Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание КИЕВСКАЯ НОТАЦИЯ [киевское знамя], нотолинейная система записи одноголосных и многоголосных богослужебных песнопений РПЦ, разработанная на западноукр. и западнобелорус. землях не позднее нач. 90-х гг. XVI в. Для записи мелоса используется 5-линейный нотный стан. В сер. XVII в. К. н. была принесена украинцами и белорусами в Москву, где в конце столетия в одной из певч. азбук получила название «киевское знамя» (см.: Наука всея мусикии. Аще хощеши разумети киеуское знамя//РНБ. Q.XII.1. Л. 125-129, 80-е гг. XVII в.; изд. Шабалин. 2003. С. 364). В Московской Руси К. н. применялась для записи одноголосных песнопений и многоголосного партесного пения . Наименования К. н. и ее элементов (ключей, нот, длительностей и др.) известны из двознаменных азбук певческих и музыкально-теоретических трактатов о партесном пении 2-й пол. XVII в., составленных, вероятно, с участием укр. певчих (см.: «Сказание - како подмечати над российским знаменем столповым в странных и простых согласиях, где прилучится, русскою согласною пометою против киевския шкали (т. е. звукоряда.- Е. Ш.) и против существа»//РНБ. Q.XII.1. Л. 80 об.; изд.: Шабалин. 2003. С. 190). Линейная нотация называлась также «органопартесной» (см., напр.: «Извещение о согласнейших пометах, снесенных (т. е. соотнесенных.- Е. Ш.) с нотами органопартесными»//РНБ. Кир.-Бел. 677/934. Л. 26, 90-е гг. XVII в.; изд.: Шабалин. 2003. С. 192). В работах укр. исследователей К. н. нередко именуется «ирмолойной» по причине ее применения в укр. и белорус. Ирмологионах - певч. сборниках смешанного типа кон. XVI-XIX в. Проблемы происхождения и типологии Поскольку с рубежа XVII и XVIII вв. К. н. стала преобладать в певч. книгах РПЦ ( знаменная нотация продолжала применяться в старообрядчестве ), вопросы ее генезиса и особенности графики рассматривались во мн. научных и научно-популярных трудах, посвященных истории рус. церковнопевческой культуры. Несмотря на это, история К. н. изучена недостаточно, ее позднейшие графические формы часто принимаются за ранние. Причина ошибок - в недоступности для большинства исследователей таких источников по К. н., как украинско-белорус. Ирмологионы кон. XVI - 1-й пол. XVII в., и, как следствие - невозможность сличить графику ранней К. н. и зап. нотного письма.

