Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла НИКОПОЛЬСКИЕ МУЧЕНИКИ, 45 Никопольские мученики. Миниатюра из Минология деспота Фессалоники Димитрия Палеолога. 1322–1340 гг. (Bode. gr. th. f. 1. Fol. 47r) Никопольские мученики. Миниатюра из Минология деспота Фессалоники Димитрия Палеолога. 1322–1340 гг. (Bode. gr. th. f. 1. Fol. 47r) [Греч. Μρτυρες ν Νικοπλει τεσσαρκοντα πντε] (нач. 20-х гг. IV в.) (пам. 10 июля). Пострадали в Никополе Армянском (ныне г. Коюлхисар, Турция). Первоначальный текст Мученичества, написанный на греч. языке, не сохранился (MartRom. Comment. P. 281). Основные сведения о святых содержатся в его поздних переработках: пространной метафрастической редакции (BHG, N 1216), изданной в 1723 г. И. Пинием в «Acta Sanctorum» с лат. переводом (ActaSS. Iul. T. 3. P. 37-47), и в более краткой версии (BHG, N 1216e) из Императорского минология («Царской минеи») XI в., опубликованного в 1911-1912 гг. В. В. Латышевым. Согласно 1-й редакции Мученичества, имп. Лициний (Ликиний) (308-324) разослал по всей империи эдикт о том, что следует разыскивать христиан, обещая дары и почести, пытаться склонить их к отречению от веры, в случае же отказа предавать мечу и огню, не щадя жен и детей, а имущество казненных отдавать в языческие храмы, городские термы или использовать на др. общественные нужды. После того как имп. указ был обнародован, мн. христиане, несмотря на жестокие пытки, остались твердыми в вере и смело исповедали Христа перед правителем Армении Лисием. Среди них были Леонтий, Маврикий и Даниил - почетные граждане города, образованные и благочестивые христиане. Вместе с др. единоверцами они добровольно предстали перед Лисием и на допросе сказали, что нек-рые из них - жители Никополя, другие происходят из его окрестностей, но все они - христиане, а потому не поклоняются глухим и немым идолам. Леонтий обличил Зевса и др. языческих богов, показав при этом превосходное знание греч. мифов. Разгневанный правитель повелел бить христиан камнями по лицу и губам, к-рые поносили хулой его кумиров.

http://pravenc.ru/text/2577589.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла НИМБ [От греч. νφος и лат. nimbus - «облако»; др. названия - греч. λως, лат. aureola - «золотое сияние»], в христ. иконографии изображение сияния вокруг голов Иисуса Христа, Божией Матери, святых, ангелов; символ святости и знак причастности изображенного к божественному миру. Н. может быть различной формы (круглый, квадратный или прямоугольный, треугольный, 8-гранный, лучистый, звездчатый, т. н. крещатый) и цвета (золотистый, серебристый, охристый, красный, голубой, зеленый и др.). Помимо христ. искусства Н. известен в античной, буддийской, индуистской и др. изобразительных традициях. Описание Н. в лит. источниках встречается редко. Марк Сервий Гонорат, рим. грамматик кон. IV в., в комментариях к сочинениям Вергилия определяет Н. как «божественное облако» («nimbo effulgens: nube divina, est enim fulgidum lumen quo deorum capita cinguntur. Sic etiam pingi solet» - Servianorum in Vergilii Carmina commentariorum/Ed. E. K. Rand. Lancaster, 1946. Vol. 2. Р. 471). Лат. богослов Исидор Севильский в Этимологиях упоминал Н. как сияние вокруг голов ангелов ( Isid. Hisp. Etymol. XIX 32. 2). В греч. и рим. искусстве Н.- светоносное облако или диск, на фоне или внутри к-рого изображали античных богов (Зевса и Юпитера, Феба (Аполлона) и Диониса (Вакха)), героев и персонифицированные фигуры. В позднеантичном и раннехрист. искусстве Н. служил атрибутом императора или консула. Напр., имп. Аврелиан (270-275) и имп. Проб (276-282) на золотых монетах времени своего правления, равноап. имп. Константин на бронзовом фоллисе 312-313 гг. или золотом солиде (321, Британский музей, Лондон) изображены в лучистой короне-нимбе, что связано с культом Непобедимого Солнца (Sol Invictus); с Н. изображены имп. Констанций II на Керченском миссории (337-361, ГЭ), имп. Феодосий I Великий на серебряном миссории Феодосия (ок. 400, Королевская академия истории, Мадрид), имп. Гонорий на консульском диптихе Проба (ок.

