Латинский перевод первых 34 бесед, выполненный, по всей видимости, испанским гуманистом Педро де Валенсиа (1555–1620), по рукописи Uppsal. graec. 3: Pedro de Valencia 2002. Русские переводы Славянские переводы издавались с 1627 (Вильна) до 1904 г. (не менее 15 изданий). Подробнее см.: Klostermann R. 1950 и Dörries-Klostermann-Kroeger 1964, LI (вопрос нуждается в дальнейшем исследовании с привлечением каталогов старопечатной литературы; отсутствие сводного каталога книг после 1800 г. сильно затрудняет работу). Указываем некоторые из них: 1) иеромонаха Германа (СПб., 1775); 2) иеромонаха Моисея Гумилевского 1363 ; 3) в журнале «Христианское чтение» за 1821, 1825, 1827, 1829, 1834–1837, 1846 годы; 4) в Московской духовной академии 1364 ; 5) в составе «Творений Ефрема Сирина » 1365 ; 6) в составе творений Марка Подвижника 1366 . Дополнительные «Семь бесед» 1367 CPG 2412; TLG 2109/4 Беседы II, 51–57 были впервые изданы Марриоттом по давно известной оксфордской рукописи (Bodl. Barr. 213, XIV-XV в.) (D) только в 1918 г.: Marriott 1918a, 19–48 (см. также Marriott 191gb-c·; по-видимому, о них же, а не о выдержках Метафраста, идет речь у Marriott 1921), переизд.: ВЕПΕΣ 42 (1971), 11–34. Исправления (самого Мариотта): Baker 1971. Эти беседы содержатся также в Московской рукописи 177 (М). Часть бесед имеется в рукописях других типов: с типом III параллельны слова II, 52, 55 (подлинность их бесспорна также из-за совпадений фрагмента из слова 52 с одним из пунктов Иоанна Дамаскина и слова 55 с I, 5, 5); с арабской коллекцией TV – слова II, 51; 53, 1–7.13b-18; 55. II, 50 имеет параллели с II, 51 (Marriott 1920). Начало II, 53 дошло в эфиопской версии под именем «Петра, отца аввы Ефрема» (ср. с греческой традицией, приписывающей ряд слов Макария/Симеона Ефрему Сирину ). Готовится новое издание, учитывающее дополнительные рукописи. Неподлинны: II, 54 – отрывки из Лавсаика (гл. 47 и 58), СМ. Marriott 1917a; II, 57=8 греческому письму Аммона (ср. рукопись Mosqu. 177, f. 20/v)=10 письму Аммона на сирийском языке (PO X, 595–598). Отрывки из II, 56 имеются в анонимных схолиях к «Лествице» прп. Иоанна Синайского (§ 1=PG 88, 1124 C, схолия 27; § 4=ibid., 1104 C, схолия 11 под именем Исаака). Из печати должна была выйти статья: Deppe K. Ammonas und die 57. Homilie des Makarios//Erkenntnisse und Meinungen II, hrsg. v. K. Deppe. Wiesbaden. Эфиопский перевод под именем Аммона: Arras 1963, 238 [текст], 166–168, 239 [перевод], 121–123. Армянский перевод под именем Аммона: Vitae patrum. Venetiis, 1855 (оригин. титул приведен у Лурье 2000a, 195; лат. перевод изд. в 1974 г. L. Leloir), p. 597, ср. Outtier 1971, 343. II, 56 и II, 53, 8b-12 сильно отличаются по стилю от других творений Макария и не засвидетельствованы нигде, кроме HA, поэтому гарантий их подлинности мало.

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Veliki...

