Ранние библейские тексты рассматривают шеол как место обитания всех умерших независимо от их образа жизни на земле. В шеол попадают не только грешники, но и праведники. Умирая, туда нисходит Иаков (Быт 37. 35); «приложился к народу своему» Авраам (Быт 25. 8); «к смерти и в дом собрания всех живущих» (имеется в виду «собрание», в к-рое попадут все живущие на земле после своей смерти.- М. И.) будет приведен Иов (Иов 30. 23). Древние евреи полагали, что души всех людей после смерти влачат в шеоле бесцельное и безрадостное существование. Они пребывают «в стране тьмы и сени смертной, в стране мрака, каков есть мрак тени смертной, где нет устройства, где темно, как самая тьма» (Иов 10. 21-22). Тех же, кто совершил тяжелые преступления (напр., Корей , Дафан и Авирон), может поглотить земля, и тогда они нисходят в шеол живыми (Числ 16. 30-33). В отношении их в Израиле существовала даже псаломская молитва, в к-рой говорилось: «Да найдет на них смерть, да сойдут они живыми в ад, ибо злодейство в жилищах их, посреди их» (Пс 54. 16; ср. Притч 1. 12). Среди обитателей шеола библейские тексты называют рефаимов (евр.   в синодальном издании в большинстве случаев переводится словом «мертвецы»). Относительно рефаимов среди толкователей нет общего мнения. Одни считают, что этим словом в Библии обозначаются все мертвецы (что и отражено в синодальном переводе); для др. рефаимы - это наиболее известные или же знатные обитатели шеола. Так, в 9-м ст. 14-й гл. Книги прор. Исаии рефаимы именуются «вождями земли». Третьи, цитируя Притч 21. 16: «Человек, сбившийся с пути разума, водворится в собрании мертвецов» (в евр. тексте  ), предполагают, что рефаимами в Библии называются только грешники. В более поздние ветхозаветные времена, особенно в эпоху Второго иерусалимского храма, в связи с развитием у иудеев идеи справедливости и с усилением мессианских ожиданий представления о шеоле видоизменяются. Для одних шеол становится теперь местом пребывания только грешников, к-рые испытывают там бесконечные мучения. Они окованы «скорбью и железом» (Пс 106. 10); их «цепи ада облегли» и «сети смерти опутали» (Пс 17. 6). В преисподнюю, к «царю ужасов», нисходят теперь нечестивые, тираны (Иов 18. 5-21); там же находится и «денница, сын зари», под к-рым «подстилается червь, и черви - покров» его (Ис 14. 9-15). Праведники после своей кончины попадают в др. место, к-рое в новозаветные времена получит название «рая» (греч. παρδεισος - сад, парк). Наряду с этим появилось и др. видоизмененное представление о шеоле, согласно к-рому последний имеет 2 отд-ния: для грешников и для праведников. Это представление дает притча Иисуса Христа о богатом и Лазаре, в к-рой говорится, что нищий после своей кончины «отнесен был Ангелами на лоно Авраамово» (Лк 16. 22). Богач, после смерти испытывающий муки в аду, «поднял глаза свои, увидел вдали Авраама и Лазаря на лоне его» (Лк 16. 22-23).