http://pravenc.ru/text/1684531.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ЛЕВИЦКИЕ Григорий Кириллович и Дмитрий Григорьевич, отец и сын, художники. Григорий Кириллович (Нос) (1697 (?), с. Маячка близ сотенного мест. Кобеляки Полтавского полка (ныне Новосанжарского р-на Полтавской обл., Украина) - 8(19).05.1769, там же), свящ., гравер. Выдающийся мастер гравюры стиля барокко. Работал преимущественно в технике резцовой гравюры на меди, выполнял как книжные, так и станковые гравюры. Род Г. К. происходил из Правобережной Украины. Его пращур Василий Нос, переселившись на Полтавщину, в 1680 г. получил приход Михайловской ц. в с. Маячка. Приход перешел по наследству Василию Носу - младшему, его сыну Степану (священствовал между 1691 и 1704), поочередно 3 его сыновьям, в т. ч. Кириллу Степановичу Носу - отцу Г. К. Документальные сведения о Г. К. скудны. Известна жалоба Пелагеи Мироновны, вдовы его дяди Алексея Носа, к-рая сообщала, что племянник, занявший освободившееся после смерти ее мужа место и отказывавший ей и сыну Николаю в пропитании, причитающемся им от приходского дохода, оставил родное село вскоре после Полтавской битвы (после 1709) «в малых летах» и вернулся «из немецких земель» спустя 20 лет, т. е. в кон. 30-х гг. XVIII в. На этом основании дата рождения Г. К. была отнесена на кон. 90-х гг. XVII в. (скорее всего 1697). Однако запись в исповедной книге Михайловской ц. с. Маячка от 1724 г. указывает, что 16-летний Г. К. в этом году находился в Маячке среди др. членов семьи отца; т. о., он мог родиться ок. 1708 г. Г. К., вероятно, сначала обучался в Киево-Могилянской академии (документальные свидетельства не сохр.), после чего уехал в Силезию, где учился искусству гравирования во Вроцлаве. Наиболее ранние из сохранившихся работ Г. К. кон. 20-х гг. XVIII в. относятся к вроцлавскому периоду (в Национальном музее во Вроцлаве и в библиотечных собраниях Польши). Воспроизведения художественных и исторических памятников Вроцлава (тимпана собора Девы Марии на Песчаном о-ве (Выспа-Пясек), надгробий силезских князей), портрет Адама Квазиуса, гравюры «Св. Доминик» и «Осуждение Христа на смерть» и др. имеют подпись: «Grzegorz Lewicki». Как было установлено польск. исследователями, это одно лицо с Г. К. Листы Гжегожа Левицки стилистически близки к работам круга мастеров известной вроцлавской мастерской гравера Бартоломея Стаховского. Последними гравюрами вроцлавского периода, выполненными в 1732 г., являются экспрессивные книжные иллюстрации «Распятие с предстоящими» и «Души в чистилище». Творчество Г. К. вроцлавского периода заняло видное место в истории польск. искусства XVIII в.

http://pravenc.ru/text/2463325.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Казаки-некрасовцы. Фотография. 1895 г. [Казаки-некрасовцы, игнат-казаки], этноконфессиональная группа старообрядцев (см. Старообрядчество ), возникшая после разгрома в 1706-1708 гг. Астраханского и Булавинского казачьих восстаний и гибели в 1708 г. К. Булавина; получили название по имени атамана ст-цы Есауловской Игнатия Федоровича Некрасова (1660-1737), участвовавшего в восстании Булавина. Основу Н. составляли донские, прежде всего верховые, казаки. Во главе с атаманом они вместе с семьями в составе ок. 2-3 тыс. чел. переправились через Дон и поселились на правом берегу р. Кубани, во владениях крымского хана. Выбор места был обусловлен, по всей вероятности, доброжелательным отношением крымского хана к казакам и существованием там более ранних казачьих поселений. Документы свидетельствуют о связях донских казаков с турецко-татар. населением Крымского ханства: напр., в войсковой отписке булавинцев кубанскому Сартлану-мурзе (май 1708) упоминаются торговые контакты. В кон. 80-х - нач. 90-х гг. XVII в. первые группы донских казаков-старообрядцев получили от крымского хана разрешение построить укрепленный городок в междуречье Кубани и Лабы. Позднее казаки-старообрядцы переместились в крепость Ени-Копыл (ныне Славянск-на-Кубани), к нач. XVIII в.- в Хантепеси (Ханский холм), недалеко от крепости Темрюк. В кон. 1708 г., после смещения хана Каплан-Гирея, Н. перешли на левобережье Кубани. По Прутскому мирному договору от 12 июля 1711 г. они были признаны подданными хана. Это способствовало переселению Н. на правобережье Кубани, где они вскоре создали неск. городков, в основном между Таманью и Темрюком; еще один городок находился неподалеку от крепости Ени-Копыл. Н. сохраняли войсковую форму организации. Высшей властью являлся казачий круг, в к-ром участвовали с 18 лет. Решения круга исполнял атаман, избиравшийся на год; он не мог занимать пост больше 3 лет. Еще одним высшим должностным лицом являлся есаул.