http://pravenc.ru/text/2577657.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание АКАФИСТ [греч. μνος κθιστος - гимн, при пении к-рого не сидят; церковнослав.    ]. 1. Хвалебно-догматическое песнопение ко Пресв. Богородице (4-го плагального, т. е. 8-го, гласа) (далее А. Богородице); в поздневизант. время стало называться «икосы» (οκοι), а затем «хайретизмы» (χαιρετισμο); др. название - Великий А. 2. Жанр позднейших церковных песнопений, написанных по образцу и в подражание первоначальному А. Богородице и посвященных Господу, Богоматери, святым. Первоначально А. был один - А. ко Пресв. Богородице, и только спустя столетия, когда появились др. подобные ему песнопения, их стали также называть А., что стало обозначать не конкретный текст, а жанр песнопения. 1. А. Богородице Источники Похвала Божией Матери с Акафистом. 3-я четв. XIV в. (ГММК) Похвала Божией Матери с Акафистом. 3-я четв. XIV в. (ГММК) Источники, содержащие текст А. Богородице, весьма многочисленны: рукописные греч. Кондакари , Триоди , Минеи , Евхологии , Часословы , Псалтири следованные , богослужебные сборники. Первое печатное издание греч. текста подготовлено А. Мануцием в 1502 г. Лат. перевод был сделан между 3-й четв. VIII и сер. IX в. (по мнению И. Кодера, между 810 и 813 венецианским еп. Христофором во время ссылки в мон-ре Райхенау на Боденском оз.). Позднее А. Богородице переведен на араб., церковнослав., румын., тур., англ., нем., франц., рус., новогреч. и др. языки. В слав. рукописной и старопечатной традиции А. Богородице может помещаться в различных типах богослужебных книг: Триоди Постной (подавляющее большинство случаев), Псалтири с восследованием, Часослове, Кондакаре, Акафистнике (с XV в.), Богородичнике (с нач. XIV в.). Впервые с Великим А. славяне познакомились, вероятно, в составе Триоди Постной, перевод к-рой, по косвенному свидетельству жития св. Климента Охридского , написанного архиеп. Охридским Феофилактом , был завершен не позднее 916 г. Все списки А. Богородице распадаются на 4 основных типа (среди них выделяется 31 редакция), признаки к-рых подробно рассмотрены М.

http://pravenc.ru/text/63814.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание КАУХЧИШВИЛИ [груз. ] Семен Георгиевич (1.10.1895, Кутаис - 11.05.1981, Тбилиси), груз. филолог, историк, источниковед, археограф. Основоположник груз. научной византинистики, один из основателей груз. школы классической филологии. Доктор филологических наук (1927), профессор (1930). Академик АН Грузинской ССР (1969), заслуженный деятель науки (1969). Отец К. был адвокатом (учился в Германии), после болезни (1893) оставил практику и открыл лавку, в которой продавались продукты натурального хозяйства. Начальное образование К. получил в частной 2-классной школе, затем в 1903-1913 гг. учился в кутаисской классической гимназии, которую окончил с серебряной медалью. Особенно заинтересовавшись древнегреческим языком, К. брал частные уроки. В 1913 г. поступил в С.-Петербургский ун-т на классическое отд-ние историко-филологического фак-та, параллельно обучался на отделении армяно-груз. филологии фак-та восточных языков. Его учителями были Ф. Ф. Зелинский, А. А. Васильев , Г. Ф. Церетели, С. А. Жебелев, Н. Я. Марр , И. Джавахишвили и др. выдающиеся ученые того времени. В 1917 г. с отличием окончил ун-т, 28 нояб. 1918 г. получил свидетельство об окончании ун-та (ЦГИА СПб. Ф. 14. Оп. 3. Д. 65048). Вернувшись на родину, преподавал историю античности и историю Грузии в тифлисской жен. гимназии. В 1918 г. в Тифлисе Джавахишвили и др. ученые основали первый в Закавказье вуз - Тифлисский (с 1936 Тбилисский) гос. ун-т (ТГУ). В дек. 1918 г. К. по приглашению Джавахишвили был принят в ун-т «для подготовки к профессорской деятельности по греко-византийской филологии». В 1920 г. вышел его 1-й серьезный труд, посвященный древнегрузинскому переводу «Хронографии» Георгия Амартола , выполненному прп. Арсением Икалтойским . Коллегия ТГУ приняла решение направить К. на практику в Грецию и Германию. В течение 5 месяцев (с сент. 1920) К. работал в Афинах, осваивая новогреческий язык и знакомясь с памятниками греч. лит-ры визант. эпохи и греч. рукописями. В янв. 1921 г. он переехал в Берлин и на протяжении 4 семестров работал в Берлинском ун-те под рук. эллинистов и византиноведов У. фон Виламовица-Мёллендорфа, Э. Мейера, Г. А. Дильса , У. Вилькена, А. Шульце и др. и изучал историческое источниковедение, византинистику, греч. эпиграфику и палеографию.

