Можно ли до конца понять русские переводы Библии, не зная оригиналов? Много ли нового перед нами открывает изучение первоисточников? Вторая лекция в рамках Лектория «Правмира» Михаила Георгиевича Селезнева, лингвиста и филолога-библеиста, одного из авторов перевода на современный русский язык книг Ветхого Завета. Тема лекции – «Русская Библия между еврейской и греческой: с чего все начиналось две с лишним тысячи лет назад». М.Г. Селезнев –  доцент Института восточных культур и античности РГГУ, зав. кафедрой библеистики Общецерковной аспирантуры и докторантуры им. св. Кирилла и Мефодия, член библейской группы Синодальной библейско-богословской комиссии.  М.Г. Селезнев на Правмире 1 В начале своей первой лекции я говорил, в чем вижу смысл и суть библеистики для сегодняшего христианского мира: в том, чтобы возникло пространство, где христианин XXI-ro века, со всеми достижениями и горестями своего времени, мог встретиться с основаниями своей религиозной традиции – с Библией и Евангелием. Я настаивал на том, что, приходя на эту встречу, мы не должны притворяться людьми какой-то другой эпохи, и совершенно не обязаны априори отрешиться от современной культуры, науки, от проблем своего времени. Иначе все сведется к постмодернистской игре, к идеологизированным мифам. Главная задача современной христианской библеистики, как я ее понимаю, заключается в преодолении идеологизированных мифов и масок. Чтобы, с одной стороны,  сквозь идеологизированные условно-благочестивые мифы прорваться к библейской Вести. А с другой стороны, сквозь напяленные на себя условно-благочестивые маски, – прорваться к себе самим. Один из таких распространенных у нас мифов (мифов в негативном смысле слова), это представление о том, что греческий Ветхий Завет (Септуагинта) есть наше православное всё, а еврейский текст Библии, как минимум, чужой, как максимум, испорченный. Такое представление отстаивал, например, в XIX веке св. Феофан Затворник в своей полемике против Синодального перевода; оно весьма живо и сейчас, в чем я имел возможность убедиться во время общественных дискуссий о новом церковном переводе Библии.

http://pravmir.ru/mihail-seleznev-russka...

Мы решили еще раз поднять тему электронных документов. Стоит ли их бояться? Где на них написано число антихриста? Какова позиция Церкви по этому вопросу? О числе антихриста. В Священном Писании непозиционная система записи чисел – то есть такая система, что в записи числа каждая цифра имеет всегда одно и то же значение, т.е. ее «вес» не зависит от местоположения в числе. Например в римской системе II означает 1+1=2. А в современной системе счисления 11 означает не 1+1, а 10=1. «Шесть» и «шесть» и «шесть», которое так пугают нас — это, на библейском языке, не 666, а 18. А 666 в Библии — это «шестьсот» и «шестьдесят» и «шесть». Это значит, что если и бояться сочетания цифр , то не трех одинаковых «шестерок», а трех разных символов — хи, кси и сигмы. Святейший Патриарх Московский и всея Руси Алексий II Богословская комиссия и Священный Синод, обсудив тему налоговых номеров, пришли к твердому выводу: принятие или непринятие этих номеров не является грехом. Оно не должно быть причиной для осуждения одних православных христиан другими. Вопрос о том, принимать ли налоговый номер, есть дело свободного гражданского выбора, но никак не является вероисповедным вопросом. К подобному выводу Церковь приходит уже не впервые, приходит после тщательнейшего исследования всех богословских, общественных и научных сторон проблемы. Дорогие мои! Со всей искренностью, любовью и пастырской заботой говорю: вам нечего бояться. Если же кто-то, пусть даже самый красноречивый человек, будет продолжать сеять в ваши сердца ложные страхи и сомнения, то верьте не ему, а Полноте церковной. Сказав это, одновременно заверяю вас, что Святая Церковь будет пристально наблюдать за происходящим вокруг нее. Технологическое развитие может дать злонамеренным силам в стране и мире слишком много возможностей для контроля над жизнью человека. Чтобы этого не случилось, церковное Священноначалие продолжит диалог с властью и с международными структурами, побуждая их сохранить богоданную свободу личности. Верным чадам нашей Церкви, вступившим в благословенный период Великого поста, считаю важным напомнить о необходимости уповать на Бога и о доверии Творцу. Уже проповедь Христова, начавшаяся словами: «Покайтесь, ибо приблизилось Царство Небесное» (Мф. 4. 17), — возвестила наступление «последних времен» человеческой истории. Но спасительный подвиг Христа, Его Крестная смерть и Воскресение открыли врата Царства Божия тем, кто с верою и упованием следует за Ним, пребывая в основанной Им Церкви.

