— Диалог с властями КНР Русская православная церковь ведет на протяжении последних лет, и вы не раз посещали Китай в качестве главы отдела внешних церковных связей Московского патриархата. Можете ли вы оценить динамику изменения отношения китайской стороны к этому диалогу и визитам представителей русской церкви в КНР? — Динамика наших отношений абсолютно положительная, и она стала такой с 1993 года, когда страну впервые посетил митрополит Кирилл — ныне святейший патриарх. Именно тогда был заложен фундамент тех отношений, которые сегодня приобрели вполне официальный и формализованный характер. Я думаю, что эта позитивная динамика будет наращиваться. Но мы должны понимать и специфику Китая как государства с многотысячелетней историей, государства, для которого двадцать лет — это совсем небольшой промежуток времени. Я думаю, что мы не должны ожидать какой-то астрономической скорости в нашем продвижения к поставленным целям — движение будет поступательным, и целей этих мы будем достигать шаг за шагом. Очень важно, чтобы любое решение, которое принимается, было совместным решением — нашим и государственного руководства КНР, чтобы этот процесс нормализации положения православной церкви в Китае происходил при полном соблюдении конституции и законов Китайской народной республики. — Совпадает ли понимание властями КНР проблем церкви в Китае с видением Русской православной церкви?  — По крайней мере, если говорить о наших переговорах, которые мы ведем в последние годы, то мы наблюдаем очень большую степень взаимопонимания, но в то же время и некоторую степень осторожности со стороны наших китайских партнеров, которая продиктована, как мы понимаем, желанием соблюсти все законы и нормы, существующие в Китае, желанием вести диалог поступательно. Как нам часто говорят наши китайские партнеры по диалогу, мы не должны опережать события — каждое событие должно происходить в тот момент, когда к этому созреют условия. Мы считаем, что условия для того, чтобы китайские священники появились в китайских православных храмах, уже созрели, и это та непосредственная цель, к достижению которой мы стремимся на данном этапе.

http://pravmir.ru/mitropolit-ilarion-dly...

Это была другая интонация, другая страна, другой народ. Это было снова возрождение, снова открытие дверей…   Богатая география — Вы приехали в Россию из Бразилии, жили в Риге, родились в Китае… Что стало причиной такой географически богатой биографии? — Моя бабушка совсем молоденькой девушкой оказалась в Японии. Там вышла замуж за деда (сына богатого купца), который попал в страну, отступая вместе с армией Каппеля. Дед открыл в Осако самый большой европейский магазин готового платья в Японии. Весь дипломатический корпус одевался у него, из Токио приезжали. Этот магазин отчасти определили судьбу деда. Когда с семьей он переехал в Китай, его подвергли репрессиям. О причинах мы узнали много лет спустя, когда нам с мамой неофициально сообщили, что в его магазине была одна из явок Рихарда Зорге. Дед помогал Зорге, как это сделал бы в среде эмигрантов любой русский человек. А когда советские войска вошли в Порт-Артур, то «Смерш» арестовал его одним из первых. Дед погиб в лагерях Мордовии. Наверное, слишком много знал. Вообще, эмиграция — это были очень патриотически настроенные люди, и во время войны большинство русских помогало России, а после войны эмигранты были за Советский Союз. Все рвались возвращаться. И мои мама и папа (дед по линии отца был инженером-железнодорожником и строил КВЖД), встретившись в Китае и поженившись, всегда хотели вернуться в СССР. В Китае было тяжело. Об этом мало пишут, но там царили антирусские настроения. Идет русский по улице — китайцы плюются. Мама рассказывала, что особенной доблестью у китайских мальчишек было попасть плевком в голень. Потом у родителей появилась возможность уехать в Австралию или Бразилию. Выбрали Бразилию, где папа, прекрасно владевший английским языком, смог устроится в крупную английскую фирму. Мы безбедно жили в Сан-Паулу, а я учился в одном из лучших колледжей. — Ваша семья была верующей? — Бабушка была очень верующим человеком. Ее отец, а мой прадед протоиерей Иов (Клярович) с 1920 года жил и служил в Сан-Франциско. У нас в Сан-Паулу была православная церковь, куда мы ходили вместе с бабушкой. Примерно с восьми лет и до самого отъезда в Россию я прислуживал в алтаре. К сожалению, приехав сюда, я от Церкви отшатнулся: видимо, всему виной советское время… В Петербурге я, к счастью, все-таки встретил удивительных священников, как те, которых видел там, за границей (например, один из них венчал меня с женой, сейчас я читаю лекции в его приходе). Есть и другие, настоящие, на мой взгляд, пастыри.

http://foma.ru/russkij-patriot-iz-kitaya...