Преподобный Михей есть местный святой Троицкой лавры. 9. Больничная [бывшая] церковь преподобных Зосимы и Савватия Соловецких, находящаяся в линии западного, или так называемого казначейского, корпуса келей, построена в продолжение 1635–1637 годов, о чем в Кратком летописце монастыря записано под первым годом: «Того же лета почали делать больницы новые каменные, четыре келии, и церковь каменна преподобных чюдотворцов Зосимы и Савватия Соловецких, и совершена же бысть в лето 7145 (1637-е) и священа бысть архимаритом Нектарием того же лета месяца августа в 5 день». Тогдашний келарь лавры Александр Булатников был из монахов Соловецких и по его усердию, как должно думать, церковь и посвящена была Соловецким чудотворцам. Длина ее с алтарем и с находящеюся при ней трапезой – 10 саженей с половиной, ширина – 5 саженей. Верх ее имеет форму коническую, шатровую [см. на снимке, помещенном на с. 227]. По описи монастыря 1641 года у церкви было пять колоколов, а по описи монастыря 1768 года при ней показана стоявшая неизвестно где и представлявшая собой неизвестно что колокольня: «при той церкви колокольня каменная ж». Больница при церкви с самого первого времени, как и до [послед-него] времени, была не больницей в собственном смысле слова, а богадельней для престарелых монахов монастыря, не могших нести никаких послушаний, которых опись 1641 года называет «старцами больничными», а позднейшие некоторые акты – «немощными старичками» (о церкви Зосимы и Савватия жители Посада выражались: служба старичков, пошел молиться к старичкам, молился у старичков). [В настоящее время церковь Зосимы и Савватия служит местом исповеди и причащения святых Таин для богомольцев, для которых здесь ежедневно бывает всенощная и правило ко святому 10. Церковь св. Иоанна Лествичника Устроена в 1893–1896 годах при новом здании больницы-богадельни, в третьем этаже, вдаваясь частию в это здание, а частию выступая из него на восток. Иконостас здесь весь золоченый, пол мозаичный, стены росписаны иконописью в 1901 году палехским иконописцем Н. М. Сафоновым. В сей церкви имеется за левым клиросом в сребропозлащенном складне-ковчеге довольно большая часть святых мощей великомученика Пантелеимона, а за правым клиросом врезана в икону часть одежды, прилегавшей к мощам святителя Феодосия Черниговского, чудотворца. Заслуживает внимания паникадило в виде креста из виноградных лоз с 33 лампадами по числу лет земной жизни Спасителя. Рисунок иконостаса и паникадила см. в книге епископа Никона «Житие и подвиги преподобного Сергия» (изд. 5-е, 1904, с. 121 и 239). 11. Церковь мучениц Варвары, Анастасии и Акилины

http://sedmitza.ru/lib/text/438573/

С. 121. Я хоть и в саже, да никого не гаже — жива-душа калачика хочет — в доме такая благодать, что нечем кошки из избы было выманить — молодец против овец, а против молодца и сам овца — черного кобеля не отмоешь добела. — Выражения восходят к записям в «Сибирской тетради» Достоевского (см.: Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч. Т. 4. С. 235, 239, 247). 65 С. 121. …про твоего первенца говорю. — Речь идет о первом романе Достоевского «Бедные люди». 66 С. 121–122. …пролаз и крючок… — Здесь в смысле: пройдоха и крючкотвор. 67 С. 122. …какой-нибудь Гомер или Дант, или какой-нибудь Фридрих Барбаруса… — Гомер (между XII и VII bb. до н. э.) — легендарный греческий поэт, которому приписывают эпические поэмы «Илиада» и «Одиссея». Данте Алигьери (1265–1321) — великий итальянский поэт, автор «Божественной комедии». Фридрих Барбаросса (ок. 1125–1190) — германский император, с личностью которого связаны многочисленные легенды, предания и сказания. 68 С. 122. Антрепренер (от французского entreprendre — предпринимать, приниматься за что-либо) — предприниматель; здесь: издатель. 69 С. 123. Je prends mon bien où je le trouve — похож на Мольера. — Я беру свое там, где его нахожу (франц.). — Это выражение, ставшее крылатым, приписывалось французскому драматургу Ж. Б. Мольеру (1622–1673). Однако наиболее вероятным его источником является испанская пьеса «Губернаторство Санчо Панса» (1642), которую играла труппа Мольера. 70 С. 131. Пенаты — боги-покровители домашнего очага у древних римлян; употребляется в смысле: родной дом, домашний очаг. 71 С. 132. Машерочка (от французского ma chère — дорогая моя, милая моя) — обычная форма обращения институток друг к другу; здесь в смысле: милашка (фамильярное). 72 С. 134. Канапе — небольшой диван с приподнятым изголовьем (франц. canapé). 73 С. 134. …а ндраву моему не препятствуй… — Выражение встречается, в частности, в «Сценах из купеческого быта» И. Ф. Горбунова (1861). Во второй сцене кучер следующим образом характеризует своего хозяина-купца: «…бывало, что делал — страсть! Стекла, посуду в трактире перебьет: получай, говорит, капиталы за все, что стоит, а ндраву моему не препятствуй!» (Горбунов И. Ф. Полн. собр. соч. 3-е изд. СПб., 1904. Т. 1. С. 172). 74

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=687...