http://pravmir.ru/boyatsya-li-elektronny...

На днях группа политических активистов пыталась провести “антипутинский молебен”. Широко известный в узких кругах Роман Доброхотов со своими друзьями пришел на площадь перед Храмом Христа Спасителя, чтобы, как он говорил, “по всем канонам” провести “молитву” за " за изгнание бесов из страны " . Эти слова говорят только о крайнем его невежестве в отношении церковных канонов - молитва в Церкви совершается “за”, а не “против”. Церковь не занимается черной магией, наведением сглаза и порчи. Церковь молится о “здравии, спасении и во всем благом поспешении”, а не о причинении вреда кому-либо. Если бы у оппозиции существовал лидер, теоретически способный занять президентский пост - молится за него было бы вполне возможно. А вот молиться “против” - довольно странно. Более того, святой Апостол Павел заповедует Церкви “совершать молитвы, прошения, моления, благодарения за всех человеков, за царей и за всех начальствующих, дабы проводить нам жизнь тихую и безмятежную во всяком благочестии и чистоте, ибо это хорошо и угодно Спасителю нашему Богу, Который хочет, чтобы все люди спаслись и достигли познания истины. (1Тим.2:1-4)”. Когда Церковь возносит молитвы “за” (а не “против”) начальствующих, она просто и прямо следует слову Божию. Это - не что-то, что появилось позже, не “средневековое наслоение”, не “наследие синодального периода” - это непосредственно Апостольская заповедь. Православная Церковь не есть Церковь интеллигентская, или журналистская, или прогрессивно-общественная - Православная Церковь есть Церковь Апостольская, и именно Апостолам она и следует. Не желаете повиноваться Апостольскому слову? Дело ваше, но тогда не пытайтесь называть ваши действия “каноничными”. Более того, само слово “Христиане” означает, в библейском контексте (Деян. 11:26) именно “ученики Апостолов”. Оно не означает - и не может означать - людей, которые исполняют заповедь Апостола ровно наоборот. Апостол Павел пишет свое послание, находясь под властью языческой Римской Империи, которая вовсе не была безгрешной вообще и дружественной к христианам в особенности. “Цари и начальствующие” могли быть вопиюще грешными людьми или даже прямыми гонителями Христиан - но Церковь, отражая благость Божию ко всему творению, возносила молитву и за них. Эта молитва не означает - и не означала никогда - согласия со всеми действиям начальствующих. Священники и молящиеся миряне - не шаманы, обеспечивающие “своим” поддержку “тайных сил”. Молитва приносит страну, власти и воинства пред лицо Божие, прося, чтобы Он управил все, происходящее в нашей стране так, как это угодно Ему - а не самим по себе начальствующим и даже не нам, возносящим эти молитвы.