http://pravenc.ru/text/63424.html

После грехопадения всеродного Адама поток тления и греха разлился по земле. «Средостение греха» уносилось человеком в загробную жизнь. Души умерших нисходили в темницу (греч.ад, евр.шеол), как бы в заключение, будучи связаны еще в земной жизни узами греха и невольным рабством врагу рода человеческого – диаволу. «Узами греха» были связаны даже и праведно пожившие на земле, ибо и они не имели достаточно сил и чувств, необходимых для райской жизни: духовные силы их не были подготовлены к райскому Богообщению. Человеку оставалась юдоль плача и воздыхания по Избавителю и Освободителю от рабства греха и диавола. «Простри руку Твою (Боже), – так, вероятно, взывал ветхозаветный человек, – не остави нас, да не пожрет нас смерть, жаждущая нас, и сатана, ненавидящий нас, но прииди и приближися нам, и пощади души наша» 170 . Обещание, что придет Избавитель – Христос, данное Богом еще Адаму, сохранилось в предании его потомков. Но не скоро пришел на землю Христос Спаситель. Потребовались многие и многие века, чтобы подготовить человечество к Его принятию. И это понятно. Человек был создан существом свободно-разумным и мог быть спасен Богом не иначе, как при своем добровольном желании. Господь подготавливал человечество ко спасению: до Авраама – через праотцев, а после Авраама – через избранный народ Израильский. О пришествии Спасителя многие «законнии образы и пророческие проречения яве предвозвещаху» 171 . Пророки народа Израильского, начиная от Моисея и кончая «печатью пророков» Малахией, пророчествовали о Христе Спасителе. «Образы неизреченного Твоего воплощения проявляя, Щедре, умножил еси видения и пророчествия вдохнул еси» 172 . Бог, изрекая Свой суд Адаму и его потомству, предсказал и ту борьбу, которая будет происходить между семенем змия (диавола) и семенем жены. Если под первым понимаются все люди, которые через грех работают диаволу, то под вторым следует понимать лучших потомков Адама, праотцев и отцов древности, которые своей праведной жизнью противоборствовали «семени диавола» – греховной части человечества. Они жили непреложной, живой верой и ожиданием явления Божественного Посланника. Человечество могло принять Христа только верою. И первое, чего потребовал Христос от людей, была вера ( Евр. 11 ). Задолго до Рождества Христова человечество в лице праотцев и отцов, которых воспевает Церковь в своих песнопениях перед праздником Рождества Христова, явило благие плоды веры. «Верою (греч. «в вере») Бог оправдал праотцев», – говорится в кондаке Недели праотцев. Поскольку многие из праотцев не принадлежали к избранному народу, Христос через них предобручил Себе язычников, чтобы впоследствии призвать языческие народы в Свою Церковь . Христос «возвеличил их (праотцев и отцов) во всех языцех» 173 , ибо от их рода происходила Пресвятая Дева Мария, Которая без семени родила Христа.

http://azbyka.ru/otechnik/Germogen_Shima...

Иез.32:20 .  Те падут среди убитых мечом, и он отдан мечу; влеките его и все множе­с­т­во его. «Те» – царства, пред которыми гордился Египет. – «Убитых мечом» – потому лишенных погребения, «не обрезанных» по смерти, см. объяснение Иез.28.10 . – «Влеките его» на смерть и гибель. LXX вместо мошху читали по ст. 21 шохву, " успе». «Его» – фараона, Египет. «Множество», евр. гамон см. объяснение Иез.31.2 . Иез.32:21 .  Среди пре­исподней будут говорить о нем и о союзниках его первые из героев; они пали и лежат там между необрезан­ными, сражен­ные мечом. «Среди преисподней», евр. шеол, LXX сильнее: «в глубине пропасти»; и эти слова они вносят в речь «героев» к фараону: «во глубине пропасти (на дне ада) буди». – «О союзниках его», в евр. тоже слово, которое в Иез.30.8 переведено: «подпоры» – см. там. LXX не имеют. – «Первые», евр. елей мн. ч. от ел того же, что в Иез.31.1 ; см. объясн. там. «Из героев», евр. гибборим, греч. γιγαντες, слав. «исполини», еще в Быт 6.4 ; Чис 13.33 . Эти исполины, обитатели тоже ада, шеола, смеются над фараоном, что он пал, как необрезанный, сраженный мечом и, следовательно, лишенный погребения (ср. объяснение Иез.28.10 ), между тем как они, по ст. 27, могут гордиться почетным воинским погребением – с оружием, с мечами под головой, след., они занимают в шеоле как бы лучшее, высшее отделение, недоступное для необрезанных, убитых и непогребенных, и в том числе для фараона и его войска. Хотя эти исполины с нравственной стороны в ст. 27 характеризуются не совсем лестно, чертами, напоминающими исполинов Бытия, с которыми, равно как с упоминаемыми неоднократно в Св. Писании аборигенами Палестины они должны быть тождественны, но они как будто лучшие обитатели шеола, ниже которых стоят вместе с фараоном все позднейшие сошедшие в ад народы, которых в ст. 22–30 насчитывается 7 (Ассур, Елам и т. д.), – лучше, может быть, своею древнею простотою, мужеством непосредственностью, неиспорченностью. Место, как и весь этот отдел главы, важно по тем подробностям, какие оно сообщает о подразделении шеола в ветхозаветном представлении о нем. – «Они пали и лежат». LXX сильнее: «сниди и лязи». – «Между необрезанными, сраженные мечом», см. объяснение Иез.28.10 .

