701 (Ст. 26–27). С этими заключительными словами обращается Моисей ко всему народу, называя Иегову «Елогимом Иешуруна» (о значении слова Иешурун см. прю 9 на XXXII, 15 Второзакония) (ст. 26) т. е. Богом праведного, и подразумевая тем, что только народа праведного Богом может быть Иегова. Выражения стиха 27-го напоминают первые два стиха Псалма 90-го (Живый в помощи Вышняго). Мы потому часто возвращаемся к этим сближениям, что они доказывают, что во времена написания большей части Псалмов, т. е. при Давиде еще очень памятны были народу книги Моисеевы, и священный псалмопевец и его последователи, как впоследствии и пророки видимо черпали свои выражения из этого древнего священного источника. Тем же объясняются и многие места Пр. Иеремии, имеющие поразительное сходство с языком Второзакония. 702 (Ст. 28–29). По поводу выражения ст. 28-го. «Израиль живет безопасно один» необходимо вспомнить пророчество Валаама в кн. Чucл. XXIII, 9 , «вот народ живет отдельно и между народами не числится». Мы в пр. 4-м на эту главу высказывали, что это одиночество посреди других народов составляло характеристику Израиля и залог его безопасности и спокойствия. Если бы он подчинился влиянию других народов, (как то и было с ним), он утрачивал бы свое значение избранного народа, хранителя обетований, народа священников истинного Бога. 703 (Ст. 1–3). Гора Нево с вершиной ее Фасги, как мы знаем, (ср. пр. 15 гл. XXI Чисел) находилась в том хребте гор, носивших имя гор Аваримских, которые тянутся на восток от Иордана меньшими отрогами гор Моавитских, составляя спуск к долине Иордана со степных высот земли Аммонитской и Галаада. Зеетцен (Reise I, 408) и Буркгардт (пут. в 1812), как говорит Гров, по-видимому независимо друг от друга указали на высоту Джебел Аттарус, как более всех отвечающую описанию библейской горы Нево. В. дер Вельде на своей карте, хотя с некоторым сомнением, но помещает гору Нево несколько севернее Аттаруса и ручья Вади Зерка Маин (Каллирое) на высоте Есевона. Это колебание в отождествлении горы; столь по-видимому ясно описанной в 1-м стихе этой главы, зависит, как указывает Шатобриан от того главнейше, что в цепи гор нет ни одного выдающегося пика: издали они представляют как бы отвесную сплошную стену скал. До сего дня исполнилось слово сказанное в 6-м стихе этой главы «что место погребения Моисея не знает никто до сего дня».

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Vlasto...

Первое приглашение: Стих первый 134-го пс.: хвалите имя Господне, хвалите раби (сыны) Господа (Господни), – Аллилуиа… Стих последний: (и вот как должно хвалить Господа:) благословен Господь от Сиона (являвшийся в благотворных знамениях и чудесах на Сионе, особенно дивна явивший Себя чрез непостижимое воплощение Свое на земле, и) живый во Иерусалиме (временно пребывавший в столице избранного древле народа Своего, постоянно же присутствующий в Иерусалиме духовном – истинной церкви Своей)! Второе приглашение: Стих первый 135-го пс.: (Сему то) исповедайтеся (выражайте вашим прославлением поклонение) Господеви, яко (Он) благ, яко в век милость Его; Стих последний: исповедайтеся Богу небесному (везде – присущему, особенно на небесах, исповедайтеся) яко в век милость Его (к тем, которые воздают Ему хвалу и поклонение), – Аллилуиа… В воскресенье, без какого нибудь другого праздника, во время пения «полиелейных псалмов», совершается каждение храма. Если же бывает праздник, отдельно ли, или с воскресеньем вместе; то, во время этого пения, священнослужащие исходят из алтаря на средину храма, становятся, с зажженными свечами 102 , пред праздничной иконой, и каждение совершается уже тогда, когда, за полиелейными псалмами, сами священнослужащие пропоют величание празднйку 103 , илй святому. В праздники без воскресенья это «величание», с припевами из «избранных» псалмов 104 повторяется на клиросе несколько раз 105 и заключается малою эктенией; в праздник же, соединяющийся с воскресным днем, оно, за малыми исключениями, поется только однажды, а за этим бывает пение воскресных тропарей 106 , с припевом в начале каждого тропаря: благословен еси, Господи, научи мя оправданием Твоим 107 ; пред двумя же последними: слава, и ныне, и эти тропари в простые воскресенья поются непосредственно за «псалмами полиелейными», и когда пропоются, тогда бывает малая эктения. За эктенией, после чтения «стихиры» 108 , читаются, или поются, степенны антифоны 109 , т. е. небольшие стихи, составленные св. Иоанном Дамаскиным , по образцу избранных стихов из псалмов, называемых степенными 110 , и употребительнейшие из этих антифонов, собственно по праздникам, суть следующие:

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

И снова установленное наказание соответствует совершенному преступлению. В данном случае спаивающий сам станет пьяным и распущенным. Чаша – это метафора ярости Божьего возмездия (ср.: Пс. 74:9 ; Иез. 23:33 ; Лк. 22:42 ). Пророк клеймит злодейство нечестивых и за пределами Израиля, в соседнем Ливане, возможно, указывая на битву при Каркемише в 605 г. до н. э. Это бедствие коснулось не только людей; оно привело к истреблению бессловесных животных, вырубке великолепных кедров, что также подлежит осуждению. Это вносит необходимую коррективу в неверное представление о том, что Бога интересует только человеческий род. Нет, все живое страдает вследствие греха и ожидает обновления ( Рим. 8:20–22 ; ср.: Быт. 6:5–7 ). 18–20 Формы отправления языческого вавилонского культа, упомянутые выше (1:16), получают в этом пророчестве более подробное освещение. В данном фрагменте констатируется бессмысленность обращения за советом к немому произведению человеческих рук, причем рефрен горе расположен иначе, чем в предыдущих примерах. Некоторые исследователи полагают, что он был перемещен из 2:18 по ошибке, однако это не подтверждается никакими рукописными свидетельствами. Кроме того, нет оснований думать, что библейский автор был рабски связан избранной им литературной формой. Подлинное откровение может прийти только от Самого Господа, а не от безмолвных идолов. И только перед Господом все должны склониться в молчании. Это молчание исполненных благоговения верующих перед лицом истинного, живого Бога (ср.: Пс. 45:11 ; Ис. 41:1 ), а не перед ложными, мертвыми и несущими смерть идолами. Не только Израиль, но и вся земля умолкнет перед лицом Его. Этот стих служит переходом от грозной речи о преступлениях угнетателей Израиля к восхвалению величественных деяний Бога. 3:1–19 Псалом прошения и хваления Последняя глава – это завершающая молитва пророка. Она изложена в форме псалма, в котором псалмопевец прославляет Бога (2, 36,4) и Его деяния (За, 5–15). Он вспоминает величественные деяния Бога во времена исхода, дарование закона на Синае и завоевание обетованной земли. Могущество Бога, приводящее в трепет народы, повергает псалмопевца в благоговейный ужас, но он знает, что Господь любит его и будет заботиться о нем. Поэтому его страх сменяется радостным покоем.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/novy...

