Следующие два предостережения постигли газету в 1875 г.: первое (2 апреля) – за критику законодательного отделения Министерства юстиции в связи с новыми правилами для присяжных 265 и за обнародование скандальной истории ухода Е. А. Салиаса-де-Турнемира с поста редактора «С.-Петербургских ведомостей» 266 и – второе (16 октября) – за корреспонденцию из городка Шенкурска, из которой следовало, что правительство игнорирует нужды этого отдаленного края. 267 Не дожидаясь третьей такой кары, Главное управление по делам печати 22 декабря 1876 г. приостановило издание газеты на две недели (по Распоряжению от 16 июня 1873 г. – за обсуждение в печати вопросов государственной важности): вменялось в вину воспроизведение из «Русского мира» корреспонденций из Брест-Литовска и Варшавы о фортификационной деятельности в этих районах, 268 содержащих, с точки зрения Цензурного ведомства, сведения, представлявшие военную тайну. В результате хлопот друзей срок был сокращен наполовину и с января издание возобновилось. Оба предостережения были сняты с «Современных известий» (в числе 13 других газет и двух журналов) 16 декабря 1877 г. – в честь 100-летия со дня рождения Александра I и в связи с успехами России в Русско-турецкой войне. 269 В продолжение этой войны – когда периодика читалась особенно интенсивно и могла приносить неплохой доход издателям – газета Гилярова была наказана троекратным запрещением розничной продажи за статьи по разнообразным вопросам: 1) о порочной политике синодальных властей по отношению к «протестующему» против нарушений канонов епископату 270 – с 9 по 24 февраля 1877 г.; 2) о злоупотреблениях при призыве на военную службу, выражающихся в подкупе врачей детьми богатых купцов (за обнародование стоустой молвы об этом городской голова С. М. Третьяков инициировал судебное преследование Гилярова), 271 – с 16 августа по 19 ноября 1877 г.; 3) о вреде толерантного отношения к побежденной Турции и за «избыток патриотизма», проявившийся в «резких суждениях», 272 – запрещением с 17 января по 1 ноября 1878 г., продленным затем на полтора месяца – до 14 декабря – за балагурный фельетон о начальстве одной из московских гимназий, исключившем пять гимназисток «за любовь к туркам», 273 –и очередным предупреждением (18 февраля 1878 г.) за высказывания опять же о взаимоотношениях России с Турцией, в связи с обнародованием «предварительных условий мира», 274 а также о трениях с Румынией по поводу бессарабских территорий. 275 После запрета розницы с 31 января по 28 мая 1879 г. за статьи о недостатках солдатского быта, 276 а также о просчетах во внешней политике 277 долгое время на «Современные известия» взысканий не налагалось.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikita_Gilyaro...

(Из «Чтений в И. О. И. Д. Р.» 1876, кн. 3). Отрывок указан у Минцлова. – Ср. [Ив. Снегирев]. Об иностранных посланниках в России. [Ж. М. Н. П., 1845, ч. 45, отд. II, стр. 45–56]. b] Минцлов, 100 и 146. Повествование о Дмитрии Самозванце, собранное Бареццо Барецци [=Антонием Поссевином]. Москва, И. О. И. Д. Р. 1847. Стр. 4 heh.+VIII+22+16 (вместо 20; дефект во всех экземплярах). (Иностранные сочинение и акты, относящиеся до России, собранные К. М. Оболенским. 4). (Из «Чтений в И. О. И. Д. Р.» 1848, кн. 5, стр. VIII+22+20). Ср. П. Пирлинг. Бареццо Барецци или Поссевин? «Русская Старина», CIV, 193–200 (1900, 10)]. – Н. П. Лихачев. Дело о приезде в Москву Антония Поссевина. С.-Петербург. 1903. [Из «Летописи занятий Археографической Комиссии», вып. XI]. 19) Минцлов, 76. Путешествие в Московию Еремея Горсея. Перевод с английского Юрия Толстого. Москва. 1907. Стр. 4 нен.+2 нен.+110. (Стр. 2 нен. и 1–30 из «Чтений в И. О. И. Д. Р.». 1877, кн. 1; стр. 4 нен. и 31–110 допечатаны в 1907 году). Россия в конце шестнадцатого столетия. Записки о Московии XVI века сэра Джерома Горсея. Перевод с английского Н. А. Белозерской. С предисловием и примечаниями Н. И. Костомарова . С.-Петербург, А. С. Суворин, 1909. Стр. 160. Ю. Толстой. Сказание англичанина Горсея о России в исходе XVI столетия. [«Отеч. Зап.» 1859, т. CXXVI (сентябрь), стр. 99–158]. а] Минцлов, 115. О государстве Русском. Сочинение Флетчера. [Москва, И. О. И. Д. Р., 1848. Стр. 2 heh.+XVI+106. (Из «Чтений в И. О. И. Д. Р.» 1848, кн. 9). Fletcher. О Государстве русском или образ правления русского царя (обыкновенно называемого царем московским) с описанием нравов и обычаев жителей этой страны. Сочинение Флетчера. [Лондон? Базель?] En vente chez mors les libraires. 1867. Стр. XVI+116. О государстве Русском. Сочинение Флетчера. С.-Петербург, А. С. Суворин, 1905. Стр. 2 nycmыe+XXII+ 138+ 2 пустые. – Издание второе. 1905.– Издание третье. 1906. Ю. Толстой. Флетчер и его книга «О Русском государстве при царе Феодоре Иоанновиче» [«Библиотека для Чтения» 1860, январь, стр. 35–44, февраль, стр. 45–74]. – А. Пынин? Джильс Флетчер. [«Современник» 1–65, март, стр. 105–132]. – С. М. Середонин. Сочинение Флетчера «Of the Russe common wealth» как исторический источник. С.-Петербург, 1891. [Из «записок историко-филологического факультета Императорского С.-Петербургского Университета», часть XXVII].