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Наконец, крещение есть «обещание Богу доброй совести» ( 1Пет. 3:21 ; Кол. 3:1 ; Рим. 6:2 ), обещание послушания и исполнения заповедей Божиих. Грудной младенец не может дать такого обещания, не может изменить своих помышлений и верований. Поэтому крещение должно быть совершаемо над взрослыми. Крещение по вере есть необходимое условие для вступления в общины адвентистов 7-го дня. Оно должно быть совершаемо через погружение (в реке или в озере). Кроме крещения, Господь установил «преломление». «В этом обряде мы вспоминаем смерть Христа» ( 1Кор. 11:26 ). Преломление есть также знак общения верующих с Богом и между собой. К преломлению могут допускаться лишь адвентисты 7-го дня. Адвентисты 7-го дня отрицают бессмертие души и сознательность загробного существования. «Могила (евр. «шеол», греч. «ад» 14 ), куда мы все идем есть место или состояние полной бесчувственности и бездеятельности и совершенного отсутствия сознания» ( Еккл. 9:5, 6, 10 ; Пс. 146:4 ; Дан. 12:2 ). Душа умирает вместе с телом ( Еккл. 3:19 ; Быт. 3:19 ) и вместе с телом воскреснет. Бессмертие есть дар Божий, достигаемый через веру во Христа. Нигде в Библии душа не называется бессмертной. Наоборот, о душе говорится, что она может умереть ( Чис. 23:10 ) и может быть спасена от смерти ( Пс. 33:19 ). Она идет в преисподнюю, т. е. в могилу ( Пс. 89:49 ). Душа Иова желала удушения ( Иов. 7:15 ). Душа есть кровь, след., ее можно есть ( Втор. 12:23 ) 15 . Екклезиаст говорит: «участь сынов человеческих и участь скотов – одинаковая участь; как те умирают, так умирают и эти, и один дух (евр. руах) 16 у всех, и преимущества у человека пред скотом нет» (3:19). Из темницы могилы люди будут изведены лишь путем телесного воскресения – праведные для вечной жизни, грешные для окончательного истребления. Это произойдет при втором пришествии Христовом. Учение о близости второго пришествия составляет отличительную особенность адвентизма 7-го дня. 1. Признаки второю пришествия. День явления Господа неизвестен ( Мф. 24:42 ). Но Библия указывает признаки «последнего времени», т.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/missione...

Состояние праведных предполагает их общение не только с Богом, но и между собой, как учит Господь: Многие придут с востока и запада и возлягут с Авраамом, Исааком и Иаковом в Царстве Небесном ( Мф. 8:11 ). Усопшие узнают друг друга, как узнали друг друга богач, Лазарь и Авраам (см.: Лк. 16:19–31 ). Они будут общаться и с ангелами (см.: Евр. 12:22–24 ). Общение святых друг с другом и с ангелами также будет источником блаженства праведников: До общаго воскресения, дадеся святым друг друга познавати и свеселитися 719 , но эта радость несравнима с блаженством общения с Богом. Состояние душ грешников после частного суда Место пребывания душ грешников после частного суда чаще всего называется в Священном Писании адом ( Лк. 16:23 ; Деян. 2:31 ) (греч. δις и евр. шеол буквально означает «место, лишенное света»); а также преисподними местами земли ( Еф. 4:9 ); преисподней ( Флп. 2:10 ); тьмой внешней ( Мф. 22:13 ; Мф. 25:30 ), темницей духов ( 1Пет. 3:19 ). В этих местах грешные души претерпевают страдания, с которыми не может сравниться ничто на земле. В различных церковных текстах эти страдания описываются через разные образы, но общая идея во всех случаях остаётся неизменной – человек лишается главного и подлинного источника блаженства – Бога. В Евангелии Господь говорит нераскаянным грешникам: Отойдите от Меня, делающие беззаконие ( Мф. 7:23 ). Бог есть свет, и нет в Нем никакой тьмы ( 1Ин. 1:5 ), поэтому лишение богообщения есть погружение во тьму ( Мф. 22:13 ; Мф. 25:30 ). Грешники в отличие от праведников не имеют покоя в своих страданиях: Червь их не умирает и огонь не угасает ( Мк. 9:44 ). Существует несколько вариантов толкования этой фразы, но в самом распространенном понимании червь, изъедающий душу, – это угрызения совести, которые уже невозможно загладить покаянием, а огонь – это мука от неудовлетворенных страстей, которые укоренились в душе, но не могут быть насыщены даже в малой степени. Апостол Павел говорит об этом состоянии: Скорбь и теснота всякой душе человека, делающего злое ( Рим. 2:9 ). Скорбь и теснота усиливаются ведением о блаженном состоянии праведников, сознанием невозможности выйти из места мучения, ибо утверждена великая пропасть, так что хотящие перейти отсюда к вам не могут ( Лк. 16:26 ). Это различие в состояниях между праведниками и грешниками при невозможности по своей воле перейти из одного состояния в другое было уже в ветхозаветном шеоле. Хотя в шеоле пребывали и праведники, и нечестивые 720 , тем не менее, находились они в различных состояниях. После сошествия Христа во ад праведники были выведены Им из шеола (см.: 1Пет. 3:18–20 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Vadim_Leonov/v...