Из статей, имеющих церковно-историческое значение, наиболее интересными были подробные «Дневники» путешествий для обозрения церквей епархии епископов Владимира (Соколовского-Автономова) (1903-1910), Митрофана (Афонского) (1910-1914) и Серафима (Голубятникова) (1914-1916), а также «Материалы для истории некоторых церквей и приходов Екатеринбургского уезда» (1893. 31. С. 737-747; 32/33. С. 775-791; 34. С. 816-824; 35. С. 850-854; 36. С. 875-880; 37. С. 897-903; 38. С. 921-927; 39. С. 951-957; 40. С. 971-975; 41. С. 1006-1009; 42. С. 1041-1044; 43. С. 1065-1069; 44. С. 1095-1101; 45. С. 1125-1129; 46. С. 1150-1154; 47. С. 1178-1183; 48. С. 1215-1219; 49. С. 1242-1246; 50. С. 1276-1280; 51/52. С. 1315-1321) и «Материалы для истории церквей г. Екатеринбурга» (1901. 1/2. С. 12-27; 3. С. 69-76; 4. С. 130-134; 5. С. 157-164; 7. С. 279-282; 9. С. 378-386; 1910. 11. С. 226-239) Н. Смородинцова; «Поправки и дополнения к книге «Приходы и церкви Екатеринбургской епархии»» (1910. 16/17. С. 323-330), «Екатеринбургская церковь в 1913 году» (1914. 3. С. 47-52; 4. С. 71-75; 5. С. 87-92); «Из истории духовенства Шадринского уезда» свящ. Александра Игнатьева (1915. 38. С. 667-673; 39. С. 680-685; 40. С. 695-699). Выходили публикации о монастырях епархии: верхотурском во имя святителя Николая Чудотворца («Верхотурский монастырь» - 1893. 7. С. 159-168; 12/13. С. 321-328; «Впечатления от поездки в Верхотурье» свящ. Н. Буткина - 1913. 48. С. 1146-1155; 49. С. 1180-1187; 50. С. 1212-1218; «Верхотурские торжества» - 1914. 23. С. 501-510; 24. С. 533-540), екатеринбургском в честь Тихвинской иконы Божией Матери («Материалы для истории Екатеринбургского женского Ново-Тихвинского монастыря» - 1905. 4. С. 95-102; 5. С. 129-133; 7. С. 193-198; 10. С. 299-305; 12. С. 398-405; 13. С. 434-438; 14. С. 468-474; 15. С. 497-501; 1906. 24. С. 808-814; 1907. 3. С. 53-59; 5. С. 95-103; 7. С. 153-162; 11. С. 246-252; 1910. 5. С. 121-136; 7. С. 163-176; 9. С. 204-215; 11; статьи по поводу 100-летия обители прот. А. Антонинова и А. И. Обтемперанского - 1910. 23. С. 434-442; 26. С. 518-522; 27. С. 543-554), нижнетагильском в честь иконы Божией Матери «Скорбящая» («Нижнетагильский Скорбященский женский монастырь» Павловского - 1905. 10. С. 305- 320; 11. С. 345-356). Местному святому прав. Симеону Верхотурскому была посвящена статья Павловского (1904. 17. С. 421-461). Были опубликованы письма Пермского архиеп. Аркадия (Фёдорова) к свящ. Захарии Земляницыну (1900. 1. С. 9-20; 2. С. 36-45; 4. С. 87-107; 6. С. 158-161; 8/9. С. 246-256; 10. С. 297-304; 12. С. 383-387; 13. С. 408-410; 14. С. 444-451; 16. С. 499-509; 18. С. 563-573; 19. С. 589-592; 20. С. 618-624; 21. С. 649-655; 1904. 9. С. 171-179; 10. С. 199-209; 11-13) и 1-го Екатеринбургского еп. Евлампия (Пятницкого) , вик. Пермской епархии, к разным лицам (1904. 5. С. 155-166; 6. С. 192-195; 7/8. С. 124-127; 15. С. 378-386; 16. С. 409-415; 17. С. 462-467; 18/19. С. 529-536; 20. С. 555-558).