http://pravenc.ru/text/1683927.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание НИКИТА (Ок. 335 - 414), свт. (пам. 24 июня; пам. зап. 7 янв., 22 июня), еп. Ремесианский [лат. Nicetas Remesianensis], проповедник и богослов, известен как «апостол румын». Жизнь Источники Сведения о жизни Н. содержатся в 2 поэмах свт. Павлина Милостивого , еп. Ноланского, лично знавшего Н. ( Paul. Nol. Carm. 17, 27), а также в послании свт. Павлина Сульпицию Северу ( Idem. Ep. 29. 14). Свт. Павлин рассказывает о добродетелях Н., о его миссионерской деятельности в Дакии, о его поездках в Италию в кон. IV - нач. V в. Имя Н. упомянуто в 2 посланиях Римского еп. Иннокентия I , датируемых 409 и 414 гг. ( Innocent. I, papa. Ep. 16, 17). Др. источник биографических сведений о Н.- 22-я гл. соч. «О знаменитых мужах» Геннадия Марсельского , посвященная лит. деятельности Н. Имя и труды Н. изредка упоминаются у позднейших зап. писателей - Кассиодора , Исидора Севильского , Беды Достопочтенного и нек-рых др. Происхождение и образование О точном времени и месте рождения Н. ничего не известно. Предположительно он род. ок. 335 г. ( Burn. 1905. P. XXXV; Walsh. 1970. P. 7; Riggi. 1985. P. 5), др. датировки - ок. 340 г. ( Soroceanu. 2013. S. 13), ок. 350 г. ( Gamber. 1969. S. 9; поздняя датировка плохо согласуется с данными биографии Н.). По всей вероятности, местом рождения Н. был г. Ремесиана (диоцез Дакия; ныне Бела-Паланка, Сербия), где впосл. он был епископом ( Burn. 1905. P. XIX-XX; Soroceanu. 2013. S. 16). Свт. Павлин Ноланский свидетельствует, что родной город Н. находился в Дакии ( Paul. Nol. Carm. 17. 17; ср.: Ibid. 17. 143), рядом с г. Скупи, в пров. Дардания (ныне Скопье, столица Македонии) (Ibid. 17. 195-196; в связи с этим неосновательна гипотеза К. Гамбера о том, что родиной Н. могла быть Италия (Рим): Gamber. 1969. S. 8). Имя Н. греч. происхождения; при этом родным языком Н. была латынь, о чем свидетельствуют его сочинения (см.: Senjak. 1975. S. 116; Soroceanu. 2013. S. 13). Однако Н. владел в достаточной степени и греч. языком (см.: Nicet. Rem. De Spirit. Sanct. pot. 16; Walsh. 1970. P. 7). В сочинениях Н. также прослеживается как западное латинское, так и вост. греч. влияние ( Soroceanu. 2013. S. 102). Возможно, Н. начал церковное служение в Аквилее в чине иподиакона и ему было адресовано одно из писем блж. Иеронима Стридонского ( Hieron. Ep. 8: Ad Niceam hyppodiaconum Aquileiae//PL. 22. Col. 341; о спорности этого отождествления см.: Burn. 1905. P. XII-XIII; Soroceanu. 2013. S. 15). Епископство