Оригинальным языком «Деяний Фомы», по мнению большинства ученых, был сирийский. Издание сирийского текста:  W. Wright. Apocryphal Acts of the Apostles. Vol. I. London, 1981. P. 171—333. Издание греческой версии: Acta Apostolorum Apocrypha. Ed. R. A. Lipsius et M. Bonnet. Partis alterius voumen alterium. Hildesheim, 1959. Русский перевод  с сирийского см. в кн.: Е. Мещерская. Апокрифические деяния апостолов. С. 156—306. Литература, посвященная «Деяниям Фомы», обширна. См., в частности: G. Bornkamm. Mythos und Legende in den apokryhen Thomas-Akten. 1933. О теме сошествия Христа во ад в «Деяниях Фомы» см.: J. Kroll. Gott und Holle. S. 30—34; W. Bousset. Kyrios Christos. Geschichte des Christusglaubens von den Anfangen des Christentums bis Irenaeus. Gottingen, 1921. S. 29. См. также: A. A. Bevan. The Hymn of the Soul, Contained in the Syriac Acts of St. Thomas. Cambridge, 1897. 94 Сир. lwY4 соответствует евр. «шеол» и греч. ade (ад). 95 Деяния Фомы (Цит. по: Е. Мещерская. Апокрифические Деяния апостолов. С. 229—231). 96 Деяния Фомы (Цит. по: Е. Мещерская. Апокрифические Деяния апостолов. С. 161—162). 97 Деяния Фомы 10 (Пер. по: Acta Apostolorum Apocrypha. Ed. R. A. Lipsius et M. Bonnet. P. 115). 98 Деяния Фомы 156 (Пер. по: Acta Apostolorum Apocrypha. P. 265). 99 Издание сирийского текста: The Odes of Solomon. Ed. and tr. by J. H. Charlesworth. Oxford, 1973. Анализ поэтической структуры «Од» см. в: M. Franzmann. The Odes of Solomon: An Analysis of the Poetical Structure and Form. Gottingen, 1991. 100 Обзор гипотез см. в: J. Quasten. Patrology. Vol. I. P. 160—162. 101 J. de Zwaan. The Edessene Origin of the Odes of Solomon. — Quantalacunque. Studies Presented to K. Lake. London, 1937. P. 285—302. 102 E. A. Abbot. The Original Language of the Odes of Solomon. — Journal of Theological Studies 14. 1913. P. 313 ff.; S. A. Emerton. Some Problems of Text and Language in the Odes of Solomon. — Journal of Theological Studies 18. 1967. P. 372—406. 103 См. R. H. Connolly. Greek the Original Language of the Odes of Solomon. — Journal of Theological Studies 14. 1913. P. 530 ff. 104

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=848...

