Мы «народ глупый и неразумный» — и Он стал Сам «юродством проповеди»  , чтобы «стало немудрое Божие премудрее человеков»  . Мы немощны — и стало «немощное Божие сильнее человеков»  . Итак, поскольку «все народы как капля из ведра и считаются как пылинка на весах»  , Он сделался [мирровой] каплей, чтобы от одежд наших исходил аромат мирры, как сказано: «Мирра и алой и кассия от одежд твоих, от чертогов слоновой кости, из которых увеселяют тебя дочери царей в почете твоем»  . Это говорится к Невесте в сорок четвертом псалме. «Мирровый пучок — Брат мой у меня»  . Рассмотрим еще, что означает название «Брата». Церковь, говорящая эти слова, — это мы, собранные от язычников; Спаситель наш — Сын сестры ее, то есть синагоги, ибо Церковь и синагога — сестры. Спаситель же, как мы сказали — Сын сестры–синагоги, Муж Церкви, Жених Церкви, Брат Невесты Своей. «Мирровый пучок — Брат мой у меня; посреди грудей моих пребудет»  . Кто же столь блажен, что принимает гостя в главной части сердца, «посреди грудей», в груди своей носит Слово Божие? Ибо здесь поется именно об этом: «Посреди грудей моих пребудет». «Если не измяты сосцы твои», посреди их будет обитать Божественное Слово. В брачной песни более подобало употребить слово «сосцы», нежели «грудь». И понятно, почему при описании той, что говорит: «Посреди грудей моих пребудет», можно прибавить: «Если не измяты сосцы твои». Откуда я взял: «Если не измяты сосцы твои»? Из Иезекииля  . В том месте, где голос Бога разрушает Иерусалим, в числе прочего говорится к нему  : «В Египте измяты сосцы твои». Груди девственниц не мнутся, а сосцы блудниц вялы, дряблы и покрыты морщинами. У целомудренных же груди подняты и полны девственного стыда. Такие принимают Слово–Жениха и говорят: «Посреди грудей моих пребудет». «Кисть кипера — Брат мой у меня»  . [Это] начало речи в ростке и начало цветения — в Слове  , и поэтому говорится: «Кисть кипера — то есть цветения — Брат мой у меня». Не для всех Он кисть кипера, но лишь для достойных этого цветка. Другим — другие грозди; а эта гроздь, украшенная цветами, появляется для той одной, что «черна и прекрасна».

http://predanie.ru/book/218869-tvoreniya...