http://pravenc.ru/text/2565348.html

Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12     Книга Екклезиаста, как видно из ее начала, содержит в себе слова Екклезиаста, сына Давидова, царя в Иерусалиме. Так как лишь один сын Давида был царем, именно Соломон, то очевидно, что этот последний и назван здесь Екклезиастом. Соломон отличался великой мудростью и, как творец многих назидательных притчей, был учителем народа. С таким характером он выступает и в данной книге. Он «был мудр, он учил еще народ знанию», замечает писатель книги в Еккл 12.9 . Соответственно этой черте Соломону дано еврейское название Когелет. Оно происходит от корня kahal, который в глагольной форме значит: созывать, собирать (­ греч. κκαλο), ср. Лев. 8:3 ; Чис 1.18 ; Втор 4.10 и др., в форме существительного имени (как греч. κκλησα) 1 собрание вообще, религиозное собрание в частности, напр., Чис 10.7 ; Пс 21.23, 34.18 ; Неем 5.7 и др. Отсюда евр. koheleth, как и греч. κκλησιαστς значит: созывающий собрание, говорящий в собрании, церковный оратор, проповедник. К такому наименованию Соломона мог дать частный повод в высшей степени знаменательный факт, описанный в 3Цар 8 (ср. 2Пар 5–6 ), когда Соломон при освящении своего храма созвав (jakhel) израильтян, произнес свою замечательнейшую молитву о ниспослании милости Божией всем приходящим во храм, как народу еврейскому, так и иноплеменникам, затем благословив собрание (kahal) обратился к нему с речью, в которой молил Бога о том, чтобы Он направил сердце народа на сохранение уставов и соблюдение заповедей. Здесь, таким образом, в наглядной, осязательной форме Соломон явился тем, чем он был для своего народа и во все последующие времена, т. е. когелетом, проповедником. Женская форма еврейского имени указывает или на подразумеваемое существительное chokma (мудрость), или, вероятнее, на официальную миссию Соломона, как народного учителя, так как имена, означающие должность, часто принимали у евреев форму женского рода. Вероятно, таким путем образовавшееся символическое имя Соломона – Когелет – (Екклезиаст) дало название и самой книге.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

[Греч. Μαρα το Κλωπ] (I в.), ученица Господа Иисуса Христа, одна из жен-мироносиц (пам. в Неделю св. жен-мироносиц; пам. греч. 23 мая; пам. визант. 30 июня). М. К. упомянута в Евангелии только один раз - в сцене описания распятия Господа Иисуса Христа: «При кресте Иисуса стояли Матерь Его и сестра Матери Его, Мария Клеопова, и Мария Магдалина» (Ин 19. 25). Библейские исследователи по-разному интерпретируют этот фрагмент, пытаясь определить, сколько женщин здесь упомянуто. Согласно одной гипотезе, речь в стихе идет о 2 женщинах: Мать Спасителя отождествляется с М. К., а Мария Магдалина называется ее сестрой, однако данное толкование выглядит неправдоподобно и не поддерживается мн. авторами ( Barrett C. K. The Gospel according st. John. L., 19782. P. 551). Согласно др. гипотезе, здесь сказано о 2 парах женщин, первые 2 из к-рых не названы по имени, т. о. число последовательниц Христа (4) соотносится с числом воинов из Ин 19. 23 ( Schnelle U. Das Evangelium nach Johannes. B., 1998. S. 288; Beasley-Murray. G. R. John. Dallas, 2002. P. 348. (WBC; 36)). Мн. экзегеты полагают, что в стихе упомянуты 3 женщины, т. о. выражение «сестра Матери Его» ( δελφ τς μητρς ατο) служит определением к М. К. и означает, что она была сестрой Пресв. Богородицы и тетей Иисуса Христа ( Бокэм. 2015. C. 258; Gunther J. J. The Family of Jesus//EvQ. 1974. Vol. 46. P. 29). В таком случае каждое лицо в этом сообщении отделено от другого с помощью союза κα, что характерно и для др. списков имен в этом Евангелии (см., напр.: Ин 2. 12; 21. 2 - Blinzler. 1967. S. 112). Скорее всего М. К. не была родной сестрой Девой Марии, поскольку маловероятно, чтобы 2 дочери в семье были названы одним именем. В то же время использование в данном стихе греч. слова δελφ не обязательно указывает на родную сестру, но может означать достаточно широкую степень родства (единокровная, двоюродная, сводная сестра - см., напр., употребление этого слова в значении «родственница» в LXX - Иов 42. 11; Тов 8. 4, 7 - Blinzler. 1967. S. 116; Бокэм. 2015. C. 258).

