практике Русской Православной Церкви». Самара, 1927. Азбука 1885 – Азбука для русской семьи и школы. Киев, 1885. АК I-II – Архивы Кремля. Политбюро и Церковь 1922–1925 гг. Издание подготовили Н. Н. Покровский и С.Г. Петров. Кн. 1–2. Новосибирск-Москва, 1997. Александров 1891 – В. Александров. Азбука. Первое чтение и письмо в порядке изучения звуков. СПб., 1891. Алексеева 1992 – Л. Алексеева. История инакомыслия в СССР. Новейший период. Вильнюс-Москва, 1992. Алексий 2000а – Письма патриарха Алексия своему духовнику. Издание Сретенского монастыря, 2000. Алексий 2000б – «Видно, не испили мы до дна всю чашу положенных нам испытаний». Письма епископа Ямбургского Алексия (Симанского) митрополиту Новгородскому Арсению (Стадницкому) . 1921–1922. Публикация М.И. Одинцова. – Исторический архив, 2000, 1, с. 35–84.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr-Krav...

Любим калифом Иоанн;Ему, что день, почет и ласка,К делам правления призванЛишь он один из христианПорабощенного Дамаска. Житие св. Иоанна Дамаскина (ок. 675–753), крупнейшего богослова и гимнографа, разве не укрепило бы сердца мальчиков, жаждущих героического, и девочек, устремленных к красоте? По церковному преданию, ему, важному лицу в государстве, по подложному письму, якобы свидетельствовавшему о его измене халифу, всенародно отрубили правую руку, повесив ее на базаре. По горячей молитве к Богородице рука, отданная ему халифом, приросла. Святой воспел восторженный благодарственный гимн «О Тебе радуется, Благодатная, всякая тварь», впоследствии включенный в литургию св. Василия Великого. Изображение руки святой постоянно держал у иконы Богородицы (отсюда берет начало известный иконный образ Богородицы — «Троеручица»). Великой любовью окружено имя Иоанна в русском светском искусстве. «Восторженный канон Дамаскина У всенощной сегодня пели, И умилением душа была полна, И чудные слова мне душу разогрели» (А. Н. Апухтин, «Год в монастыре. Отрывки из дневника», 1883). «Простым рожден я быть певцом, Глаголом вольным Бога славить!» — восклицает святой во вдохновенной поэме А. К. Толстого «Иоанн Дамаскин», послужившей основой пленительно-прекрасной одноименной кантаты Танеева — ее должны знать школьники. Мы преступно обедняем отечественную культуру, лишая школьников дивной красоты. А слушающие (да и исполняющие!) романс Чайковского «Благословляю вас, леса» — подозревают ли, что это поет великий святой Восточной Церкви? Если б представляли, то вместо размазанно-вялого (а то и сюсюкающего) самодовольствия горело бы в сердцах строгое могучее вдохновение! И не украсила бы классов литературы и музыки его икона, возвысив сам дух учебного заведения и истребляя грязь с душ? Медушевский В. В. «Концепция духовно-нравственного воспитания средствами искусства (Часть 3)» 1 Любим калифом Иоанн; Ему, что день, почет и ласка, К делам правления призван Лишь он один из христиан Порабощенного Дамаска.

http://pravmir.ru/ioann-damaskin/

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ВАРЛААМ КЕРЕТСКИЙ Варлаам Керетский (2-я четв. XVI в., с. Кереть Кемского у. в Кандалакшской губе на Белом м.- кон. XVI в., один из островов Чупской губы Белого м.), прп. (пам. 6 нояб., 21 мая - в Соборе Карельских святых и в Соборе Кольских святых). Источником сведений о В. К. служит «Повесть о преподобнем Варлааме Керецком» (первоначальная редакция составлена в кон. XVI - нач. XVII в.), В. О. Ключевский считал, что ее автором был «монах, живший в Керети в качестве сельского священника и приказчика Соловецкого монастыря». Впосл. «Повесть» дополнялась рассказами о посмертных чудесах В. К., в XVIII в. старообрядческий писатель Трифон Петров создал новую редакцию повести. Не позднее 1658 г. инок Соловецкого мон-ря Сергий (Шелонин) составил канон преподобному. В. К. был священником в храме свт. Николая Чудотворца в г. Кола. По молитвам В. К. бес, живший на Абрам-мысе и требовавший от рыбаков Колы жертвоприношений, покинул эти места, пообещав отомстить подвижнику. Однажды во время совершения В. К. литургии диавол вложил ему мысли о неверности его жены, и В. К. убил ее. Глубоко раскаявшись и посчитав себя недостойным священнодействовать, В. К. принял на себя особый покаянный подвиг. Положив тело жены в карбас (большая гребная и парусная лодка), подвижник вышел в море, «псалмы Давидовы пояше», и молил Бога об отпущении греха. Скитания В. К. были продолжительны («дондеже оно мертвое тело тлению предастся», т. е., пока тело его жены не истлело), в плаванье его сопровождал сильный встречный ветер. (Этот факт отразился в присказке жителей Керети: «Куда пошел - как Варлаам против ветра» - и в поговорке норвеж. рыбаков: когда с моря на берег идет туман и погода портится, они говорят: «Русский поп жену привез».) Рыбаки и промышленники, встречавшие В. К. в Баренцевом м. у Святого Носа и в Белом м. в р-не Керети, принимали его лодку за видение. По преданию, тяжкий постоянный труд - «весла из рук своих не выпускаше» - сделал В. К. горбатым.

http://pravenc.ru/text/154249.html

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010