Сумбат (кон. VIII - нач. IX в.), Сахл (1-я пол. IX в.- ок. 853), Адарнерсе (ок. 853 - 3-я четв. IX в.), Григол Хамам (ок. 4-й четв. IX в.- 897; царь с 893). Цари Эрети: Адарнасе Патрикий (ок. 1-й четв. X в.), Ишханик Абу Абд аль-Малик (30-50-е гг. X в.), Иоанн Сенекерим (50-60-е гг. X в.). Цари Кахети-Эрети: Квирике III Великий (1014-1037/39), Гагик (1037/39-1058), Ахсартан I (1058-1084), Квирике IV (1084-1102), Ахсартан II (1102-1104). Цари К.: Георгий I (1466-1476), Александр I (1476-1511), Георгий II (1511-1513), Леван (1520-1574), Александр II (1574-1601, 1602-1605), Давид I (1601-1602), Теймураз I (1606-1616, 1634-1648; царь Картли и Кахети в 1623-1632), Ростом (царь Картли и Кахети в 1648-1656), Арчил II (1664-1675), Давид II (Имамкули-хан) (1703-1722), Константин II (Махмадкули-хан) (1722-1733), Теймураз II (1733-1744), Ираклий II (1744-1762). Ист.: Караулов Н. А. Сведения арабских писателей IX и X вв. по Р. Х. о Кавказе, Армении и Адербейджане: VIII. Мас " уди//СМОМПК. 1908. Вып. 38. С. 30-61; Кекелидзе К. К истории груз. культуры в эпоху монг. господства// о н же. Этюды. 1945. Т. 2. С. 314-324; Барнавели Т. Надписи ист. памятников Кахети. Тбилиси, 1961 (на груз. яз.); Иованнес Драсханакертци. История Армении/Древнеарм. текст с груз. пер. Е. Цагареишвили. Тбилиси, 1965 (на груз. яз.); Книга посланий/Пер. с древнеарм.: З. Алексидзе. Тбилиси, 1968 (на груз. яз.); Вахушти Багратиони. История царства Грузинского//КЦ. 1973. Т. 4 (на груз. яз.); Грузинские док-ты IX-XV вв. в собр. Ленинградского отд. Ин-та Востоковедения АН СССР/Пер., коммент.: С. Какабадзе. М., 1982; Тимофей (Габашвили), еп. Путешествие//Грузинская проза. Тбилиси, 1983. Т. 5. С. 455-561 (на груз. яз.); Корпус груз. ист. док-тов/Сост.: Т. Енукидзе, В. Силогава, Н. Шошиашвили. Тбилиси, 1984. Т. 1: Груз. ист. док-ты IX-XIII вв. (на груз. яз.); Мовсес Каланкатуаци. История страны Алуанк/Пер. с древнеарм.: Л. Давлианидзе-Татишвили. Тбилиси, 1985 (на груз. яз.); Иоанн Багратиони. Описание Картли и Кахети/Сост.: Т. Енукидзе, Г. Бедошвили. Тбилиси, 1986 (на груз. яз.); Басилий Эзосмодзгвари. Жизнь царицы цариц Тамар//Картлис цховреба: История Грузии. Тбилиси, 2008. С. 303-330; Джуаншер Джуаншериани. Жизнь Вахтанга Горгасала//Там же. С. 75-137; Жизнь царя царей Давида//Там же. С. 181-211; Исторические док-ты Гареджи XIII-XVIII вв./Сост.: Д. Ломидзе, М. Чумбуридзе, З. Схиртладзе. Тбилиси, 2008. Т. 1 (на груз. яз.).

http://pravenc.ru/text/1683949.html

Лит.: Макарий (Миролюбов), архим. Описание Новгородского общежит. первокл. Юрьева мон-ря. М., 1858. С. 97; Сергий (Спасский), архим. Ист. описание моск. Знаменского мон-ря, что на Старом государевом дворе. М., 1866. С. 94; Чистович И. А. Феофан Прокопович и его время. СПб., 1868. С. 586, 648; Строев. Списки иерархов. 1877. С. 38, 46-47, 192; Жордания Ф. Архиеп. Иосиф Самебели и дело груз. типографии в XVIII в.//Иверия. 1884. 2. С. 31-56; 3. С. 61-93 (на груз. яз.); Никольский А. И. Иосиф, архиеп. Самебельский и Циркальский//РБС. 1897. Т. 8. С. 349-350; Саввинский И., свящ. Грузины в Астраханской епархии и отношение к ним местных архипастырей в XVIII в.//ДВГЭ. Приб. 1898. 16. С. 7-8, 12-13, 15-16 (отд. отт.: Астрахань, 1898); Джаши И., свящ. Кацаретский Самебский (Троицкий) мон-рь и Иосиф Самебели//Там же. 1904. 15. С. 16-22; Каричашвили Д. История груз. книгопечатания: XVII и XVIII вв. Тифлис, 1929. С. 52 (на груз. яз.); Персиц М. М. Из истории народного свободомыслия в России: Дела о «богохульстве» в 1-й пол. XVIII в.//ВИРА. 1950. Т. 1. С. 143, 145, 146; Касрадзе О. Древняя груз. печатная книга. Тбилиси, 1973 (на груз. яз.); Тарсаидзе Н. Сведения о грузинах в России во 2-й пол. XVIII в. Тбилиси, 1983; Андроникашвили Б. Надежд питомцы золотых. М., 1992. С. 63-65; Карумидзе В., Карумидзе Н. Хашми: История, современность. Тбилиси, 1998. Т. 1. С. 227, 229 (на груз. яз.); Чикваидзе А. Самебели Иосиф Тамазович (Квабулидзе) (ок. 1676-1750)//Книга: Энцикл. М., 1998. С. 579; Дмитриев А. П. Архиеп. Иосиф (1734-1740)// Он же. История Корельской (Кексгольмской) епархии//Вуокса: Альманах. Приозерск, 2000/20012. Вып. 1. С. 53-81; Карумидзе В. Иосиф Самебели - издатель Библии на груз. языке//Шромеби (Труды ТГУ). Тбилиси, 2001. Вып. 338. С. 170-181 (на груз. яз.); Гачечиладзе И. Иосиф Самебели (Кобулашвили)//Мцигнобари (Друзья памятников культуры). Тбилиси, 2004. С. 101-106 (на груз. яз.); Губонин. История иерархии. 2006. С. 264, 265, 696; Мачарадзе В. и др. Мат-лы по истории русско-груз. отношений во 2-й пол. XVIII в. Тбилиси, 2007. Ч. 1: Русско-груз. отношения в 40-50-е гг. XVIII в. С. 69-70 (на груз., рус. языках).