В 1999 г. по приглашению китайской диаспоры отец Михаил переехал из Шанхая в Австралию для пастырского попечения о китайской православной общине Сиднея. 300 лет Миссии — оживленный диалог Официальные торжества проходили два дня — 6 и 7 декабря. Накануне открытия торжеств состоялась встреча владыки Ефрема, настоятеля прихода святых апостолов Петра и Павла в Гонконге протоиерея Дионисия Поздняева и Дмитрия Петровского с генеральным консулом России в Гонконге В. А. Калининым, где были подняты проблемы культурного, образовательного и духовного окормления наших соотечественников, временно или постоянно проживающих в Гонконге. Проф. Даниэль Янг, Директор Института китайско-христианских исследований (слева) , проф. Чжан Байчунь (Пекинский Педагогический Университет), Епископ Бикинский Ефрем (Просянок), Нельсон Митрофан Чин, Президент Братства всех китайских святых (Бостон, США), проф. Марина Витальевна Румянцева (ИСАА МГУ) В первый день торжеств в Институте китайско-христианских исследований в Гонконге состоялась конференция. Перед ее началом для гостей провели экскурсию по территории Института, показали лютеранский храм Тао Фэн Шань и часовню. Чжан Байчунь рассказывает об устройстве алтаря   Выступления, дискуссии и круглые столы были посвящены различным аспектам Православия в Китае: проблемам распространения, трудностям перевода богослужебных, миссионерских и иных текстах о Православии, вопросам правильного восприятия понятий и фундаментальных основ веры китайцами — людьми с абсолютно иной системой философско-религиозных и мировоззренческих ценностей. Практически ни один доклад не остался без бурного и живого обсуждения. Проблемы миссии в Китае Протоиерей Дионисий Поздняев в своем выступлении, посвященном Православной церкви в китайском контексте, подробно рассказал о состоянии дел относительно статуса и положения Автономной православной церкви Китая. прот. Дионисий Поздняев Цель проведения миссии в китайской среде, отметил отец Дионисий, необходимо разделить на две отдельные задачи: работа в континентальном Китае, где есть свои особенности и юридические условия, и поддержка и распространение Православия в китайском мире в других странах по всему миру, в том числе и в России.

http://pravmir.ru/300-let-pravoslavija-v...

— Вопрос от Дениса Балтачева. Он спрашивает: «Как вообще правительство (имеется в виду, скорее всего, китайское) смотрит на миссионерскую деятельность православных китайцев? Насколько я помню, деятельность РПЦ в Китае сильно ограничена местным правительством, поэтому крайне мало храмов и священнослужителей. Но урожденным китайцам вроде как делаются некоторые послабления. Ситуация с тех пор изменилась?» — всё-таки спрашивает отца Дионисия, да? Я так понимаю. Протодиакон Андрей Кураев: Я не знаю. Я вам могу сказать только одно, сегодня в шанхайском порту пограничники имели полное формальное основание не пустить меня, тем более, что я был в такой вот одежде. Тем не менее, после некого совещания они на меня махнули рукой: «Проходите». — Мне кажется, в Китае заметна какая-то небольшая, может быть, миссионерская деятельность  протестантов, католиков, а вот православных невидно. Планируется ли миссионерская деятельность тут?  Протодиакон Андрей Кураев: Я думаю, что если такого рода деятельность в Русской Церкви появится,  вы её не заметите: именно здесь в Китае, она не будет разворачивается. Есть такое понятие в миссиологии — миссионерские каналы. Если некое общество, страна, культура, сама по себе закрыта от христианского воздействия по политическим мотивам или по мотивам национальной психологии, то возможно воздействие на это обществе извне — через диаспоры. То есть, например, китаец едет учиться в американский университет, он изучает английский язык и заодно, между прочим, принимает американскую культуру и ту или иную форму христианского мировоззрения. А потом он уже переписывается с друзьями, которые остались, с родственниками, которые здесь, или приезжает сюда, и вот он уже становится носителем христианства, а быть может и профессиональным миссионером. Вот что может сделать Русская Церковь в плане китайской миссии — это не посылать сюда батальоны миссионеров, а найти форму работы с китайцами, которые живут в России, помочь им в их социальной адаптации, культурной адаптации. Может быть, помочь в преодолении таких стереотипных страхов, которые есть у массы российского населения по поводу китайской интервенции.

http://pravmir.ru/kuraev-missiya-v-kitae...