1125 Согласно А.-М. Дюбарль, это место покоя и апатии, однако «пронизывающейся вспышками сознания» (см.: Кесич В. Первый день нового творения. Воскресение и христианская вера. Киев, 2006. С. 28). 1126 И наоборот, Шеол, видимо, не отождествляется с бездной, а его самовластным хозяином не считается Рахав, аналог хананейского Муту, как полагает Отвелл на основании мифологического анализа (Otwell J.H. Immortality in the Old Testament: A Review of the Evidence//Encounter. 1961. 22. P. 20). Bee сближения такого рода представляют собой либо поэтические аллюзии, либо нравственные умозаключения, связанные с осознанием смерти как последствия грехопадения. 1127 Имеем в виду выше упоминавшуюся статью: Тищенко С. Книга договора и культ предков//Библия: литературные и лингвистические исследования. Вып. 4. С. 165. 1128 В этом случае Септуагинта предоставляет нам важный религиоведческий материал, когда передает евр. слово при помощи греч. κενοτφια пустая Поскольку речь идет о предмете, который Мелхола положила на постель, чтобы обмануть подосланных к Давиду ночью убийц ( 1Цар 19:13 ), понятно, что переводчик этого фрагмента понимал под «терафимами» фигуры в человеческий рост, каким-то образом заменявшие покойников. С высокой долей вероятности можно предположить, что это были символические изображения предков, еще почитавшиеся в Израиле. 1129 Евр.: в собрании Син интерпретирует рефаимов как «мертвецов»; РБО переводит: «в царстве теней». Традиция LXX понимает под ними древних (преимущественно допотопных) могущественных злодеев, которые сошли в ад. 1130 Это заставляет усомниться в верности противопоставления танатологии Премудрости Сираха и Премудрости Соломона, которое проводится как само собой разумеющееся в некоторых исследованиях: Collins J.J. Seers, Sibyls and Sages in Hellenistic-Roman Judaism. P. 352 ff. 1132 Скептик, по определению Секста Эмпирика, есть как бы осматривающийся кругом себя, и это движение оглядывания удерживает его от принятия за истину тех или иных умозрительных положений (Пирр. I. 3).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/septuag...

до н. э.), направление которых непосредственно продолжила, но переняла также и мотивы языческих (греческих, особенно орфических, отчасти египетских) описаний загробного мира. Уже само слово»Αιδης (легитимированное греч. текстом Библии как передача евр. «шеол») образовало мост между христианскими поня тиями и языческой мифологией айда; характерно, что в византийских проповедях (напр., у Евсевия Кесарийского, III–IV вв.) и гимнах (у Романа Сладкопевца, конец V–VI вв.) на сошествие во ад (Иисуса Христа), а также в византийской иконографии фигурирует олицетво ренный Аид, совещающийся с сатаной, созывающий для борьбы свою рать, держащий грешников на своем лоне, которое являет собой дьявольскую травестию лона Авраамова. Популярные перечни, приво дившие в систему казусы преступления и возможности наказания, переходили, чуть варьируясь, из века в век, из эпохи в эпоху, из одной этнической, культурной и конфессиональной среды в другую; и это относится не только к ним. Так, мотив дарования грешникам сроков временного отдыха от мук Α., характерный для расхожей послебиблейской иудаистической литературы, встречается и в христианских апокрифах (напр., в визант. и слав, рассказах о хождении Богородицы по мукам), где сроки эти переносятся с субботы на время между Страстным Четвергом и Пятидесятницей. Логическое упорядочение представлений об А. порождало (для средневекового религиозного сознания) некоторые затруднения в согласовании, во–первых, отнесения окончательного приговора грешной душе к эсхатологическому моменту Страшного Суда с представлением о том, что душа идет в А. немедленно после смерти грешника; во–вторых, бестелесности души с материальным характером мучений; в–третьих, предполагаемой неминуемости А. для всех нехристиан с невинностью младенцев, умерших некрещеными, или праведных язычников. Ранние христиане воспринимали любое (кроме райского) состояние души до Страшного Суда как принципиально временное; лишь впоследствии, когда сложилась статичная картина универсума с раем вверху, А.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=697...