http://pravenc.ru/text/189619.html

Бучумов Владимир Яковлевич — купец, потомственный почетный гражданин, московский домовладелец; член Православного миссионерского общества (с 1870 г.) — 250 Быстров Федор Николаевич (? –1913) — выпускник Санкт–Петербургской Духовной академии (1861); секретарь редакции «Духовный христианин» (с 1861 г.), учитель Александро–Невского Духовного училища (с 1862 г.); священник с 1865 г. (позже настоятель) церкви Святого архистратига Михаила в Инженерном (Михайловском) замке; протоиерей (с 1880 г.), благочинный царскосельских церквей (с 1881 г.); член Санкт–Петербургской Духовной консистории (с 1882 г.); духовный писатель; добровольный сотрудник Японской православной Духовной миссии, в «Саратовских епархиальных ведомостях» (1874. 24. С. 403–405) помещено его и И. И. Демкина письмо к преосвященному Тихону о содействии миссионерству в Японии — 80, 81, 83, 86, 87, 91, 96, 105, 106, 107, 109, 110, 112, 114–116, 119, 121, 122, 123, 128, 129, 132, 134, 138, 141, 146, 147, 150–151, 159, 162, 164, 165, 167, 169, 170, 171, 175, 176, 178, 181, 183, 184, 188, 190, 192, 195, 200, 204, 205, 209, 213, 215, 222, 227, 234, 235, 236, 238, 239, 241, 258, 286, 291, 295, 302, 311, 312, 313, 319 Быстрова Ольга Петровна, жена Ф. Н. Быстрова — 96, 106, 112, 129, 169, 184, 205, 215, 234, 236 Бычков Афанасий Федорович (1818–1889) — историк–археограф, академик — 136,162, 183, 185, 191, 237 Бюцов (Бютцов) Борис Евгеньевич (1879–?) — полковник; советник Департамента личного состава и хозяйственных дел Министерства иностранных дел; сын Е. К. Бюцова — 114, 116, 118 Бюцов (Бютцов) Евгений Карлович (1837–1904) — дипломат; исполняющий обязанности консула в Хакодате (1866–1870) и посол в Токио (с 1872 г.) — 105, 107, 114, 116, 118, 157, 193–194, 196 Бюцова (Бютцова) Елена Васильевна (урожд. Клейменова) — жена Е. К. Бюцова — 106, 118, 196 Вагнер Владимир Александрович (1849–1934) — биолог — 156 Валериан, архидиакон Крестовой митрополичьей церкви Александро–Невской лавры — 115, 123, 239 Ваня, внук покойного московского митрополита Иннокентия — 231

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2435...