http://pravenc.ru/text/578507.html

рукописей. Тбилиси, 1986. Ч. 1. Лит.: Кекелидзе К. История груз. лит-ры. Тбилиси, 1960. Т. 1 (на груз. яз.); Менабде. Очаги. Т. 2 (на груз. яз.); Хинтибидзе Э. Грузино-визант. лит. взаимоотношения. Тбилиси, 1989 (на груз. яз.); Метревели Е. Синодик груз. мон-ря на Афоне. Тбилиси, 1998 (на груз. яз.); она же. Очерки истории афонских культурно-просветительских очагов. Тбилиси, 1996 (на груз. яз.); Безарашвили К. Теория и практика риторики и перевода по груз. переводам сочинений Григория Богослова. Тбилиси, 2004 (на груз. яз.). Ц. Курцикидзе Литературно-богословская школа монастырей Чёрной Горы Грузины появились на Чёрной (Дивной) Горе (близ Антиохии) в VI в. и обосновались в мон-ре Симеона Чудотворца. Лит. и монастырская жизнь оживилась в 30-х гг. XI в., что было связано, и с освобождением Сирии от владычества мусульман и с утверждением власти Византии. Грузины подвизались в греч. и новооснованных груз. мон-рях: Свимеонцмида (св. Симеона), Торне (греч. Моди, близ Свимеонцмиды), Варламцмида (св. Варлаама), Эзра, монастыре Лерцмисхеви (груз.- Тростниковое ущелье, близ Селевкии), Романцмида (св. Романа), Дзелицховели (Животворящего Древа, близ Романцмиды), Калипос, Твали, Кастана и др., о чем свидетельствуют письменные источники, а также найденные во время археологических раскопок груз. надписи. С Чёрной Горой связана деятельность преподобных Георгия Затворника (Шекенебули), к-рый мн. лет руководил лит. школой мон-ря, Георгия Святогорца, Георгия Мцире, Ефрема Великого Ошкели, настоятеля Кастаны Ефрема Мцире, Арсения Икалтойского (Калипосского), Василия Калипосского, Давида и Иоанна (Джибисдзе), Антония Тбели, Габриела Священника (Мгдели), митр. Феофила Тарсийского, Сабы Тухарели (Сулаисдзе), Стефана Чулевели, Иоанна Паракнели, Иоанна Ратеули, Иоанна (Мтавараисдзе), Иоанна Квирикеси (Квирикия), Иоанна Варламцмидели, Илариона Твалели, Квирикия Александрийского и др. В XI в. здесь была сформирована филологическая и философская школа. Груз. богословы поддерживали интенсивные контакты с греч., сир.