http://pravenc.ru/text/2564848.html

Скачать epub pdf Содержание Возражение от несогласных между собой откровений Возражение от низменности мотивов Разве честный поиск истины не более угоден Богу, если Он есть? Разве можно принять решение поверить? Мы ничего не теряем, а обретаем всё     Пари Паскаля – известный довод в пользу веры в Бога, сформулированный великим французским математиком XVII века, основателем Теории Игр, Блэзом Паскалем. Он изложен в книге «Мысли», под пунктом 451. В сильно сокращенном виде он выглядит так: «“Бог либо есть, либо Его нет”. Какой же ответ мы изберем? …Так на что вы поставите? …Вам грозят два проигрыша: в одном случае проигрыш истины, в другом – блага, на кон поставлены две ценности – ваш разум и ваша воля, знания и вечное блаженство, меж тем как ваше естество равно отвращается и от заблуждения, и от безмерных мук. На что бы вы ни поставили, разум смирится с любым выбором – ведь отказаться от игры никому не дано. Так что тут все ясно. Но как быть с вечным блаженством? Взвесим наш возможный выигрыш или проигрыш, если вы поставите на орла, то есть на Бога. Сопоставим тот и другой: выиграв, вы выиграете все, проиграв, не потеряете ничего. Ставьте же, не колеблясь, на Бога! … у вас шанс выиграть бесконечно блаженную бесконечную жизнь против конечного числа шансов проиграть то, что все равно идет к концу. Этим всё и решается: если выигрыш – бесконечность, а возможность проигрыша конечна, нет места колебаниям, нужно всё ставить на кон». То есть если мы выбрали веру и проиграли, мы потеряли разве что сомнительные радости греха. Если атеисты правы, и после смерти нас ждет небытие, мы даже не огорчимся провалу наших надежд – мы его просто не увидим. Если мы поставили на веру и выиграли, то мы обрели нечто бесконечно ценное – жизнь вечную и блаженную. Если мы поставили на неверие и оказались правы, мы ничего не приобрели. Если поставили на неверие и проиграли, наш проигрыш немыслимо огромен – мы утратили вечную жизнь. Таким образом, всегда стоит ставить на веру. В отличие от других аргументов в защиту веры пари Паскаля делает упор не на интеллектуальные доказательства, а на наше волевое решение. Мы неизбежно выбираем, так или иначе, делаем наши ставки. Мы, как правило, принимаем решения в ситуации неуверенности – мы не знаем точно, стоит ли доверять нашу жизнь этому врачу, или садиться в самолет, или следовать указаниям проводника. Но мы обычно благоразумно взвешиваем все «за» и «против», смотрим, что представляется нам более вероятным, и делаем наши ставки.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Hudiev/...