Повалишин, лейтенант – 53 Позднеев Алексей Матвеевич – 213 Поклевский Станислав Альфонсович – 58, 103, 188, 289, 357, 362, 456, 548, 558, 565, 602 Поляновский Зиновий Михайлович – 31, 240, 283, 284, 819 Полянский – 203 Попов, автор книги «О нравственности» – 24 Попов Златко Гюров – 844 Попов Павел Степанович – 216, 253, 339, 442, 444 Поттер, епископ – 170 Путята, полковник – 72 Путятин, граф – 313, 349, 527 Пушкин А. С. – 761 Пясецкий, доктор – 818 Распопов Николай Александрович – 272, 284, 287, 290, 895 Рачинский Сергий Александрович – 390, 577, 644 Риуноске Окамото – 46, 48, 49, 53, 54, 63, 67, 68, 73–75, 80, 81, 89, 94, 99, 162, 352, 366 Розен Роман Романович, барон – 54, 103, 106, 144, 172, 193, 237, 239, 255, 263, 265, 267, 270, 273, 334, 459, 740, 799, 813, 825, 863, 868, 875, 905, 913 Розен Елисавета Алексеевна, баронесса – 172, 177, 263, 265 Розен Лиза – 263 Роман Сладкопевец , св. – 510 Романова Мария Осиповна – 179 Романовский Андрей – 697, 775, 825, 826, 863 Ромир Маедзима – 251 Роспопов – см. Распопов Россов Петр Алексеевич – 234 Рубинштейн Влад. Всеволодович – 645 Русин Александр Иванович – 215, 230, 238, 434, 549, 550, 794 Русин А. П. – см. Русин А. И. Сабанай Евфимий, старик – 158, 172 Саблер Владимир Карлович – 85, 117, 147, 159, 267, 797 Сабуро Симада – 349, 581, 582, 865 Савабе Алексей – 15, 16, 30, 68, 71, 110, 127, 156, 157, 193, 239, 257, 282, 382, 395, 408, 409, 415, 428, 434, 485, 486, 492, 522, 576, 593, 595, 596, 638, 639, 654, 655, 669–675, 677–698, 701, 703, 704, 706, 707, 712–718, 721–723, 726, 728–732, 734, 738, 743, 746, 747, 750, 758, 759, 766, 771, 786, 791, 794, 833, 834, 837, 862, 864, 872, 883, 891, 913 Савабе Евгения – 639 Савабе Павел – 9, 14, 19, 23–25, 29, 31–34, 36–41, 44, 56, 67, 68, 78, 93, 104, 121, 122, 126–128, 130–132, 151, 193, 204, 211, 214, 217, 229, 247, 248, 258, 259, 282, 283, 300, 304, 306, 310, 314, 340, 359, 383, 426, 431, 437, 449, 457, 514, 515, 546, 576, 584, 654, 669–671, 673, 678, 689, 690, 692–695, 698, 701, 704, 707–709, 712–718, 721–723, 726, 728–731, 734, 738, 743, 747, 758, 760, 766, 771, 784, 786, 791, 794, 833, 834, 862, 872, 883

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Japons...

2654 Baronius ad ann. 381, 26, Fuchs, Biblioth. der Kirchenvers. Bd. 2. S. 418 Hefele II, 20 ff. Rade Damasus, S. 116 ff. и 133 Harnack DG. II, 270. 271 Loofs, Arianismus II, 45. 2658 E. Schwartz., Zur Geschichte des Athanasius. Nachrichten von der Koeningl. Gesellscliaft der Wissenschaften zu Goettingen. Philol.-hist Kl. 1904, Heft 4. S. 362 ff. 2667 Basil. ep. 120. 121. 129. 214 – 216. 225. 231. 232. 239. 253 – 256. Подробно см. Schwartz. S. 369. 370. 2671 Theodor. V, 11. О времени составления этого послания, а также правильном его надписании подробно см. Schwartz S. 374 особенно anm. 2. u. 4 и Спасский стр. 637. 2674 Здесь совершенно ясно разумеются епископы антиохийского собора 379 года. Они же разумеются и в каноне пятом под именем τος ν ντιοχε, как это признавали Беверидж и Фан Эспен. Гефеле (Hefele CG. II, 22 разумеет под ними павлиниан, но это едва правильно, так как последние чуждались младоникейцев, а не обратно, почему не было надобности в провозглашении их православными со стороны антиохийцев, а также константинопольского собора 381 года. Напротив, Шварц (Schwartz S. 376. 377) под τος ν ντιοχε понимает Мелетия и Павлина, что уже совершенно противоречит здравому смыслу. Выходит, что собор, происходивший под председательством Мелетия, между прочим, принимает в общение своего председателя, если он исповедует единое Божество Отца, Сына и святого Духа. 2676 Basil, ер. 253 ср. ер. 138. 140. а также грамоту Sanctum, в которой западные писали Paulinum et Melitium fidei concinere putabamus (Mansi, III, 631) подробно см. Спасский стр. 639. 2679 Сирийский канон по рукописи Add. 14. 528 привожу в переводе любезно сделанном для нас академиком Π. К. Коковцевым. 2680 DBC. 1, 265. 266. Mansi III, 557 κα τι συνελθντες ες τν Κωνσταντινοπολιν κατ τ γρμμα τς σς εσεβεας, πρτον μν νενεωσμεθα τν πρς λλλους μνοιαν• πειτα δ κα συντο " μους ρους ξεφωνσαμεν, τν τε τν πατρων πστιν, τν ν Νικα κυρσαντες, κα τς κατ’ ατς κφυεσας αιρσεις ναθεματσαντες.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Gidulyan...