Главные проблемы первой задачи: 1. законодательство Китайской республики, юридическая неоформленность и, соответственно, непризнанность властями Китайской Православной автономной Церкви; 2. возобновление и укрепление связей между РПЦ МП и Китайской Православной автономной Церковью, которые были значительно ослаблены в 1950-ые годы; 3. отсутствие православных священников среди самих китайцев; 4. создание институтов духовного образования и подготовки клириков, а также решение вопроса о признания Китайской Автономной Православной Церкви Вселенским Православием, что совершенно невозможно без существенной поддержки извне. Решение этих проблем видится в трех направлениях: Отец Дионисий особо подчеркнул, что состояние Православной церкви в Китае на данный момент является критическим. Что касается комплекса проблем второй задачи, проведение работы в среде китайской диаспоры по всему миру, то основная проблема в том, что нет целостной единой программы и механизмов ее исполнения. Также не существует никакого механизма регулярной дискуссии и обсуждения проблем по вопросам Православия в Китае. Ключевыми механизмами в ведении миссии среди китайцев является владение китайским языком, обучение и подготовка китайских студентов, проведение трудоемкой работы по переводу книг на китайский язык. В течение всего дня с перерывом на обед были зачитаны следующие доклады и выступления: сотрудника ОВЦС Дмитрия Петровского «Русская Православная Церковь и российско-китайские отношения», президента православного братства Всех китайских мучеников Нельсона Митрофана Чина «Пономарский проект: многоязычная компьютерная платформа для уставного формирования чинопоследований богослужения», профессора Пекинского столичного педагогического университета Линь Цзиньхуа «Православные исследования и китайские академические круги», преподавателя института стран Азии и Африки Московского государственного университета М. В. Румянцевой«О трудностях перевода богослужебной лексики и богослужебных текстов на китайский язык», профессора Пекинского педагогического университета Чжан Байчуня «О лексиконе православных терминов на китайском языке», профессора Пекинского университета Сюя Фэнлиня «О своеобразии православной антропологии» и преподавателя Московской духовной академии диакона Георгия Максимова «Внутренняя духовная жизнь православного христианина».

http://pravmir.ru/300-let-pravoslavija-v...

Рубрики Коллекции Система пользовательского поиска Упорядочить: Relevance Relevance Начался первый визит патриарха Кирилла в Китай 1 мин., 10.05.2013 В пятницу 10 мая начался визит Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла в Китайскую народную республику, в рамках которого он совершит богослужения в православных храмах страны и встретится с ее руководством, сообщает агентство «РИА Новости» . «С 10 по 15 мая 2013 года святейший патриарх Московский и всея Руси Кирилл посещает Китайскую народную республику… Предстоятель Русской Православной Церкви встретится с государственным руководством Китая, с лидерами религиозных общин, а также руководством государственного управления КНР по делам религий», говорится в сообщении патриаршей пресс-службы. Отмечается, что данный визит Первосвятителя в Китай является первым в истории. В аэропорту Пекина его встречали замдиректора госуправления по делам религий при госсовете КНР Чжан Лэбинь и российский посол Андрей Денисов. В ходе визита патриарх Кирилл совершит богослужения в Покровском храме Харбина и в здании бывшего кафедрального собора Шанхая в честь иконы Божией Матери «Споручница грешных».  Помимо этого запланирована встреча Святейшего с православными верующими в посольстве России в Пекине, а также посещение восстановленного при его непосредственном участии Успенского храма (сейчас там располагается музей Российской духовной миссии в Китае). На территории КНР действует Китайская Автономная Православная Церковь, получившая автономию от Русской Церкви в 1950-х годах. После смерти китайских епископов Василия Пекинского и Симеона Шанхайского в 1960-х годах Церковь лишилась руководства, и ее жизнь постепенно пришла в упадок. Еще в 2007 году, будучи главой отдела внешних церковных связей Московского Патриархата, патриарх Кирилл заявлял, что Церковь в Китае жива, но нуждается в нормализации своей жизни. Среди трудностей, с которыми сегодня сталкивается Китайская Православная Церковь, эксперты называют нехватку священников и отсутствие регулярных богослужений. Сохранить Поделиться: Поддержите журнал «Фома» Журнал «Фома» работает благодаря поддержке читателей. Даже небольшое пожертвование поможет нам дальше рассказывать о Христе, Евангелии и православии. Особенно мы будем благодарны за ежемесячное пожертвование. Отменить ежемесячное пожертвование вы можете в любой момент здесь Читайте также © Журнал Фома. Все права защищены, 2000—2024 Наверх

http://foma.ru/nachalsya-pervyij-vizit-p...