http://pravenc.ru/text/2562142.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ГЕОРГИЙ [греч. Γεργιος] (750-760, г. Кромна, близ г. Амастриды (Пафлагония) - 802-807), свт. (пам. 21 февр., пам. визант. 8 февр.), архиеп. Амастридский. Род. в благочестивой и знатной семье, родителей звали Феодосий и Мегефо (в краткой греч. редакции - Феодор и Мегефуса). Почти до старости они оставались бездетными, но по молитвам у них род. сын, перед его рождением посылались многочисленные знамения, предрекавшие имя младенца, его будущее священство и святость. В юности Г. отличался способностями к церковным и светским наукам. Когда он достиг совершеннолетия, его взял на воспитание дядя, имевший сан архиерея. По прошествии нек-рого времени Г. тайком ушел в Сирию, где подвизался в пещере на вершине Агриосирикийской горы. Вскоре он принял постриг от некоего старца, к-рый и в дальнейшем руководил его жизнью. После смерти наставника Г. ушел в мон-рь Вонисса. В житии говорится, что Βωνσσα - местное название обители. В актах VII Вселенского Собора упоминается игумен мон-ря со схожим названием: Βονισσν ( Mansi. T. 13. P. 156), встречается похожее название и в др. греч. источниках. Но маловероятно, что это была обитель Воница в Акарнании (Зап. Греция), как предполагается в «Синаксаристе» Никодима Святогорца ( Νικδημος. Συναξαριστς. Τ. 3. Σ. 299-300). Вскоре молва о суровой постнической жизни Г. широко распространилась, достигнув и его родины. Г. был избран на кафедру г. Амастриды, вероятно, после кончины (ок. 790) еп. Григория, чья подпись стоит в актах VII Вселенского Собора ( Mansi. T. 13. P. 336). В. Г. Васильевский предполагает, что он являлся дядей Г., хотя в тексте жития это не отмечено ( Васильевский. Т. 3. С. LVII-LVIII). Послы из Амастриды, выслушав отказ Г. стать их епископом, насильно увезли его из обители. Несмотря на то что император прочил др. кандидата на Амастридскую кафедру, Г. был рукоположен во епископа патриархом К-польским свт. Тарасием , к-рый неожиданно узнал в нем юношу, много лет назад отказавшегося принять от него плату за пение псалмов, объяснив это тем, что получит лучшую награду в вечной жизни. В К-поле Г. снискал расположение имп. Константина VI и его матери Ирины.