http://pravoslavie.ru/53350.html

Новые книги. Протоиерей К.С. Кекелидзе: «Иерусалимский канонарь VII века (грузинская версия)». Тифлис 1912 г. VII+349 (издание архим. Назария Лежава). Источник   Новый литургический труд прот. К.С. Кекелидзе делает весьма важную прибавку к небольшому числу памятников богослужения иерусалимской церкви (см. статью рецензента – «К истории иерусалим. устава», Христ. Чтен., март–апрель 1912 г.) –грузинский извод иерусалимского лекционария. Автор дает в своей книге русский перевод, а в важных местах – и грузинский оригинал, уставных частей лекционария (41–156). Текст снабжен основательным введением (1–40), где обследуются рукописи, послужившие для издания памятника, заглавие, состав, время появления и научное значение последнего. Сопровождают текст обширные (157–294) всесторонние примечания, в коих, в свою очередь, помещено несколько интересных новых вещей, извлеченных автором из грузинских рукописей, например, служба на память разрушения Иерусалима персами в 614 г. (254), грузинский список иерусалимских епископов до половины VII b. (191) и др. Книга заключается тремя ценными приложениями: 1) отрывками (по рукописям начала XI в.) краткого перевода устава в. константинопольской церкви, сделанного св. Евфимием (†1028), игуменом Иверского на Афоне монастыря, начавшим эту работу до 998 г., 2) образцами библейского текста из иерусалимского лекционария и 3) грузинским литургическим словарем. Основной свой пямятник К.С. Кекелидзе издает по двум находящимся в Свании рукописям лекционария, называемым автором по их местонахождению Латальской (упраздненная церковь св. Георгия в селенин Ланиль Латальскаго общества) и Кальской (тоже упраздн. церковь св. Кирика и Иулитты). Обе рукописи неполные: в первой при 322 лл., по расчету издателя, не хватает в средине и конце 84 лл., во второй сохранилось лишь последование 40-цы (с субботы 1 седм.) и 50-цы. В записи Латальской рукописи приводится имя её писца Иоанна; К.С. Кекелидзе считает ее отдаленной копией с аналогичного же синайского грузинского лекционария, написанного на Синае неким Иоанном в 982 г..

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Karabinov...

О.А. Мумриков Профессор Московской духовной академии С. С. Глаголев (1865–1937) о естественно-апологетических задачах высших духовных школ Источник Статья поддержана грантом Фондом развития ПСТГУ « Церковь и школа в России в период 1900–1918 гг.» (01–0317/КИП 3). В 2017 г. исполнилось 100 лет с начала гонений на православных христиан в России, 100 лет с начала работы Поместного собора Русской Церкви, а также 80 лет с начала очередного этапа массовых репрессий в СССР. В данной статье автор рассматривает богословско-апологетическое наследие известного общественного деятеля, просветителя, заслуженного профессора Московской духовной академии (МДА) Сергея Сергеевича Глаголева (1865–1937) – члена Поместного собора 1917–1918 гг., репрессированного и расстрелянного в 1937 г. Проанализировав разные источники – речи перед студентами, публикации в «Богословском вестнике» МДА и другие работы, – автор показывает значимость и актуальность идей проф. С. С. Глаголева для плодотворного развития православной естественно-научной апологетики в контексте системы духовного образования и катехизаторской работы. Апологетическое наследие С. С. Глаголева характеризуется стремлением к гармоничному конкордансу научных концепций, библейского откровения и предания Церкви, подразумевающему построение на основе подобного синтеза адекватных апологетических моделей. Выработанные модели конкорданса, в свою очередь, служат главной цели – построению целостного христианского мировоззрения в XXI в. Естественно-научная апологетика (от греч. πολογα – защитительная речь или защитительное письмо) – раздел богословия, ставящий своей целью обоснование и защиту истин христианства на основе доводов разума и достижений естественных наук. Впервые в России кафедра Естественно-научной апологетики была основана в МДА 12 октября 1870 г. проф. Дмитрием Федоровичем Голубинским (1832–1903) по благословению Святейшего Синода взамен упраздненных новым Уставом духовных школ (1869) кафедр физики и математики. Читаемый курс, включал в себя сведения по физике, химии, астрономии и преследовал цель «доказать бытие Бога через изучение целесообразности устройства звездного мира и системы законов физики и химии» 1 . Здесь очевидна полная преемственность в подходе к осмыслению взаимоотношения естествознания и богословия, четко сформулированная еще М. В. Ломоносовым (1711–1765) – выпускником Славяно-греко-латинской академии: «Физические рассуждения о строении мира служат к прославлению Божию и вере не вредны. О если бы тогда [в эпоху ранних отцов Церкви. – прот. О. М.] были изобретены нынешние астрономические орудия и были бы учинены многочисленные наблюдения от мужей, древних астрономов знанием небесных тел несравненно превосходящих, если бы тогда открыты были тысячи новых звезд с новыми явлениями, каким бы духовным парением, соединенным с превосходным их красноречием, проповедали оные святые риторы величество, премудрость и могущество Божие!» 2 .