Ст. 48. Глагола ему Нафанаил: како мя знаеши; отвеща Иисус и рече ему: прежде даже не возгласи тебе Филипп, суща под смоковницею видех тя. На вопрос Нафанаила: како мя знаеши? Господь с готовностью дает ему объяснение, которое прямо заставляет предполагать в объясняющем сверхъестественное, несвойственное обыкновенному человеку, знание: „прежде чем позвал тебя Филипп, Я уже видел тебя под смоковницею». Что делал Нафанаил под смоковницею, – не сказано. Но можно думать, что под смоковницею он молился Богу об исполнении надежды Израиля, молился о том, чтобы Бог исполнил обещание, данное праотцам, и послал на землю Спасителя мира. Вот тогда, как бы так говорил Господь, Я видел тебя, тогда уже твоя душа была открыта предо Мною и тогда уже ты был Мой. После этих слов сомнение, как сон, слетело с души Нафанаила, или, вернее, при этих словах он почувствовал, что его проник луч божественного света. И он тут же признал в Иисусе Христе обетованного Мессию и засвидетельствовал это. Ст. 49. Отвеща Нафанаил и глагола ему: равви, ты ecu Сын Божий, ты ecu царь Израилев. Признавая исповедание Нафанаила бесспорно мессианским, большинство экзегетов держится, однако, того мнения, что Нафанаил назвал Иисуса Христа Сыном Божиим в смысле узко-национальном (срав. Исх.4:22–23 . Пс.81:6 и др.), в смысле „простого человека, по благодати усыновленного Богу за добродетель», 213 подтверждением чего будто бы служит второе наименование: Ты царь Израилев. Правда, Нафанаил не мог, естественно, постигнуть божественной природы И. Христа, как постиг ее, при помощи божественного откровения, св. апостол Петр ( Мф.16:16 ), но уже на основании того, что Господь прозрел в самые тайники его души, он мог иметь верное предчувствие, что И. Христос не только не простой человек, возлюбленный Богом, но и находится во внутреннейшем отношении к Нему, есть Сын Божий в высшем, исключительном смысле этого слова. Основанием для этого могли послужить ему пророческие слова второго псалма о Мессии (2:7). 214 Если предположение это справедливо, а отрицать его едва ли можно, то справедливо будет сделать заключение, что наименования Сын Божий и царь Израилев в устах Нафанаила отнюдь не однозначущие наименования, указывающие на Него только как на Мессию (против Люкке, Мейера и др.). Каждое из этих наименований имеет свой более или менее определенный смысл и, взятые вместе, оба эти наименования взаимно дополняют друг друга. Сын Божий говорит об отношении Иисуса Христа к Богу; царь Израилев – об отношении Его к избранному народу. 215 Второе наименование есть логическое следствие первого, то есть, если И. Христос есть Сын Божий, разумеется, в высшем смысле, а не в простом, обыкновенном, в каком назывался в ветхом завете весь израильский народ ( Исх.4:22–23 ; Пс.81:6 и др.), то Он и царь Израилев, Мессия.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Bogoslo...

Титул ρχων появляется в одном из первых христологических пророчеств по тексту Септуагинты, которое читается в начале благословения, данного еврейскому народу Моисеем перед смертью. Речь пророка делится на вводную часть, поименные благословения всех колен Израилевых и заключительную часть. Введение обнимает всю еврейскую историю в перспективе эсхатологических ожиданий – от получения Синайского закона и до собрания воедино «князей народов» с «племенами Израилевыми»: Втор 33:15 LXX Господь от Синая пришел, явился нам от Сеира, поспешил от горы Фаран с мириадами Каддийскими: одесную Его ангелы с Ним. И уберег народ Свой: все освященные под руками Твоими, под Тобой они. И принял от слов Его Закон, что заповедал нам, Моисей, – наследие собрания Иакова. И будет в Возлюбленном князь (χων), когда соберутся вместе князья (χοντες) народов и племена Израилевы. В заключительной части обещается, что Израиль будет один жить на принадлежащей ему земле: Втор 33:26–29 LXX Нет подобного Богу Возлюбленного: Шествующий по небу – Помощник твой, Великолепный на тверди. Покров – [от] Божьего начала (χ) и под мощью мышц вечных; Он отбросит от тебя врагов твоих, говоря: Погибни! И вселится Израиль уповая один на земле Иакова с пшеницею и вином, а небо для него облачно от росы. Блажен ты, Израиль: кто подобен тебе, народ, спасаемый Господом? Защитит Помощник твой, и меч – похвала твоя; и солгут тебе враги твои, а ты на шею их наступишь. Однокоренные слова ρχων, ρχοντες и χ образуют в этом тексте смысловое созвучие: с одной стороны, «князь» Возлюбленного противопоставляется «князьям» народов, как один – многим, а также, косвенно, как предводитель времени объединения – предводителям времени разделения; с другой стороны, понятие о Божием «начале», которое встречается и в других мессианских текстах ( Ис 9:6–7 , Пс 109:3 ), связывает историческую победу Израиля с предвечной, изначальной властью Бога 1412 . Само наименование избранного народа Возлюбленным, также повторяющееся в обеих процитированных частях, является приемом пророческой речи и обычно указывает на мистический смысл, выдающийся из обычного священноисторического повествования. Если не считать имеющееся в переводном варианте псалма созвучие случайным, то оно выражает мысль, – теологически вполне очевидную для современников перевода, – о предо пределенном в замыслах Бога будущем Израиля и народов. Это будущее, во всяком случае во вводной части, связывается с княземобъединителем. В современном варианте еврейского текста статус данного лица меняется – он «царь» (); и соединения Израиля с другими народами так же не происходит – речь идет о «народе» в ед.ч. (), князья которого собрались от лица объединенных племен Израилевых, как следует из контекста, к Моисею. Поэтому новые переводы разумеют под «царем» самого пророка Моисея, а глг. «быть» в имперфекте передают формой прошедшего времени – «и был он царем в Израиле».