Разделы портала «Азбука веры» Шеол (ивр. ‏‏‎) — в древней библейской традиции так называлась обитель мертвых. Библейские тексты Ветхого Завета описывают шеол как место обитания всех умерших независимо от того, были ли они грешниками или праведниками. Шеол, по сути, является антиподом жизни на земле, «страной» темноты и тления, в которой после смерти оказывается каждый человек. Так, святой пророк Давид восклицает: «Кто из людей жил – и не видел смерти, избавил душу свою от руки преисподней [в оригинале – от шеола]?» ( Пс.88:49 ). «Великое зло в том, что участь и праведников и грешников – одна. Те и другие одинаково умирают и отходят в шеол… Жизнь самого незначительного человека ценнее пребывания в шеоле великого человека, так как умершие не знают … ни воздаяния, ни любви, ни ненависти и, вообще, не имеют части ни в чем, что делается под солнцем», — пишет проф. А.П. Лопухин ( Толковая Библия. Глава 9 ) в комментарии на Еккл.9:3-6 . Читая Священное Писание, мы видим, что шеол был местом упокоения таких ветхозаветных праведников, как патриарх Иаков («Сойду к сыну моему в преисподнюю [в оригинале – шеол]» ( Быт.37:35 ), Иов («Преисподняя [в оригинале – шеол] – дом мой; во тьме постелю я постель мою» ( Иов.17:13 ) и благочестивый царь Иудейский Езекия («В преполовение дней моих должен я идти во врата преисподней [в оригинале – шеол]» ( Ис.38:10 ). Наименования шеола различны: «преисподняя», «царство смерти», «земля забвения», «страна безмолвия», «царство мрака», «загробный мир», «неизведанная глубина».  Кем создан шеол? В отличие от рая, о котором сказано, что его «насадил» Бог «в Едеме на востоке» ( Быт.2:8 ), о происхождении шеола в Божественном Откровении никаких сведений нет. Однако Богом созданы разумные существа (Ангелы и люди), свободная воля которых открывает для них возможность или жить в Боге, или отказаться от Него. Разумное существо, захотевшее остаться без Бога, само себя ставит в условия аномального существования. Поэтому шеол появился вследствие отпадения от Бога ангела Денницы. Шеол можно рассматривать как собственный мирок падшего ангела, отчужденный от Царства Добра греховный демонический «мир»: «Какое общение праведности с беззаконием? Что общего у света с тьмою?» ( 2Кор.6:14 ). Справедливо ли называть шеол местом, удаленным от Бога?

http://azbyka.ru/sheol

3. Шеол В концепции рассматриваемых нами сектантов совершенно особое место занимает рассмотрение понятия «шеол» («ад»). Ведь они прекрасно знают, что «вера в вечный ад тесно связана с доктриной бессмертия души. Но если душа действительно была бессмертна и не могла умереть, то логично было бы предположить, что уничтожение нечестивцев будет происходить вечно» . По мнению Свидетелей Иеговы, шеол — это «могила, место, где смертные ожидают воскресения» . Подобный же взгляд разделяют и адвентисты: «В Ветхом Завете место, куда отправляется умерший человек, называется «шеол» (на древнееврейском), а Новый Завет — «гадес» (на древнегреческом). В Писании «шеол» чаще всего просто означает могилу. Значение слова «гадес» сходно по смыслу со значением слова «шеол». Туда попадают все умирающие (Пс. 88:49), как праведные, так и нечестивые. Иаков сказал: «С печалью сойду к сыну моему в преисподнюю (шеол)» (Быт. 37:35). Когда земля разверзла «уста свои», чтобы поглотить нечестивого Корея и его сообщников, они живые сошли «в преисподнюю» (шеол) (Числ. 16:30). Умерший человек попадает в шеол полностью. Когда умер Христос, Он сошел в могилу (гадес), а в воскресении Его душа покинула могилу (гадес, Деян. 2:27,31, или шеол Пс. 15:10). Когда Давид благодарил Бога за исцеление, он засвидетельствовал, что его душа была спасена «из ада» (из «шеол» Пс. 29:4). Могила — это не место сознательного бытия. Так как смерть — это сон, то умерший будет находиться в бессознательном состоянии в могиле вплоть до воскресения, когда ад (гадес) отдаст своих мертвых (Откр. 20:13)» . Конечно, словам можно придавать какие угодно значения, но надо, к неудовольствию сектантов, заметить, что Библия, да и вообще еврейский язык не знают необходимых им значений слова «шеол». Словарь древнееврейского языка знает следующее значение слова: «lOXˆW и l0XˆW — преисподняя, царство смерти и мрака (Быт. 37, 35; Ис. 5, 14; Иов. 26,6). Слово, вероятно, представляет расширение от lVW «край, дол», посему: ty — Tˆh™T lOXˆW край преисподней (Втор. 32, 22) (=rOb yƒtˆKˆry — глубины преисподней Ис. 14, 15)» .

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/2...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010