—36— точными ссылками. Он делает только глухие, слишком общие и неопределённые указания на источники. Нам требовалось много времени и труда, чтобы хотя приблизительно определить количество и характер заимствований, сделанных о. Малиновским из курсов догматики. Сличение обнаружило следующие буквальные и почти буквальные заимствования из Догматического богословия Макария. В первом выпуске 4 стр. из 2 §; 46, 47, 48 и 49 с. из 4 §; 239 с. из 26 §; части 248, 250 и 251 стр. из 27 §; 261 стр. из 32 §; 276, 277 и 280 с. из 33 §; части 291, 292, 293 и 294 с. из 35 §; часть 307 с. из 38 §; 309 стр. из 39 §. Во втором выпуске 31 и 32 с. из 57 §; 37 с. из 59 §; часть 43 с. из 60 §; часть 73 с. из 65 §; – На следующих страницах оказались буквальные или почти буквальные заимствования из Догматического богословия Сильвестра: в первом выпуске 57, 58, 59, 60, 61, 62 и 63 с. из 19 §; части 78 и 79 с. из 38 §; 102 из 58 §; части страниц 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124 И 125 из 66, 67 и 68 §§; части 131 и 132 с. из 71 и 72 §§; части 242, 245 и 246 из 87 и 88 §§; части 248 и 249 из 89 §. Во втором выпуске 10 и 11 с. из 3 т. 3 §; часть 42 с. из 3 т. 19 §; 71 с. из 3 т. 25 §; 76 с. из 3 т. 27 §; части 85 и 86 с. из 3 т. 28 §; части 152 и 153 с. из 3 т. 46 §. Зависимость от курсов догматики первого выпуска значительнее, нежели второго. Таковы же заимствования из монографий и журнальных статей, то буквальные, то полу буквальные, то вольные, представляя в последнем случае пересказ своими словами чужих мыслей или же переработку материала, причём и ссылки на сочинения делаются иногда глухие и общие, т. е. указываются заглавия сочинений, либо указываются большие отделы их, а иногда и точные, т. е. указываются и страницы. Как буквальные перепечатки из курсов догматики он не отмечает кавычками и точными цитатами: так той же неизвинительной литературной манеры он придерживается и в отношении монографической литературы. Сошлёмся на заимствования из нашей книги: Любовь Божественная, помещённые им во 2-м выпуске его сочинения. Вторая половина 8-й стр. есть буквальная перепечатка с 101-й страницы нашей книги во втором её

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Ирино Тимофей – 235, 309, 310, 315, 317, 320, 344, 345, 368, 374, 708, 761, 809, 904 Ирод, иудейский царь – 711 Исайя, пророк – 250, 733 Исибаси Иосиф – 82, 392 Исивара Петр – 767 Исигаме Петр – 98, 311, 425, 459, 651, 726, 739 Исида Григорий – 557 Исида Иоанн – 244, 346, 563, 651 Исида Фома – 236, 350, 545, 680 Исидзука Стефан – 78 Исидор, митрополит – 8, 805 Исии, врач протестант – 379 Исии Августин, католик (в православии Павел) – 543, 552, 560 Исии Моисей – 17, 43, 138–140, 146, 147, 150, 151, 153, 154, 156, 161, 162, 488, 545 Исии Поликарп – 11, 206 Исии Тимофей – 265 Исикава, ученик – 84 Исикава Александр – 67 Исикава (Иимура) Вера – 67 Исикава Николай – 340, 350, 687, 768, 853, 889 Исикава Павел – См. Исикава Петр Исикава Петр – 10, 14–16, 19–24, 26, 28, 35–40, 76, 102, 119, 121, 123, 127, 150, 216, 222, 223, 227, 302, 353, 358, 367, 370, 389, 393, 398, 405, 425, 451, 536, 581, 584, 597, 600, 702, 722, 723, 729, 730, 761, 764–767, 769, 770, 778, 781, 809, 834, 848, 872, 893, 898, 901–904 Исиока, христианин – 567, 568 Исохиса Иоанн – 295, 418, 420, 660, 667, 710, 780, 781, 800, 801, 804, 805 Итагаки, политик – 49 Ито, граф – 503 Ито, адмирал – 404 Ито Григорий – 406, 411, 526 Ито Евфимия – 39, 61, 70, 71, 101, 136, 182, 213, 239, 263–266, 271, 586, 744, 801, 828 Ито Иоанн, катехизатор – 265, 776 Ито Иоанн, моряк – 326 Ито Исаак – 550 Ито Ольга – 326 Ито Павел – 326 Ито Хиробуми, маркиз – 892 Иуда Искариот – 38, 139, 644, 651, 699, 766 Ицидзё Николай – 472 Ицидзи Любовь – 98 Иции, помощник архитектора – 783 Ицикава Гавриил – 228, 232, 235, 473, 746, 801, 850 Кабатник Зейлик Рафаилович – 185 Кабатник Перель Гершовна – 185 Кабаяма, политик – 94 Кавагуци Павел – 496 Кавай Петр, купец – 607 Кавамата, семинарист – 7,8 Кавамура Моисей – 5, 18, 21, 116, 119, 147, 148, 197, 203, 215, 267, 278, 299, 308, 310, 314, 417, 418, 469–471, 483, 494, 495, 508, 588, 618, 652–654, 678, 774, 776, 778, 782, 798, 801, 843, 847, 848, 854, 856 Кавано, язычник – 256, 554, 555, 660, 661, 748, 820