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/septuag...

Пс.104:37 . и изведе я с сребром и златом: и не бе в коленех их боляй. Здесь от противнаго обстоятельства превозносит Божию милость, оказанную избранному народу: ибо Господь не токмо избавил его от горькия работы Фараоновы, но еще и обогатил сребром, златом и драгоценными одеждами, коими напутствовали их сами Египтяне. К сему благодеянию присовокупил еще и другое: ибо в то самое время, когда Египтяне многоразличными болезнями страдали, и когда первородных своих лишалися, Израильтяне никакой болезни не чувствовали: яко не бе в коленах их боляй. Пс.104:38 . Возвеселися Египет во исхождении их: яко нападе страх их на ня. Сие сказано в добавок к вышереченному благодеянию: ибо Египтяне, не терпя более тяжких болезней, не токмо не стали удерживать Евреев, но и с радостию отпустили их, опасаяся больших зол, то есть, чтоб всем не погибнуть, – и не токмо с радостию отпустили, но и сами понуждали Евреев скорее выдти от них, как повествуется Исхода в главе Исх. 12:33 . Пс.104:39 . Распростре облак в покров им, и огнь, еже просветити им нощию. Пс.104:40 . Просиша, и приидоша крастели, и хлеба небеснаго насыти я: Пс.104:41 . разверзе камень, и потекоша воды, потекоша в безводных реки: Пророк исчисляет здесь некоторыя чудеса, коими засвидетельствовал Бог милость Свою Израильтянам в пустыни. Сию часть псалма заметить должно, ибо она присовокупляется к настоящей материи вместо сильнаго подтверждения, каким образом Бог пекся о спасении Своего народа, будучи вождем его в пути. Он проведши его чрез Чермное море, распростерл над ним облак, дабы днем покрывал его от зноя солнечнаго, а ночью освещал столпом огненным, дабы Израильтяне в самой темноте видели светлое присутствия Его знамение. Сие руководство, поистине, было ясным свидетелем сильныя любви, показующим, что Бог усыновил детей Авраамовых с тем, чтоб покровительствовать их вечно. Следующее повествование о крастелях Пророк приводит здесь с другим намерением, нежели инде: ибо известно, что сие чудо приписывается более гневу Божию, нежели благодеянию, за что Израильтяне и наказаны были, как видели мы во псалме Пс. 77:27 . Но Пророк, оставя неблагодарность их, прославляет здесь безпрерывную к ним Божию милость. За сим следует насыщение от хлеба небеснаго, который так нарицается по превосходству: ибо как естественно нам питаться хлебом, раждающимся от земли, то Бог щедрее тогда отверз руку Свою Иудеям, и ниспослал хлеб с небеси. А понеже одного хлеба не довольно было для неблагодарных, то Бог дал и питие, расторгнув камень, из котораго потекли воды по пустыне.

http://azbyka.ru/otechnik/Irinej_Klement...