http://pravenc.ru/text/639853.html

Ист.: Dubois de Montp é reux F. Voyage autour du Caucase, chez les Tcherkesses et les Abkhases, en Colchide, en Géorgie, en Arménie et en Crimée. P., 1839. Vol. 3; Муравьёв А. Н. Грузия и Армения. СПб., 1848. Кн. 3; Brosset M. Rapports sur un voyage archéologique dans la Géorgie et dans l " Arménie, exécuté en 1847-1848. St.-Pb., 1851. Vol. 3; Мызников В. 28 авг. в Тифлисе//Кавказ. Тифлис, 1854. 67; Иоселиани П. Описание древностей города Тифлиса. Тифлис, 1866; он же. Жизнь Георгия XIII. Тифлис, 1936 (на груз. яз.); Бакрадзе Д. З. Кавказ в древних памятниках христианства//ЗОЛКА. 1875. Вып. 1. С. 19-178; он же. Господину редактору!//Дроеба (Времена). Тифлис, 1878. 185. С. 3 (на груз. яз.); Пурцеладзе Д. Грузинские церк. гуджари (грамоты). Тифлис, 1881; Цагарели А. Памятники груз. старины в Св. Земле и на Синае. М., 1888. (ППС; Т. 4. Вып. 1); Такаишвили Е. Деревянный антиминс Метехской церкви в Тифлисе//СМОМПК. 1897. Т. 22. С. 213-216; Какабадзе С. Ист. док-ты. Тифлис, 1913. Т. 5; Давид Багратиони. Новая история. Баграт Багратиони. Новое повествование/Ред.: Т. Ломоури. Тб., 1941 (на груз. яз.); Док-ты по истории Тбилиси (XVI-XIX). Тб., 1962. Т. 1/Сост.: Н. Бердзенишвили, М. Бердзнишвили (на груз. яз.); Вахушти Багратиони. История царства Грузинского. Тб., 1973. (КЦ; 4); Шарден Ж. Путешествие Жана Шардена в Персию и другие страны Востока/Пер., исслед., коммент.: М. Мгалоблишвили. Тб., 1975 (на груз. яз.); Папуна Орбелиани. История Грузии/Сост.: Е. Цагареишвили. Тб., 1981 (на груз. яз.); Грузинские док-ты IX-XV вв. в собр. ЛОИВ АН СССР/Пер., коммент.: С. Какабадзе. М., 1982; Аннотированный словарь личных имен по груз. ист. док-там, XI-XVII вв. Тб., 2004. Т. 3 (на груз. яз.); Басилий Эзосмодзгвари. Жизнь царицы цариц Тамар//Картлис Цховреба: История Грузии/Сост.: М. Лордкипанидзе, Д. Мусхелишвили и др. Тб., 2008. С. 303-330; Летопись времен Лаша Георгия//Там же. С. 213-220; Столетняя летопись//Там же. С. 331-413; Корпус груз. ист. док-тов/Сост.: Т. Енукидзе и др. Тб., 2013. Т. 2: Груз. ист. док-ты XIV-XV вв.; 2014. Т. 3: Груз. ист. док-ты 2-й пол. XV в. (на груз. яз.).