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Glagole...

Общественный Комитет " За нравственное возрождение Отечества " Ответы на вопросы читателей журнала «Русский Дом» — февраль 2016 г. 02.02.2016 Рубрика: Ответы журналу " Русский Дом " Наша Церковь свято верует в девственное Богоматеринство Матери Спасителя. Мы знаем, что упоминание в Евангелии о «братьях и сестрах Иисуса» относится к детям от первого брака праведного Иосифа, обручника Пречистой, хранителя Ее девства. Известно также, что иные западные исповедания, в частности протестанты, ложно толкуя эти евангельские слова, говорят, что после рождения Христа у Нее были другие дети. Для нас очевидно, насколько слепы они к тайне явления в мир Богочеловека. Но приходится иногда слышать и у нас от маловоцерковленных людей, почему в Евангелии сказано, что «Она родила Сына Своего Первенца», если у Нее не было других детей. Объяснение, что согласно библейской традиции и единственного сына принято было называть «первенцем», их мало убеждает. Понятно, что вера это вопрос благодати. Но все-таки, хотелось бы и на уровне разума более основательно им помочь. А.Д. Климушин, г. Малоярославец Пречистая Приснодева стала Матерью всех людей с того часа, как Она вольно приняла дар быть Матерью Спасителя — Перворожденного, Первенца, как сказано в Евангелии. Ее Материнство превосходит обычное человеческое материнство, ибо дав телесную жизнь Христу, Главе таинственного Тела, Которое есть Церковь, Она дала духовное рождение всем членам этого Тела, всем нам. Мы исповедуем, что Христос — источник всякой духовной жизни. Нося в Себе Жизнь, Она стала Матерью всех живущих, особенным образом всех верных. Когда Ее Сына пригвоздили к древу Креста, Она стояла у Креста с апостолом Иоанном Богословом, возлюбленным учеником Господа и некоторыми святыми женами. Господь обратился тогда к Своей Матери со словами, которые превосходят всякое разумение и которые всегда будут в сокровенной жизни каждого человека: «Жено! — сказал Он Пречистой Деве, — се, Сын Твой. Потом говорит ученику: се, Матерь твоя!» (Ин. 19, 26—27).

http://moral.ru/dom_02_2016/

Он стоял у истоков воссоединения Церквей и возвращения " Даниловского звона " Уходящий 2007 год войдет в историю церковно-общественной жизни России прежде всего двумя значимыми событиями: преодолением трагического восьмидесятилетнего разделения Русской Православной Церкви и принятием после почти четвертьвековых переговоров долгожданного решения о возвращении из Гарварда проданных в 1930 году большевиками 18-ти колоколов московского Данилова монастыря – одного из пяти чудом сохранившихся в мире дореволюционных тяжеловесных колокольных подборов. Об этом говорилось в «Приветственном слове» Святейшего Патриарха Алексия Второго по случаю открытия в декабре в Вашингтоне выставки «Русская Православная Церковь в XX веке», на которой были представлены предметы церковного искусства и личные вещи, принадлежавшие выдающимся духовным подвижникам прошлого столетия, просиявшим в пределах своего отечества и в рассеянии. Символично, что у истоков обоих отмеченных Патриархом важных исторических свершений стоял старейший клирик Русской Православной Церкви Заграницей, многолетний настоятель и окормитель Богоявленского прихода в Бостоне митрофорный протоиерей Роман Лукьянов. Он одним из первых выступил с призывом к сближению с Матерью-Церковью в России, когда еще мало кто осмеливался об этом открыто высказываться, и стал вести свою паству к утраченному в вынужденном отрыве от родной земли единству. К сожалению, он не дожил всего трех дней до подписания в Москве Акта о каноническом общении: немногим больше полугода назад 14 мая 2007 года после тяжелой продолжительной болезни отец Роман мирно отошел ко Господу. Близко знавший его наместник Сретенского монастыря архимандрит Тихон (Шевкунов) метафорически точно сравнил уход приснопамятного пастыря с праведной кончиной библейского пророка Моисея, «который вел свой народ к земле обетованной, но так и не сподобился войти в нее… По неизреченному Промыслу Божию он узрит исполнение обетований, уже перешагнув порог вечности» [ 1 ]. Всего несколько месяцев не дожил отец Роман и до другого знаменательного события – в августе этого года, согласно достигнутой договоренности с администрацией Гарвардского университета, точные художественные копии колоколов легендарной звонницы Данилова монастыря, отлитые на воронежском заводе «Вера» и освященные Патриархом Алексием Вторым, были доставлены к берегам Америки в обмен на предстоящее возвращение в Россию исторических подлинников.