Иду в незнаемый я путь, Иду меж страха и надежды; Мой взор угас, остыла грудь, Не внемлет слух, сомкнуты вежды; Лежу безгласен, недвижим, Не слышу братского рыданья, И от кадила синий дым Не мне струит благоуханье; Но вечным сном пока я сплю, Моя любовь не умирает, И ею, братья, вас молю, Да каждый к Господу взывает: Господь! В тот день, когда труба Вострубит мира преставленье, – Прими усопшего раба В Твои блаженные селенья! Эта завершающая строфа, разделенная на три части, стала основой трехчастного строения кантаты: I – «Иду в незнаемый я путь, Иду меж страха и надежды». II – «Но вечным сном пока я сплю, Моя любовь не умирает». III – «В тот день, когда труба Вострубит мира преставленье». Кантата « Иоанн Дамаскин » – ранний опыт полифонического стиля Танеева, сложившегося как синтез лирико-романсного языка Чайковского и западноевропейской полифонии Баха, Генделя, отчасти Моцарта (в его «Реквиеме»). Композитор достиг высочайшего мастерства (в особенности в по- следнем произведении – кантате «По прочтении псалма», на слова Хомякова) в построении грандиозных музыкально-фресковых композиций. Тяготение Танеева – композитора-мыслителя к религиозно-этической проблематике соединялось с воплощением идеи в имитационно-полифонических формах. В построении фуги Танеев достигает классического совершенства. Стремление к полифонической обработке церковных напевов у Танеева возникло отчасти под влиянием исканий М.И. Глинки в последний период жизни, когда он намеревался изучить церковные лады и западноевропейскую полифонию, чтобы «связать фугу западную с условиями нашей музыки узами законного брака». 336 Но путь этот не стал исторически оправданным, и обращение к древнерусским распевам в творчестве Кастальского и Рахманинова открыло новые пути слияния распева с подголосочностью русской народной песни. Танеев-полифонист стоит вне этого самобытного направления русской церковной музыки. В первой лирико-философской кантате Танеева поэтическое содержание текста предопределило обращение композитора к устойчивому звукообразу напева «Со святыми упокой». Напев этот положен в основу замысла кантаты и обрамляет ее в качестве оркестрового вступления и хорового заключения. Он развивается имитационно во вступительном разделе, искусно инкрустируется в полифоническую ткань элегической I части, грозно звучит в оркестре, завершая эту часть. Это образ смерти, данный объективно как непреложность, как символ таинственного разлучения души от тела.

http://azbyka.ru/otechnik/6/izbrannoe-st...

Впрочем, в прибавлении к книге Иова у Семидесяти, он причисляется к потомкам Исава: Исавовых сынов сын. В том и другом случае очевидно, что Иов был потомок Сима, но не израильтянин, то есть, не происходил от Иакова, родоначальника избранного Богом народа 11 . Время жизни Иова в прибавлении Семидесяти полагается в пятом роде от Авраама: яко быти ему пятому от Авраама. И в самой книге время Иова изображается в чертах патриархальных: так, он жил после болезни 140 лет, –долголетие, свойственное патриархам и необыкновенное в последующее время, когда, по словам псалма 89 ( Пс.89:10 ), время жизни человека сократилось до семидесяти лет. Иов сам священник своей семьи; сам приносит жертвы за своих детей ( Иов.1:5 ). В глазах его и друзей старцы еще имеют великую важность. В его время люди научаются истинам веры по непосредственному откровению или по устным наставлениям отцов; суды производятся в патриархальной простоте; богатство заключается в многочисленных стадах, обширном землепашестве и рабах; находятся в употреблении: древнейшая монета, кесита ( Быт.33:19 ; Нав.24:32 ), древнейшие музыкальные инструменты: цитра, свирель, тимпан ( Иов.30:31, 21:12 . Сл. Быт.4:21, 31:27 ); господствует древнейший род идолопоклонства, почитание светил и звезд ( Иов.31:26–28 ). Что касается до звания Иова, то большие стада, обширное землепашество, великое уважение, которым он пользовался ( Иов.29:7–25 ), показывают, что он был главою и начальником пастушеского племени, подобно нынешним кочевым князьям у арабов (эмирам). В этом, конечно, смысле он назывался царем в прибавлении Семидесяти. В том же смысле называются там царями и друзья его. Таким образом, не подлежит никакому сомнению, что главные черты судьбы Иова, как она изображается в книге, суть черты исторические. Поэтому историческую сущность книги Иова можно выразить так: в стране Уц жил благочестивый патриарх, именем Иов, или всегда носивший это имя, или получивший его после своих страданий. Богобоязненный муж наслаждался полным и невозмущенным счастьем, пока Богу угодно было подвергнуть его величайшим бедствиям.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Pisarev...