Среди самых ранних источников, в к-рых сообщается о К.,- сказание о Коналле Корке и о приходе к власти в Мумане его потомков, династии Эоганахта (изд.: Anecdota from Irish Manuscripts/Ed. O. J. Bergin et al. Halle; Dublin, 1910. Vol. 3. P. 57-63). Сказание датируется кон. VII - 1-й пол. VIII в. ( Hull. 1947. P. 889-892) или нач. VIII в. ( Charles-Edwards T. M. Celtic Kings: «Priestly Vegetables»?//Early Medieval Studies in Memory of P. Wormald/Ed. S. Baxter et al. Farnham, 2009. P. 72). В нем сообщается, что правитель Оэнгус (кон. V в.), сын Над Фроиха и внук Муг Нуадата, подарил о-в Вост. Аран (архипелаг Аран у зап. побережья Ирландии) св. Энде, к-рого вместе с К., св. Мохаммоком с о-ва Инис-Келтра (см. Камин ) и еп. Эрком из Слане называли «бывшими мирянами Ирландии» (tri haithlaich Eirenn). Согласно агиографической традиции, Энда до обращения ко Христу был военным предводителем ( Plummer. Vitae. Vol. 2. P. 60-62), еп. Эрк - приближенным правителя-язычника Лоэгаре (The Patrician Texts from the Book of Armagh/Ed. L. Bieler. Dublin, 1979. P. 88, 132-134). Т. о., К. первоначально был мирянином и, вероятно, язычником, ко Христу он обратился уже в зрелом возрасте. Далее в сказании повествуется о правителе Корьпре Кромме († 577 или 579), правнуке Оэнгуса и основателе династии Эоганахт Глендамнах. Его племянник Маэл Умаи изгнал К. из Металаха, за это Маэл Умаи и его братья лишились права на власть над Муманом (Maelhumai gabais laim Cholmain maic Lénení aMethalig hac causa cum fratribus priuatus regno). Возможно, с изгнанием К. связано др. событие, о к-ром упоминается в сказании: из-за проклятия К. пали стены крепости Ресс (Maleditione Colman maic Leneni muri ciuitatis Ressad ceciderunt). Правитель Корьпре подарил К. землю, чтобы он основал церкви в Клуан-Уаме и др. местах: «Корьпре, сын Кримтанна, дал Богу и Колману, сыну Колку, который также зовется Ленине, Клуан-Уаму и Аред-Кехтраге и Келл-Нале» (Coirpri mac Crimthain dobert Cluain hUama do Dia do Cholman mac Colcen qui et nuncupatur Lenine Aired Cechetraige & Cill n-Aile) (по мнению Д. О Корраня, следует читать «который также зовется сыном Ленине» (qui et Mac Lenine); в ркп. Bodl. Laud. Misc. 610. Fol. 99va стоит сокращение mr). Аред-Кехтраге идентифицируется как местность Эрри близ Кашела (графство Типперэри), Келл-Нале скорее всего сел. Килленол (в 19 км от Кашела) ( Gwynn. 1992. P. 235; Ó Corr á in. 1998. P. 199). Это дарение стало основанием для «их» (К. и Корьпре?) власти над миром (возможно, следует читать «над Муманом») (Inde regnum mundi meruerunt - Anecdota from Irish Manuscripts. 1910. Vol. 3. P. 60, 62; Hull. 1947. P. 900, 903-904; Idem. 1959. S. 72-73). О дарении Клуан-Уамы сообщается также в «Истории Ирландии» Дж. Китинга (30-е гг. XVII в.), где со ссылкой на предание (seanchus) утверждается, что это произошло примерно тогда же, когда скончался св. Брендан из Бирры (565 или 573) ( Keating. 1908. P. 74-75).

http://pravenc.ru/text/1841766.html

Основной источник сведений о Н.- Житие, к-рое было написано в 1517-1520 гг. в Валахии книжником и протом Св. Горы Афон Гавриилом по заказу господаря Валахии Нягое Басараба (1512-1521). Житие дошло в румын., греч. и слав. версиях. Вопрос о языке оригинала долгое время являлся предметом научной дискуссии. Большинство ученых считают, что первоначально текст был создан на греч. языке, однако сохранившаяся греч. версия (BHG, N 1373a, 1373b) представляет собой простонародное переложение, в к-ром Гавриил упоминается в 3-м лице. Переложение было создано в мон-ре Дионисиат на Св. Горе Афон и сохранилось в коллекции рукописей этого мон-ря в поздних списках Ath. Dionys. 661 (olim 610) (XVIII в.) и 716 (olim 715) (XIX в.). Эти списки легли в основу издания В. Греку, к-рый учел также румын. версию и краткую новогреч. редакцию, вошедшую в «Новый Изборник» (Νον Εκλγιον) Никодима Святогорца 1803 г. ( Grecu. 1944). Существует еще одно независимое переложение Жития, написанного Гавриилом; дошло в списке Meteor. Varl. 132. F. 47-73 (1783-1784 гг.) ( Mavroudis. 2009. S. 167-170; частично изд.: N sturel. 1967. P. 68-73). Румын. версия, древнейший список к-рой датируется 1682 г. (Бухарест. Б-ка Румын. АН. N 464), более близка к утраченному греч. оригиналу, чем все известные греч. версии. Вероятно, перевод восходит к эпохе господаря Матея Басараба (1632-1654) ( N sturel. 1967. P. 63-68). Житие совмещает элементы агиографического и историографического сочинения, его отличает пристальное внимание к фигуре Нягое Басараба и событиям в Валахии, в т. ч. и после кончины святого. Пространные фрагменты румын. Жития были включены в валашскую хронику Шербана Кантакузино кон. XVII в. Они содержат оригинальные сведения, отсутствующие в сохранившейся румынской версии Жития, и должны учитываться при реконструкции первоначального состава Жития, написанного Гавриилом (Ibid. P. 52-56). Сведения Жития дополняются данными греч. нарративных источников: анонимной хроники за 1373-1513 гг. (Emperors, Patriarchs and Sultans. 1990. P. 100-105, 118-121), всемирной хроники Мануила Малакса 1570 г., «Хроники» Псевдо-Дорофея Монемвасийского, «Политической истории Константинополя» и «Истории Константинопольских патриархов» 70-х гг. XVI в. (Historia politica et patriarchica. 1849. P. 58-60, 69-70, 127-132, 134-135, 138). Биография