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Japons...

Кометани Михаил – 14, 26–28, 33, 39, 104, 140, 197 Комуги Павел – 152 Конаса Нина – 823 Кондер, архитектор – 111, 296, 325, 579, 755 Кондо Василий – 302 Кондо Стефан – 525, 839, 891 Кониси Даниил – 212, 632, 812, 867 Конно, христианин – 720, 721, 725 Конно Василий – 42, 518 Конно Иоанн – 42, 518 Конфуций – 313 Коншин, фабрикант – 112 Кооги Яков – 254 Кооно, язычник – 145 Кооно Хироюки – 901 Коосан Оотани – 180, 292, 441, 771 Корф, епископ – 513, 634 Косака, врач – 790 Косияма Мария – 455 Косияма Тит – 51, 523, 531, 532, 544, 764 Коссович Иосиф Васильевич – 105 Костылев Василий Яковлевич – 52, 84, 231, 233, 245, 272, 290 Косуги Агафья – 367, 520 Косуги Илья – 7 Косуги Павел – 7, 15, 31, 33, 78, 235, 253, 313, 367, 408, 438, 441, 442, 520, 633, 679, 685, 711, 721, 726, 748, 749, 753, 769, 790, 810, 860 Котама Елисавета – 39, 55, 61, 83, 98, 101, 261, 263, 277, 332, 333, 365, 412, 419, 443, 445, 447, 455, 456, 475, 510, 521, 536, 585, 624, 656, 724, 725, 776, 801, 822, 824, 828, 875, 875, 883 Котера Варвара – 260 Котера Иоанн – 142 Крылов И. А. – 913, 915 Кубота Антоний – 816 Кубота Павел – 59, 798 Кувабара Григорий – 63 Кувабара Павел – 50, 740, 744 Кугимия Анна – 326 Кугимия Стефан – 66, 85, 119, 189, 189, 211, 218, 221, 226, 227, 239, 326, 370, 374, 383, 388, 392, 602, 615, 617, 647, 696, 801, 847, 904, 906 Кудашев, князь – 558, 616, 622, 646, 649, 731, 740, 774, 863, 913 Кудзё, княгиня – 164 Кузнецов Андрей Николаевич – 213 Кураока Евграф – 314, 315, 443, 748, 814 Кураока, Конон – 13 Кураока Павел – 13 Кураока Петр – 11, 29, 31, 41, 43, 67, 116, 118, 119, 121–123, 127, 131, 132, 140, 142, 145, 169, 281, 302, 448, 748, 904 Курибара Давид – 152, 801 Курода, князь – 295 Курода, маркиз – 205 Курода Феодор – 42, 282, 303 Куропаткин А. Н. – 817, 818, 819 Ландсдорф, граф – 468 Лебедев Василий Романович – 433 Легасов Федор – 697, 775, 825, 826, 863 Литовский – 430 Линевич, генерал – 519 Линевич Нина Николаевна – 519 Лихунчан – 270 Лобанов – см. Лобанов-Ростовский Лобанов-Ростовский Анатолий Григорьевич, князь – 5, 60, 71, 83, 193, 194, 427, 433, 434, 590, 591

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Japons...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010