Священник кадит икону на аналое с четырех сторон, диакон при каждении священником аналоя переходит на другую сторону аналоя и находится перед аналоем напротив священника и когда священник кадит и кланяется, диакон также кланяется ему. Священник с идущим впереди него диаконом со свечой идёт в алтарь, кадит престол и весь алтарь, затем выходит Ц.В. и кадит сначала Ц.В., затем икону Спасителя и иконы, расположенные на иконостасе с правой стороны. Затем икону Б.М. и другие иконы, расположенные слева. Диакон при каждении идёт впереди священника и когда священник останавливается для каждения икон иконостаса: Спасителя и других, диакон также останавливается и, став лицом к иконе, кланяется одновременно со священником, в то время как он кадит. Став затем пред Ц.В. лицом к народу, он кадит сначала правый и левый клиросы, народ, стоящий на середине храма и с правой и левой стороны его. Диакон в это время стоит перед амвоном лицом к священнику. Затем священник и диакон кадят весь храм, начиная с правой стороны. По каждении храма, священник с диаконом приходят к Ц.В., кадят их и иконы Спасителя и Б.М., затем идут к аналою с иконой и кадят аналой только спереди. После чего кадят священнослужителей, окружающих аналой. Диакон во время каждения аналоя стоит напротив священника впереди аналоя. Когда после полиелея положено величание (которое бывает обычно на великие праздники, то каждение совершается во время величания). Величание поётся так: Священнослужители поют величание у аналоя один раз. Хор поёт величание несколько раз со стихами из избранного псалма, содержание которого соответствует празднику, во время которого священник с диаконом кадят храм, как было описано выше. После каждения: Хор: «Слава, и ныне», «Аллилуиа, аллилуиа, аллилуиа, слава Тебе, Боже» (2). Священнослужители: «Аллилуиа, аллилуиа, аллилуиа, слава Тебе, Боже» (1), величание (1). На воскресенье сразу после того, как хор пропоёт величание несколько раз, после каждения поются тропари (которые называются «по непорочнах», т.к.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Это пророчество, сходное с пророчеством CXVII-ro псалма, имеет безусловное приложение только к Иисусу Христу, как об этом засвидетельствовано Им Самим в притче о злых виноградарях (Мф. XXI 42) и апостолами, относившими слова сего пророчества к Иисусу Христу ( Дeяh. IV, 11 ; 1Nemp. II, 6 ; Puмл. IX, 33 ; Eфec. II, 20 ). Современные пророку иудеи должны были из сего пророчества убедиться в той непреложной для них истине, что пока не придет Мессия и не оснует Своего благодатного царства на Сионе, никакие силы язычников, как бы они велики ни были, не погубить Иудеи. Таким образом, словами сего пророчества, как и пророчеством об Эммануиле, Исаия старается возбудить в народе веру в обетованного Мессию, указывая, что только в этой вере, соединенной с надеждою, заключается источник его безопасности от врагов. В отношении ко временам новозаветным Христос называется камнем Сиону, т.е. Церкви, в том смысле, что Он является ее Основателем, и Главою ( Eфec. II, 20–21 ). Краеугольным камнем, который при постройке здания полагается в угол и соединяет две стены его, Христос назван пророком потому, что Он соединил в Себе уверовавших из иудеев и язычников ( Eфec. II, 14–20 ). Остальные качества сего спасительного камня: многоценность, избранность, прочность указывают на превосходство Иисуса Христа, как Богочеловека, не только пред людьми, но и пред ангелами. Глава XXXV-я. Изображение спасения человечества под образом пустыни жаждущей, превращенной обилием чудодейственных милостей Божиих в цветущую долину Пророк говорит, что наступит время, когда безводная местность и в частности пустыня Иорданова покрыты будут роскошною растительностью (1–2 ст.). Сам Бог явится людям и послужит для них источником спасения. Ввиду такого радостного события всем находящимся под тяжестью бедствий и малодушествующим следует ободриться и воспрянуть духом (3– 4 ст.). Пришествие в мир Спасителя будет ознаменовано прекращением всех зол, недугов и уродств человеческих, по уврачевании которых дарованы будут новые условия жизни (5– 7 ст.). После этого для верующих откроется безопасный путь ко спасению. По этому пути избранники Божии возвратятся в Сион в мире и вечной радости (8–10 ст.).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/kratkoe...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010