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Klyuch...

168 По этой и другим причинам он подвергался серьезной критике со стороны архиепископа Р. Лоренса: Laurence R. Remarks on the Systematical Classification of Manuscripts adopted by Griesbach in his Edition of the New Testament. Oxford, 1814. Reprinted in the Biblical Repertory, edited by Hodge Ch., II, 1826, pp. 33–95. 169 Во время пребывания в России Маттеи удалось похитить большое количество рукописей, как классических, так и Отцов Церкви. Некоторые из них он хранил в своей библиотеке, другие продал или передал в различные библиотеки и друзьям в Германии и Голландии. Описание его жизни с подробностями этого хищения см. Oscar van Gebhardt. Centralblatt fur Bibliothekswesen. XV, 1898, pp. 345–357, 393–420, 441–482 и 537–566. 170 Birch A. Kritik Beskrivelse over graeske Haandskrifter af det Nyc Testamente. Copenhagen, 1785. 172 Rechenschaft uber seine Ausgabe des Neuen Testaments. – Theologische Studien und Kritiken, III, 1830, pp. 817–845. 173 Scrivener F. A. A. A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament, 4th ed., II, London, 1894, p. 233. 174 Westcottatid Hort. The New Testament in the Original Greek, II, Introduction and Appendix, Cambridge, 1881, p. 13. 175 Смотри биографическую статью о Тишендорфе: Gregory Caspar Rene. Bibliotheca Sacra, XXXIII, 1876, pp. 153–193, содержащую список публикаций Тишендорфа. 176 «Prolegomena» Грегори с дополнениями и исправлениями была позднее опубликована в Германии в трех частях под названием «Textkritik des Neuen Testamentes». Leipzig, 1900–1909. 177 Alfard H. The Greek Testament, with a critically revised Text..., new ed, I, New York, p. 76 of the prolegomena. 178 В некоторых случаях, когда взгляды издателей расходились, мнения каждого отмечено его инициалами. Второе издание II тома, напечатанное в 1896 г., содержит дополнительные замечания Ф. С. Буркита по недавно обнаруженной Синайско-сирийской рукописи. 189 Бургон нашел союзника в лице Томаса Р. Беркса (Thomas R. Birks), почетного каноника из Эля, написавшего “Essay on the Right Estimation of Manuscript Evidence in the Text of the New Testament”. London, 1878. Беркс, который пытался определить ценность отдельных рукописей математическим способом, пришел к выводу, что позднейшие рукописи представляют большую ценность, чем более ранние! Анахронические взгляды Бургона поддержал и Эдвард Ф. Хиллз (Edward F. Hills) в небольшой брошюре “The King James Version Defended! A Christian View of the New Testament Manuscrupts” (Des Moines, 1956). В этой работе автор превосходит Бургона в стремлении защитить достоинства Textus Receptus, отстаивая даже подлинность Иоанновой коммы 1Ин.5:7–8 . См. также Введение Хиллза “Dean Burgon in the Light of Criticism” к репринтному изданию 1959 г. книги Бургона “The Last Twelve Verses of the Gospels according to St. Mark Vindicated”... (впервые напечатана в 1871 г.).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/tekstol...