http://pravenc.ru/text/162168.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ДАНИИЛ († после 576), прп. (пам. суббота сырную - в Соборе всех преподобных, пам. греч. 18 марта), игум. Скитский. Сведения о Д., центральной фигуре многочисленных греч., сир., эфиоп. и копт. сказаний о егип. подвижниках, содержатся в разрозненных текстах, объединенных местом и временем действия (егип. пустыня в окрестностях Александрии, сер. VI в.), создававшихся на греч. языке (BHG, N 2099z - 2102d) с кон. VI в. и позднее переведенных на др. языки (BHO, N 241-243). Впосл. в копт. и эфиоп. традициях эти истории были объединены в единый хронологически выстроенный цикл, основой к-рого стало «Житие аввы Даниила и святых, к-рых он знал». Согласно этому источнику, Д. пришел в Скит еще в юности, там он 40 лет жил «в общежитии» с др. монахами, затем стал отшельником. Тем не менее он продолжал посещать окрестные города (чаще всего Александрию) и поддерживать контакты с близлежащими мон-рями, на к-рые имел большое влияние. Большинство историй рассказаны от 1-го лица и представляют собой поучения, основанные на воспоминаниях Д. В молодости он был трижды похищен разбойниками: 2 раза его выкупали христиане, на 3-й раз Д., защищаясь, проломил одному из похитителей голову камнем. В отчаянии от совершенного поступка он отправился к Александрийскому патриарху, чтобы покаяться в убийстве и понести наказание, но тот отказался осудить его. В К-поле, Антиохии и Риме его также не стали подвергать суду. Только светские власти Александрии были готовы арестовать Д., однако правитель города, разобравшись в деле, велел отпустить монаха. Тогда подвижник сам назначил себе епитимию, взяв на себя заботу о прокаженном из Александрии, отвел его к себе в келью и втайне от всех долгое время кормил и ухаживал за ним. В юности Д. был потрясен добротой некоего камнетеса Евлогия: каждый день тот собирал всех бродяг и нищих, приводил их к себе в дом, кормил и оставлял ночевать. Д. стал усердно молиться за него и был удостоен видения, в к-ром просил дать Евлогию богатства, поручившись за него перед ангелом.

http://pravenc.ru/text/171189.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ЕРАЗМ [лат. Erasmus; греч. Ερασμος] († между 303 и 305), сщмч. (пам. зап. и греч. 2 июня; пам. РПЦ 4 мая), еп. Пострадал в г. Формии (ныне Формия, Италия). Е. впервые упоминается в италийской редакции Мартиролога блж. Иеронима (1-я пол. V в.): «Formiae in Campania Herasmi». Во время археологических раскопок под ц. св. Еразма в Формии были обнаружены остатки мартирия - прямоугольного здания с апсидой, где находилась гробница святого с граффити (ER[ASMVS]). Мартирий был воздвигнут во 2-й пол. IV в. на территории рим. загородного некрополя. Источники В 590 г. папа Римский св. Григорий I Великий в послании к еп. Багауду упоминал о мощах Е. в Формиях ( Greg. Magn. Ep. I 8//PL. 77. Col. 454). В др. послании святителя сообщается о мон-ре арх. Михаила и святых Максима, Е. и Юлианы в Неаполе, мон-рь был основан некой Александрой, «женщиной светлейшей памяти» (Ibid. X 13-14//PL. 77. Col. 1075-1076), а также о др. мон-ре сщмч. Еразма близ горы Соракт (ныне Соратте) (Ibid. I 24//PL. 77. Col. 468). По данным археологических раскопок, приблизительно в это время в ц. сщмч. Еразма в Формиях была сооружена полукруглая крипта-коридор, позволявшая подходить к подземной гробнице мученика. Из Liber Pontificalis известно, что в Риме на Целийском холме находился мон-рь во имя Еразма, где подвизался свт. Адеодат I (615-618). Став Римским папой, Адеодат расширил и перестроил мон-рь (LP. Vol. 1. P. 346). «Мученичество» «Мученичество» Е., написанное на лат. и греч. языках, содержит недостоверные сведения (ActaSS. Iun. T. 1. P. 213-216) и представляет собой типичную для италийской агиографии визант. и поствизант. периода легенду в вост. стиле. Подобные тексты, составленные в Риме или в его окрестностях, датируются VII - нач. IX в. Лат. версия «Мученичества» была известна в IX в. св. Адону , архиеп. Вьеннскому, между 1078 и 1088 гг. оно было переработано мон. Иоанном Каэтаном (впосл. папа Римский Геласий II ). В этой версии упоминается ряд вымышленных подробностей, напр. о посещении Е. Лихнида (отождествляемого с Охридом) и Смирны, а также Формийский еп. Проб, к-рый якобы похоронил тело мученика. После избрания на Папский престол Геласий II освятил в базилике св. Петра в Риме алтарь во имя Е. Существует также стихотворная обработка «Мученичества», рассказ о Е. с нек-рыми добавлениями вошел в «Золотую легенду» Иакова из Варацце. Содержание «Мученичества»

http://pravenc.ru/text/190117.html

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010