http://pravoslavie.ru/5064.html

Опыт истолкования 1:1–3кн. Бытия Содержание Сотворение мира История (порождения) небес и земли: б) грехопадение (опыт истолкования 3-й гл. кн. Бытия)     Заслуженный профессор протоиерей Николай Александрович Елеонский родился 11 ноября 1843 года в Калужской губернии в семье сельского священника. Он окончил Калужские духовные училище и семинарию, затем в 1868 году – Московскую духовную академию. За сочинение «Святое Евангелие от Марка: против Баура» он был удостоен степени магистра богословия. Затем он был направлен преподавателем в Харьковскую духовную семинарию, однако, в 1870 году переведен обратно в МДА, где определен преподавателем гомилетики и литургики в семинарии. Год спустя Ученым советом МДА Н. А. Елеонский был удостоен избрания доцентом по кафедре Священного Писания Ветхого Завета, которую он занимал десять лет. В 1879 году он стал ординарным профессором богословия в Петровской земледельческой и лесной академии в г. Москве и после рукоположения назначен настоятелем ее академического храма. С 1891 года священник Николай Елеонский состоял членом Московского духовно-цензурного комитета. В 1892 году он был определен профессором в Московский императорский университет и стал настоятелем университетского храма. В 1897 году отец Николай был удостоен звания заслуженного профессора. С 1898 года он являлся председателем Отделения педагогического общества при Московском университете по вопросам религиозно-нравственного образования и воспитания. Был возведен в сан протоиерея в 1904 году. Научная деятельность профессора протоиерея Николая Елеонского многогранна и содержательна. Основной сферой его деятельности было изучение Священного Писания , особенно – исагогических вопросов. Как и его учитель по МДА, профессор епископ Михаил (Лузин ; 1830–1887), прот. Николай Елеонский ставил задачу православного анализа западных теорий «отрицательной» (т. е. отрицающей традиционное церковное понимание богодухновенности Священного Писания ) библейской критики и выявления их несостоятельности. В своей магистерской работе он разобрал теорию Ф. X. Баура о якобы послеапостольском происхождении Евангелия от Марка и показал ее тенденциозность.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Eleons...