http://pravenc.ru/text/2563070.html

(Памятники Синая. 1925. С. IX; Менабде. Очаги. 1980. Т. 2. С. 45-46). Наиболее ранние источники, свидетельствующие о пребывании грузин на Синае, относятся к IX в., когда груз. книжники и монахи, теснимые в Палестине мусульм. экспансией, перевезли на Синай монастырские б-ки из мон-рей св. Саввы Освященного (Сабацминда), Палавры (от Παλαι λαρα - Старая лавра) и др. Сведения о грузинах, пребывавших в Е. в. м. в араб. период и эпоху крестоносцев, содержатся во мн. колофонах и записях пилигримов, сохранившихся в груз. рукописях скриптория Е. в. м., а также в ктиторских надписях пожертвованных на Синай икон и груз. эпиграфике ( Клдиашвили. 1989. C. 117-135; Схиртладзе. 1998. С. 61-72). Ворота Исповедания близ мон-ря вмц. Екатерины Ворота Исповедания близ мон-ря вмц. Екатерины На Синае груз. книжники продолжили лит. деятельность и создали крупный центр груз. письменности, т. н. синайскую лит. школу. В 864 г. учеником прп. Григория Хандзтийского переписчиком Макаром Лететели в дар синайской груз. общине был преподнесен созданный в лавре св. Саввы Освященного Синайский Многоглав (Sinait. Iber. 32-57-33, 864 г.) - наиболее ранняя датированная груз. рукопись, содержащая 50 сочинений 18 отцов Церкви. В IX-X вв. на Синае трудились книжники и каллиграфы Иоанн Минчхи , Иоанн-Зосим , Иоанн Кумурдойский, Микаел Катамонели, Квирике Мидзнадзорели, Езра Кобулеанисдзе и др. Груз. монахи подвизались в ц. прор. Моисея на горе Хорив (X-XI вв.; Sinait. Iber. 15, 19; груз. эпиграфика церкви), в ц. во имя Пресв. Богородицы близ ц. прор. Илии на горе Хорив (XII-XIII вв.; Sinait. Iber. 81) и др. В рукописи Sinait. Iber. 6 (984) сделана запись о пребывании грузин в Синацминда (груз. Святой Синай): речь могла идти как о Синае в целом, так и о Е. в. м. ( Tarchnisvili. 1958. Р. 179; Chitty. 1995. Р. 169; Алексидзе. 2000. С. 16-18). Однако основным средоточием груз. диаспоры на Синае был Е. в. м., во многих груз. источниках упоминаемый как монастырь «Купины», «Богоматери Купины» (Макловани, Маклуана, от груз.

http://pravenc.ru/text/189637.html

колоний Иерусалима и Синая//Мацне: Сер. истории, этнографии и истории искусств. 1987. Вып. 1. С. 90-96 (на груз. яз.); Клдиашвили Д. Икона св. Георгия с портретным образом Давида Агмашенебели//Мравалтави: Ист.-филол. разыскания. 1989. Вып. 15. С. 117-135; она же. Синодик груз. церкви мон-ря вмц. Екатерины на Синае: История составления//Georgian Antiquities. Тбилиси, 2003. Вып. 4/5. С. 191-214 (на груз. яз.); она же. Синодик груз. церкви мон-ря св. Екатерины на Синае//Грузинские монастырские Синодики. Тбилиси, 2008. Т. 1 (на груз. и англ. яз.); Sinai: Treasures of the Monastery of St. Catherine/Ed.: K. Manafis. Athens, 1990; The Monastery of St. Catherine/Ed.: O. Baddeley, E. Brunner. L., 1991; Джапаридзе Г. Дипломатические контакты между Грузией и Египтом в нач. XIV-XVI вв. по арабским документам, обнаруженным в Иерусалиме//Груз. дипломатия. Тбилиси, 1994. Вып. 1. С. 208-218 (на груз. яз.); Григорий (Перадзе), архим. Сведения иностранных пилигримов о груз. монахах и груз. мон-рях Палестины. Тбилиси, 1995. С. 119-120 (на груз. яз.); Chitty D. J. The Desert a City: An Introd. to the Study of Egyptian and Palestinian Monasticism under the Christian Empire. Crestwood, 1995. Р. 169; Alexidze Z. The New Recensions of the «Conversion of Georgia» and «Lives of the 13 Syrian Fathers» Recently Discovered on Mt. Sinai//Il Caucaso: Cerniera fra culture dal Mediterreo alla Persia, sec. IV-XI. Spoleto, 1996. P. 409-421; он же. Лувр, гора Синай, Назарет: [Посв. А. Алексидзе]. Тбилиси, 2000. С. 16-18 (на груз. яз.); Схиртладзе З. Иоане Тохаби - груз. монах-иконописец, творивший на Синае//Литература да хеловнеба (Лит-ра и искусство). 1998. 3. С. 61-72 (на груз. яз.); idem [Skhirtladze Z.] Four Images of M. Sinai in Georgian Psalter, State Art Museum of Georgia, Cod. 1-182//Le Muséon. 2006. Vol. 119. Fasc. 3/4. P. 429-461. Д. Клдиашвили Монастырский комплекс Кафоликон - базилика, расположенная в сев. части мон-ря. Она ориентирована строго на восток, находится под небольшим углом к стенам.