66Cм. Py, «Archive Enmwicklungsmechanik. Haзbahue достаточно указывает на сферу применения. 67 Обсуждение трудностей и невозможности этой теории см. выше. 68 Preformation oder Epigenesis?” Outlines of a theory of the development of organisms. Jena, 1894. (Part I. of “Zeit- und Streit-fragen der Biologie.”) Translated by P. Chalmers Mitchell, “The Biological Problem of Today.” 69 В его более ранний период. Позднее он отвергает и преформацию, и эпигенез, как механические искажения жизненных процессов. 70 См. также интересную статью Лотце «Инстинкт» в той же работе. 71Часть II ero «Zeim- und Streit-fragen der Biologie». 72 Второе издание, 1902 г 73 В m.ч. II. n. 139. 1898 г. 74 Allgemeine Physiologie. Ahrл.nep. Лu. London. 1899. С. 170. 75 В качестве замечательного примера и подтверждения этого мы можем сослаться на постоянно возвращающуюся инстинктивную антипатию глубоко религиозных темпераментов, от Августина до Лютера и Шлейермахера, к аристотелевскому настроению и его миропониманию, а также их симпатию к платоновскому (в основном и особенно в их «платонизированных» выражениях). Ясное представление о мире, выражающее все в соизмеримых понятиях, вполне аристотелевское. Но было бы трудно найти в нем место тому своеобразному элементу, который лежит в основе всякого истинного благочестивого чувства и который делает веру чем-то большим, чем высшее « почтение, любовь и доверие». 76 Arch. für pathol. Anatomie und Physiologie,” Bd. VIII. 1855. 77 . IX., 1856 78 То же самое можно сказать и о кристаллах: « каждый кристалл из кристалла ». 79 См. Иевег die Aufgabe der Naturwissenschaft,” Jena, 1876. “Naturwissenschaftliche Tatsachen und Probleme.” “Physiologie und Entwicklungslehre,” 1886, в “Allgemeiner Vereins für Deutsche Literatur.” См. в том же сборнике , “Aus Natur- und Menschen-leben.” 80 Эти идеи не до конца разработаны и замаскированы в поэтическую форму - например, когда даже игру пламени сравнивают с жизненными процессами. Но если их снять с себя поэтическую одежду, они приведут к тем же выводам, к которым всегда приходят, когда подходят к проблеме, не предвзято натуралистическими или антропоморфическими предубеждениями об отношении бесконечного к конечному или божественного к естественному. Если исключить материалистическую или полуматериалистическую позицию, рассматривающую телеологические явления, жизненные процессы и даже состояния ощущения и сознания как функции «субстанции » или материи, то мы вполне можем говорить о них как об общих «космоорганических» явлениях. « функции универсального бытия, а это означает, что они возникают по необходимости везде, где существуют соответствующие условия. Согласно доктрине потенциальности и актуальности, это означает, что все возможные стадии высших и высочайших явлений яbляюmcя semper et ubique nomehцuaльho присутствующими во вселенском существе и что они становятся актуальными там, где физические процессы достаточно развиты, чтобы обеспечить необходимое условия.

http://predanie.ru/book/221279-naturaliz...