Это была очень трогательная, душевная, человеческая встреча, и Святейший очень глубоко прочувствовал просьбу китайских верующих. Вообще, он — один из немногих архиереев в Русской Церкви, который уже на протяжении многих лет чутко относится к этой проблеме. То, что он сейчас, уже став Патриархом, вновь и вновь к ней возвращается, вселяет надежду. Я очень надеюсь, что эта встреча привлечет внимание к проблеме. Об итогах визита говорить пока рано, потому что он продолжается, но уже можно отметить: визит задал много тем. Другое дело, что над этими темами нужно работать. — Чего, по Вашему мнению, ждет от этого визита китайское руководство? — Нужно учитывать, что китайское государство — светское. Официальной идеологией его является коммунизм , хоть и в специфической форме. Общее отношение к религиозной жизни в Китае сейчас сводится к тому, что с точки зрения властей религия может играть положительную роль в жизни общества. Думаю, что китайские власти смотрят на визит Патриарха в большей степени как на политический. То, что он состоялся — это существенный успех китайской дипломатии. У китайских властей, разумеется, существуют политические цели — показать курс нового политического руководства страны на открытость, большую гибкость, чем раньше. — Чего ждут китайские православные от властей в результате визита? — По большому счету, я не вижу, чтобы китайские власти создавали православным какие-то проблемы. Проблемы есть во внутрицерковной жизни. В силу исторических обстоятельств Церковь была институционально разрушена, обескровлена, лишилась клира. Без помощи извне Китайская Церковь восстановиться не может. Важно, чтобы китайские власти поняли, что Русская Православная Церковь может помочь в восстановлении и возрождении Китайской Православной Церкви. Но по большому счету, это задача ее самой. Юридически взаимоотношения между Китайской и Русской Церковью и китайским государством таковы: в Китае законодательно запрещена миссионерская деятельность иностранными гражданами, но разрешен обмен между китайскими и иностранными религиозными организациями в чисто религиозной сфере.

http://pravmir.ru/kakimi-budut-itogi-pat...

Сейчас в Китае быстрее всего растет численность христиан: ежегодный прирост 5-7% по всем конфессиям. Православных в стране, по самым оптимистическим оценкам, — 10 тысяч, в то время как численность католиков и протестантов — около 80 миллионов. В Китае религиозная деятельность должна быть одобрена, разрешена и совершаться в специально отведенных для этого местах. Главный принцип: недопустимость подчинения или управления ею из зарубежных центров. Около 70% китайских христиан принадлежат к неофициальным общинам. Причина в том, что за получением официального статуса следует контроль и идеологическая нагрузка. Неофициальные религиозные организации — это миллионы людей, которые собираются небольшими группами, по 15-30 человек, по квартирам, и это существует повсеместно, в деревнях и в городах. Поэтому контролировать их деятельность власти практически не способны, хотя такие попытки и предпринимаются. Государство опасается резких действий в отношении верующих, боясь вызвать социальное напряжение. Пока численность отдельных неофициальных христианских общин не выходит за определенные рамки, власти попускают их существование. Однако если община разрастется до 1000 и более человек, или если у нее появятся активные связи с зарубежными религиозными центрами — будут приниматься меры. Такая строгость связана с тем, что китайские власти рассматривают любую религиозную деятельность в политическом контексте.   Протоиерей Дионисий Поздняев Родился 13 ноября 1970 года в Пскове. Мать — искусствовед, отец — писатель и журналист. После службы в армии поступил в семинарию, в 1993 году рукоположен в сан диакона, в 1994 году — во пресвитера. Служил в храме святого князя Владимира в Старых Садех в Москве. С 1997 года сотрудник Секретариата по межправославным связям и загранучреждениям Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата, директор Центра изучения проблем Православия в Китае. С 2003 года — настоятель храма первоверховных апостолов Петра и Павла в Гонконге. Владеет английским, немецким и китайским языками. Женат, имеет двоих сыновей.

http://foma.ru/kitaj-vesna-pravoslaviya....