http://pravenc.ru/text/189637.html

вкус и потребности эпохи. Переводы, как и оригиналы поэзии свт. Григория, выполнены в архаичной для своей эпохи классической лит. форме (классический стихотворный размер греч. оригинала и иностранный ямбический размер груз. перевода), отличались и от лит. формы литургической поэзии. В груз. поэтику был введен 12-сложный визант. стих, происходивший из классического греч. ямбического триметра, что обусловило возникновение груз. стиха ямбико. Он имел искусственную для груз. языка форму и не получил всеобщего распространения, закрепился только в нелитургической поэзии, т. о. отделив ее от литургической, а также в народной и светской поэзии. Термин «ямбико» стал синонимом духовного стихосложения. Ямбико иногда были снабжены сложными акростихами. В литургической поэзии существовали единичные ямбические песнопения (напр., груз. перевод канона на Рождество прп. Иоанна Дамаскина, соч. Иоанна Минчхи и Микаела Модрекили), но в основном литургическая поэзия строилась на количестве слогов и строфической форме, в нелитургической поэзии изредка встречались формы светской с 10- или 16-сложным стихом. Ямбико был наиболее удобен в груз. поэзии эллинофильской направленности, поскольку на него наилучшим образом ложился эллинизированный груз. язык (причастные и безглагольные конструкции, калькированные формы словообразования). Стих, ставший эквивалентом высокого стиля, получил распространение и в оригинальной груз. поэзии: ямбико писали оды, посвящения и молитвы груз. царь св. Дамиан-Димитрий, св. царица Тамара, прп. Арсений Икалтойский, Иезекиели Гелатели, Петр Гелатели, Иоанн Петрици, анонимы XII-XIII вв. и др. (изд. С. Кубанеишвили, Н. Сулава). Поэзия Дамиана-Димитрия считается вершиной выразительности груз. ямба, особенно песнопение «Ты еси Лоза», исполняемое в Церкви и по сей день. Груз. царь Арчил II Груз. царь Арчил II В XVIII в. духовная нелитургическая ямбическая поэзия вновь обрела популярность: католикос-патриарх Антоний I (Багратиони), стремившийся возродить эллинофильские традиции в груз.

http://pravenc.ru/text/639853.html

Ист.: Цхвилоели П. Письмо//Иверия. Тифлис, 1893. 119. С. 3 (на груз. яз.); Утверждение рус. владычества на Кавказе/Ред.: В. А. Потто. Тифлис, 1904. Т. 3. С. 506; АКавАК. Т. 6. Ч. 1. 796, 797; Какабадзе С. Церк. док-ты Зап. Грузии. Тифлис, 1921. [Т. 2.] С. 144 (на груз. яз.); Амвросий (Хелая), Католикос-Патриарх. Я выполнил свой долг//Мнатоби (Светоч). Тбилиси, 1988. 10. С. 152 (на груз. яз.). Лит.: Бакрадзе Д. З. Археол. путешествие по Гурии и Адчаре. СПб., 1878. С. 219-306; То же. Батуми, 1988. С. 252; Ивановский Я. И. Св.-Троицкий Александро-Свирский мон-рь. СПб., 19013. С. 165; Давид Багратиони [Батонишвили]. Мат-лы по истории Грузии, 1744-1840 гг. Тбилиси, 1905 (на груз. яз.); Киквидзе А. История Грузии: XIX-XX вв. Тбилиси, С. 111, 112 (на груз. яз.); Дадиани Н. Жизнь грузин. Тбилиси, 1962. С. 206-207 (на груз. яз.); Иоселиани П. Жизнь Георгия XIII. Тифлис, 1978. С. 15-18; Коридзе Т. Гаенатский митр. Евфимий//Фудзе (Основа). Тбилиси, 2004. 2. С. 13-14 (на груз. яз.); Ткешелашвили Л. Груз. архиереи-мученики Досифей и Евфимий, 1820 г. Тбилиси, 2005. С. 39-65 (на груз. яз.). Т. Коридзе Рубрики: Ключевые слова: ДОСИФЕЙ (Церетели), сщмч. (пам. груз. 6 марта) Грузинской Православной Церкви , местоблюститель Абхазского (Западногрузинского) католикоса (1795-1814), митр. Кутаисский (4 авг. 1781-1820) АВИВ (ок. 30-60-е гг. VI в.), еп. Некресский, сщмч. (пам. 29 нояб.), один из 13 преп. сир. отцов (пам. 7 мая) ГРИГОРИЙ (Перадзе Григол Романозович; Иверийский; 1899 -1942, концлагерь Освенцим, Польша), архим., сщмч. Грузинской и Польской Церквей (пам. груз. 23 нояб.) ДОСИФЕЙ ТБИЛЕЛИ сщмч. Грузинской Православной Церкви (ГПЦ) (пам. груз. 12 сент.), митр. Тбилисский Мцхетского (Восточногрузинского) Католикосата ГПЦ († 1795) ЕВДЕМОН I (Диасамидзе), католикос-патриарх Вост. Грузии (Мцхетский), сщмч. Грузинской Православной Церкви (пам. 4 окт.) КИРИОН III (II) (Садзаглишвили (Садзагелов, Садзегели) Георгий Иеронимович; 1855-1918), сщмч. Грузинской Православной Церкви (пам. груз. 27 июня), католикос-патриарх всей Грузии (1917-1918)