См. Fr. Oehler, Corpus Haereseologicum (сборник древних антиеретических трудов Епифания, Филастрия, Августина и др.). Berol. 1856–1861, 5 vols. III. Неоплатоники: Плотин: Πρς τους γνωστικος (или Ennead. II. 9). IV. Критические труды: R. Α. Lipsius: Zur Quellen–Kritik des Epiphanios. Wien 1865. Die Quellen der ältesten Ketzergeschichte. Leipz. 1875 (258 pp.) Ad. Harnack: Zur Quellen–Kritik der Geschichte des Gnosticismus. Leipz. 1873. См. также его статью в Brieger, «Zeitschrift für К. Gesch.» 1876, I. Также Hilgenfeld: Ketsergesch., p. 1–83. Труды Massuet (католик): Dissert, de Gnosticorum rebus, предисловие к его изданию Иринея; также в издании Иринея Stieren. Vol. II, pp. 54–180. Mosheim: Comment, de rebus ante Const. M., pp. 333 sqq. Neander: Genet. Entwicklung der gnost. Systeme. Berl. 1818. См. также более зрелое изложение в его Ch. Hist. Он первым начал спокойно и философски относиться к гностицизму. Jaques Matter: Histoire critique du Gnosticisme et de son influence sur les sectes religieuses et philosophiques des six premiers siècles. Par. 1828; второе издание, сильно расширенное, Strasb. and Par. 1844, in 3 vols. Burton: Bampton Lectures on the Heresies of the Apost. Age. Oxf. 1830. Mühler (католик): Der Ursprung des Gnosticismus. Tüb. 1831 (в его «Vermischte Schriften», I, pp. 403 sqq.) Baur: Die christliche Gnosis in ihrer geschichil. Entwicklung. Tüb. 1835. Мастерский философский анализ, включающий в себя также системы Якоба Беме, Шеллинга, Шлейермахера и Гегеля. См. также его Kirchengesch. Vol. I. 175–234. Norton: History of the Gnostics. Boston 1845. H. Rossel: Gesch. der Untersuch. Uber den Gnostic; в его «Theol. Nachlass», изд. Neander. Berl. 1847, vol. 2 nd , p. 179 sqq. Thiersch: Kritik der N. Tlichen Schriften. Erl. 1845 (chap. 5, pp. 231 sqq., 268 sqq.). R. A. Lipsius: Der Gnosticismus, sein Wesen, Ursprung und Entwicklungsgang. Leipz. 1860 (из Ersch and Gruber «Allgem. Encycl.» 1 Sect. Vol. 71). См. также его критический труд об источниках гностицизма, упоминаемый выше.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/isto...

В то же время Н.И.Костомаров полагал: " Ничто так не вредит уразумению исторической истины " , как сочувствие историка к описываемому прошедшему. Поэтому он делал вывод, что славянофилам вообще и К.С.Аксакову в частности мешал " идеализм " , " московский патриотизм " , насильственное осветление периода Московского государства, что привело к неверному пониманию земских соборов, права кормления и т.д. Но главной исторической ошибкой К.С.Аксакова он считал преувеличение первоначального единства русской земли. Вышеотмеченное не позволяет согласиться с высказыванием А.Н.Пыпина, что Н.И.Костомаров являлся " апологетом " К.С. Аксакова. Тем не менее, возвышение голоса профессора истории в защиту действительных заслуг славянофильской школы нельзя не признать важной вехой в осмыслении славянофильства. Полное собрание сочинений К.С.Аксакова продолжало издаваться с длительными перерывами. В 1880 г. вышел третий том (2-я часть филологических трудов), включивший в себя " Опыт русской грамматики " , а в 1889 г. было осуществлено второе издание первого тома. В 1876 г. в сборнике " Братская помощь " впервые была опубликована одна из последних работ К.С.Аксакова " О современном человеке " (тогда же появился и отдельный оттиск), а затем переиздана в 1883 г. в " Руси " . Там же в 1881 г. публикуется его " Записка, представленная Имп. Александру II в 1855 году " и Дополнение к ней, а в 1883 г. - статья " О современном литературном споре " . Периодически издавались (в основном в " Руси " ) и стихи К.С.Аксакова. Важное значение в уяснении мировоззрения К.С.Аксакова имели его письма к Н.В.Гоголю, опубликованные Н.М.Павловым. Первым опубликовал очерк о К.С.Аксакове - как историке и " главнейшем авторитете своей школы " А.Н.Пыпин ( " Вестник Европы " , 1884, NN3-4). Такой выбор и акцент были не случайны, ибо позволяли высказать целый ряд суждений общего характера. Так, А.С.Хомяков, по А.Н.Пыпину, выступает вслед за С.П.Шевыревым представителем " ультраправославной точки зрения " (только первый в " тоне официальной народности " ), а сами славянофилы - " мнимыми специальными представителями русского национального начала " .

http://ruskline.ru/analitika/2005/12/19/...