http://pravenc.ru/text/2577735.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла БЕСТИАРИЙ Наречение зверей (Быт 2.19). Миниатюра из Бестария. Кон. XII в. (ГПБ. Лат. Q. v. V. I. Fol. 5) Наречение зверей (Быт 2.19). Миниатюра из Бестария. Кон. XII в. (ГПБ. Лат. Q. v. V. I. Fol. 5) [лат. bestiarium, bestiarius], средневек. жанр лит-ры, трактат о реальных и фантастических животных и их символическом (религ. и морально-нравственном) значении, сформировавшийся в западноевроп. книжности в XII-XIII вв. и ставший одним из наиболее популярных жанров «естественнонаучных» описаний. В наст. время в научный оборот введено ок. 500 списков Б., большинство из к-рых представляют собой иллюминированные рукописи. В средневек. слав. книжности жанр Б. не нашел широкого распространения (исключение составляет близкое по структуре к Б. «Собрание от древних философов о неких собствах естества животных» Дамаскина Студита, XVI в.; рус. списки в переводе с греч. известны с XVII в.). Основным источником Б. является греч. «Физиолог» (II-III вв., Александрия; наиболее ранний сохранившийся список относится к IX в.- Bern. 318) - произведение, сочетающее описание природных объектов с символическим толкованием их свойств в духе христ. вероучения (ок. 50 глав). Лат. версии «Физиолога» со временем были расширены за счет включения материалов из др. источников - сочинений свт. Василия Великого , свт. Амвросия Медиоланского, «Этимологий» св. Исидора Севильского , сведений, почерпнутых у античных авторов Плиния и Солина, т. о., первоначальный объем памятника увеличился почти вдвое. Название «Б.» восходит, вероятно, к «bestiarum vocabulum» (лат. наименования животных) - началу текста 2-й ч. XII кн. «Этимологий» Исидора Севильского, посвященной диким зверям. Рыбы и морские животные. Миниатюра. Бестиарий. Кон. XII в. (ГПБ. Лат. Q. v. V. I. Fol. 72 v) Рыбы и морские животные. Миниатюра. Бестиарий. Кон. XII в. (ГПБ. Лат. Q. v. V. I. Fol. 72 v) В основу структуры Б. положена средневек. классификация животного мира: дикие звери (bestiae), скот (pecora et jumenta), малые животные (minuta animalia), птицы (aves), рыбы (pisces), гады (reptilia), змеи (serpentes).