27 декабря 1945 года с просьбой о воссоединении с Матерью Церковью выступили митрополит Харбинский Мелетий и начальник Миссии архиепископ Пекинский Виктор с их викариями. Автономия Определением Синода от 27 декабря 1945 года 31 было решено считать воссоединенными с Русской Православной Церковью архипастырей: митрополита Харбинского Мелетия, архиепископа Димитрия (Вознесенского), архиепископа Нестора (Анисимова), архиепископа Виктора (Святина), епископа Цицикарского Ювеналия и начальника Корейской Миссии архимандрита Поликарпа (Приймака), клир и мирян Харбинской епархии. В пределах Китая и Кореи был создан единый митрополичий округ с присвоением митрополиту титула Харбинский и Восточно-Азиатский. Архиепископ Димитрий и епископ Ювеналий вернулись в Россию. Митрополит Мелетий ушел в отпуск по болезни, управлять митрополичьим округом временно был назначен архиепископ Нестор. Митрополит Нестор был обязан возобновить и развить миссионерскую работу, особенно в Маньчжурии. Московская Патриархия отказывалась от церковных отчислений, всё шло на развитие миссионерской деятельности. Патриаршим Указом от 11 июня 1946 года 664 митрополичий округ был преобразован в Восточно-Азиатский Экзархат. Патриаршим Экзархом назначен архиепископ Нестор, возведенный в сан митрополита Харбинского и Маньчжурского. Гражданская война в Китае К окончанию Второй мировой войны на территории Китая существовали два государственных формирования: официальное правительство и «освобожденные районы» — расположенные преимущественно на севере страны, под управлением китайских коммунистов. Летом 1946 года армии Чан Кайши начали наступление против «освобожденных районов». Было прервано телеграфное и железнодорожное сообщение между Пекином и Шанхаем. Гоминьдановское правительство покровительствовало владыке Иоанну и враждебно относилось к начальнику Русской духовной миссии владыке Виктору, считая Миссию «советским учреждением» в Китае. Существование Миссии было названо незаконным. Миссия нуждалась в восстановлении, но местное русское духовенство больше мечтало о возвращении в Россию.

http://azbyka.ru/palomnik/blogs/sijajush...

Первый день празднования 300-летия Православной Миссии в Китае завершился торжественным ужином от имени Института китайско-христианских исследований в Гонконге. Рано утром гости и участники торжеств прибыли в Институт китайско-христианских исследований Посещение Лютеранского храма Тао Фэн Шань на территории института Чжан Байчунь рассказывает об устройстве алтаря Украшение кафедры ввиде креста на лотосе – своеобразное сочетание христианских и восточных симовлов Макет христианского храма в виде семиэтажной пагоды символизирует ступени духовной лестницы при борьбе со страстями Евангелие и молитвословы хранятся под каждым стульчиком Посещение часовни Икона св. Апостолов Петра и Павла в часовне     Прот. Дионисий фотографирует на память общий вид зала, в котором проходила конференция Приветственное слово владыки Ефрема Проф. Даниил Янг, Директор Института китае-христианских исследований и прот. Дионисий Поздняев Проф. Сюй Фэнлинь, Пекин Прот.Дионисий Поздняев проф. Марина Витальевна Румянцева (ИСАА МГУ) Людмила Григорьевна Губарева, Координатор русского центра при Университете святого Иосифа, Макао Нельсон Митрофан Чин, Президент Братства всех китайских святых, Бостон, США Владыка Евфрем благословляет трапезу Лютеранский храм Тао Фэн Шань Подарочная тарелка в сувенироной лавке Деревянные скульптуры с основными моментами жизни Христа (в сувенироной лавке) Владыка Ефрем в сувенирной лавке Владыка Ефрем и прот. Алексей Кисилевич (Шанхай) рассматривают Евангелий на китайском языке Прот. Дионисий Поздняев в сувенирной лавке Владыка Ефрем в сувенирной лавке Чжан Байчунь и вл. Ефрем Дискуссии и разговоры продолжаются и на улице: прот. Дионисий, проф. Чжан Байчунь и владыка Ефрем Внешний вид здания, где проходила конференция проф. Марина Витальевна Румянцева (ИСАА МГУ) Встреча долгожданных гостей – протоиерея Михаила Ли и матушки Анны Встреча долгожданных гостей – протоиерея Михаила Ли и матушки Анны Встреча долгожданных гостей – протоиерея Михаила Ли и матушки Анны Матушка о. Михаила Ли Анна Ли Михаил Дроздов, председатель координационного совета соотечественников в Китае и старейшего русского клуба в стране проф. Чжан Байчунь (Пекинский Педагогический Университет) отец Михаил и матушка Анна Ли Александр Зайнигабдинов, Пекин Диакон Георгий Максимов, МДА владыка Ефрем, прот. Владимир Бойков из Новой Зеландии и прот. Михаил Ли Отец Михаил Ли прот. Владимир Бойков и владыка Ефрем

http://pravmir.ru/300-let-pravoslavija-v...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010