цит. статья „Чтения в Общ. Люб. Дух. Просв.“ 1876 г., ч. 1, стр. 245–249). 126 В Херсонское губ. хлыстов до последнего времени ошибочно именовали молоканами на том основании, что они не едят мяса, а употребляют в большом количестве молоко и всё молочное. 130 Лучше оправдаться не мраком неведения, а ясностью сознания в истине, при сознательных же подвигах в летах зрелости. 133 Автограф рукописи находится у нас. Мы несколько исправили правописание и сделали незначительные редакционные поправки. 134 «Попытки штундистов к упорядочению своего богослужения». 563–566 стр. Ср. Дородницын. «Чем вреден штундизм». Чтение в общ. люб. дух. просв. 1893 г. Май. 135 Ср. Agende für die Evangelisch-Lutherischen Gemeinden im Russischen Reiche. 1854 j. Vdl. Gesangbuch für Evangelische Gemeinde im Russland nebet einem Anhange. St-Petersburg 1865 j. 1–9 s. 137 Например: 3 «Открой сердца Ты чад твоих». «Herr öffne mir die Herzenstür». Weise: Herr Iesu Christ dich zu uns wend. если гимн имеет свой напев, в оглавлении стоить: eigene weise. 138 Протестантское богослужение на русском языке иногда совершалось в Петербурге пастором Мазингом для обрусевших протестантов разных национальностей, что могло быть формальным основанием для издания. 139 Напевы штундисты изучили у немцев, которые весьма часто, особенно на первых порах, руководили пением на молитвенных собраниях русских сектантов. 142 Совесть дарована и язычникам, и самым тёмным людям, так что все будем судимы и наказаны без одного исключения. Ведь хотя мы и крещены, и просвещены верой в воскресение, суд и воздаяние, и осведомлены о необходимости для спасения соблюдать заповеди и св. Евангелие, однако ежели совесть свою будем попирать, то лютейшим образом и неизбежно погибнем. Стало быть, и язычники должны быть все до одного судимы по закону совести, данной им Богом вместо «писанного закона». Оттого-то во всяком языке угоден Богу, творящий правду. Как бы это могло быть, если бы все люди не были одарены совестью? Чем-бы они различали правду от неправды и могли избрать правду.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

—314— перешел в Лейпциг на экстра-ординатуру, впоследствии он был там же ординарным профессором. Зимою 1872–1873 г., во время вторичного пребывания в Египте, ему удалось найти и приобрести знаменитый иератический папирус, заключавший в себе руководство по медицине и известный в науке под названием папируса Эберса. С 1876 г. старый недуг Эберса лишил его возможности свободно передвигаться и, приковав его к креслу, мало-помалу отдалил его и от университета и от научных занятий. С тем бóльшим увлечением отдался он исторической беллетристике, напечатав целый ряд романов из древневосточной и средневековой жизни, из которых весьма многие переведены на русский язык, его роман: «Die ägyptische Königstochter» появился еще в 1864 г.; позже вышли в свет: «Uarda» (1877), «Homo sum» (1878), «Die Schwestern» (1880), «Der Kaiser» (1881), «Serapis» (1885), «Die Nilbraut» (1887), «Kleopatra» (1893), «Arachne» (1897) и других). Осенью 1888 г. он переселился в Мюнхен; он скончался 7 августа 1898 г. в Туцинге. В первый период научной деятельности Эберса его интересовали главным образом те проблемы египтологии, которые тесно были связаны с библейской археологией. Сюда относится его труд: Aegypten und die Bücher Moses (1868), являющийся в сущности бытовым или культурно-историческим комментарием к книге Бытия. Тесно связано с этим трудом вышедшее в 1872 г. сочинение Эберса: Durch Gosen zum Sinai (второе издание появилось в 1881 г.). Представляя собою, собственно говоря, описание путешествия Эберса на Синай 1869–1870 гг., оно заключает в себе и научную часть, в которой автор занимается главным образом, разрешением трех проблем ветхозаветной истории: исхода Израиля, перехода через Чермное море и места Моисеева законодательства. Фараоном исхода Эберс считает Мернепта, сына Рамсеса II (что в настоящее время признается неверным). Место Моисеева законодательства Эберс, вслед за Лепсиусом, отождествляет с вершиной Джебель Сербал. —315— Но значение Эберса в истории египтологии основывается главным образом, на двух его важных находках: знаменитом медицинском папирусе, датируемом XVI стол, до Р.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Если Достоевский передавал рукопись в типографию не сам, то прилагал к ней записку к Александрову с указаниями и пояснениями. Эти записки (всего их сохранилось 50, в том числе 8 за 1873–1874, 18 за 1876 и 24 за 1877 г.) — важнейший источник сведений о творческой и цензурной истории «Дневника». Они раскрывают динамику авторской работы над отдельными выпусками, позволяют во многих случаях установить даты их завершения и выпуска в свет. О распространении «Дневника» М. А. Александров пишет: «Подписка на „Дневник писателя“ хотя и принималась с самого начала издания, но она никогда не была относительно велика; он расходился главным образом в розничной продаже; в Петербурге большинство читателей его предпочитало простую покупку выпусков подписке, потому что купить новый выпуск всегда можно значительно ранее…». В дни выхода очередного выпуска «у газетных торговцев можно было видеть „Дневник“, особенно выставляемый ими на вид как интересная новинка». Первый выпуск «Дневника» был напечатан в 2000 экземпляров. «С выходом в свет второго, февральского, выпуска возобновился спрос на разошедшийся первый Второй выпуск разошелся в публике в течение нескольких дней, так что набор его стоял еще в типографии неразобранным, когда понадобилось второе издание в том же количестве экземпляров, как и первое; первый же выпуск был набран вновь и также напечатан вторым изданием С последовавшими выпусками „Дневника“ интерес к нему публики все более и более увеличивался, так что до наступления лета „Дневник“ печатался уже в количестве шести тысяч экземпляров». Письма Достоевского и архивные материалы позволяют внести небольшие уточнения и коррективы в эти свидетельства метранпажа: так, из письма издателя «Дневника» к Я. П. Полонскому от 4 февраля 1876 г. видно, что январский выпуск допечатывался дважды: уже к 4 февраля он был выпущен тиражом не в 2000, а в 3000 экземпляров, причем в одном лишь Петербурге они разошлись в течение 4 дней. «Что же до Москвы — до городов, то не знаю, продается ли там хоть один экземпляр, там это не организовано, и к тому же все буквально не понимают, что такое „Дневник“ — журнал или книга?» — писал автор, беспокоившийся о дальнейшей судьбе издания (там же, 74).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=687...