http://pravenc.ru/text/149073.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АНДРЕЕВ Василий (кон. XVII в.), московский гравер, резных дел мастер, серебряник, медальер. Ученик А. Трухменского ; работал в Москве при Оружейной палате , Патриаршем дворе и Печатном дворе . Гравировал с рисунков С. Ушакова и западноевроп. образцов. Его работы использовались в качестве иллюстраций в рукописных, печатных и цельногравированных книгах. Известны подписные гравюры А.: изображение преподобных Зосимы и Савватия Соловецких (1686); серия листов с Успением, Погребением и Взятием на небо Богородицы; двойной лист с иконой Божией Матери «Знамение» и молитвой арх. Михаилу; лист из Синодика «Зерцало грешнаго»; образ свт. Николая Чудотворца и др. (по указанию Д. А. Ровинского, 28 гравюр). В нач. 80-х гг. XVII в. (вероятно, в 1682) вырезал на меди гравюру «Плоды страданий Христовых». Сложная композиция гравюры и ее лит. программа, изложенная в стихотворных надписях, составленных Сильвестром (Медведевым) , в аллегорической форме представляют искупительную жертву Спасителя. Гравюра была включена в качестве иллюстрации в соч. Симеона Полоцкого «Венец Веры»; послужила образцом для икон, создававшихся в кон. XVII - XIX в. в Сев. и Центр. России («Плоды страданий Христовых», 1689 (АМИИ), 2-я пол. XVIII в. (ГМЗРК), кон. XVIII в. (ЯХМ)), а также для настенных росписей кон. XVII - 1-й пол. XVIII в. в церквах Костромы и Ярославля. В 1689 г. гравюра была скопирована в Соловецком мон-ре Саввой Никифоровым и отпечатана для продажи богомольцам, а также воспроизведена на иконе и окладе напрестольного Евангелия. Известно неск. подписных серебряных предметов, к-рые А. украшал резными изображениями: стакан (кон. XVII в., ГММК; высота 21 см) с 3 сюжетами в обрамлении по мотивам гравюр Библии Пискатора ; потир (1696 г., ГММК), вложенный кн. Я. И. Лобановым-Ростовским в ц. Спаса в подмосковном с. Акатове; кружка с многофигурными библейскими сюжетами в картушах (кон. XVII в., ГИМ; размер 21,2 ´ 17,4 см). В 1696 г. А. принимал участие как резчик в изготовлении золотого напрестольного креста для Успенского собора в Ростове (в XIX в. хранился в ризнице Ярославского в честь Преображения Господня мон-ря ). В авг. 1697 г. по указу Патриарха Адриана вырезал двойную печать с датой - 1698 г., «которой печатают архиерейские, и игуменские, и протопопские настольные, и поповские, и диаконовские ставленные грамоты». На одной стороне выгравирован контррельефный образ Успения Богородицы, вокруг надпись: «Печать дому Святейшаго Патриарха первопрестольныя церкви Оуспения Пресвятыя Бцы»; на др. стороне - 2 благословляющие руки, вверху крест с сиянием, надписи: «Господь благословит люди Своя миром и Царство Небесное оным дарует»; «7206 (1698) сие вообразис». А. выполнил 2 пробных железных матричных штампа (аверс и реверс) с изображением Петра I Алексеевича в бармах, со скипетром и державой, для чеканки серебряной полтины 1699 г.