Основы учения Русской Православной Церкви о достоинстве, свободе и правах человека 27 июня, 2008. Редакция " Правмира " На протяжении всей истории человечества понимание того, что есть человек, существенно влияло на устроение частной и общественной жизни людей. Несмотря на глубокие различия между отдельными цивилизациями и культурами, в любой из них наличествуют некоторые представления о правах и обязанностях человека. Источник: Патриархия.RU На протяжении всей истории человечества понимание того, что есть человек, существенно влияло на устроение частной и общественной жизни людей. Несмотря на глубокие различия между отдельными цивилизациями и культурами, в любой из них наличествуют некоторые представления о правах и обязанностях человека. В современном мире значительное распространение получило убеждение, что институт прав человека сам по себе может наилучшим образом способствовать развитию человеческой личности и организации общества. При этом со ссылкой на защиту прав человека на практике нередко реализуются такие воззрения, которые в корне расходятся с христианским учением. Христиане оказываются в условиях, когда общественные и государственные структуры могут принуждать, а зачастую уже принуждают их мыслить и поступать вопреки Божиим заповедям, что препятствует достижению самой важной цели в жизни человека — избавлению от греха и обретению спасения. В этой ситуации Церковь, основываясь на Священном Писании и Священном Предании, призвана напомнить основные положения христианского учения о человеке и оценить теорию прав человека и ее осуществление в жизни. I. Достоинство человека как религиозно-нравственная категория. I.1. Базовым понятием, на которое опирается теория прав человека, является понятие человеческого достоинства. Именно поэтому возникает необходимость изложить церковный взгляд на достоинство человека. Согласно библейскому откровению, природа человека не только сотворена Богом, но и наделена Им свойствами по Его образу и подобию (см. Быт. 1, 26). Только на этом основании можно утверждать, что человеческая природа обладает неотъемлемым достоинством. Святитель Григорий Богослов, соотнося человеческое достоинство с актом Божественного творения, писал: «Так щедро всех людей наделил Бог, конечно, для того, чтобы равным раздаянием даров Своих показать и одинаковое достоинство нашей природы, и богатство благости Своей» (Слово 14, «О любви к бедным»).

http://pravmir.ru/osnovy-ucheniya-russko...

Отдел седьмой. Церковь в Палестине до рассеяния христиан из Иерусалима XXXI. Избрание Матфея в число апостолов. Пятидесятница и сошествие св. Духа на апостолов. Первые обращенцы и состояние первенствующей Церкви По возвращении в Иерусалим, ученики сплотились в одну общину, которая нашла себе помещение в особой горнице, быть может той самой, которая служила местом совершения тайной вечери. Там около них собирались все верующие, между ними пресв. Дева и другие уче­ницы Господа, и все они, сознавая себя особым обществом, отличным от окружающего их мира, «единодушно пребывали в молитве и молении». Это было малое стадо, которое сознавало свое ничтожество пред могуществом мира сего; но сила его была в молитве и надежде на тот великий дар, который они ожидали скоро получить по обетованию своего вознесшегося Учителя. В течение десяти дней, протекших между вознесением и Пятидесятницей, одною из первых забот апостолов было вос­полнить то место, которое оказалось в их обществе за выходом из него Иуды. Это было сделано в первом же собрании верующих в Иерусалиме, которые, вследствие отсутствия многих из тех пятисот, кому Христос являлся в Галилее, собрались в числе ста двадцати человек. Страшные обстоятель­ства самоубийства предателя, о которых передавались различные ужасные сказания, оставили в их сердцах глубочайшую вру в непосредственное Божие возмездие виновному. Он за свое злодейство лишился своего высокого достоинствами «удалился в свое собственное место». Что его место нужно было занять кем нибудь, это считалось необходимым уже потому, что сам Христос избрал двенадцать апостолов – по священному числу колен израилевых. Об этом позаботился ап. Петр, который обра­тился к собранию с речью, изложив в ней и самые условия апостольства. Существенным условием для нового апостола было то, чтобы он был свидетелем воскресения и находился в общении с учениками во все время пребывания Спасителя с ними. Способ этого назначения, единственный в Новом Завете, по-видимому вытекал из особого положения церкви в течение первых дней между вознесением и сошествием Св. Духа. Как бы чувствуя, что они еще не обладали живою силою истинного различения духов, апостолы избрали двоих: Иосифа Варсаву, кото­рый в языческих кружках обыкновенно прозывался Иустом, и Матфея, и затем, согласно ветхозаветным примерам и иудейским обычаям ( Лк. 1:9 ), помолились Богу, чтобы Он показал того, кого Он избрал. Брошен был жребий, и он выпал на Матфея, который поэтому и принят был в число двенадцати апостолов, и верующие во главе своих двенадцати вож­дей начали готовиться к великому празднику Пятидесятницы.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/rukovo...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010