Эти слова отчасти также говорят о том, что Христос их сказал в конце вечери, за одной из последних чаш, но они не относятся непременно к самой последней – пятой или четвертой. 46 В Памятнике, родственном Постановлениям – Testamentum D. N. J. Chr., – когда-то было что-то похожее на сообщение эфиопского памятника, но теперь от этого остались одни только следы: Feria quinta ultimate hebdomadae (в великий четверг) offeratur calix et panis... Offeratur lucerna in templo a diacono, qui dicit: «Gratia Domini nostri cum omnibus vobis», – et omnis populus respondet – «et cum spiritu tuo». Psalmos spirituales dicunt puerili et cantica ad accensionem lucernae. Universus populus psallens voce consona respondet: alleluia (XI). Потом после ряда интерполяций следует замечание (XII): Episcopus ante oblationem sacrificii congruenter dicat dicenda ad oblationem, cum alba induti ab invicem suscipientes dicant alleluia (издание Rahmani. 1899, p. 135). В Canones Hippolyti лишь осталось: fit vel coena ab aliquo pauperibus paratur κυριακ tempore accensus lucernae, praesente episcopo surgat diaconus ad accendendum... Psalmos recitent, antequam recedant. – H. Achelis. Die Canones Hippolyti. 1891 (in Texte und Untersuchungen. Bd. VI. Heft 4. S. 105–106), другой немецкий перевод Canones см. у Riedel. Die Kirchenrechtsquellen des Patriarchats Alexandrien. 1900. 48 Правда, Адольф Гарнак – (см. цит. изд. Учения, 36, прим.) считает второе предложение обращением христианской общины еще к неверующим, приглашением вступить в общину, но присутствие такого обращения на «вечере Господней» совершенно непонятно. 55 Цит. по изданию: Отто. Corpus apologetarum (Iustini opera, I-1, 1876, ed. 3, cap. 66, pp. 180–182). 63 Ut in quibus gratus exstitit homo, in his gratus ei(s) deputatus, eum qui est ab eo percipiat honorem... 69 I, 21–25: πιβλλουσι τ κεφαλ ξελθντος (гностика).. μρον κα δωρ τν πκλησιν κοινν χοντες. В этой главе Ириней много раз употребляет термины, аналогичные πκλησις: πιλγω (3), πικαλομαι (там же), π ησις (4) – πκλησις у него не только молитва, содержащая призывание, но и мо­литва, которую просто произносят, проговаривают при каком-либо священ­нодействии.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Karabinov...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010