http://pravenc.ru/text/115164.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ГЕОРГИЙ РЕДЕСТСКИЙ [греч. Γεργιος Ραιδεστινς] (1-я пол. XVII в.), греч. мелург. Происходил из г. Родосто (ныне Текирдаг, Турция, см. Редест ). Ученик еп. Мелхиседека Редестского. Лампадарий (ок. 1616 - ок. 1629), а затем протопсалт (ок. 1629-1638) Великой ц. в К-поле. Как известно из рукописной традиции (Ivir. 970, 1686 г.- ркп. иером. Космы Македонца ; Xeropot. 307, 1767 и 1770 гг., и др.), учеником Г. Р. был протопсалт Хрисаф Новый . Г. Р., вероятно, составил мелос пападического стиля для стихир воскресных служб Октоиха (см., напр., Анастасиматарий - Xeropot. 259, сер. XVII в.), служб периодов Великого поста и Пятидесятницы (Триодь-Пентикостарий - Xeropot. 284, сер. XVII в.), Господских и Богородичных праздников и памятей особо чтимых святых (Анфологион Стихираря - Xeropot. 322, 1685 г.). Из воскресных стихир с его именем сохранились варианты догматиков 1-го, 4-го гласов, 1-го и 4-го плагальных гласов (Athen. Merlier. 2, 1658 г.). Данному этапу развития греч. мелоса соответствует особая разновидность нотации - «украшенная» (καλλωπιστικν εδος - см., напр., Стихирарь - Karakal. 220, сер. XVII в.), по мнению Г. Статиса , появившаяся в XVII в. незадолго до Хрисафа Нового и, по-видимому, изобретенная Г. Р. (см.: Στθης. Χειργραφα. Τ. 1. Σ. 7, 48-49, 161; Τ. 3. Σ. 424). Из авторских версий Г. Р. в рукописях часто встречаются большие пасапноарии (стихи перед чтением Евангелия на утрене; Пс 148. 1, 2; 150. 1) на гласы 3-й, 2-й плагальный и βαρς (Ivir. 970; Ivir. 949, кон. XVII - нач. XVIII в.; Athen. Merlier. 12, 1730-1750 гг.; Ivir. 987, после 1731 г.; БАН. РАИК. 42, сер. XVIII в.; РНБ. Греч. 132, посл. треть XVIII в.; 711, кон. XVIII в.; Lesb. Leim. 8, кон. XVIII в., и др.). Версии пасапноариев на 2-й и 4-й плагальные гласы были впосл. украшены Германом , митр. Нов. Патр (Ivir. 951, 2-я пол. XVII в.- автограф; РНБ. Греч. 237, посл. четв. XVII в.; Xeropot. 317, нач. XVIII в.; Doch. 332, 1760 и 1764 гг.; Cutl. 446, 1757 г.).

http://pravenc.ru/text/164425.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ВАССИАН ЯСТРЕБСКИЙ († кон. XVI - нач. XVII в.), прп. (пам. 8 июля, 23 июня - в Соборе Владимирских святых), настоятель Ястребского в честь Преображения Господня мон-ря (Прохоровой пуст.) в окрестностях с. Заястребье и погоста Сарники (Гладышево, 20 км от Судогды). Источником сведений о святом является «Описание о российских святых» (кон. XVII-XVIII в.): «Преподобнии отцы Прохор пустынник и Вассиян, священноинок и начальник монастыря, иже бысть на Ястребе реце, Владимирския чудотворцы, быша в лето 7100 (1592)». Вероятно, В. Я. был учеником и преемником прп. Прохора Ястребского : в Кайдаловских святцах (кон. XVII в.(?) или 1868 г.) прп. Прохор назван «начальником» Ястребского мон-ря. Перед кончиной В. Я. принял схиму с именем Василий. Ястребская обитель была основана в семейной вотчине князей Воротынских кн. Иваном Михайловичем († 1627; в схиме Иона) в память о своем отце - полководце М. И. Воротынском, замученном в 1573 г. по приказу царя Иоанна IV Васильевича . Мон-рь пришел в запустение в кон. XVII в., вскоре после смерти последнего представителя рода Воротынских, на средства к-рых существовала обитель. Мон-рь был преобразован в погост Спас-Сарники, а монахи переведены в муромский в честь Преображения Господня муж. мон-рь. В сер. XVIII в. сгорела древняя Спасская ц., близ к-рой, по преданию, были погребены основатели мон-ря. В 1775-1779 гг. на ее месте построили деревянный храм в честь Преображения Господня, сгоревший в 1859 г. и вскоре возобновленный. В наст. время Преображенская ц. находится в руинах, близ нее каждый год 8 июля настоятели судогодских приходов совершают молебен преподобным Прохору и В. Я. Время местной канонизации В. Я. неизвестно. Е. Е. Голубинский указал его в «Списках почитаемых усопших». Местная канонизация преподобного подтверждена включением его имени в Собор Владимирских святых, празднование к-рому было установлено в 1982 г. по благословению Владимирского и Суздальского архиеп. Серапиона (Фадеева) .

http://pravenc.ru/text/149905.html

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010