http://pravenc.ru/text/187673.html

(PO; T. 19. Fasc. 5. [N 95]); Абуладзе И. Грузино-арм. лит. взаимоотношения в IX-X вв. Тбилиси, 1944 (на груз. яз.); Такаишвили Е. Археологическая экспедиция 1917 г. в юж. провинции Грузии. Тбилиси, 1952; Менабде. Очаги. 1962. Т. 1 (на груз. яз.); Арутюнова-Фиданян В. А. Армяне-халкидониты на вост. границах визант. империи (XI в.). М., 1980; Мачавариани Е. Иверский мон-рь на Афоне и груз. иллюстрированная книга X-XI вв. Тбилиси, 1980 (на груз. яз.); Джобадзе В. Ошкский храм. Тбилиси, 1991 (на груз. яз.); idem. Early Medieval Georgian Monasteries in History Tao, Klardjet " i and Šhavšheti. Stuttg., 1992; Цагареишвили Е. О значении «Враци Азглав» в арм. письменных памятниках//Мравалтави (Многоглав). Тбилиси, 1991. Вып. 16 (на груз. яз.); Метревели Е. Очерки истории афонских культурно-просветительских очагов на Афоне. Тбилиси, 1996 (на груз. яз.); Гивиашвили И. , Коплатадзе И. Тао-Кларджети. Тбилиси, 2004 (на груз. яз.); Силогава В. Ошки. Тбилиси, 2006 (на груз. яз.). М. Рапава Афонская литературно-просветительская школа сформировалась в X-XI вв. в Иверском мон-ре и связана с именами ее основателей преподобных Евфимия и Георгия Святогорцев. Здесь создавались оригинальные произведения, переводились религиозно-философские трактаты, переписывались рукописи, их большая часть посылалась в Грузию (микрофильмы фонда Иверского мон-ря, привезенные в 1982 экспедицией Г. Патарая, хранятся в Ин-те рукописей Корнелия Кекелидзе). Школа прекратила деятельность в XIII в., в XIV в. грузины потеряли право собственности на Ивирон, в XIX в. мон-рь перешел в юрисдикцию К-польского Патриархата, хотя монахи-грузины долгое время подвизались здесь: Виссарион, последний из груз. монахов, скончался в 1956 г. Афонская школа оказала значительное влияние на груз. лит-ру и культуру, на развитие груз. богословской мысли, на укрепление грузино-визант. культурных взаимоотношений (напр., соч. «Мудрость Балавара» вошло в визант. и через нее в европ. лит-ру благодаря переводу с груз. на греч. прп. Евфимия Святогорца).

http://pravenc.ru/text/639853.html

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010